]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blobdiff - po/it/dolphin.po
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / it / dolphin.po
index 93ef76e0687ab121f799c31e8c70fe638d357ea0..17f0ceb45c45a7a67cb3d34727b41a0faf2c4f04 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-16 01:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-05 20:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-05 00:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 23:44+0100\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -1585,52 +1585,52 @@ msgstr ""
 msgid "Running Dolphin as root can be dangerous. Please be careful."
 msgstr "Eseguire Dolphin come root può essere pericoloso. Fai attenzione."
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:505 search/dolphinsearchbox.cpp:288
+#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:288
 #, kde-format
 msgid "Search for %1 in %2"
 msgstr "Cerca %1 in %2"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:541
+#: dolphinviewcontainer.cpp:546
 #, kde-format
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:543
+#: dolphinviewcontainer.cpp:548
 #, kde-format
 msgid "Search for %1"
 msgstr "Cerca %1"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:627
+#: dolphinviewcontainer.cpp:632
 #, kde-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Loading folder..."
 msgstr "Caricamento cartella..."
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:635
+#: dolphinviewcontainer.cpp:640
 #, kde-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Sorting..."
 msgstr "Ordinamento..."
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:646
+#: dolphinviewcontainer.cpp:651
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Searching..."
 msgstr "Ricerca in corso..."
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:667
+#: dolphinviewcontainer.cpp:672
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "No items found."
 msgstr "Nessun elemento trovato."
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:798
+#: dolphinviewcontainer.cpp:803
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
 msgstr "Dolphin non supporta le pagine web, il browser web è stato eseguito"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:801
+#: dolphinviewcontainer.cpp:806
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid ""
@@ -1639,13 +1639,13 @@ msgstr ""
 "Protocollo non supportato da Dolphin, è stata avviata l'applicazione "
 "predefinita"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:807
+#: dolphinviewcontainer.cpp:812
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Invalid protocol"
 msgstr "Protocollo non valido"
 
-#: dolphinviewcontainer.cpp:911
+#: dolphinviewcontainer.cpp:916
 #, kde-kuit-format
 msgid ""
 "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "Modificato"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2685
 msgctxt "@tooltip"
 msgid "The date format can be selected in settings."
-msgstr ""
+msgstr "Il formato della data può essere selezionato nelle impostazioni."
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2684
 msgctxt "@label"
@@ -2236,6 +2236,8 @@ msgid ""
 "The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, "
 "Numeric (Octal) or Combined formats"
 msgstr ""
+"Il formato dei permessi può essere modificato nelle impostazioni. Le opzioni "
+"prevedono i formati simbolici, numerici (ottali) o combinati"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2716
 msgctxt "@label"
@@ -2724,13 +2726,13 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Clear Selection"
 msgstr "Pulisci selezione"
 
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:248
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:253
 #, kde-format
 msgctxt "String list separator"
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:249
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:254
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button %2 is a list of tags"
 msgid "Tag: %2"
@@ -2738,7 +2740,7 @@ msgid_plural "Tags: %2"
 msgstr[0] "Etichetta: %2"
 msgstr[1] "Etichette: %2"
 
-#: search/dolphinfacetswidget.cpp:251
+#: search/dolphinfacetswidget.cpp:256
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Add Tags"
@@ -3286,11 +3288,9 @@ msgstr "se vero usiamo date relative brevi, altrimenti date brevi"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UsePermissionsFormat), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Permissions"
+#, kde-format
 msgid "Permissions style format"
-msgstr "Permessi"
+msgstr "Formato dello stile dei permessi"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (HiddenFilesShown), group (Settings)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:11
@@ -3797,48 +3797,53 @@ msgstr "Modalità di ordinamento:"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:65
 #, kde-format
+msgctxt "option:check split view panes"
+msgid "Switch between panes with Tab key"
+msgstr "Passa da un riquadro all'altro con il tasto Tab"
+
+#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:66
+#, kde-format
+msgctxt "@title:group"
+msgid "Split view: "
+msgstr "Vista divisa: "
+
+#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:69
+#, kde-format
+msgctxt "option:check"
+msgid "Turning off split view closes active pane"
+msgstr "La chiusura della vista divisa chiude il pannello attivo"
+
+#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:71
+#, kde-format
+msgid "When deactivated, turning off split view will close the inactive pane"
+msgstr ""
+"Se disattivata, la chiusura della vista divisa chiuderà il pannello inattivo"
+
+#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:77
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show tooltips"
 msgstr "Mostra suggerimenti"
 
-#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:66
-#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:74
+#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:78
+#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Miscellaneous: "
 msgstr "Varie:"
 
-#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:70
+#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:82
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show selection marker"
 msgstr "Mostra marcatore di selezione"
 
-#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:78
+#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:90
 #, kde-format
 msgctxt "option:check"
 msgid "Rename inline"
 msgstr "Rinomina in linea"
 
-#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "option:check"
-msgid "Switch between split views panes with tab key"
-msgstr ""
-"Passa attraverso i pannelli della vista divisa con il tasto di tabulazione"
-
-#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:86
-#, kde-format
-msgctxt "option:check"
-msgid "Turning off split view closes active pane"
-msgstr "La chiusura della vista divisa chiude il pannello attivo"
-
-#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "When deactivated, turning off split view will close the inactive pane"
-msgstr ""
-"Se disattivata, la chiusura della vista divisa chiuderà il pannello inattivo"
-
 #: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:36
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -4348,27 +4353,25 @@ msgstr "Stile della data:"
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as symbolic style "
 msgid "Symbolic (e.g. 'drwxr-xr-x')"
-msgstr ""
+msgstr "Simbolico (ad es. «drwxr-xr-x»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:159
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as numeric style"
 msgid "Numeric (Octal) (e.g. '755')"
-msgstr ""
+msgstr "Numerico (ottale) (ad es. «755»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:161
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as combined style"
 msgid "Combined (e.g. 'drwxr-xr-x (755)')"
-msgstr ""
+msgstr "Combinato (ad es. «drwxr-xr-x (755)»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Permissions:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Permissions style:"
-msgstr "Permessi:"
+msgstr "Stile dei permessi:"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:344
 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:321
@@ -4662,7 +4665,7 @@ msgstr "Predefinito"
 msgid "Reload"
 msgstr "Ricarica"
 
-#: views/dolphinview.cpp:631
+#: views/dolphinview.cpp:638
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "1 Folder selected"
@@ -4670,7 +4673,7 @@ msgid_plural "%1 Folders selected"
 msgstr[0] "1 cartella selezionata"
 msgstr[1] "%1 cartelle selezionate"
 
-#: views/dolphinview.cpp:632
+#: views/dolphinview.cpp:639
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "1 File selected"
@@ -4678,7 +4681,7 @@ msgid_plural "%1 Files selected"
 msgstr[0] "1 file selezionato"
 msgstr[1] "%1 file selezionati"
 
-#: views/dolphinview.cpp:634
+#: views/dolphinview.cpp:641
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "1 Folder"
@@ -4686,7 +4689,7 @@ msgid_plural "%1 Folders"
 msgstr[0] "1 cartella"
 msgstr[1] "%1 cartelle"
 
-#: views/dolphinview.cpp:635
+#: views/dolphinview.cpp:642
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "1 File"
@@ -4694,38 +4697,38 @@ msgid_plural "%1 Files"
 msgstr[0] "1 file"
 msgstr[1] "%1 file"
 
-#: views/dolphinview.cpp:639
+#: views/dolphinview.cpp:646
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status folders, files (size)"
 msgid "%1, %2 (%3)"
 msgstr "%1, %2 (%3)"
 
-#: views/dolphinview.cpp:641
+#: views/dolphinview.cpp:648
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status files (size)"
 msgid "%1 (%2)"
 msgstr "%1 (%2)"
 
-#: views/dolphinview.cpp:645
+#: views/dolphinview.cpp:652
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "0 Folders, 0 Files"
 msgstr "0 cartelle, 0 file"
 
-#: views/dolphinview.cpp:859 views/dolphinview.cpp:868
+#: views/dolphinview.cpp:866 views/dolphinview.cpp:875
 #, kde-format
 msgctxt "<filename> copy"
 msgid "%1 copy"
 msgstr "Copia di %1"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1038
+#: views/dolphinview.cpp:1060
 #, kde-format
 msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
 msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
 msgstr[0] "Sei sicuro di voler aprire un elemento?"
 msgstr[1] "Sei sicuro di voler aprire %1 elementi?"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1050
+#: views/dolphinview.cpp:1072
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Open %1 Item"
@@ -4733,45 +4736,45 @@ msgid_plural "Open %1 Items"
 msgstr[0] "Apri %1 elemento"
 msgstr[1] "Apri %1 elementi"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1181
+#: views/dolphinview.cpp:1203
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Side Padding"
 msgstr "Spaziatura laterale"
 
 # XXX O ampiezza
-#: views/dolphinview.cpp:1185
+#: views/dolphinview.cpp:1207
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Automatic Column Widths"
 msgstr "Larghezza automatica delle colonne"
 
 # XXX O ampiezza
-#: views/dolphinview.cpp:1190
+#: views/dolphinview.cpp:1212
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Custom Column Widths"
 msgstr "Larghezza delle colonne personalizzata"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1761
+#: views/dolphinview.cpp:1783
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Trash operation completed."
 msgstr "Operazione di cestinamento completata."
 
-#: views/dolphinview.cpp:1771
+#: views/dolphinview.cpp:1793
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Delete operation completed."
 msgstr "Operazione di eliminazione completata."
 
-#: views/dolphinview.cpp:1927
+#: views/dolphinview.cpp:1949
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Rename and Hide"
 msgstr "Rinomina e nascondi"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1936
+#: views/dolphinview.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid ""
 "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -4781,7 +4784,7 @@ msgstr ""
 "dalla vista.\n"
 "Vuoi ancora rinominarlo?"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1938
+#: views/dolphinview.cpp:1960
 #, kde-format
 msgid ""
 "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -4791,94 +4794,94 @@ msgstr ""
 "dalla vista.\n"
 "Vuoi ancora rinominarla?"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1940
+#: views/dolphinview.cpp:1962
 #, kde-format
 msgid "Hide this File?"
 msgstr "Vuoi nascondere questo file?"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1940
+#: views/dolphinview.cpp:1962
 #, kde-format
 msgid "Hide this Folder?"
 msgstr "Vuoi nascondere questa cartella?"
 
-#: views/dolphinview.cpp:1994
+#: views/dolphinview.cpp:2016
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location is empty."
 msgstr "La posizione è vuota."
 
-#: views/dolphinview.cpp:1996
+#: views/dolphinview.cpp:2018
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location '%1' is invalid."
 msgstr "La posizione «%1» non è valida."
 
-#: views/dolphinview.cpp:2250
+#: views/dolphinview.cpp:2272
 #, kde-format
 msgid "Loading..."
 msgstr "Caricamento in corso..."
 
-#: views/dolphinview.cpp:2269
+#: views/dolphinview.cpp:2291
 #, kde-format
 msgid "Loading canceled"
 msgstr "Caricamento annullato"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2271
+#: views/dolphinview.cpp:2293
 #, kde-format
 msgid "No items matching the filter"
 msgstr "Nessun elemento corrispondente al filtro"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2273
+#: views/dolphinview.cpp:2295
 #, kde-format
 msgid "No items matching the search"
 msgstr "Nessun elemento corrispondente alla ricerca"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2275
+#: views/dolphinview.cpp:2297
 #, kde-format
 msgid "Trash is empty"
 msgstr "Il cestino è vuoto"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2278
+#: views/dolphinview.cpp:2300
 #, kde-format
 msgid "No tags"
 msgstr "Nessuna etichetta"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2281
+#: views/dolphinview.cpp:2303
 #, kde-format
 msgid "No files tagged with \"%1\""
 msgstr "Nessun file etichettato con «%1»"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2285
+#: views/dolphinview.cpp:2307
 #, kde-format
 msgid "No recently used items"
 msgstr "Non ci sono elementi utilizzati di recente"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2287
+#: views/dolphinview.cpp:2309
 #, kde-format
 msgid "No shared folders found"
 msgstr "Non è stata trovata alcuna cartella condivisa"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2289
+#: views/dolphinview.cpp:2311
 #, kde-format
 msgid "No relevant network resources found"
 msgstr "Non sono state trovate risorse di rete pertinenti"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2291
+#: views/dolphinview.cpp:2313
 #, kde-format
 msgid "No MTP-compatible devices found"
 msgstr "Non è stato trovato alcun dispositivo MTP compatibile"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2293
+#: views/dolphinview.cpp:2315
 #, kde-format
 msgid "No Apple devices found"
 msgstr "Nessun dispositivo Apple trovato"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2295
+#: views/dolphinview.cpp:2317
 #, kde-format
 msgid "No Bluetooth devices found"
 msgstr "Non è stato trovato alcun dispositivo Bluetooth"
 
-#: views/dolphinview.cpp:2297
+#: views/dolphinview.cpp:2319
 #, kde-format
 msgid "Folder is empty"
 msgstr "La cartella è vuota"