]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blobdiff - po/fr/dolphin.po
Merge branch 'master' into kf6
[dolphin.git] / po / fr / dolphin.po
index cf66f67b598b5fd25bb9e1071066c87d4e2f79c7..93d369f795086d4cf64d7be1ca5f0d4a8a354ab3 100644 (file)
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-10 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-12 13:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-05 00:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-16 18:22+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
 "Language-Team: fr\n"
 "Language: fr\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -1540,16 +1540,22 @@ msgctxt "@title:menu"
 msgid "Dolphin Toolbar"
 msgstr "Barre d'outils de Dolphin"
 
-#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:16
+#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:18
 #, kde-format
 msgid "Recently Closed Tabs"
 msgstr "Onglets récemment fermés"
 
-#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:21
+#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:23
 #, kde-format
 msgid "Empty Recently Closed Tabs"
 msgstr "Vider les onglets récemment fermés"
 
+#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
+#: dolphinviewcontainer.cpp:514 search/dolphinsearchbox.cpp:298
+#, kde-format
+msgid "Search for %1 in %2"
+msgstr "Chercher « %1 » dans « %2 »"
+
 #: dolphintabbar.cpp:127
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
@@ -1560,7 +1566,7 @@ msgstr "Nouvel onglet"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Detach Tab"
-msgstr "Détacher un onglet"
+msgstr "Détacher l'onglet"
 
 #: dolphintabbar.cpp:129
 #, kde-format
@@ -1662,11 +1668,6 @@ msgstr ""
 "Exécuter Dolphin en tant que superutilisateur peut s'avérer dangereux. Soyez "
 "prudent."
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:514 search/dolphinsearchbox.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Search for %1 in %2"
-msgstr "Chercher « %1 » dans « %2 »"
-
 #: dolphinviewcontainer.cpp:550
 #, kde-format
 msgid "Search"
@@ -2680,7 +2681,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure Trash…"
 msgstr "Configurer la corbeille…"
 
-#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:174
+#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:179
 #, kde-format
 msgid ""
 "Terminal cannot be shown because Konsole is not installed. Please install it "
@@ -2689,7 +2690,7 @@ msgstr ""
 "Impossible d'afficher le terminal car Konsole n'est pas installé. Veuillez "
 "l'installer puis rouvrez le panneau."
 
-#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:180
+#: panels/terminal/terminalpanel.cpp:185
 #, kde-format
 msgid "Install Konsole"
 msgstr "Installer Konsole"
@@ -5474,7 +5475,7 @@ msgstr "Actions pour l'affichage courant"
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:795
 #, kde-format
 msgid "Actions for %1"
-msgstr "Actions pour « %1 »"
+msgstr "Actions pour %1"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:802
 #, kde-format