msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-28 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-18 08:22+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-29 00:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-28 13:06+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
msgstr "Пересунути до нової теки…"
#: itemactions/setfoldericonitemaction.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action open a submeun with additional entries"
-#| msgid "Other"
+#, kde-format
msgctxt "@action open a submenu with additional entries"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "Condensed Date"
msgstr "Стисла дата"
-#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:106
+#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:103
#, kde-format
msgctxt "@label::textbox"
msgid "Select which data should be shown:"
msgstr "Вкажіть дані, які слід показувати:"
-#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:286
+#: panels/information/informationpanelcontent.cpp:284
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "%1 item selected"
msgstr[2] "Позначено %1 об’єктів"
msgstr[3] "Позначено один об’єкт"
-#: panels/information/phononwidget.cpp:153
+#: panels/information/mediawidget.cpp:248
#, kde-format
msgid "play"
msgstr "відтворити"
-#: panels/information/phononwidget.cpp:159
+#: panels/information/mediawidget.cpp:254
#, kde-format
msgid "pause"
msgstr "призупинити"
msgstr "Оновлення даних щодо версії…"
#: views/zoomwidgetaction.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
#: views/zoomwidgetaction.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom"
+#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"