]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blobdiff - po/sr@ijekavianlatin/dolphin.po
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / sr@ijekavianlatin / dolphin.po
index 21e23a8f6301ee67874c07e31760d507ea6096be..e337458a66441b61179374e295274959359af0fb 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-25 01:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-11 00:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "Otvori u novom prozoru"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2030 panels/places/placespanel.cpp:50
+#: dolphinmainwindow.cpp:2030 panels/places/placespanel.cpp:45
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Go"
 #| msgid "App&lications"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
 msgstr "Isprazni nedavno zatvorene jezičke"
 
 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
-#: dolphinviewcontainer.cpp:497 search/dolphinsearchbox.cpp:297
+#: dolphinviewcontainer.cpp:498 search/dolphinsearchbox.cpp:297
 #, kde-format
 msgid "Search for %1 in %2"
 msgstr "Potraži %1 u %2"
@@ -1440,18 +1440,18 @@ msgid "Running Dolphin as root can be dangerous. Please be careful."
 msgstr ""
 
 # >> @title:window
-#: dolphinviewcontainer.cpp:533
+#: dolphinviewcontainer.cpp:534
 #, kde-format
 msgid "Search"
 msgstr "Pretraga"
 
 # >> @title:window
-#: dolphinviewcontainer.cpp:535
+#: dolphinviewcontainer.cpp:536
 #, kde-format
 msgid "Search for %1"
 msgstr "Pretraga za %1"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:619
+#: dolphinviewcontainer.cpp:620
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:progress"
 #| msgid "Loading folder..."
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgctxt "@info:progress"
 msgid "Loading folder…"
 msgstr "Učitavam fasciklu..."
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:627
+#: dolphinviewcontainer.cpp:628
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label:listbox"
 #| msgid "Sorting:"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgid "Sorting…"
 msgstr "Ređanje:"
 
 # >! @info:progress
-#: dolphinviewcontainer.cpp:638
+#: dolphinviewcontainer.cpp:639
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info"
 #| msgid "Searching..."
@@ -1476,19 +1476,19 @@ msgctxt "@info"
 msgid "Searching…"
 msgstr "Tražim..."
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:659
+#: dolphinviewcontainer.cpp:660
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "No items found."
 msgstr "Ništa nije nađeno."
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:820
+#: dolphinviewcontainer.cpp:821
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
 msgstr "Dolphin ne podržava veb stranice, pokrećem veb pregledač"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:823
+#: dolphinviewcontainer.cpp:824
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:status"
 #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid ""
 "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
 msgstr "Dolphin ne podržava protokol, pokrećem K‑osvajač"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:830
+#: dolphinviewcontainer.cpp:831
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:status"
 #| msgid "Invalid protocol"
@@ -1505,13 +1505,13 @@ msgctxt "@info:status"
 msgid "Invalid protocol '%1'"
 msgstr "Loš protokol"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:832
+#: dolphinviewcontainer.cpp:833
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Invalid protocol"
 msgstr "Loš protokol"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:942
+#: dolphinviewcontainer.cpp:943
 #, kde-kuit-format
 msgid ""
 "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
@@ -1661,92 +1661,92 @@ msgctxt "width × height"
 msgid "%1 × %2"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2303
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Groups that start with a digit"
 msgid "0 - 9"
 msgstr "0–9"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2305
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2312
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Others"
 msgstr "Drugo"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2337
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2344
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Size"
 msgid "Folders"
 msgstr "Fascikle"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2345
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2352
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Size"
 msgid "Small"
 msgstr "Malo"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2347
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2354
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Size"
 msgid "Medium"
 msgstr "Srednje"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2349
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2356
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Size"
 msgid "Big"
 msgstr "Veliko"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2394
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2401
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date"
 msgid "Today"
 msgstr "Danas"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2397
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2404
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date"
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Juče"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2400
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2407
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date: The week day name: dddd"
 msgid "dddd"
 msgstr "dddd"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2404
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2411
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"dddd\"with context @title:group Date"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2409
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2416
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date"
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Sedmica prije"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2412
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2419
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date"
 msgid "Two Weeks Ago"
 msgstr "Druga sedmica prije"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2415
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2422
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date"
 msgid "Three Weeks Ago"
 msgstr "Treća sedmica prije"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2419
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2426
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date"
 msgid "Earlier this Month"
 msgstr "Ranije ovog mjeseca"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2433
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2440
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
 msgid "'Yesterday' (MMMM, yyyy)"
 msgstr "'Juče' (MMMM yyyy.)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2440
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2447
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"'Yesterday' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2453
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2460
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: The week day name: dddd, MMMM is full month name in "
@@ -1780,7 +1780,7 @@ msgctxt ""
 msgid "dddd (MMMM, yyyy)"
 msgstr "dddd (MMMM yyyy.)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2457
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2464
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"dddd (MMMM, yyyy)\" with context "
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2465
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2472
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
 msgid "'One Week Ago' (MMMM, yyyy)"
 msgstr "'Sedmica prije' (MMMM yyyy.)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2472
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2479
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"'One Week Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2486
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2493
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt ""
 msgid "'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
 msgstr "'Druga sedmica prije' (MMMM yyyy.)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2493
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2500
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2507
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2514
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt ""
 msgid "'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
 msgstr "'Treća sedmica prije' (MMMM yyyy.)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2514
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2521
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2528
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2535
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
 msgid "'Earlier on' MMMM, yyyy"
 msgstr "'Ranije' (MMMM yyyy.)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2535
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2542
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"'Earlier on' MMMM, yyyy\" with "
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2549
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2556
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group The month and year: MMMM is full month name in current locale, "
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgctxt ""
 msgid "MMMM, yyyy"
 msgstr "MMMM yyyy."
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2553
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2560
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"MMMM, yyyy\" with context @title:"
@@ -1893,45 +1893,45 @@ msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 # >> @item:intext Access permission, concatenated
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2593 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2606
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2619
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2600 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2613
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2626
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
 msgid "Read, "
 msgstr "čitanje, "
 
 # >> @item:intext Access permission, concatenated
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2596 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2609
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2622
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2603 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2616
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2629
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
 msgid "Write, "
 msgstr "pisanje, "
 
 # >> @item:intext Access permission, concatenated
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2599 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2612
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2625
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2606 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2619
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2632
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
 msgid "Execute, "
 msgstr "izvršavanje, "
 
 # >> @item:intext Access permission, concatenated
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2601 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2614
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2627
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2608 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2621
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2634
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
 msgid "Forbidden"
 msgstr "zabranjeno"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2629
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2636
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Files and folders by permissions"
 msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3"
 msgstr "Korisnik: %1 | grupa: %2 | ostali: %3"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2719
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2726
 msgctxt "@label"
 msgid "Name"
 msgstr ""
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr ""
 "ime' spiskovno 'dopunski detalji: ime']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2720
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727
 msgctxt "@label"
 msgid "Size"
 msgstr ""
@@ -1947,21 +1947,21 @@ msgstr ""
 "veličina' spiskovno 'dopunski detalji: veličina']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728
 msgctxt "@label"
 msgid "Modified"
 msgstr ""
 "izmenjeno|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 "izmenjeno' spiskovno 'dopunski detalji: izmenjeno']"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730
 msgctxt "@tooltip"
 msgid "The date format can be selected in settings."
 msgstr ""
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729
 msgctxt "@label"
 msgid "Created"
 msgstr ""
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr ""
 "stvoreno' spiskovno 'dopunski detalji: stvoreno']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730
 msgctxt "@label"
 msgid "Accessed"
 msgstr ""
@@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr ""
 "pristupljeno' spiskovno 'dopunski detalji: pristupljeno']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2724
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731
 msgctxt "@label"
 msgid "Type"
 msgstr ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr ""
 "tip' spiskovno 'dopunski detalji: tip']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732
 msgctxt "@label"
 msgid "Rating"
 msgstr ""
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr ""
 "ocena' spiskovno 'dopunski detalji: ocena']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2726
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733
 msgctxt "@label"
 msgid "Tags"
 msgstr ""
@@ -2001,7 +2001,7 @@ msgstr ""
 "oznake' spiskovno 'dopunski detalji: oznake']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734
 msgctxt "@label"
 msgid "Comment"
 msgstr ""
@@ -2009,7 +2009,7 @@ msgstr ""
 "komentar' spiskovno 'dopunski detalji: komentar']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735
 msgctxt "@label"
 msgid "Title"
 msgstr ""
@@ -2017,27 +2017,27 @@ msgstr ""
 "naslov' spiskovno 'dopunski detalji: naslov']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740
 msgctxt "@label"
 msgid "Document"
 msgstr ""
 "dokument|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 "dokument' spiskovno 'dopunski detalji: dokument']"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736
 msgctxt "@label"
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737
 msgctxt "@label"
 msgid "Publisher"
 msgstr ""
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Line Count"
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr ""
 "broj redova' spiskovno 'dopunski detalji: broj redova']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739
 msgctxt "@label"
 msgid "Word Count"
 msgstr ""
@@ -2056,34 +2056,34 @@ msgstr ""
 "broj reči' spiskovno 'dopunski detalji: broj reči']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740
 msgctxt "@label"
 msgid "Line Count"
 msgstr ""
 "broj redova|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 "broj redova' spiskovno 'dopunski detalji: broj redova']"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741
 msgctxt "@label"
 msgid "Date Photographed"
 msgstr ""
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745
 msgctxt "@label"
 msgid "Image"
 msgstr ""
 "slika|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 "slika' spiskovno 'dopunski detalji: slika']"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742
 msgctxt "@label width x height"
 msgid "Dimensions"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@label:listbox"
 #| msgid "Width:"
@@ -2091,13 +2091,13 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Width"
 msgstr "Širina:"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744
 msgctxt "@label"
 msgid "Height"
 msgstr ""
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745
 msgctxt "@label"
 msgid "Orientation"
 msgstr ""
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr ""
 "orijentacija' spiskovno 'dopunski detalji: orijentacija']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746
 msgctxt "@label"
 msgid "Artist"
 msgstr ""
@@ -2113,17 +2113,17 @@ msgstr ""
 "izvođač' spiskovno 'dopunski detalji: izvođač']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752
 msgctxt "@label"
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 "audio|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 "audio' spiskovno 'dopunski detalji: audio']"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747
 msgctxt "@label"
 msgid "Genre"
 msgstr ""
@@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr ""
 "žanr' spiskovno 'dopunski detalji: žanr']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748
 msgctxt "@label"
 msgid "Album"
 msgstr ""
@@ -2139,14 +2139,14 @@ msgstr ""
 "album' spiskovno 'dopunski detalji: album']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749
 msgctxt "@label"
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 "trajanje|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 "trajanje' spiskovno 'dopunski detalji: trajanje']"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750
 msgctxt "@label"
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr ""
 "bitski protok' spiskovno 'dopunski detalji: bitski protok']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751
 msgctxt "@label"
 msgid "Track"
 msgstr ""
@@ -2162,19 +2162,19 @@ msgstr ""
 "numera' spiskovno 'dopunski detalji: numera']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752
 msgctxt "@label"
 msgid "Release Year"
 msgstr ""
 "godina izdanja|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 "godina izdanja' spiskovno 'dopunski detalji: godina izdanja']"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753
 msgctxt "@label"
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@option:check"
 #| msgid "Videos"
@@ -2182,35 +2182,35 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Video"
 msgstr "Video fajlovi"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754
 msgctxt "@label"
 msgid "Frame Rate"
 msgstr ""
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755
 msgctxt "@label"
 msgid "Path"
 msgstr ""
 "putanja|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 "putanja' spiskovno 'dopunski detalji: putanja']"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2756
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2757 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2758
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2762
 msgctxt "@label"
 msgid "Other"
 msgstr ""
 "drugo|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 "drugo' spiskovno 'dopunski detalji: drugo']"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2756
 msgctxt "@label"
 msgid "File Extension"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2757
 msgctxt "@label"
 msgid "Deletion Time"
 msgstr ""
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr ""
 "vreme brisanja' spiskovno 'dopunski detalji: vreme brisanja']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2758
 msgctxt "@label"
 msgid "Link Destination"
 msgstr ""
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr ""
 "odredište veze' spiskovno 'dopunski detalji: odredište veze']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759
 msgctxt "@label"
 msgid "Downloaded From"
 msgstr ""
@@ -2234,14 +2234,14 @@ msgstr ""
 "preuzeto sa' spiskovno 'dopunski detalji: preuzeto sa']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760
 msgctxt "@label"
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 "dozvole|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 "dozvole' spiskovno 'dopunski detalji: dozvole']"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760
 msgctxt "@tooltip"
 msgid ""
 "The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, "
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761
 msgctxt "@label"
 msgid "Owner"
 msgstr ""
@@ -2257,14 +2257,14 @@ msgstr ""
 "vlasnik' spiskovno 'dopunski detalji: vlasnik']"
 
 # >> @item
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2762
 msgctxt "@label"
 msgid "User Group"
 msgstr ""
 "korisnička grupa|/|$[svojstva naredbeno 'detalji:\n"
 "korisnička grupa' spiskovno 'dopunski detalji: korisnička grupa']"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2855
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2862
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Unknown error."
@@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in the Places Panel (-1 means \"automatic\")"
 msgstr "Veličina ikonica u panelu mjesta (-1 za najmanju veličinu prema stilu)"
 
-#: panels/places/placespanel.cpp:45
+#: panels/places/placespanel.cpp:53
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Configure..."
@@ -2637,14 +2637,14 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure Trash…"
 msgstr "Podesi..."
 
-#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:184
+#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:185
 #, kde-format
 msgid ""
 "Terminal cannot be shown because Konsole is not installed. Please install it "
 "and then reopen the panel."
 msgstr ""
 
-#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:191
+#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Install Konsole"
 msgstr ""
@@ -4386,7 +4386,7 @@ msgctxt "@action:button Choose font"
 msgid "Choose…"
 msgstr "Izaberi..."
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:31
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:26
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@option:radio"
 #| msgid "Use common properties for all folders"
@@ -4394,7 +4394,7 @@ msgctxt "@option:radio"
 msgid "Use common display style for all folders"
 msgstr "Koristi zajednička svojstva za sve fascikle"
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:32
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:27
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@option:radio"
 #| msgid "Remember properties for each folder"
@@ -4402,7 +4402,7 @@ msgctxt "@option:radio"
 msgid "Remember display style for each folder"
 msgstr "Upamti svojstva za svaku fasciklu"
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:33
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:28
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -4410,52 +4410,52 @@ msgid ""
 "properties for."
 msgstr ""
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:38
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:33
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Display style: "
 msgstr ""
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:44
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:39
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Open archives as folder"
 msgstr "Otvaraj arhive kao fascikle"
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:45
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:40
 #, kde-format
 msgctxt "option:check"
 msgid "Open folders during drag operations"
 msgstr "Otvaraj fascikle pri prevlačenjima"
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:46
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:41
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Browsing: "
 msgstr ""
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:48
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Oblačići"
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:54
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:62
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:49
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:57
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Miscellaneous: "
 msgstr ""
 
 # >> @option:check
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:58
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show selection marker"
 msgstr "Obilježivač izbora"
 
 # >! @option:check
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:66
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:61
 #, kde-format
 msgctxt "option:check"
 msgid "Rename inline"
@@ -4650,7 +4650,7 @@ msgid "Open files and folders:"
 msgstr "Pregled fajlova i fascikli"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:243
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:324
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:325
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Size: 1 pixel"
@@ -4827,36 +4827,36 @@ msgctxt "@info:progress"
 msgid "Folders: %1"
 msgstr "Fascikli: %1"
 
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:55
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:56
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Zoom"
 msgctxt "Used as a noun, i.e. 'Here is the zoom level:'"
 msgid "Zoom:"
 msgstr "Uveličanje"
 
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:59
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Uveličanje"
 
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:60
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:61
 #, kde-format
 msgctxt "Description for zoom-slider (accessibility)"
 msgid "Sets the size of the file icons."
 msgstr "Postavlja veličinu ikonica fajlova."
 
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:74
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Zaustavi"
 
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:76
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:77
 #, kde-format
 msgctxt "@tooltip"
 msgid "Stop loading"
 msgstr "Zaustavi učitavanje"
 
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:131
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:132
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis Statusbar"
 msgid ""
@@ -4869,13 +4869,13 @@ msgid ""
 "device.</item></list></para>"
 msgstr ""
 
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:266
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:267
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Show Zoom Slider"
 msgstr "Klizač uveličanja"
 
-#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:270
+#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:271
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Show Space Information"
@@ -4968,7 +4968,7 @@ msgstr "podrazumijevano"
 msgid "Reload"
 msgstr "Učitaj ponovo"
 
-#: views/dolphinview.cpp:643
+#: views/dolphinview.cpp:654
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:status"
 #| msgid "1 Folder selected"
@@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr[1] "%1 izabrane fascikle"
 msgstr[2] "%1 izabranih fascikli"
 msgstr[3] "1 izabrana fascikla"
 
-#: views/dolphinview.cpp:644
+#: views/dolphinview.cpp:655
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:status"
 #| msgid "1 File selected"
@@ -4994,7 +4994,7 @@ msgstr[1] "%1 izabrana fajla"
 msgstr[2] "%1 izabranih fajlova"
 msgstr[3] "1 izabran fajl"
 
-#: views/dolphinview.cpp:646
+#: views/dolphinview.cpp:657
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:status"
 #| msgid "1 Folder"
@@ -5007,7 +5007,7 @@ msgstr[1] "%1 fascikle"
 msgstr[2] "%1 fascikli"
 msgstr[3] "%1 fascikla"
 
-#: views/dolphinview.cpp:647
+#: views/dolphinview.cpp:658
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 #| msgid "Your emails"
@@ -5019,19 +5019,19 @@ msgstr[1] "caslav.ilic@gmx.net"
 msgstr[2] "caslav.ilic@gmx.net"
 msgstr[3] "caslav.ilic@gmx.net"
 
-#: views/dolphinview.cpp:651
+#: views/dolphinview.cpp:662
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status folders, files (size)"
 msgid "%1, %2 (%3)"
 msgstr "%1, %2 (%3)"
 
-#: views/dolphinview.cpp:653
+#: views/dolphinview.cpp:664
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status files (size)"
 msgid "%1 (%2)"
 msgstr "%1 (%2)"
 
-#: views/dolphinview.cpp:657
+#: views/dolphinview.cpp:668
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:status"
 #| msgid "0 Folders, 0 Files"
@@ -5039,13 +5039,13 @@ msgctxt "@info:status"
 msgid "0 folders, 0 files"
 msgstr "0 fascikli, 0 fajlova"
 
-#: views/dolphinview.cpp:869 views/dolphinview.cpp:878
+#: views/dolphinview.cpp:880 views/dolphinview.cpp:889
 #, kde-format
 msgctxt "<filename> copy"
 msgid "%1 copy"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:1063
+#: views/dolphinview.cpp:1074
 #, kde-format
 msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
 msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr[1] "Želite li zaista da otvorite %1 stavke?"
 msgstr[2] "Želite li zaista da otvorite %1 stavki?"
 msgstr[3] "Želite li zaista da otvorite ovu stavku?"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1068
+#: views/dolphinview.cpp:1079
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Open Path"
@@ -5066,156 +5066,156 @@ msgstr[1] "Otvori putanju"
 msgstr[2] "Otvori putanju"
 msgstr[3] "Otvori putanju"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1199
+#: views/dolphinview.cpp:1210
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Side Padding"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:1203
+#: views/dolphinview.cpp:1214
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Automatic Column Widths"
 msgstr "Automatske širine kolona"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1208
+#: views/dolphinview.cpp:1219
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Custom Column Widths"
 msgstr "Posebne širine kolona"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1823
+#: views/dolphinview.cpp:1815
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Trash operation completed."
 msgstr "Postupak nad smećem dovršen."
 
-#: views/dolphinview.cpp:1833
+#: views/dolphinview.cpp:1825
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Delete operation completed."
 msgstr "Brisanje dovršeno."
 
-#: views/dolphinview.cpp:1989
+#: views/dolphinview.cpp:1978
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Rename inline"
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Rename and Hide"
 msgstr "Utkano preimenovanje"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1993
+#: views/dolphinview.cpp:1982
 #, kde-format
 msgid ""
 "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
 "Do you still want to rename it?"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:1995
+#: views/dolphinview.cpp:1984
 #, kde-format
 msgid ""
 "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
 "Do you still want to rename it?"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:1997
+#: views/dolphinview.cpp:1986
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu View"
 #| msgid "Hidden Files"
 msgid "Hide this File?"
 msgstr "Skriveni fajlovi"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1997
+#: views/dolphinview.cpp:1986
 #, kde-format
 msgid "Hide this Folder?"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2047
+#: views/dolphinview.cpp:2036
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location is empty."
 msgstr "Lokacija je prazna."
 
-#: views/dolphinview.cpp:2049
+#: views/dolphinview.cpp:2038
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location '%1' is invalid."
 msgstr "Lokacija ‘%1’ nije pravilna."
 
-#: views/dolphinview.cpp:2310
+#: views/dolphinview.cpp:2299
 #, kde-format
 msgid "Loading…"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2329
+#: views/dolphinview.cpp:2318
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:progress"
 #| msgid "Loading folder..."
 msgid "Loading canceled"
 msgstr "Učitavam fasciklu..."
 
-#: views/dolphinview.cpp:2331
+#: views/dolphinview.cpp:2320
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Select all items matching this pattern:"
 msgid "No items matching the filter"
 msgstr "Izaberi stavke poklopljene obrascem:"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2333
+#: views/dolphinview.cpp:2322
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Select all items matching this pattern:"
 msgid "No items matching the search"
 msgstr "Izaberi stavke poklopljene obrascem:"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2335
+#: views/dolphinview.cpp:2324
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:status"
 #| msgid "The location is empty."
 msgid "Trash is empty"
 msgstr "Lokacija je prazna."
 
-#: views/dolphinview.cpp:2338
+#: views/dolphinview.cpp:2327
 #, kde-format
 msgid "No tags"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2341
+#: views/dolphinview.cpp:2330
 #, kde-format
 msgid "No files tagged with \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2345
+#: views/dolphinview.cpp:2334
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Recently Closed Tabs"
 msgid "No recently used items"
 msgstr "Nedavno zatvoreni jezičci"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2347
+#: views/dolphinview.cpp:2336
 #, kde-format
 msgid "No shared folders found"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2349
+#: views/dolphinview.cpp:2338
 #, kde-format
 msgid "No relevant network resources found"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2351
+#: views/dolphinview.cpp:2340
 #, kde-format
 msgid "No MTP-compatible devices found"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2353
+#: views/dolphinview.cpp:2342
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:status"
 #| msgid "No items found."
 msgid "No Apple devices found"
 msgstr "Ništa nije nađeno."
 
-#: views/dolphinview.cpp:2355
+#: views/dolphinview.cpp:2344
 #, kde-format
 msgid "No Bluetooth devices found"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2357
+#: views/dolphinview.cpp:2346
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Sort"
 #| msgid "Folders First"