"PO-Revision-Date: 2025-02-26 07:20+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-26 07:20+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
#, kde-format
msgid "Enter server URL (e.g. smb://[ip address])"
msgstr "Saisir l'URL du serveur (Par exemple, smb://[adresse IP])"
#, kde-format
msgid "Enter server URL (e.g. smb://[ip address])"
msgstr "Saisir l'URL du serveur (Par exemple, smb://[adresse IP])"
#, kde-format
msgid "Empties Trash to create free space"
msgstr "Vide la corbeille pour retrouver de l'espace libre"
#, kde-format
msgid "Empties Trash to create free space"
msgstr "Vide la corbeille pour retrouver de l'espace libre"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Authorization required to enter this folder."
msgstr "Autorisation requise pour entrer dans ce dossier."
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Authorization required to enter this folder."
msgstr "Autorisation requise pour entrer dans ce dossier."
"informations d'espace</emphasis> concernant le périphérique courant de "
"stockage.</item></list></para>"
"informations d'espace</emphasis> concernant le périphérique courant de "
"stockage.</item></list></para>"