]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blobdiff - po/sl/dolphin.po
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / sl / dolphin.po
index d049bf1b008abe491ca0d3f4e705e3f655f6c1c0..88e1a20b14bc7598759ff85e7731c46deebf49d9 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-27 00:41+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-31 10:08+0200\n"
 "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
 msgstr "Izbriši nedavno zaprte zavihke"
 
 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
-#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300
+#: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
 #, kde-format
 msgid "Search for %1 in %2"
 msgstr "Poišči %1 v %2"
@@ -1879,55 +1879,55 @@ msgctxt "@info:progress"
 msgid "Sorting…"
 msgstr "Razvrščanje …"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:546
+#: dolphinviewcontainer.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Search"
 msgstr "Poišči"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:548
+#: dolphinviewcontainer.cpp:532
 #, kde-format
 msgid "Search for %1"
 msgstr "Poišči %1"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:635
+#: dolphinviewcontainer.cpp:619
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Searching…"
 msgstr "Iskanje …"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:655
+#: dolphinviewcontainer.cpp:639
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "No items found."
 msgstr "Ni najdenih predmetov."
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:830
+#: dolphinviewcontainer.cpp:814
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
 msgstr ""
 "Dolphin ne podpira prikaza spletnih strani. Zagnan je bil spletni brskalnik"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:833
+#: dolphinviewcontainer.cpp:817
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid ""
 "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
 msgstr "Dolphin ne podpira tega protokola. Zagnan je bil privzeti program"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:840
+#: dolphinviewcontainer.cpp:824
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Invalid protocol '%1'"
 msgstr "Neveljaven protokol »%1«"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:842
+#: dolphinviewcontainer.cpp:826
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Invalid protocol"
 msgstr "Neveljaven protokol"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:953
+#: dolphinviewcontainer.cpp:937
 #, kde-kuit-format
 msgid ""
 "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
@@ -4443,13 +4443,19 @@ msgid "Show previews for folders"
 msgstr "Pokaži predogled map"
 
 #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:100
-#, kde-kuit-format
+#, fuzzy, kde-kuit-format
+#| msgctxt "@info"
+#| msgid ""
+#| "<para>Creating <emphasis>previews</emphasis> for remote folders is "
+#| "<emphasis strong='true'>very expensive</emphasis> in terms of network "
+#| "resources.</para><para>Disable this if navigating remote folders in "
+#| "Dolphin is slow or when accessing storage over metered connections.</para>"
 msgctxt "@info"
 msgid ""
-"<para>Creating <emphasis>previews</emphasis> for remote folders is <emphasis "
-"strong='true'>very expensive</emphasis> in terms of network resources.</"
-"para><para>Disable this if navigating remote folders in Dolphin is slow or "
-"when accessing storage over metered connections.</para>"
+"<para>Creating <emphasis>previews</emphasis> for remote folders is very "
+"intensive in terms of network resource usage.</para><para>Disable this if "
+"navigating remote folders in Dolphin is slow or when accessing storage over "
+"metered connections.</para>"
 msgstr ""
 "<para>Ustvarjanje <emphasis>predogledov</emphasis> za oddaljene mape je "
 "<emphasis strong='true'>zelo drago</emphasis> v smislu omrežnih virov.</"