msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-25 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-27 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-20 07:07+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Širina stolpcev po meri"
-#: views/dolphinview.cpp:1863
+#: views/dolphinview.cpp:1862
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Opravilo Smeti zaključeno."
-#: views/dolphinview.cpp:1873
+#: views/dolphinview.cpp:1872
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Brisanje zaključeno."
-#: views/dolphinview.cpp:2033
+#: views/dolphinview.cpp:2032
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Preimenuj in skrij"
-#: views/dolphinview.cpp:2037
+#: views/dolphinview.cpp:2036
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
"pogledom.\n"
"Ali še to vedno želite preimenovati?"
-#: views/dolphinview.cpp:2039
+#: views/dolphinview.cpp:2038
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
"pogledom.\n"
"Ali še to vedno želite preimenovati?"
-#: views/dolphinview.cpp:2041
+#: views/dolphinview.cpp:2040
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Naj skrijem to datoteko?"
-#: views/dolphinview.cpp:2041
+#: views/dolphinview.cpp:2040
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Naj skrijem to mapo?"
-#: views/dolphinview.cpp:2080
+#: views/dolphinview.cpp:2079
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Mesto je prazno."
-#: views/dolphinview.cpp:2082
+#: views/dolphinview.cpp:2081
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Mesto »%1« je neveljavno."
-#: views/dolphinview.cpp:2362
+#: views/dolphinview.cpp:2361
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Nalaganje …"
-#: views/dolphinview.cpp:2391
+#: views/dolphinview.cpp:2390
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Nalaganje preklicano"
-#: views/dolphinview.cpp:2393
+#: views/dolphinview.cpp:2392
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Ni predmetov, ki bi ustrezali filtru"
-#: views/dolphinview.cpp:2395
+#: views/dolphinview.cpp:2394
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Ni predmetov, ki bi ustrezali iskanju"
-#: views/dolphinview.cpp:2397
+#: views/dolphinview.cpp:2396
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Smeti so prazne"
-#: views/dolphinview.cpp:2400
+#: views/dolphinview.cpp:2399
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Ni značk"
-#: views/dolphinview.cpp:2403
+#: views/dolphinview.cpp:2402
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Ni datotek z oznako »%1«"
-#: views/dolphinview.cpp:2407
+#: views/dolphinview.cpp:2406
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Ni nedavno uporabljenih predmetov"
-#: views/dolphinview.cpp:2409
+#: views/dolphinview.cpp:2408
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Nobenih skupnih map ni najti"
-#: views/dolphinview.cpp:2411
+#: views/dolphinview.cpp:2410
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Ni najti pomembnih nobenih mrežnih virov"
-#: views/dolphinview.cpp:2413
+#: views/dolphinview.cpp:2412
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Ni nadene nobene MTP združljive naprave"
-#: views/dolphinview.cpp:2415
+#: views/dolphinview.cpp:2414
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Ni najdenih Applovih naprav"
-#: views/dolphinview.cpp:2417
+#: views/dolphinview.cpp:2416
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Ni najdene nobene Bluetooth naprave"
-#: views/dolphinview.cpp:2419
+#: views/dolphinview.cpp:2418
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "Mapa je prazna"