]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blobdiff - po/zh_CN/dolphin_servicemenuinstaller.po
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / zh_CN / dolphin_servicemenuinstaller.po
index e852470a3ff02699aa3a6453554620cbbae085e6..43c2e14b4004f2963cbb5f2dc5032a5b409e73cc 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-02 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:49\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -14,135 +14,135 @@ msgstr ""
 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/dolphin/dolphin_servicemenuinstaller."
+"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/dolphin/dolphin_servicemenuinstaller."
 "pot\n"
-"X-Crowdin-File-ID: 10738\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 48292\n"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:44
+#: servicemenuinstaller.cpp:43
 #, kde-format
 msgid "Dolphin service menu installation failed"
 msgstr "Dolphin 服务菜单安装失败"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:72
+#: servicemenuinstaller.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Failed to install \"%1\", exited with status \"%2\""
 msgstr "无法安装“%1”,退出状态“%2”"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:104
+#: servicemenuinstaller.cpp:99
 #, kde-format
 msgid "Failed to uninstall \"%1\", exited with status \"%2\""
 msgstr "卸载“%1”失败,退出状态“%2”"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:117
+#: servicemenuinstaller.cpp:111
 #, kde-format
 msgid "The file does not exist!"
 msgstr "文件不存在!"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:126
+#: servicemenuinstaller.cpp:120
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when installing package"
 msgstr "安装软件包时发生未知错误"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:181
+#: servicemenuinstaller.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "Unsupported archive type %1: %2"
-msgstr "ä¸\8dæ\94¯æ\8c\81ç\9a\84å½\92æ¡£类型 %1:%2"
+msgstr "ä¸\8dæ\94¯æ\8c\81ç\9a\84å\8e\8b缩æ\96\87ä»¶类型 %1:%2"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:190
+#: servicemenuinstaller.cpp:189
 #, kde-format
 msgid "Failed to run uncompressor command for %1"
 msgstr "无法为 %1 运行解压命令"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:195
+#: servicemenuinstaller.cpp:193
 #, kde-format
 msgid "Process did not finish in reasonable time: %1 %2"
 msgstr "进程未在合理时间内完成:%1 %2"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:199
+#: servicemenuinstaller.cpp:197
 #, kde-format
 msgid "Failed to uncompress %1"
 msgstr "解压失败:%1"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:232
+#: servicemenuinstaller.cpp:234
 #, kde-format
 msgid "Failed to run installer script %1"
 msgstr "运行安装脚本 %1 失败"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:255
+#: servicemenuinstaller.cpp:257
 #, kde-format
 msgid "Failed to set permissions on %1: %2"
 msgstr "为 %1 设置权限失败:%2"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:272
-#, kde-format
-msgctxt "Separator between arguments"
-msgid "\", \""
-msgstr "\", \""
-
-#: servicemenuinstaller.cpp:272
+#: servicemenuinstaller.cpp:273
 #, kde-format
 msgctxt "%2 = comma separated list of arguments"
 msgid "Installer script %1 failed, tried arguments \"%2\"."
 msgstr "安装脚本 %1 失败,尝试参数 %2。"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:286
+#: servicemenuinstaller.cpp:275
+#, kde-format
+msgctxt "Separator between arguments"
+msgid "\", \""
+msgstr "\", \""
+
+#: servicemenuinstaller.cpp:289
 #, kde-format
 msgid "Failed to create path %1"
 msgstr "创建路径 %1 失败"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:300
+#: servicemenuinstaller.cpp:303
 #, kde-format
 msgid "Failed to copy .desktop file %1 to %2: %3"
 msgstr "复制 .desktop 文件 %1 到 %2 失败:%3"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:312 servicemenuinstaller.cpp:422
+#: servicemenuinstaller.cpp:315 servicemenuinstaller.cpp:423
 #, kde-format
 msgid "Failed to remove directory %1"
 msgstr "移除目录 %1 失败"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:318
+#: servicemenuinstaller.cpp:321
 #, kde-format
 msgid "Failed to create directory %1"
 msgstr "创建目录 %1 失败"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:357
+#: servicemenuinstaller.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "Failed to find an installation script in %1"
 msgstr "在 %1 中查找安装脚本失败"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:371
+#: servicemenuinstaller.cpp:374
 #, kde-format
 msgid "Failed to remove .desktop file %1: %2"
 msgstr "移除 .desktop 文件 %1 失败:%2"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:416
+#: servicemenuinstaller.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "Failed to find an uninstallation script in %1"
 msgstr "在 %1 中查找卸载脚本失败"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:435
+#: servicemenuinstaller.cpp:436
 #, kde-format
 msgctxt "@info:shell"
 msgid "Command to execute: install or uninstall."
 msgstr "要执行的命令:install 或 uninstall。"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:436
+#: servicemenuinstaller.cpp:437
 #, kde-format
 msgctxt "@info:shell"
 msgid "Path to archive."
-msgstr "å½\92æ¡£的路径。"
+msgstr "å\8e\8b缩æ\96\87ä»¶的路径。"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:441
+#: servicemenuinstaller.cpp:442
 #, kde-format
 msgid "Command is required."
 msgstr "命令是必需的。"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:444
+#: servicemenuinstaller.cpp:445
 #, kde-format
 msgid "Path to archive is required."
-msgstr "å½\92档路å¾\84æ\98¯å¿\85é\9c\80ç\9a\84。"
+msgstr "å\8e\8b缩æ\96\87ä»¶ç\9a\84è·¯å¾\84æ\98¯å¿\85填项。"
 
-#: servicemenuinstaller.cpp:460
+#: servicemenuinstaller.cpp:461
 #, kde-format
 msgid "Unsupported command %1"
 msgstr "不支持的命令 %1"