msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-02 00:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-26 19:54+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
-#: servicemenuinstaller.cpp:44
+#: servicemenuinstaller.cpp:43
#, kde-format
msgid "Dolphin service menu installation failed"
msgstr "டால்பினில் சேவைப் பட்டியை நிறுவல் தோல்வியடைந்தது"
-#: servicemenuinstaller.cpp:72
+#: servicemenuinstaller.cpp:70
#, kde-format
msgid "Failed to install \"%1\", exited with status \"%2\""
msgstr "\"%1\" என்பதை நிறுவல் தோல்வியடைந்தது, \"%2\" என்ற நிலையுடன் வெளியேறியது"
-#: servicemenuinstaller.cpp:104
+#: servicemenuinstaller.cpp:99
#, kde-format
msgid "Failed to uninstall \"%1\", exited with status \"%2\""
msgstr "\"%1\" என்பதை நீக்கல் தோல்வியடைந்தது, \"%2\" என்ற நிலையுடன் வெளியேறியது"
-#: servicemenuinstaller.cpp:117
+#: servicemenuinstaller.cpp:111
#, kde-format
msgid "The file does not exist!"
msgstr "கோப்பு இல்லை!"
-#: servicemenuinstaller.cpp:126
+#: servicemenuinstaller.cpp:120
#, kde-format
msgid "Unknown error when installing package"
msgstr "தொகுப்பை நிறுவும்போது தெரியாத சிக்கல்"
-#: servicemenuinstaller.cpp:181
+#: servicemenuinstaller.cpp:183
#, kde-format
msgid "Unsupported archive type %1: %2"
msgstr "ஆதரிக்கப்படாத பெட்டக (archive) வகை %1: %2"
-#: servicemenuinstaller.cpp:190
+#: servicemenuinstaller.cpp:189
#, kde-format
msgid "Failed to run uncompressor command for %1"
msgstr "%1 என்பதை பிரித்தெடுக்கும் கட்டளையை இயக்க முடியவில்லை"
-#: servicemenuinstaller.cpp:195
+#: servicemenuinstaller.cpp:193
#, kde-format
msgid "Process did not finish in reasonable time: %1 %2"
msgstr "செயல்பாடு எதிர்பார்த்த நேரத்தில் நிறைவு பெறவில்லை: %1 %2"
-#: servicemenuinstaller.cpp:199
+#: servicemenuinstaller.cpp:197
#, kde-format
msgid "Failed to uncompress %1"
msgstr "%1 என்பதை பிரித்தெடுப்பது தோல்வியடைந்தது"
-#: servicemenuinstaller.cpp:232
+#: servicemenuinstaller.cpp:234
#, kde-format
msgid "Failed to run installer script %1"
msgstr "%1 என்ற நிறுவல் சிறுநிரலை இயக்குதல் தோல்வியடைந்தது"
-#: servicemenuinstaller.cpp:255
+#: servicemenuinstaller.cpp:257
#, kde-format
msgid "Failed to set permissions on %1: %2"
msgstr "%1 என்பதில் அனுமதிகளை மாற்ற முடியவில்லை: %2"
-#: servicemenuinstaller.cpp:272
-#, kde-format
-msgctxt "Separator between arguments"
-msgid "\", \""
-msgstr "\", \""
-
-#: servicemenuinstaller.cpp:272
+#: servicemenuinstaller.cpp:273
#, kde-format
msgctxt "%2 = comma separated list of arguments"
msgid "Installer script %1 failed, tried arguments \"%2\"."
msgstr ""
"%1 என்ற நிறுவல் சிறுநிரல் தோல்வியடைந்தது, \"%2\" என்ற தருமதிப்புகள் பயன்படுத்தப்பட்டன."
-#: servicemenuinstaller.cpp:286
+#: servicemenuinstaller.cpp:275
+#, kde-format
+msgctxt "Separator between arguments"
+msgid "\", \""
+msgstr "\", \""
+
+#: servicemenuinstaller.cpp:289
#, kde-format
msgid "Failed to create path %1"
msgstr "%1 என்ற பாதையை உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: servicemenuinstaller.cpp:300
+#: servicemenuinstaller.cpp:303
#, kde-format
msgid "Failed to copy .desktop file %1 to %2: %3"
msgstr "%1 என்ற .desktop கோப்பை %2 என்ற இடத்துக்கு நகலெடுக்க முடியவில்லை: %3"
-#: servicemenuinstaller.cpp:312 servicemenuinstaller.cpp:422
+#: servicemenuinstaller.cpp:315 servicemenuinstaller.cpp:423
#, kde-format
msgid "Failed to remove directory %1"
msgstr "%1 என்ற அடைவை நீக்க முடியவில்லை"
-#: servicemenuinstaller.cpp:318
+#: servicemenuinstaller.cpp:321
#, kde-format
msgid "Failed to create directory %1"
msgstr "%1 என்ற அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: servicemenuinstaller.cpp:357
+#: servicemenuinstaller.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to find an installation script in %1"
msgstr "%1 என்பதில் ஒரு நிறுவல் சிறுநிரலைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"
-#: servicemenuinstaller.cpp:371
+#: servicemenuinstaller.cpp:374
#, kde-format
msgid "Failed to remove .desktop file %1: %2"
msgstr "%1 என்ற .desktop கோப்பை நீக்க முடியவில்லை: %2"
-#: servicemenuinstaller.cpp:416
+#: servicemenuinstaller.cpp:417
#, kde-format
msgid "Failed to find an uninstallation script in %1"
msgstr "%1 என்பதில் ஒரு நீக்கல் சிறுநிரலைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"
-#: servicemenuinstaller.cpp:435
+#: servicemenuinstaller.cpp:436
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Command to execute: install or uninstall."
msgstr "இயக்க வேண்டிய கட்டளை: install அல்லது uninstall"
-#: servicemenuinstaller.cpp:436
+#: servicemenuinstaller.cpp:437
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Path to archive."
msgstr "பெட்டகத்துக்கான (archive-க்கான) பாதை"
-#: servicemenuinstaller.cpp:441
+#: servicemenuinstaller.cpp:442
#, kde-format
msgid "Command is required."
msgstr "கட்டளை தேவை"
-#: servicemenuinstaller.cpp:444
+#: servicemenuinstaller.cpp:445
#, kde-format
msgid "Path to archive is required."
msgstr "பெட்டகத்துக்கான (archive-க்கான) பாதை தேவை"
-#: servicemenuinstaller.cpp:460
+#: servicemenuinstaller.cpp:461
#, kde-format
msgid "Unsupported command %1"
msgstr "ஆதரிக்கப்படாத கட்டளை %1"