]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blobdiff - po/mai/dolphin.po
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / mai / dolphin.po
index 75be5a89e8041ce4c57b39286744fffc7515e161..60446f549ed2332a0d68ee9c6479178839b00253 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-01 00:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-22 00:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 12:50+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Restore"
 msgstr "पूर्व अवस्थामे पहुँचाबू"
 
-#: dolphincontextmenu.cpp:201 dolphinmainwindow.cpp:1696
+#: dolphincontextmenu.cpp:201 dolphinmainwindow.cpp:1703
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc."
 msgid "Create New"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "@info"
 msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1287
+#: dolphinmainwindow.cpp:1294
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Paste"
@@ -322,20 +322,20 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open %1"
 msgstr "साटू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1296 dolphinmainwindow.cpp:2052
+#: dolphinmainwindow.cpp:1303 dolphinmainwindow.cpp:2059
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open Preferred Search Tool"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1336
+#: dolphinmainwindow.cpp:1343
 #, kde-format
 msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?"
 msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1341
+#: dolphinmainwindow.cpp:1348
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Tools"
 #| msgid "Open Terminal"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals"
 msgstr[0] "टर्मिनल खोलू (&T)"
 msgstr[1] "टर्मिनल खोलू (&T)"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1442
+#: dolphinmainwindow.cpp:1449
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid ""
 "folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1541
+#: dolphinmainwindow.cpp:1548
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Configure..."
@@ -361,13 +361,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
 msgid "Configure"
 msgstr "कान्फिगर..."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1702
+#: dolphinmainwindow.cpp:1709
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "New &Window"
 msgstr "नवीन विंडो (&W)"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1703
+#: dolphinmainwindow.cpp:1710
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Open in New Window"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "@info"
 msgid "Open a new Dolphin window"
 msgstr "नवीन विंडोमे खोलू."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1705
+#: dolphinmainwindow.cpp:1712
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -383,13 +383,13 @@ msgid ""
 ">You can drag and drop items between windows."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1712
+#: dolphinmainwindow.cpp:1719
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "New Tab"
 msgstr "नवीन टैब"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1714
+#: dolphinmainwindow.cpp:1721
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -398,25 +398,25 @@ msgid ""
 "within this window. You can drag and drop items between tabs."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1723
+#: dolphinmainwindow.cpp:1730
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places"
 msgid "Add to Places"
 msgstr "स्थान मे जोडू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1725
+#: dolphinmainwindow.cpp:1732
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This adds the selected folder to the Places panel."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1730
+#: dolphinmainwindow.cpp:1737
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Close Tab"
 msgstr "टैब बन्न करू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1731
+#: dolphinmainwindow.cpp:1738
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu File"
 #| msgid "Close Tab"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt "@info"
 msgid "Close Tab"
 msgstr "टैब बन्न करू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1733
+#: dolphinmainwindow.cpp:1740
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -432,13 +432,13 @@ msgid ""
 "the whole window instead."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1738
+#: dolphinmainwindow.cpp:1745
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis quit"
 msgid "This closes this window."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1746
+#: dolphinmainwindow.cpp:1753
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -449,13 +449,13 @@ msgid ""
 "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1753
+#: dolphinmainwindow.cpp:1760
 #, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Cut…"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1755
+#: dolphinmainwindow.cpp:1762
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis cut"
 msgid ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid ""
 "their initial location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1762
+#: dolphinmainwindow.cpp:1769
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Copy"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "@action"
 msgid "Copy…"
 msgstr "कापी करू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1764
+#: dolphinmainwindow.cpp:1771
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis copy"
 msgid ""
@@ -482,13 +482,13 @@ msgid ""
 "them from the clipboard to a new location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1773
+#: dolphinmainwindow.cpp:1780
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Paste"
 msgstr "साटू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1775
+#: dolphinmainwindow.cpp:1782
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis paste"
 msgid ""
@@ -497,19 +497,19 @@ msgid ""
 "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1782
+#: dolphinmainwindow.cpp:1789
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Other View"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1783
+#: dolphinmainwindow.cpp:1790
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Other View…"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1785
+#: dolphinmainwindow.cpp:1792
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis Copy"
 msgid ""
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid ""
 "(Only available while in Split View mode.)"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1789
+#: dolphinmainwindow.cpp:1796
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Move to Trash"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Copy to Other View"
 msgstr "रद्दीमे भेजू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1794
+#: dolphinmainwindow.cpp:1801
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Move to Trash"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Other View"
 msgstr "रद्दीमे भेजू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1795
+#: dolphinmainwindow.cpp:1802
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu File"
 #| msgid "Move to Trash"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Other View…"
 msgstr "रद्दीमे भेजू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1797
+#: dolphinmainwindow.cpp:1804
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis Move"
 msgid ""
@@ -549,7 +549,7 @@ msgid ""
 "(Only available while in Split View mode.)"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1801
+#: dolphinmainwindow.cpp:1808
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Move to Trash"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Move to Other View"
 msgstr "रद्दीमे भेजू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1806
+#: dolphinmainwindow.cpp:1813
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label:textbox"
 #| msgid "Filter:"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Filter…"
 msgstr "फिल्टर:"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1807
+#: dolphinmainwindow.cpp:1814
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Tools"
 #| msgid "Show Filter Bar"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Show Filter Bar"
 msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1809
+#: dolphinmainwindow.cpp:1816
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -583,7 +583,7 @@ msgid ""
 "view."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1821
+#: dolphinmainwindow.cpp:1828
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Tools"
 #| msgid "Show Filter Bar"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Toggle Filter Bar"
 msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1822
+#: dolphinmainwindow.cpp:1829
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label:textbox"
 #| msgid "Filter:"
@@ -599,14 +599,14 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Filter"
 msgstr "फिल्टर:"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1830 search/dolphinsearchbox.cpp:350
+#: dolphinmainwindow.cpp:1837 search/dolphinsearchbox.cpp:350
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:button"
 #| msgid "Search"
 msgid "Search…"
 msgstr "खोजू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1831
+#: dolphinmainwindow.cpp:1838
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Show preview"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Search for files and folders"
 msgstr "पूर्वावलोकन देखाबू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1833
+#: dolphinmainwindow.cpp:1840
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis find"
 msgid ""
@@ -625,7 +625,7 @@ msgid ""
 "para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1844
+#: dolphinmainwindow.cpp:1851
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Tools"
 #| msgid "Show Filter Bar"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Toggle Search Bar"
 msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1845
+#: dolphinmainwindow.cpp:1852
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:button"
 #| msgid "Search"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgid "Search"
 msgstr "खोजू"
 
 #. i18n: This action toggles a selection mode.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1853
+#: dolphinmainwindow.cpp:1860
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Show preview"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "पूर्वावलोकन देखाबू"
 
 #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders.
 #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1856
+#: dolphinmainwindow.cpp:1863
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:window"
 #| msgid "Select"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Select"
 msgstr "चुनू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1859
+#: dolphinmainwindow.cpp:1866
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -672,19 +672,19 @@ msgid ""
 "items.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1882
+#: dolphinmainwindow.cpp:1889
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This selects all files and folders in the current location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1886 dolphinpart.cpp:167
+#: dolphinmainwindow.cpp:1893 dolphinpart.cpp:167
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Invert Selection"
 msgstr "उनटू चयन"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1888
+#: dolphinmainwindow.cpp:1895
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis invert"
 msgid ""
@@ -692,7 +692,7 @@ msgid ""
 "selected instead."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1908
+#: dolphinmainwindow.cpp:1915
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis split"
 msgid ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgid ""
 "para>Click this button again to close one of the views."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1923
+#: dolphinmainwindow.cpp:1930
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -710,19 +710,19 @@ msgid ""
 "window."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1931
+#: dolphinmainwindow.cpp:1938
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Stash"
 msgid "Stash"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1932
+#: dolphinmainwindow.cpp:1939
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Opens the stash virtual directory in a split window"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1940
+#: dolphinmainwindow.cpp:1947
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Preview"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Refresh view"
 msgstr "पूर्वावलोकन"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1942
+#: dolphinmainwindow.cpp:1949
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis refresh"
 msgid ""
@@ -740,13 +740,13 @@ msgid ""
 "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1949
+#: dolphinmainwindow.cpp:1956
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Stop"
 msgstr "रोकू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1950
+#: dolphinmainwindow.cpp:1957
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label:listbox"
 #| msgid "Sorting:"
@@ -754,19 +754,19 @@ msgctxt "@info"
 msgid "Stop loading"
 msgstr "छाँटल जाए रहल अछि:"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1951
+#: dolphinmainwindow.cpp:1958
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "This stops the loading of the contents of the current folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1956
+#: dolphinmainwindow.cpp:1963
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Editable Location"
 msgstr "संपादन करैबला स्थान"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1958
+#: dolphinmainwindow.cpp:1965
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -776,13 +776,13 @@ msgid ""
 "confirming the edited location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1966
+#: dolphinmainwindow.cpp:1973
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Replace Location"
 msgstr "स्थान बदलू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1971
+#: dolphinmainwindow.cpp:1978
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgid ""
 "enter a different location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2001
+#: dolphinmainwindow.cpp:2008
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu File"
 #| msgid "Close Tab"
@@ -798,13 +798,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Undo close tab"
 msgstr "टैब बन्न करू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2002
+#: dolphinmainwindow.cpp:2009
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis undo close tab"
 msgid "This returns you to the previously closed tab."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2010
+#: dolphinmainwindow.cpp:2017
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgid ""
 "for your confirmation beforehand."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2039
+#: dolphinmainwindow.cpp:2046
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -824,13 +824,13 @@ msgid ""
 "well as hidden folders for their applications' data and configuration files."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2046
+#: dolphinmainwindow.cpp:2053
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Compare Files"
 msgstr "फाइलसभक तुलना करू..."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2054
+#: dolphinmainwindow.cpp:2061
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -839,13 +839,13 @@ msgid ""
 "para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2062
+#: dolphinmainwindow.cpp:2069
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open Terminal"
 msgstr "टर्मिनल खोलू (&T)"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2064
+#: dolphinmainwindow.cpp:2071
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -855,7 +855,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2072
+#: dolphinmainwindow.cpp:2079
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Tools"
 #| msgid "Open Terminal"
@@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open Terminal Here"
 msgstr "टर्मिनल खोलू (&T)"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2074
+#: dolphinmainwindow.cpp:2081
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -872,13 +872,13 @@ msgid ""
 "features in the terminal application.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2082
+#: dolphinmainwindow.cpp:2089
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2092
+#: dolphinmainwindow.cpp:2099
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -890,13 +890,13 @@ msgid ""
 "advanced actions more time consuming.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2125
+#: dolphinmainwindow.cpp:2132
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Tab %1"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2138
+#: dolphinmainwindow.cpp:2145
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Activate Next Tab"
@@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Last Tab"
 msgstr "अगिला टैब सक्रिय करू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2139
+#: dolphinmainwindow.cpp:2146
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Activate Next Tab"
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Last Tab"
 msgstr "अगिला टैब सक्रिय करू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2145
+#: dolphinmainwindow.cpp:2152
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "New Tab"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Next Tab"
 msgstr "नवीन टैब"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2146
+#: dolphinmainwindow.cpp:2153
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "New Tab"
@@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Next Tab"
 msgstr "नवीन टैब"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2152
+#: dolphinmainwindow.cpp:2159
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Activate Previous Tab"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Previous Tab"
 msgstr "पछिला टैब सक्रिय करू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2153
+#: dolphinmainwindow.cpp:2160
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Activate Previous Tab"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Previous Tab"
 msgstr "पछिला टैब सक्रिय करू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2160
+#: dolphinmainwindow.cpp:2167
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@option:check Startup Settings"
 #| msgid "Show filter bar"
@@ -952,13 +952,13 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Show Target"
 msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2166
+#: dolphinmainwindow.cpp:2173
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tab"
 msgstr "नवीन टैब मे खोलू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2171
+#: dolphinmainwindow.cpp:2178
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Open in New Tab"
@@ -966,13 +966,13 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tabs"
 msgstr "नवीन टैब मे खोलू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2176
+#: dolphinmainwindow.cpp:2183
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "नवीन विंडोमे खोलू."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2181 panels/places/placespanel.cpp:45
+#: dolphinmainwindow.cpp:2188 panels/places/placespanel.cpp:45
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Go"
 #| msgid "App&lications"
@@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in Split View"
 msgstr "अनुप्रयोग (&l)"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2197
+#: dolphinmainwindow.cpp:2204
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:menu"
 #| msgid "Panels"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels"
 msgid "Unlock Panels"
 msgstr "फलक"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2199
+#: dolphinmainwindow.cpp:2206
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:menu"
 #| msgid "Panels"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels"
 msgid "Lock Panels"
 msgstr "फलक"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2202
+#: dolphinmainwindow.cpp:2209
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1006,13 +1006,13 @@ msgid ""
 "embedded more cleanly."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2211
+#: dolphinmainwindow.cpp:2218
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Information"
 msgstr "सूचना"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2234
+#: dolphinmainwindow.cpp:2241
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid ""
 "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2241
+#: dolphinmainwindow.cpp:2248
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid ""
 "items a preview of their contents is provided.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2249
+#: dolphinmainwindow.cpp:2256
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1042,13 +1042,13 @@ msgid ""
 "are given here by right-clicking.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2258
+#: dolphinmainwindow.cpp:2265
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Folders"
 msgstr "फोल्डरसभ"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2278
+#: dolphinmainwindow.cpp:2285
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgid ""
 "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2283
+#: dolphinmainwindow.cpp:2290
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1067,13 +1067,13 @@ msgid ""
 "quick switching between any folders.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2293
+#: dolphinmainwindow.cpp:2300
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window Shell terminal"
 msgid "Terminal"
 msgstr "टर्मिनल"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2318
+#: dolphinmainwindow.cpp:2325
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid ""
 "application like Konsole.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2326
+#: dolphinmainwindow.cpp:2333
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1097,25 +1097,25 @@ msgid ""
 "like Konsole.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2336 dolphinmainwindow.cpp:2927
+#: dolphinmainwindow.cpp:2343 dolphinmainwindow.cpp:2934
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Focus Terminal Panel"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2337
+#: dolphinmainwindow.cpp:2344
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2350
+#: dolphinmainwindow.cpp:2357
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Places"
 msgstr "स्थान"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2378
+#: dolphinmainwindow.cpp:2385
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Show Hidden Files"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Show Hidden Places"
 msgstr "नुकाएल फाइलसभ देखाबू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2382
+#: dolphinmainwindow.cpp:2389
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid ""
 "property."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2394
+#: dolphinmainwindow.cpp:2401
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid ""
 "type.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2401
+#: dolphinmainwindow.cpp:2408
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1158,19 +1158,19 @@ msgid ""
 "interface> to display it again.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2415 dolphinmainwindow.cpp:2945
+#: dolphinmainwindow.cpp:2422 dolphinmainwindow.cpp:2952
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Focus Places Panel"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2416
+#: dolphinmainwindow.cpp:2423
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2422
+#: dolphinmainwindow.cpp:2429
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:menu"
 #| msgid "Panels"
@@ -1178,27 +1178,27 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Show Panels"
 msgstr "फलक"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2491
+#: dolphinmainwindow.cpp:2498
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2494 dolphinmainwindow.cpp:2511
+#: dolphinmainwindow.cpp:2501 dolphinmainwindow.cpp:2518
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2496
+#: dolphinmainwindow.cpp:2503
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2501
+#: dolphinmainwindow.cpp:2508
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1206,31 +1206,31 @@ msgid ""
 "folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2523
+#: dolphinmainwindow.cpp:2530
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: No files selected."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2525
+#: dolphinmainwindow.cpp:2532
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: No files selected."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2544
+#: dolphinmainwindow.cpp:2551
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2547
+#: dolphinmainwindow.cpp:2554
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2552
+#: dolphinmainwindow.cpp:2559
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid ""
 "destination folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2556
+#: dolphinmainwindow.cpp:2563
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid ""
 "destination folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2562
+#: dolphinmainwindow.cpp:2569
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid ""
 "this folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2586
+#: dolphinmainwindow.cpp:2593
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1265,73 +1265,73 @@ msgid ""
 "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2677
+#: dolphinmainwindow.cpp:2684
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Close left view"
 msgid "Close"
 msgstr "बन्न करू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2678
+#: dolphinmainwindow.cpp:2685
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Close left view"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2680
+#: dolphinmainwindow.cpp:2687
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window"
 msgid "Pop out Left View"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2681
+#: dolphinmainwindow.cpp:2688
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Move left view to a new window"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2683
+#: dolphinmainwindow.cpp:2690
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Close right view"
 msgid "Close"
 msgstr "बन्न करू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2684
+#: dolphinmainwindow.cpp:2691
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Close right view"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2686
+#: dolphinmainwindow.cpp:2693
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window"
 msgid "Pop out Right View"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2687
+#: dolphinmainwindow.cpp:2694
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Move right view to a new window"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2696
+#: dolphinmainwindow.cpp:2703
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Split view"
 msgid "Split"
 msgstr "अलगाबू"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2697
+#: dolphinmainwindow.cpp:2704
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Split view"
 msgstr "विभाजित दृश्य मोड"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2699
+#: dolphinmainwindow.cpp:2706
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window"
 msgid "Pop out"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2754
+#: dolphinmainwindow.cpp:2761
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgid ""
 "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2761
+#: dolphinmainwindow.cpp:2768
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid ""
 "click a button if you want to show or hide its text.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2773
+#: dolphinmainwindow.cpp:2780
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis main view"
 msgid ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid ""
 "emphasis> that covers the basics.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2789
+#: dolphinmainwindow.cpp:2796
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid ""
 "be triggered this way.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2795
+#: dolphinmainwindow.cpp:2802
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgid ""
 "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2799
+#: dolphinmainwindow.cpp:2806
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
 #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might
 #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links.
 #. The same might be true for any external link you translate.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2819
+#: dolphinmainwindow.cpp:2826
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis handbook"
 msgid ""
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid ""
 "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2824
+#: dolphinmainwindow.cpp:2831
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button"
 msgid ""
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgid ""
 "windows so don't get too used to this.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2835
+#: dolphinmainwindow.cpp:2842
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgid ""
 "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2844
+#: dolphinmainwindow.cpp:2851
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid ""
 "behind the KDE community.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2857
+#: dolphinmainwindow.cpp:2864
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid ""
 "in your preferred language."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2862
+#: dolphinmainwindow.cpp:2869
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgid ""
 "libraries and maintainers of this application."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2867
+#: dolphinmainwindow.cpp:2874
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1485,41 +1485,41 @@ msgid ""
 "a look!"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2921 dolphinmainwindow.cpp:2932
+#: dolphinmainwindow.cpp:2928 dolphinmainwindow.cpp:2939
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Defocus Terminal Panel"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2939
+#: dolphinmainwindow.cpp:2946
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Defocus Terminal Panel"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2950
+#: dolphinmainwindow.cpp:2957
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Defocus Places Panel"
 msgstr ""
 
-#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:200
+#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:201
 #, kde-format
 msgid "Enter server URL (e.g. smb://[ip address])"
 msgstr ""
 
-#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:227
+#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:228
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Empty Trash"
 msgstr "रद्दी खाली करू"
 
-#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:228
+#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:229
 #, kde-format
 msgid "Empties Trash to create free space"
 msgstr ""
 
-#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:254
+#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:255
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Go"
 #| msgid "&Network Folders"
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt "@action:button"
 msgid "Add Network Folder"
 msgstr "नेटवर्क फोल्डर्स (&N)"
 
-#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:293
+#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:294
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:menu"
 #| msgid "Location Bar"
@@ -2129,13 +2129,13 @@ msgctxt "width × height"
 msgid "%1 × %2"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2323
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2340
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Groups that start with a digit"
 msgid "0 - 9"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2325
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2342
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:group Name"
 #| msgid "Others"
@@ -2143,56 +2143,56 @@ msgctxt "@title:group"
 msgid "Others"
 msgstr "आन "
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2357
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2374
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Size"
 msgid "Folders"
 msgstr "फोल्डरसभ"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2365
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2382
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Size"
 msgid "Small"
 msgstr "छोट"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2367
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2384
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Size"
 msgid "Medium"
 msgstr "मध्यम"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2369
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2386
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Size"
 msgid "Big"
 msgstr "पैघ"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2415
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2432
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date"
 msgid "Today"
 msgstr "आइ"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2418
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2435
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date"
 msgid "Yesterday"
 msgstr "कालि"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2421
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2438
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date: The week day name: dddd"
 msgid "dddd"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2425
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2442
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"dddd\"with context @title:group Date"
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2430
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2447
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:group Date"
 #| msgid "Three Weeks Ago"
@@ -2200,25 +2200,25 @@ msgctxt "@title:group Date"
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "तीन सप्ताह पहिने"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2433
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2450
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date"
 msgid "Two Weeks Ago"
 msgstr "दुइ सप्ताह पहिने"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2436
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2453
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date"
 msgid "Three Weeks Ago"
 msgstr "तीन सप्ताह पहिने"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2440
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2457
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Date"
 msgid "Earlier this Month"
 msgstr "ई महीना केर शुरू में"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2454
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2471
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is "
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgctxt ""
 msgid "'Yesterday' (MMMM, yyyy)"
 msgstr "काल्हि (%B, %Y)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2461
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2478
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"'Yesterday' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2240,7 +2240,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2474
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2491
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is "
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgctxt ""
 msgid "dddd (MMMM, yyyy)"
 msgstr "काल्हि (%B, %Y)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2478
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2495
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"dddd (MMMM, yyyy)\" with context "
@@ -2260,7 +2260,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2486
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2503
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is "
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgctxt ""
 msgid "'One Week Ago' (MMMM, yyyy)"
 msgstr "तीन सप्ताह पहिने (%B, %Y)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2493
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2510
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"'One Week Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2507
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2524
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is "
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgctxt ""
 msgid "'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
 msgstr "दुइ सप्ताह पहिने (%B, %Y)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2514
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2531
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2528
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2545
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is "
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
 msgid "'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
 msgstr "तीन सप्ताह पहिने (%B, %Y)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2535
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2552
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2549
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2566
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt ""
 #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is "
@@ -2340,7 +2340,7 @@ msgctxt ""
 msgid "'Earlier on' MMMM, yyyy"
 msgstr "%B, %Y पर पहिने"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2556
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2573
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"'Earlier on' MMMM, yyyy\" with "
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2570
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2587
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group The month and year: MMMM is full month name in current locale, "
@@ -2356,7 +2356,7 @@ msgctxt ""
 msgid "MMMM, yyyy"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2574
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2591
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Can be used to script translation of \"MMMM, yyyy\" with context @title:"
@@ -2364,35 +2364,35 @@ msgctxt ""
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2614 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2627
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2640
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2631 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2644
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2657
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
 msgid "Read, "
 msgstr "पढ़ब, "
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2617 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2630
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2643
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2634 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2647
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2660
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
 msgid "Write, "
 msgstr "लिखब, "
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2620 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2633
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2646
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2637 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2650
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2663
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
 msgid "Execute, "
 msgstr "चलाएब,"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2622 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2635
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2648
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2639 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2652
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2665
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
 msgid "Forbidden"
 msgstr "वर्जित"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2650
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2667
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:group Files and folders by permissions"
 #| msgid "(User: %1) (Group: %2) (Others: %3)"
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgctxt "@title:group Files and folders by permissions"
 msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3"
 msgstr "(प्रयोक्ता: %1) (समूह: %2) (आनलोकनि: %3)"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2757
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@action:inmenu Sort By"
 #| msgid "Name"
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Name"
 msgstr "नाम"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2758
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@item::inlistbox"
 #| msgid "Size"
@@ -2416,7 +2416,7 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Size"
 msgstr "आकार"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@item::inlistbox"
 #| msgid "Modified"
@@ -2424,13 +2424,13 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Modified"
 msgstr "सुधार कएल"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761
 msgctxt "@tooltip"
 msgid "The date format can be selected in settings."
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc."
 #| msgid "Create New"
@@ -2438,12 +2438,12 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Created"
 msgstr "नवीन बनाबू"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761
 msgctxt "@label"
 msgid "Accessed"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2762
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@option:check Additional Information"
 #| msgid "Type"
@@ -2451,7 +2451,7 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Type"
 msgstr "प्रकार"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2763
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@item::inlistbox"
 #| msgid "Rating"
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Rating"
 msgstr "रेटिंग"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2764
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@item::inlistbox"
 #| msgid "Tags"
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Tags"
 msgstr "टैगसभ"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2765
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@item::inlistbox"
 #| msgid "Comment"
@@ -2475,14 +2475,14 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Comment"
 msgstr "टिप्पणी"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766
 msgctxt "@label"
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@info:credit"
 #| msgid "Documentation"
@@ -2490,17 +2490,17 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Document"
 msgstr "दस्ताबेजीकरण"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767
 msgctxt "@label"
 msgid "Author"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768
 msgctxt "@label"
 msgid "Publisher"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@title:window"
 #| msgid "Change Comment"
@@ -2508,24 +2508,24 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Page Count"
 msgstr "टिप्पणी बदलू..."
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770
 msgctxt "@label"
 msgid "Word Count"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771
 msgctxt "@label"
 msgid "Line Count"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772
 msgctxt "@label"
 msgid "Date Photographed"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2756
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2757 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2758
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2776
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Images"
@@ -2533,22 +2533,22 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Image"
 msgstr "बिंब"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2756
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773
 msgctxt "@label width x height"
 msgid "Dimensions"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2757
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774
 msgctxt "@label"
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2758
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775
 msgctxt "@label"
 msgid "Height"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2776
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@info:credit"
 #| msgid "Documentation"
@@ -2556,20 +2556,20 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Orientation"
 msgstr "दस्ताबेजीकरण"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2777
 msgctxt "@label"
 msgid "Artist"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2762 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2763
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2764 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2765
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2777 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2778
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2779 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2780
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2781 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2782
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2783
 msgctxt "@label"
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2778
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@title:group General settings"
 #| msgid "General"
@@ -2577,12 +2577,12 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Genre"
 msgstr "सामान्य"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2762
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2779
 msgctxt "@label"
 msgid "Album"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2763 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2780 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2786
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@info:credit"
 #| msgid "Documentation"
@@ -2590,17 +2590,17 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Duration"
 msgstr "दस्ताबेजीकरण"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2764
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2781
 msgctxt "@label"
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2765
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2782
 msgctxt "@label"
 msgid "Track"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2783
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@action:inmenu View"
 #| msgid "Reload"
@@ -2608,23 +2608,23 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Release Year"
 msgstr "पुनः लोड करू"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2784
 msgctxt "@label"
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2784 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2785
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2786
 msgctxt "@label"
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2785
 msgctxt "@label"
 msgid "Frame Rate"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2787
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Paste"
@@ -2632,10 +2632,10 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Path"
 msgstr "साटू"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2776 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2777
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2787 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2788
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2789 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2790
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2791 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2792
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2793 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2794
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@title:group Name"
 #| msgid "Others"
@@ -2643,12 +2643,12 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Other"
 msgstr "आन "
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2788
 msgctxt "@label"
 msgid "File Extension"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2789
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@title:menu"
 #| msgid "Selection"
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Deletion Time"
 msgstr "चुनाव"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2790
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Description:"
@@ -2664,12 +2664,12 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Link Destination"
 msgstr "विवरण:"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2791
 msgctxt "@label"
 msgid "Downloaded From"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2792
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@item::inlistbox"
 #| msgid "Permissions"
@@ -2677,14 +2677,14 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Permissions"
 msgstr "अनुमतिसभ"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2792
 msgctxt "@tooltip"
 msgid ""
 "The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, "
 "Numeric (Octal) or Combined formats"
 msgstr ""
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2776
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2793
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@item::inlistbox"
 #| msgid "Owner"
@@ -2692,7 +2692,7 @@ msgctxt "@label"
 msgid "Owner"
 msgstr "मालिक"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2777
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2794
 #, fuzzy
 #| msgctxt "@option:check Additional Information"
 #| msgid "Group"
@@ -2700,7 +2700,7 @@ msgctxt "@label"
 msgid "User Group"
 msgstr "समूह"
 
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2878
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2895
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Unknown error."
@@ -4644,7 +4644,7 @@ msgctxt "@option:check Startup Settings"
 msgid "Begin in split view mode"
 msgstr "विभाजित दृश्य मोड"
 
-#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:291
+#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:290
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info"
 #| msgid "The location for the home folder is invalid and will not be applied."
@@ -5167,7 +5167,7 @@ msgstr "मनपसिन्न फान्ट"
 #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.)
 #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence.
 #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", …
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:150
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:151
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When"
 #| msgid "Deleting files or folders"
@@ -5175,13 +5175,13 @@ msgctxt "@info"
 msgid "Double-click triggers"
 msgstr "फाइलसभ आओर फोल्डरसभ केँ मेटाएल जाए रहल अछि"
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:157
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:158
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Background: "
 msgstr ""
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:163
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Accessible description for custom command text field of double click view "
@@ -5189,13 +5189,13 @@ msgctxt ""
 msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background"
 msgstr ""
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:163
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164
 #, kde-format
 msgctxt "@info:placeholder for terminal command"
 msgid "Command…"
 msgstr ""
 
-#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167
+#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid ""
@@ -5638,51 +5638,51 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Show Space Information"
 msgstr "सूचना"
 
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:136
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:145
 #, kde-format
 msgid "Disk Usage Statistics - current folder"
 msgstr ""
 
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:147
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:156
 #, kde-format
 msgid "Disk Usage Statistics - current device"
 msgstr ""
 
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:160
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:169
 #, kde-format
 msgid "Disk Usage Statistics - all devices"
 msgstr ""
 
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:173
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "KDiskFree"
 msgstr ""
 
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:199
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:208
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid "<application>Filelight</application> installed successfully."
 msgstr ""
 
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:207
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:216
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Installing Filelight…"
 msgstr ""
 
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:234
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:243
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status Free disk space"
 msgid "%1 free"
 msgstr "%1 मुक्त"
 
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:235
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:244
 #, kde-format
 msgctxt "tooltip:status Free disk space"
 msgid "%1 free out of %2 (%3% used)"
 msgstr ""
 
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:237
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:246
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip for the free disk space button"
 msgid ""
@@ -5690,14 +5690,14 @@ msgid ""
 "Press to manage disk space usage."
 msgstr ""
 
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:263
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:272
 #, kde-format
 msgctxt "@title"
 msgid "Free Up Disk Space"
 msgstr ""
 
 #. i18n: The new line ("<nl/>") tag is only there to format this text visually pleasing, i.e. to avoid having one very long line.
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:275
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@title"
 msgid ""
@@ -5705,7 +5705,7 @@ msgid ""
 "identify big files and folders.</para>"
 msgstr ""
 
-#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284
+#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:293
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Install Filelight…"
@@ -5883,126 +5883,126 @@ msgctxt "@info:status"
 msgid "Delete operation completed."
 msgstr "मेटाबैक क्रिया सम्पन्न भेल"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2015
+#: views/dolphinview.cpp:2016
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Rename inline"
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Rename and Hide"
 msgstr "इनलाइन नाम बदलू"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2019
+#: views/dolphinview.cpp:2020
 #, kde-format
 msgid ""
 "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
 "Do you still want to rename it?"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2021
+#: views/dolphinview.cpp:2022
 #, kde-format
 msgid ""
 "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
 "Do you still want to rename it?"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2023
+#: views/dolphinview.cpp:2024
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu View"
 #| msgid "Show Hidden Files"
 msgid "Hide this File?"
 msgstr "नुकाएल फाइलसभ देखाबू"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2023
+#: views/dolphinview.cpp:2024
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:group"
 #| msgid "Home Folder"
 msgid "Hide this Folder?"
 msgstr "घर फोल्डर"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2074
+#: views/dolphinview.cpp:2075
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location is empty."
 msgstr "स्थान रिक्त अछि"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2076
+#: views/dolphinview.cpp:2077
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location '%1' is invalid."
 msgstr "स्थान '%1' अवैध अछि."
 
-#: views/dolphinview.cpp:2340
+#: views/dolphinview.cpp:2341
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:progress"
 #| msgid "Loading folder..."
 msgid "Loading…"
 msgstr "फोल्डर लोड कएल जाए रहल अछि..."
 
-#: views/dolphinview.cpp:2365
+#: views/dolphinview.cpp:2366
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:progress"
 #| msgid "Loading folder..."
 msgid "Loading canceled"
 msgstr "फोल्डर लोड कएल जाए रहल अछि..."
 
-#: views/dolphinview.cpp:2367
+#: views/dolphinview.cpp:2368
 #, kde-format
 msgid "No items matching the filter"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2369
+#: views/dolphinview.cpp:2370
 #, kde-format
 msgid "No items matching the search"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2371
+#: views/dolphinview.cpp:2372
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:status"
 #| msgid "The location is empty."
 msgid "Trash is empty"
 msgstr "स्थान रिक्त अछि"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2374
+#: views/dolphinview.cpp:2375
 #, kde-format
 msgid "No tags"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2377
+#: views/dolphinview.cpp:2378
 #, kde-format
 msgid "No files tagged with \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2381
+#: views/dolphinview.cpp:2382
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Recently Closed Tabs"
 msgid "No recently used items"
 msgstr "हालमे बन्न टैब (&R)"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2383
+#: views/dolphinview.cpp:2384
 #, kde-format
 msgid "No shared folders found"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2385
+#: views/dolphinview.cpp:2386
 #, kde-format
 msgid "No relevant network resources found"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2387
+#: views/dolphinview.cpp:2388
 #, kde-format
 msgid "No MTP-compatible devices found"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2389
+#: views/dolphinview.cpp:2390
 #, kde-format
 msgid "No Apple devices found"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2391
+#: views/dolphinview.cpp:2392
 #, kde-format
 msgid "No Bluetooth devices found"
 msgstr ""
 
-#: views/dolphinview.cpp:2393
+#: views/dolphinview.cpp:2394
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Sort"
 #| msgid "Folders First"