+#~ msgid "Show the statusbar"
+#~ msgstr "Hiện thanh trạng thái"
+
+#~ msgid "Show the space information in the statusbar"
+#~ msgstr "Hiện thông tin không gian trong thanh trạng thái"
+
+#~ msgctxt "@option:check"
+#~ msgid "Show status bar"
+#~ msgstr "Hiện thanh trạng thái"
+
+#~ msgctxt "@option:check"
+#~ msgid "Show space information"
+#~ msgstr "Hiện thông tin không gian"
+
+#~ msgctxt "@action:inmenu"
+#~ msgid "Show Space Information"
+#~ msgstr "Hiện thông tin không gian"
+
+#~ msgctxt "@action:inmenu"
+#~ msgid "Restore"
+#~ msgstr "Khôi phục"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@label"
+#~| msgid "%1 item selected"
+#~| msgid_plural "%1 items selected"
+#~ msgid "not selected,"
+#~ msgstr "Đã chọn %1 thứ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@option:check"
+#~| msgid "Expandable"
+#~ msgid "expanded,"
+#~ msgstr "Mở rộng được"
+