msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-18 00:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 17:06+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"emphasis> before proceeding.</para>"
msgstr ""
-#: admin/workerintegration.cpp:154
+#: admin/workerintegration.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Risks of Acting as an Administrator"
msgstr ""
-#: admin/workerintegration.cpp:156
+#: admin/workerintegration.cpp:161
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "I Understand and Accept These Risks"
msgstr ""
-#: admin/workerintegration.cpp:158
+#: admin/workerintegration.cpp:163
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Do not warn me about these risks again"
msgstr ""
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
-#: dolphinviewcontainer.cpp:500 search/dolphinsearchbox.cpp:300
+#: dolphinviewcontainer.cpp:502 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format
msgid "Search for %1 in %2"
msgstr ""
msgid "This folder is not writable for you."
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:89
+#: dolphinviewcontainer.cpp:91
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis findbar"
msgid ""
"find an item.</item></list></para>"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:109
+#: dolphinviewcontainer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Running Dolphin as root can be dangerous. Please be careful."
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:160
+#: dolphinviewcontainer.cpp:162
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:progress"
#| msgid "Loading folder..."
msgid "Loading folder…"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ର ଧାରଣ କରୁଅଛି..."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:163
+#: dolphinviewcontainer.cpp:165
#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:536
+#: dolphinviewcontainer.cpp:538
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Empty Trash"
msgid "Search"
msgstr "ଖାଲି ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:538
+#: dolphinviewcontainer.cpp:540
#, kde-format
msgid "Search for %1"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:621
+#: dolphinviewcontainer.cpp:623
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Empty Trash"
msgid "Searching…"
msgstr "ଖାଲି ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:641
+#: dolphinviewcontainer.cpp:643
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "No items found."
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:813
+#: dolphinviewcontainer.cpp:815
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ୱେବ ପୃଷ୍ଟାଗୁଡ଼ିକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ, ୱେବ ବ୍ରାଉଜର ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:816
+#: dolphinviewcontainer.cpp:818
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:823
+#: dolphinviewcontainer.cpp:825
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol"
msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରୋଟୋକଲ"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:825
+#: dolphinviewcontainer.cpp:827
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol"
msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରୋଟୋକଲ"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:936
+#: dolphinviewcontainer.cpp:918
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid "Authorization required to enter this folder."
+msgstr ""
+
+#: dolphinviewcontainer.cpp:960
#, kde-kuit-format
msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
msgid "User Group"
msgstr ""
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2865
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2866
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Unknown size"
msgid "Reload"
msgstr "ପଢ଼ନ୍ତୁ, "
-#: views/dolphinview.cpp:654
+#: views/dolphinview.cpp:656
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 File selected"
msgstr[0] "1 ଫାଇଲ ବଛାହୋଇଛି"
msgstr[1] "%1 ଫାଇଲ ବଛାହୋଇଛି"
-#: views/dolphinview.cpp:655
+#: views/dolphinview.cpp:657
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 File selected"
msgstr[0] "1 ଫାଇଲ ବଛାହୋଇଛି"
msgstr[1] "%1 ଫାଇଲ ବଛାହୋଇଛି"
-#: views/dolphinview.cpp:657
+#: views/dolphinview.cpp:659
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Folder"
msgstr[0] "ଫୋଲଡ଼ର"
msgstr[1] "ଫୋଲଡ଼ର"
-#: views/dolphinview.cpp:658
+#: views/dolphinview.cpp:660
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 file"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: views/dolphinview.cpp:662
+#: views/dolphinview.cpp:664
#, kde-format
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr "%1, %2 (%3)"
-#: views/dolphinview.cpp:664
+#: views/dolphinview.cpp:666
#, kde-format
msgctxt "@info:status files (size)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: views/dolphinview.cpp:668
+#: views/dolphinview.cpp:670
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"
msgid "0 folders, 0 files"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକ"
-#: views/dolphinview.cpp:884 views/dolphinview.cpp:893
+#: views/dolphinview.cpp:886 views/dolphinview.cpp:895
#, kde-format
msgctxt "<filename> copy"
msgid "%1 copy"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:1077
+#: views/dolphinview.cpp:1079
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: views/dolphinview.cpp:1082
+#: views/dolphinview.cpp:1084
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Paste"
msgstr[0] "ଲଗାନ୍ତୁ"
msgstr[1] "ଲଗାନ୍ତୁ"
-#: views/dolphinview.cpp:1212
+#: views/dolphinview.cpp:1214
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Side Padding"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:1216
+#: views/dolphinview.cpp:1218
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Column"
msgid "Automatic Column Widths"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ"
-#: views/dolphinview.cpp:1221
+#: views/dolphinview.cpp:1223
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Column"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ"
-#: views/dolphinview.cpp:1827
+#: views/dolphinview.cpp:1829
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Delete operation completed."
msgid "Trash operation completed."
msgstr "ଅପସାରଣ କ୍ରିୟା ସମାପ୍ତହୋଇଛି।"
-#: views/dolphinview.cpp:1837
+#: views/dolphinview.cpp:1839
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "ଅପସାରଣ କ୍ରିୟା ସମାପ୍ତହୋଇଛି।"
-#: views/dolphinview.cpp:1993
+#: views/dolphinview.cpp:1995
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Rename Item"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "ବସ୍ତୁର ପୁନଃ ନାମକରଣ କରନ୍ତୁ"
-#: views/dolphinview.cpp:1997
+#: views/dolphinview.cpp:1999
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:1999
+#: views/dolphinview.cpp:2001
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2001
+#: views/dolphinview.cpp:2003
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
msgid "Hide this File?"
msgstr "ଲୁକ୍କାୟିତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
-#: views/dolphinview.cpp:2001
+#: views/dolphinview.cpp:2003
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Home Folder"
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଫୋଲଡ଼ର"
-#: views/dolphinview.cpp:2051
+#: views/dolphinview.cpp:2053
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "ସ୍ଥାନଟି ଖାଲିଅଛି।"
-#: views/dolphinview.cpp:2053
+#: views/dolphinview.cpp:2055
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "ସ୍ଥାନ '%1' ଟି ଅବୈଧ ଏଟେ।"
-#: views/dolphinview.cpp:2322
+#: views/dolphinview.cpp:2324
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:progress"
#| msgid "Loading folder..."
msgid "Loading…"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ର ଧାରଣ କରୁଅଛି..."
-#: views/dolphinview.cpp:2341
+#: views/dolphinview.cpp:2343
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:progress"
#| msgid "Loading folder..."
msgid "Loading canceled"
msgstr "ଫୋଲଡ଼ର ଧାରଣ କରୁଅଛି..."
-#: views/dolphinview.cpp:2343
+#: views/dolphinview.cpp:2345
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2345
+#: views/dolphinview.cpp:2347
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2347
+#: views/dolphinview.cpp:2349
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "The location is empty."
msgid "Trash is empty"
msgstr "ସ୍ଥାନଟି ଖାଲିଅଛି।"
-#: views/dolphinview.cpp:2350
+#: views/dolphinview.cpp:2352
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2353
+#: views/dolphinview.cpp:2355
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2357
+#: views/dolphinview.cpp:2359
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2359
+#: views/dolphinview.cpp:2361
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2361
+#: views/dolphinview.cpp:2363
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2363
+#: views/dolphinview.cpp:2365
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2365
+#: views/dolphinview.cpp:2367
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2367
+#: views/dolphinview.cpp:2369
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2369
+#: views/dolphinview.cpp:2371
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group Size"
#| msgid "Folders"