msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-02 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-20 01:55\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/dolphin/dolphin_servicemenuinstaller."
+"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/dolphin/dolphin_servicemenuinstaller."
"pot\n"
-"X-Crowdin-File-ID: 10738\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 48292\n"
-#: servicemenuinstaller.cpp:44
+#: servicemenuinstaller.cpp:43
#, kde-format
msgid "Dolphin service menu installation failed"
msgstr "Dolphin 服务菜单安装失败"
-#: servicemenuinstaller.cpp:72
+#: servicemenuinstaller.cpp:70
#, kde-format
msgid "Failed to install \"%1\", exited with status \"%2\""
msgstr "无法安装“%1”,退出状态“%2”"
-#: servicemenuinstaller.cpp:104
+#: servicemenuinstaller.cpp:99
#, kde-format
msgid "Failed to uninstall \"%1\", exited with status \"%2\""
msgstr "卸载“%1”失败,退出状态“%2”"
-#: servicemenuinstaller.cpp:117
+#: servicemenuinstaller.cpp:111
#, kde-format
msgid "The file does not exist!"
msgstr "文件不存在!"
-#: servicemenuinstaller.cpp:126
+#: servicemenuinstaller.cpp:120
#, kde-format
msgid "Unknown error when installing package"
msgstr "安装软件包时发生未知错误"
-#: servicemenuinstaller.cpp:181
+#: servicemenuinstaller.cpp:183
#, kde-format
msgid "Unsupported archive type %1: %2"
-msgstr "ä¸\8dæ\94¯æ\8c\81ç\9a\84å½\92æ¡£类型 %1:%2"
+msgstr "ä¸\8dæ\94¯æ\8c\81ç\9a\84å\8e\8b缩æ\96\87ä»¶类型 %1:%2"
-#: servicemenuinstaller.cpp:190
+#: servicemenuinstaller.cpp:189
#, kde-format
msgid "Failed to run uncompressor command for %1"
msgstr "无法为 %1 运行解压命令"
-#: servicemenuinstaller.cpp:195
+#: servicemenuinstaller.cpp:193
#, kde-format
msgid "Process did not finish in reasonable time: %1 %2"
msgstr "进程未在合理时间内完成:%1 %2"
-#: servicemenuinstaller.cpp:199
+#: servicemenuinstaller.cpp:197
#, kde-format
msgid "Failed to uncompress %1"
msgstr "解压失败:%1"
-#: servicemenuinstaller.cpp:232
+#: servicemenuinstaller.cpp:234
#, kde-format
msgid "Failed to run installer script %1"
msgstr "运行安装脚本 %1 失败"
-#: servicemenuinstaller.cpp:255
+#: servicemenuinstaller.cpp:257
#, kde-format
msgid "Failed to set permissions on %1: %2"
msgstr "为 %1 设置权限失败:%2"
-#: servicemenuinstaller.cpp:272
-#, kde-format
-msgctxt "Separator between arguments"
-msgid "\", \""
-msgstr "\", \""
-
-#: servicemenuinstaller.cpp:272
+#: servicemenuinstaller.cpp:273
#, kde-format
msgctxt "%2 = comma separated list of arguments"
msgid "Installer script %1 failed, tried arguments \"%2\"."
msgstr "安装脚本 %1 失败,尝试参数 %2。"
-#: servicemenuinstaller.cpp:286
+#: servicemenuinstaller.cpp:275
+#, kde-format
+msgctxt "Separator between arguments"
+msgid "\", \""
+msgstr "\", \""
+
+#: servicemenuinstaller.cpp:289
#, kde-format
msgid "Failed to create path %1"
msgstr "创建路径 %1 失败"
-#: servicemenuinstaller.cpp:300
+#: servicemenuinstaller.cpp:303
#, kde-format
msgid "Failed to copy .desktop file %1 to %2: %3"
msgstr "复制 .desktop 文件 %1 到 %2 失败:%3"
-#: servicemenuinstaller.cpp:312 servicemenuinstaller.cpp:422
+#: servicemenuinstaller.cpp:315 servicemenuinstaller.cpp:423
#, kde-format
msgid "Failed to remove directory %1"
msgstr "移除目录 %1 失败"
-#: servicemenuinstaller.cpp:318
+#: servicemenuinstaller.cpp:321
#, kde-format
msgid "Failed to create directory %1"
msgstr "创建目录 %1 失败"
-#: servicemenuinstaller.cpp:357
+#: servicemenuinstaller.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to find an installation script in %1"
msgstr "在 %1 中查找安装脚本失败"
-#: servicemenuinstaller.cpp:371
+#: servicemenuinstaller.cpp:374
#, kde-format
msgid "Failed to remove .desktop file %1: %2"
msgstr "移除 .desktop 文件 %1 失败:%2"
-#: servicemenuinstaller.cpp:416
+#: servicemenuinstaller.cpp:417
#, kde-format
msgid "Failed to find an uninstallation script in %1"
msgstr "在 %1 中查找卸载脚本失败"
-#: servicemenuinstaller.cpp:435
+#: servicemenuinstaller.cpp:436
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Command to execute: install or uninstall."
msgstr "要执行的命令:install 或 uninstall。"
-#: servicemenuinstaller.cpp:436
+#: servicemenuinstaller.cpp:437
#, kde-format
msgctxt "@info:shell"
msgid "Path to archive."
-msgstr "å½\92æ¡£的路径。"
+msgstr "å\8e\8b缩æ\96\87ä»¶的路径。"
-#: servicemenuinstaller.cpp:441
+#: servicemenuinstaller.cpp:442
#, kde-format
msgid "Command is required."
msgstr "命令是必需的。"
-#: servicemenuinstaller.cpp:444
+#: servicemenuinstaller.cpp:445
#, kde-format
msgid "Path to archive is required."
-msgstr "å½\92档路å¾\84æ\98¯å¿\85é\9c\80ç\9a\84。"
+msgstr "å\8e\8b缩æ\96\87ä»¶ç\9a\84è·¯å¾\84æ\98¯å¿\85填项。"
-#: servicemenuinstaller.cpp:460
+#: servicemenuinstaller.cpp:461
#, kde-format
msgid "Unsupported command %1"
msgstr "不支持的命令 %1"