msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 10:54+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
msgstr "Tyhjennä viimeksi suljettujen välilehtien historia"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
-#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300
+#: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format
msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Etsi ”%1” kohteesta %2"
msgid "Sorting…"
msgstr "Lajitellaan…"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:546
+#: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:548
+#: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format
msgid "Search for %1"
msgstr "Etsi ”%1”"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:635
+#: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Searching…"
msgstr "Etsitään…"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:655
+#: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "No items found."
msgstr "Kohteita ei löytynyt."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:830
+#: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ei tue verkkoselaamista, joten verkkoselain käynnistyy"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:833
+#: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid ""
msgstr ""
"Dolphin ei tue tätä yhteyskäytäntöä, joten käynnistetään oletussovellus"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:840
+#: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Virheellinen yhteyskäytäntö ”%1”"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:842
+#: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol"
msgstr "Virheellinen yhteyskäytäntö"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:953
+#: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format
msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid ""
-"<para>Creating <emphasis>previews</emphasis> for remote folders is <emphasis "
-"strong='true'>very expensive</emphasis> in terms of network resources.</"
-"para><para>Disable this if navigating remote folders in Dolphin is slow or "
-"when accessing storage over metered connections.</para>"
+"<para>Creating <emphasis>previews</emphasis> for remote folders is very "
+"intensive in terms of network resource usage.</para><para>Disable this if "
+"navigating remote folders in Dolphin is slow or when accessing storage over "
+"metered connections.</para>"
msgstr ""
#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:112