]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blobdiff - po/en_GB/dolphin.po
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / en_GB / dolphin.po
index 57309649baa9acc2da4eb12dfa2e292322bb08cd..ee5f2cac0ecc2a184f57b4209aaf5a5fa6f2429c 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-16 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-17 00:43+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-01 13:55+0000\n"
 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgid_plural "Restore to Former Locations"
 msgstr[0] "Select Home Location"
 msgstr[1] "Select Home Location"
 
-#: dolphincontextmenu.cpp:213 dolphinmainwindow.cpp:1728
+#: dolphincontextmenu.cpp:213 dolphinmainwindow.cpp:1733
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc."
 msgid "Create New"
@@ -319,38 +319,38 @@ msgstr ""
 "The program '%1' is still running in the Terminal panel. Are you sure you "
 "want to quit?"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:914
+#: dolphinmainwindow.cpp:916
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot paste: The clipboard is empty."
 msgstr "Cannot paste: The clipboard is empty."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:915
+#: dolphinmainwindow.cpp:917
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder."
 msgstr "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1318
+#: dolphinmainwindow.cpp:1320
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open %1"
 msgstr "Open %1"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1327 dolphinmainwindow.cpp:2089
+#: dolphinmainwindow.cpp:1329 dolphinmainwindow.cpp:2094
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open Preferred Search Tool"
 msgstr "Open Preferred Search Tool"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1367
+#: dolphinmainwindow.cpp:1369
 #, kde-format
 msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?"
 msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?"
 msgstr[0] "Are you sure you want to open 1 terminal window?"
 msgstr[1] "Are you sure you want to open %1 terminal windows?"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1372
+#: dolphinmainwindow.cpp:1374
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Open %1 Terminal"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals"
 msgstr[0] "Open %1 Terminal"
 msgstr[1] "Open %1 Terminals"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1473
+#: dolphinmainwindow.cpp:1475
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info"
 #| msgid ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
 "Cannot create new folder: You do not have permission to create items in this "
 "folder."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1475
+#: dolphinmainwindow.cpp:1477
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -382,25 +382,25 @@ msgstr ""
 "Cannot create new folder: You do not have permission to create items in this "
 "folder."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1574
+#: dolphinmainwindow.cpp:1579
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
 msgid "Configure"
 msgstr "Configure"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1734
+#: dolphinmainwindow.cpp:1739
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "New &Window"
 msgstr "New &Window"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1735
+#: dolphinmainwindow.cpp:1740
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Open a new Dolphin window"
 msgstr "Open a new Dolphin window"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1737
+#: dolphinmainwindow.cpp:1742
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -410,13 +410,13 @@ msgstr ""
 "This opens a new window just like this one with the current location.<nl/"
 ">You can drag and drop items between windows."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1744
+#: dolphinmainwindow.cpp:1749
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "New Tab"
 msgstr "New Tab"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1746
+#: dolphinmainwindow.cpp:1751
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -428,31 +428,31 @@ msgstr ""
 ">Tabs allow you to quickly switch between multiple locations and views "
 "within this window. You can drag and drop items between tabs."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1755
+#: dolphinmainwindow.cpp:1760
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places"
 msgid "Add to Places"
 msgstr "Add to Places"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1757
+#: dolphinmainwindow.cpp:1762
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This adds the selected folder to the Places panel."
 msgstr "This adds the selected folder to the Places panel."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1762
+#: dolphinmainwindow.cpp:1767
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Close Tab"
 msgstr "Close Tab"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1763
+#: dolphinmainwindow.cpp:1768
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Close Tab"
 msgstr "Close Tab"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1765
+#: dolphinmainwindow.cpp:1770
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -462,13 +462,13 @@ msgstr ""
 "This closes the currently viewed tab. If no more tabs are left, this closes "
 "the whole window instead."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1770
+#: dolphinmainwindow.cpp:1775
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis quit"
 msgid "This closes this window."
 msgstr "This closes this window."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1778
+#: dolphinmainwindow.cpp:1783
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -484,13 +484,13 @@ msgstr ""
 "next to each other on the keyboard: <shortcut>Ctrl+X</shortcut>, "
 "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1785
+#: dolphinmainwindow.cpp:1790
 #, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Cut…"
 msgstr "Cut…"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1787
+#: dolphinmainwindow.cpp:1792
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis cut"
 msgid ""
@@ -504,13 +504,13 @@ msgstr ""
 "them from the clipboard to a new location. The items will be removed from "
 "their initial location."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1794
+#: dolphinmainwindow.cpp:1799
 #, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Copy…"
 msgstr "Copy…"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1796
+#: dolphinmainwindow.cpp:1801
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis copy"
 msgid ""
@@ -522,13 +522,13 @@ msgstr ""
 "emphasis>.<nl/>Use the <emphasis>Paste</emphasis> action afterwards to copy "
 "them from the clipboard to a new location."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1805
+#: dolphinmainwindow.cpp:1810
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Paste"
 msgstr "Paste"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1807
+#: dolphinmainwindow.cpp:1812
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis paste"
 msgid ""
@@ -540,19 +540,19 @@ msgstr ""
 "currently viewed folder.<nl/>If the items were added to the clipboard by the "
 "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1814
+#: dolphinmainwindow.cpp:1819
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Other View"
 msgstr "Copy to Other View"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1815
+#: dolphinmainwindow.cpp:1820
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Other View…"
 msgstr "Copy to Other View…"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1817
+#: dolphinmainwindow.cpp:1822
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis Copy"
 msgid ""
@@ -562,25 +562,25 @@ msgstr ""
 "This copies the selected items from the view in focus to the other view. "
 "(Only available while in Split View mode.)"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1821
+#: dolphinmainwindow.cpp:1826
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Copy to Other View"
 msgstr "Copy to Other View"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1826
+#: dolphinmainwindow.cpp:1831
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Other View"
 msgstr "Move to Other View"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1827
+#: dolphinmainwindow.cpp:1832
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Other View…"
 msgstr "Move to Other View…"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1829
+#: dolphinmainwindow.cpp:1834
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis Move"
 msgid ""
@@ -590,25 +590,25 @@ msgstr ""
 "This moves the selected items from the view in focus to the other view. "
 "(Only available while in Split View mode.)"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1833
+#: dolphinmainwindow.cpp:1838
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Move to Other View"
 msgstr "Move to Other View"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1838
+#: dolphinmainwindow.cpp:1843
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Filter…"
 msgstr "Filter…"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1839
+#: dolphinmainwindow.cpp:1844
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Show Filter Bar"
 msgstr "Show Filter Bar"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1841
+#: dolphinmainwindow.cpp:1846
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -622,30 +622,30 @@ msgstr ""
 "displayed. Only those that contain the text in their name will be kept in "
 "view."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1853
+#: dolphinmainwindow.cpp:1858
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Toggle Filter Bar"
 msgstr "Toggle Filter Bar"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1854
+#: dolphinmainwindow.cpp:1859
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1862 search/bar.cpp:213
+#: dolphinmainwindow.cpp:1867 search/bar.cpp:213
 #, kde-format
 msgid "Search…"
 msgstr "Search…"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1863
+#: dolphinmainwindow.cpp:1868
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Search for files and folders"
 msgstr "Search for files and folders"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1865
+#: dolphinmainwindow.cpp:1870
 #, fuzzy, kde-kuit-format
 #| msgctxt "@info:whatsthis find"
 #| msgid ""
@@ -666,20 +666,20 @@ msgstr ""
 "search bar so we can have a look at it while the settings are explained.</"
 "para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1874
+#: dolphinmainwindow.cpp:1879
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Toggle Search Bar"
 msgstr "Toggle Search Bar"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1875
+#: dolphinmainwindow.cpp:1880
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Search"
 msgstr "Search"
 
 #. i18n: This action toggles a selection mode.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1890
+#: dolphinmainwindow.cpp:1895
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Select Files and Folders"
@@ -687,13 +687,13 @@ msgstr "Select Files and Folders"
 
 #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders.
 #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1893
+#: dolphinmainwindow.cpp:1898
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Select"
 msgstr "Select"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1896
+#: dolphinmainwindow.cpp:1901
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -711,19 +711,19 @@ msgstr ""
 "access bar at the bottom shows available actions for the currently selected "
 "items.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1919
+#: dolphinmainwindow.cpp:1924
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This selects all files and folders in the current location."
 msgstr "This selects all files and folders in the current location."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1923 dolphinpart.cpp:169
+#: dolphinmainwindow.cpp:1928 dolphinpart.cpp:169
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Invert Selection"
 msgstr "Invert Selection"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1925
+#: dolphinmainwindow.cpp:1930
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis invert"
 msgid ""
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
 "This selects all items that you have currently <emphasis>not</emphasis> "
 "selected instead."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1945
+#: dolphinmainwindow.cpp:1950
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis split"
 msgid ""
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr ""
 "them.</para><para>The view that is not \"in focus\" will be dimmed. </"
 "para>Click this button again to close one of the views."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1960
+#: dolphinmainwindow.cpp:1965
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -757,25 +757,25 @@ msgstr ""
 "If the view has been split, this will pop the view in focus out into a new "
 "window."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1968
+#: dolphinmainwindow.cpp:1973
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Stash"
 msgid "Stash"
 msgstr "Stash"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1969
+#: dolphinmainwindow.cpp:1974
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Opens the stash virtual directory in a split window"
 msgstr "Opens the stash virtual directory in a split window"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1977
+#: dolphinmainwindow.cpp:1982
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Refresh view"
 msgstr "Refresh view"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1979
+#: dolphinmainwindow.cpp:1984
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis refresh"
 msgid ""
@@ -789,31 +789,31 @@ msgstr ""
 "newly-updated view of the files and folders contained here.</para><para>If "
 "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1986
+#: dolphinmainwindow.cpp:1991
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1987
+#: dolphinmainwindow.cpp:1992
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Stop loading"
 msgstr "Stop loading"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1988
+#: dolphinmainwindow.cpp:1993
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "This stops the loading of the contents of the current folder."
 msgstr "This stops the loading of the contents of the current folder."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1993
+#: dolphinmainwindow.cpp:1998
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Editable Location"
 msgstr "Editable Location"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1995
+#: dolphinmainwindow.cpp:2000
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -827,13 +827,13 @@ msgstr ""
 "editing by clicking to the right of the location and switch back by "
 "confirming the edited location."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2003
+#: dolphinmainwindow.cpp:2008
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Replace Location"
 msgstr "Replace Location"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2008
+#: dolphinmainwindow.cpp:2013
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -843,19 +843,19 @@ msgstr ""
 "This switches to editing the location and selects it so you can quickly "
 "enter a different location."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2038
+#: dolphinmainwindow.cpp:2043
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Undo close tab"
 msgstr "Undo close tab"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2039
+#: dolphinmainwindow.cpp:2044
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis undo close tab"
 msgid "This returns you to the previously closed tab."
 msgstr "This returns you to the previously closed tab."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2047
+#: dolphinmainwindow.cpp:2052
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr ""
 "<filename>Wastebin</filename>. <nl/>Any changes that cannot be undone will "
 "ask for your confirmation beforehand."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2076
+#: dolphinmainwindow.cpp:2081
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -883,13 +883,13 @@ msgstr ""
 "their own <filename>Home</filename> that contains their personal files, as "
 "well as hidden folders for their applications' data and configuration files."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2083
+#: dolphinmainwindow.cpp:2088
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Compare Files"
 msgstr "Compare Files"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2091
+#: dolphinmainwindow.cpp:2096
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -901,13 +901,13 @@ msgstr ""
 "para><para>Use <emphasis>More Search Tools</emphasis> menu to configure it.</"
 "para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2105
+#: dolphinmainwindow.cpp:2110
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open Terminal"
 msgstr "Open Terminal"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2107
+#: dolphinmainwindow.cpp:2112
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -920,13 +920,13 @@ msgstr ""
 "the terminal application.</para>"
 
 #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2115
+#: dolphinmainwindow.cpp:2120
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open Terminal Here"
 msgstr "Open Terminal Here"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2117
+#: dolphinmainwindow.cpp:2122
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -938,13 +938,13 @@ msgstr ""
 "items' locations.</para><para>To learn more about terminals use the help "
 "features in the terminal application.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2125
+#: dolphinmainwindow.cpp:2130
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "&Bookmarks"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2135
+#: dolphinmainwindow.cpp:2140
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -962,91 +962,91 @@ msgstr ""
 "offer.</para><para>The %1 button is simpler and small which makes triggering "
 "advanced actions more time consuming.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2160
+#: dolphinmainwindow.cpp:2165
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Tab %1"
 msgstr "Go to Tab %1"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2173
+#: dolphinmainwindow.cpp:2178
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Last Tab"
 msgstr "Last Tab"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2174
+#: dolphinmainwindow.cpp:2179
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Last Tab"
 msgstr "Go to Last Tab"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2180
+#: dolphinmainwindow.cpp:2185
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Next Tab"
 msgstr "Next Tab"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2181
+#: dolphinmainwindow.cpp:2186
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Next Tab"
 msgstr "Go to Next Tab"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2187
+#: dolphinmainwindow.cpp:2192
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Previous Tab"
 msgstr "Previous Tab"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2188
+#: dolphinmainwindow.cpp:2193
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Previous Tab"
 msgstr "Go to Previous Tab"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2195
+#: dolphinmainwindow.cpp:2200
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Show Target"
 msgstr "Show Target"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2201
+#: dolphinmainwindow.cpp:2206
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tab"
 msgstr "Open in New Tab"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2206
+#: dolphinmainwindow.cpp:2211
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tabs"
 msgstr "Open in New Tabs"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2211
+#: dolphinmainwindow.cpp:2216
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "Open in New Window"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2216 panels/places/placespanel.cpp:45
+#: dolphinmainwindow.cpp:2221 panels/places/placespanel.cpp:45
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in Split View"
 msgstr "Open in Split View"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2232
+#: dolphinmainwindow.cpp:2237
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Panels"
 msgid "Unlock Panels"
 msgstr "Unlock Panels"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2234
+#: dolphinmainwindow.cpp:2239
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Panels"
 msgid "Lock Panels"
 msgstr "Lock Panels"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2237
+#: dolphinmainwindow.cpp:2242
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1060,13 +1060,13 @@ msgstr ""
 "other side of the window and have a close button.<nl/>Locked panels are "
 "embedded more cleanly."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2246
+#: dolphinmainwindow.cpp:2251
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2269
+#: dolphinmainwindow.cpp:2274
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
 "<para>To show or hide panels like this go to <interface>Menu|Panels</"
 "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2276
+#: dolphinmainwindow.cpp:2281
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr ""
 "Otherwise it informs you about the currently viewed folder.<nl/>For single "
 "items a preview of their contents is provided.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2284
+#: dolphinmainwindow.cpp:2289
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1108,13 +1108,13 @@ msgstr ""
 "contents is provided.</para><para>You can configure which and how details "
 "are given here by right-clicking.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2293
+#: dolphinmainwindow.cpp:2298
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Folders"
 msgstr "Folders"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2313
+#: dolphinmainwindow.cpp:2318
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr ""
 "window.<nl/><nl/>It shows the folders of the <emphasis>file system</"
 "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2318
+#: dolphinmainwindow.cpp:2323
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1140,13 +1140,13 @@ msgstr ""
 "Click the arrow to the left of a folder to see its subfolders. This allows "
 "quick switching between any folders.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2328
+#: dolphinmainwindow.cpp:2333
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window Shell terminal"
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2353
+#: dolphinmainwindow.cpp:2358
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr ""
 "learn more about terminals use the help features in a standalone terminal "
 "application like Konsole.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2361
+#: dolphinmainwindow.cpp:2366
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1182,31 +1182,31 @@ msgstr ""
 "about terminals use the help features in a standalone terminal application "
 "like Konsole.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2371 dolphinmainwindow.cpp:2970
+#: dolphinmainwindow.cpp:2376 dolphinmainwindow.cpp:2975
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Focus Terminal Panel"
 msgstr "Focus Terminal Panel"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2372
+#: dolphinmainwindow.cpp:2377
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel."
 msgstr "Move keyboard focus to and from the Terminal panel."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2385
+#: dolphinmainwindow.cpp:2390
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Places"
 msgstr "Places"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2413
+#: dolphinmainwindow.cpp:2418
 #, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Show Hidden Places"
 msgstr "Show Hidden Places"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2417
+#: dolphinmainwindow.cpp:2422
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr ""
 "This displays all places in the places panel that have been hidden. They "
 "will appear semi-transparent and allow you to untick their \"Hide\" property."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2429
+#: dolphinmainwindow.cpp:2434
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
 "also contains sections to find recently saved files or files of a certain "
 "type.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2436
+#: dolphinmainwindow.cpp:2441
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1257,25 +1257,25 @@ msgstr ""
 "empty space on this panel and select <interface>Show Hidden Places</"
 "interface> to display it again.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2450 dolphinmainwindow.cpp:2988
+#: dolphinmainwindow.cpp:2455 dolphinmainwindow.cpp:2993
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Focus Places Panel"
 msgstr "Focus Places Panel"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2451
+#: dolphinmainwindow.cpp:2456
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel."
 msgstr "Move keyboard focus to and from the Places panel."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2457
+#: dolphinmainwindow.cpp:2462
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Show Panels"
 msgstr "Show Panels"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2526
+#: dolphinmainwindow.cpp:2531
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2529 dolphinmainwindow.cpp:2546
+#: dolphinmainwindow.cpp:2534 dolphinmainwindow.cpp:2551
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1291,13 +1291,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2531
+#: dolphinmainwindow.cpp:2536
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
 msgstr "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2536
+#: dolphinmainwindow.cpp:2541
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1307,33 +1307,33 @@ msgstr ""
 "Cannot duplicate here: You do not have permission to create items in this "
 "folder."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2558
+#: dolphinmainwindow.cpp:2563
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: No files selected."
 msgstr "Cannot copy to other view: No files selected."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2560
+#: dolphinmainwindow.cpp:2565
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: No files selected."
 msgstr "Cannot move to other view: No files selected."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2579
+#: dolphinmainwindow.cpp:2584
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
 "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2582
+#: dolphinmainwindow.cpp:2587
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
 "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2587
+#: dolphinmainwindow.cpp:2592
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr ""
 "Cannot copy to other view: You do not have permission to write into the "
 "destination folder."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2591
+#: dolphinmainwindow.cpp:2596
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr ""
 "Cannot move to other view: You do not have permission to write into the "
 "destination folder."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2597
+#: dolphinmainwindow.cpp:2602
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr ""
 "Cannot move to other view: You do not have permission to move items from "
 "this folder."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2621
+#: dolphinmainwindow.cpp:2626
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1379,19 +1379,19 @@ msgstr ""
 "directory that contains all data connected to this computer—the "
 "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2709
+#: dolphinmainwindow.cpp:2714
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Close left view"
 msgid "Close"
 msgstr "Close"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2710
+#: dolphinmainwindow.cpp:2715
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Close left view"
 msgstr "Close left view"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2712
+#: dolphinmainwindow.cpp:2717
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info"
 #| msgid "Close left view"
@@ -1399,31 +1399,31 @@ msgctxt "@action:inmenu Close left view"
 msgid "Close Left View"
 msgstr "Close left view"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2714
+#: dolphinmainwindow.cpp:2719
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window"
 msgid "Pop out Left View"
 msgstr "Pop out Left View"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2715
+#: dolphinmainwindow.cpp:2720
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Move left view to a new window"
 msgstr "Move left view to a new window"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2717
+#: dolphinmainwindow.cpp:2722
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Close right view"
 msgid "Close"
 msgstr "Close"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2718
+#: dolphinmainwindow.cpp:2723
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Close right view"
 msgstr "Close right view"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2720
+#: dolphinmainwindow.cpp:2725
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info"
 #| msgid "Close right view"
@@ -1431,37 +1431,37 @@ msgctxt "@action:inmenu Close left view"
 msgid "Close Right View"
 msgstr "Close right view"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2722
+#: dolphinmainwindow.cpp:2727
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window"
 msgid "Pop out Right View"
 msgstr "Pop out Right View"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2723
+#: dolphinmainwindow.cpp:2728
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Move right view to a new window"
 msgstr "Move right view to a new window"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2732
+#: dolphinmainwindow.cpp:2737
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Split view"
 msgid "Split"
 msgstr "Split"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2734
+#: dolphinmainwindow.cpp:2739
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Split view"
 msgstr "Split view"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2736
+#: dolphinmainwindow.cpp:2741
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window"
 msgid "Pop out"
 msgstr "Pop out"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2796
+#: dolphinmainwindow.cpp:2801
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr ""
 "become available through a <interface>Menu</interface> button on the "
 "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2803
+#: dolphinmainwindow.cpp:2808
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr ""
 "style of its buttons can also be changed in the right-click menu. Right-"
 "click a button if you want to show or hide its text.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2815
+#: dolphinmainwindow.cpp:2820
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis main view"
 msgid ""
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr ""
 "here</link> instead. This will open a page from the <emphasis>Handbook</"
 "emphasis> that covers the basics.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2831
+#: dolphinmainwindow.cpp:2836
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr ""
 "when they are pressed simultaneously. All commands in this application can "
 "be triggered this way.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2837
+#: dolphinmainwindow.cpp:2842
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr ""
 "the <emphasis>Toolbar</emphasis>.</para><para>All items you see in the "
 "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2841
+#: dolphinmainwindow.cpp:2846
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr ""
 #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might
 #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links.
 #. The same might be true for any external link you translate.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2861
+#: dolphinmainwindow.cpp:2866
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis handbook"
 msgid ""
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr ""
 "emphasis> <link url='https://userbase.kde.org/Dolphin/File_Management'>click "
 "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2866
+#: dolphinmainwindow.cpp:2871
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button"
 msgid ""
@@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr ""
 "link>.</para><para>The \"What's this?\" help is missing in most other "
 "windows so don't get too used to this.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2877
+#: dolphinmainwindow.cpp:2882
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr ""
 "effective as possible <link url='https://community.kde.org/Get_Involved/"
 "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2886
+#: dolphinmainwindow.cpp:2891
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr ""
 "para><para><emphasis>KDE e.V.</emphasis> is the non-profit organisation "
 "behind the KDE community.</para>"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2899
+#: dolphinmainwindow.cpp:2904
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr ""
 "even set secondary languages which will be used if texts are not available "
 "in your preferred language."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2904
+#: dolphinmainwindow.cpp:2909
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr ""
 "This opens a window that informs you about the version, license, used "
 "libraries and maintainers of this application."
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2909
+#: dolphinmainwindow.cpp:2914
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1686,19 +1686,19 @@ msgstr ""
 "this application but don't know about KDE or want to see a cute dragon have "
 "a look!"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2964 dolphinmainwindow.cpp:2975
+#: dolphinmainwindow.cpp:2969 dolphinmainwindow.cpp:2980
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Defocus Terminal Panel"
 msgstr "Defocus Terminal Panel"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2982
+#: dolphinmainwindow.cpp:2987
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Defocus Terminal Panel"
 msgstr "Defocus Terminal Panel"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2993
+#: dolphinmainwindow.cpp:2998
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Defocus Places Panel"
@@ -1860,20 +1860,20 @@ msgid "&View"
 msgstr "&View"
 
 #. i18n: ectx: Menu (go)
-#: dolphinpart.rc:32
+#: dolphinpart.rc:33
 #, kde-format
 msgid "&Go"
 msgstr "&Go"
 
 #. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: dolphinpart.rc:40
+#: dolphinpart.rc:41
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Tools"
 msgstr "Tools"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: dolphinpart.rc:50
+#: dolphinpart.rc:51
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Dolphin Toolbar"
@@ -1964,14 +1964,14 @@ msgid "(%1) | %2"
 msgstr "(%1) | %2"
 
 #. i18n: ectx: Menu (location_bar)
-#: dolphinui.rc:60 dolphinuiforphones.rc:60
+#: dolphinui.rc:61 dolphinuiforphones.rc:61
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Location Bar"
 msgstr "Location Bar"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: dolphinui.rc:105 dolphinuiforphones.rc:105
+#: dolphinui.rc:106 dolphinuiforphones.rc:106
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Main Toolbar"
@@ -6369,24 +6369,24 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Sort By"
 msgstr "Sort By"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:313
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:322
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu View"
+msgid "Show Additional Information"
+msgstr "Show Additional Information"
+
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Show in Groups"
 msgstr "Show in Groups"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:334
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This groups files and folders by their first letter."
 msgstr "This groups files and folders by their first letter."
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:328
-#, kde-format
-msgctxt "@action:inmenu View"
-msgid "Show Additional Information"
-msgstr "Show Additional Information"
-
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:339
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
@@ -6429,103 +6429,119 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "This opens a window in which all folder view properties can be adjusted."
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:656
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:364
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "name of kuserfeedback data source provided by dolphin"
+#| msgid "Settings"
+msgctxt "@action:intoolbar"
+msgid "View Settings"
+msgstr "Settings"
+
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:366
+#, kde-kuit-format
+msgctxt "@info:whatsthis View Settings Toolbutton"
+msgid ""
+"This cycles through all view modes. The dropdown menu contains various view-"
+"related actions."
+msgstr ""
+
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View Mode"
 msgid "Icons"
 msgstr "Icons"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:682
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Icons view mode"
 msgstr "Icons view mode"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:667
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View Mode"
 msgid "Compact"
 msgstr "Compact"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Compact view mode"
 msgstr "Compact view mode"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View Mode"
 msgid "Details"
 msgstr "Details"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Details view mode"
 msgstr "Details view mode"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727
 #, kde-format
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:728
 #, kde-format
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730
 #, kde-format
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Largest First"
 msgstr "Largest First"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731
 #, kde-format
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Smallest First"
 msgstr "Smallest First"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:708
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733
 #, kde-format
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Newest First"
 msgstr "Newest First"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:709
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734
 #, kde-format
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Oldest First"
 msgstr "Oldest First"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:711
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736
 #, kde-format
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Highest First"
 msgstr "Highest First"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:712
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737
 #, kde-format
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Lowest First"
 msgstr "Lowest First"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:714
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739
 #, kde-format
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Descending"
 msgstr "Descending"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:715
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:740
 #, kde-format
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascending"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:813
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:838
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@@ -6538,12 +6554,12 @@ msgstr "Actions for Current View"
 #. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
 #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
 #. and a fallback will be used.
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:822
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:847
 #, kde-format
 msgid "Actions for %1"
 msgstr "Actions for %1"
 
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:829
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:854
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "