]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blobdiff - po/hr/dolphin.po
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / hr / dolphin.po
index 93612fbb2aad6cfd5a2514df7178858465722d68..c1c5308b6130e918e42c14ed567b0ad28cc674de 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-31 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-07 18:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n"
 "Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr[0] "Zamijeni lokaciju"
 msgstr[1] "Zamijeni lokaciju"
 msgstr[2] "Zamijeni lokaciju"
 
-#: dolphincontextmenu.cpp:214 dolphinmainwindow.cpp:1748
+#: dolphincontextmenu.cpp:214 dolphinmainwindow.cpp:1749
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc."
 msgid "Create New"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open %1"
 msgstr "Otvori u novoj kartici"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1332 dolphinmainwindow.cpp:2115
+#: dolphinmainwindow.cpp:1332 dolphinmainwindow.cpp:2116
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:menu"
 #| msgid "Search Toolbar"
@@ -380,13 +380,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
 msgid "Configure"
 msgstr "Podešavanje…"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1754
+#: dolphinmainwindow.cpp:1755
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "New &Window"
 msgstr "Novi &prozor"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1755
+#: dolphinmainwindow.cpp:1756
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Open Path in New Window"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt "@info"
 msgid "Open a new Dolphin window"
 msgstr "Otvori u novom prozoru"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1757
+#: dolphinmainwindow.cpp:1758
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -402,13 +402,13 @@ msgid ""
 ">You can drag and drop items between windows."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1764
+#: dolphinmainwindow.cpp:1765
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "New Tab"
 msgstr "Nova kartica"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1766
+#: dolphinmainwindow.cpp:1767
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -417,25 +417,25 @@ msgid ""
 "within this window. You can drag and drop items between tabs."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1775
+#: dolphinmainwindow.cpp:1776
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places"
 msgid "Add to Places"
 msgstr "Dodaj među Mjesta"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1777
+#: dolphinmainwindow.cpp:1778
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This adds the selected folder to the Places panel."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1782
+#: dolphinmainwindow.cpp:1783
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Close Tab"
 msgstr "Zatvori karticu"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1783
+#: dolphinmainwindow.cpp:1784
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu File"
 #| msgid "Close Tab"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt "@info"
 msgid "Close Tab"
 msgstr "Zatvori karticu"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1785
+#: dolphinmainwindow.cpp:1786
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -451,13 +451,13 @@ msgid ""
 "the whole window instead."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1790
+#: dolphinmainwindow.cpp:1791
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis quit"
 msgid "This closes this window."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1798
+#: dolphinmainwindow.cpp:1799
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -468,13 +468,13 @@ msgid ""
 "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1805
+#: dolphinmainwindow.cpp:1806
 #, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Cut…"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1807
+#: dolphinmainwindow.cpp:1808
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis cut"
 msgid ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgid ""
 "their initial location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1814
+#: dolphinmainwindow.cpp:1815
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Copy"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "@action"
 msgid "Copy…"
 msgstr "Kopiraj"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1816
+#: dolphinmainwindow.cpp:1817
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis copy"
 msgid ""
@@ -501,13 +501,13 @@ msgid ""
 "them from the clipboard to a new location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1825
+#: dolphinmainwindow.cpp:1826
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Paste"
 msgstr "Zalijepi"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1827
+#: dolphinmainwindow.cpp:1828
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis paste"
 msgid ""
@@ -516,19 +516,19 @@ msgid ""
 "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1834
+#: dolphinmainwindow.cpp:1835
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Other View"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1835
+#: dolphinmainwindow.cpp:1836
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Other View…"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1837
+#: dolphinmainwindow.cpp:1838
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis Copy"
 msgid ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgid ""
 "(Only available while in Split View mode.)"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1841
+#: dolphinmainwindow.cpp:1842
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Move to Trash"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Copy to Other View"
 msgstr "Premjesti u smeće"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1846
+#: dolphinmainwindow.cpp:1847
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Move to Trash"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Other View"
 msgstr "Premjesti u smeće"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1847
+#: dolphinmainwindow.cpp:1848
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu File"
 #| msgid "Move to Trash"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Other View…"
 msgstr "Premjesti u smeće"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1849
+#: dolphinmainwindow.cpp:1850
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis Move"
 msgid ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgid ""
 "(Only available while in Split View mode.)"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1853
+#: dolphinmainwindow.cpp:1854
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Move to Trash"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Move to Other View"
 msgstr "Premjesti u smeće"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1858
+#: dolphinmainwindow.cpp:1859
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label:textbox"
 #| msgid "Filter:"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Filter…"
 msgstr "Filtar:"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1859
+#: dolphinmainwindow.cpp:1860
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Tools"
 #| msgid "Show Filter Bar"
@@ -592,7 +592,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Show Filter Bar"
 msgstr "Prikaži traku s filtrom"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1861
+#: dolphinmainwindow.cpp:1862
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid ""
 "view."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1873
+#: dolphinmainwindow.cpp:1874
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Tools"
 #| msgid "Show Search Bar"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Toggle Filter Bar"
 msgstr "Prikaži traku za pretragu"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1874
+#: dolphinmainwindow.cpp:1875
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label:textbox"
 #| msgid "Filter:"
@@ -618,14 +618,14 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtar:"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1882 search/bar.cpp:213
+#: dolphinmainwindow.cpp:1883 search/bar.cpp:213
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:window"
 #| msgid "Search"
 msgid "Search…"
 msgstr "Traži"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1883
+#: dolphinmainwindow.cpp:1884
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info"
 #| msgid "Show preview of files and folders"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Search for files and folders"
 msgstr "Prikaži pregled datoteka i mapa"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1885
+#: dolphinmainwindow.cpp:1886
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis find"
 msgid ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgid ""
 "find the items you are looking for.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1894
+#: dolphinmainwindow.cpp:1895
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Tools"
 #| msgid "Show Search Bar"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Toggle Search Bar"
 msgstr "Prikaži traku za pretragu"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1895
+#: dolphinmainwindow.cpp:1896
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:window"
 #| msgid "Search"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgid "Search"
 msgstr "Traži"
 
 #. i18n: This action toggles a selection mode.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1910
+#: dolphinmainwindow.cpp:1911
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info"
 #| msgid "Show preview of files and folders"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Prikaži pregled datoteka i mapa"
 
 #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders.
 #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1913
+#: dolphinmainwindow.cpp:1914
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@title:window"
 #| msgid "Select"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Select"
 msgstr "Odaberi"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1916
+#: dolphinmainwindow.cpp:1917
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -689,19 +689,19 @@ msgid ""
 "items.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1939
+#: dolphinmainwindow.cpp:1940
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This selects all files and folders in the current location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1943 dolphinpart.cpp:169
+#: dolphinmainwindow.cpp:1944 dolphinpart.cpp:169
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Invert Selection"
 msgstr "Obrni odabrane"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1945
+#: dolphinmainwindow.cpp:1946
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis invert"
 msgid ""
@@ -709,7 +709,7 @@ msgid ""
 "selected instead."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1965
+#: dolphinmainwindow.cpp:1966
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis split"
 msgid ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgid ""
 "para>Click this button again to close one of the views."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1980
+#: dolphinmainwindow.cpp:1981
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -727,19 +727,19 @@ msgid ""
 "window."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1988
+#: dolphinmainwindow.cpp:1989
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Stash"
 msgid "Stash"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1989
+#: dolphinmainwindow.cpp:1990
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Opens the stash virtual directory in a split window"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1997
+#: dolphinmainwindow.cpp:1998
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Preview"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Refresh view"
 msgstr "Pregled"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:1999
+#: dolphinmainwindow.cpp:2000
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis refresh"
 msgid ""
@@ -757,31 +757,31 @@ msgid ""
 "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2006
+#: dolphinmainwindow.cpp:2007
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Stop"
 msgstr "Stani"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2007
+#: dolphinmainwindow.cpp:2008
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Stop loading"
 msgstr "Zaustavi učitavanje"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2008
+#: dolphinmainwindow.cpp:2009
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "This stops the loading of the contents of the current folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2013
+#: dolphinmainwindow.cpp:2014
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Editable Location"
 msgstr "Urediva lokacija"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2015
+#: dolphinmainwindow.cpp:2016
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -791,13 +791,13 @@ msgid ""
 "confirming the edited location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2023
+#: dolphinmainwindow.cpp:2024
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Replace Location"
 msgstr "Zamijeni lokaciju"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2028
+#: dolphinmainwindow.cpp:2029
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgid ""
 "enter a different location."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2058
+#: dolphinmainwindow.cpp:2059
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu File"
 #| msgid "Close Tab"
@@ -813,13 +813,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Undo close tab"
 msgstr "Zatvori karticu"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2059
+#: dolphinmainwindow.cpp:2060
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis undo close tab"
 msgid "This returns you to the previously closed tab."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2067
+#: dolphinmainwindow.cpp:2068
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgid ""
 "for your confirmation beforehand."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2096
+#: dolphinmainwindow.cpp:2097
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -839,19 +839,19 @@ msgid ""
 "well as hidden folders for their applications' data and configuration files."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2103
+#: dolphinmainwindow.cpp:2104
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Compare Files"
 msgstr "Usporedi datoteke"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2109
+#: dolphinmainwindow.cpp:2110
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Manage Disk Space Usage"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2117
+#: dolphinmainwindow.cpp:2118
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -860,13 +860,13 @@ msgid ""
 "para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2131
+#: dolphinmainwindow.cpp:2132
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open Terminal"
 msgstr "Otvori terminal"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2133
+#: dolphinmainwindow.cpp:2134
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2141
+#: dolphinmainwindow.cpp:2142
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Tools"
 #| msgid "Open Terminal"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open Terminal Here"
 msgstr "Otvori terminal"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2143
+#: dolphinmainwindow.cpp:2144
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -893,13 +893,13 @@ msgid ""
 "features in the terminal application.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2151
+#: dolphinmainwindow.cpp:2152
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2161
+#: dolphinmainwindow.cpp:2162
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -911,13 +911,13 @@ msgid ""
 "advanced actions more time consuming.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2186
+#: dolphinmainwindow.cpp:2187
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Tab %1"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2199
+#: dolphinmainwindow.cpp:2200
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Activate Next Tab"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Last Tab"
 msgstr "Aktiviraj sljedeću karticu"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2200
+#: dolphinmainwindow.cpp:2201
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Activate Next Tab"
@@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Last Tab"
 msgstr "Aktiviraj sljedeću karticu"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2206
+#: dolphinmainwindow.cpp:2207
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "New Tab"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Next Tab"
 msgstr "Nova kartica"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2207
+#: dolphinmainwindow.cpp:2208
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "New Tab"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Next Tab"
 msgstr "Nova kartica"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2213
+#: dolphinmainwindow.cpp:2214
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Activate Previous Tab"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Previous Tab"
 msgstr "Aktiviraj prethodnu karticu"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2214
+#: dolphinmainwindow.cpp:2215
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Activate Previous Tab"
@@ -965,20 +965,20 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Go to Previous Tab"
 msgstr "Aktiviraj prethodnu karticu"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2221
+#: dolphinmainwindow.cpp:2222
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Show tags"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Show Target"
 msgstr "Prikaži oznake"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2227
+#: dolphinmainwindow.cpp:2228
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tab"
 msgstr "Otvori u novoj kartici"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2232
+#: dolphinmainwindow.cpp:2233
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Open in New Tab"
@@ -986,13 +986,13 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tabs"
 msgstr "Otvori u novoj kartici"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2237
+#: dolphinmainwindow.cpp:2238
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "Otvori u novom prozoru"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2242 panels/places/placespanel.cpp:45
+#: dolphinmainwindow.cpp:2243 panels/places/placespanel.cpp:45
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Go"
 #| msgid "App&lications"
@@ -1000,19 +1000,19 @@ msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in Split View"
 msgstr "Ap%likacije"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2258
+#: dolphinmainwindow.cpp:2259
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Panels"
 msgid "Unlock Panels"
 msgstr "Otključaj panele"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2260
+#: dolphinmainwindow.cpp:2261
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Panels"
 msgid "Lock Panels"
 msgstr "Zaključaj panele"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2263
+#: dolphinmainwindow.cpp:2264
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1022,13 +1022,13 @@ msgid ""
 "embedded more cleanly."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2272
+#: dolphinmainwindow.cpp:2273
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Information"
 msgstr "Informacije"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2295
+#: dolphinmainwindow.cpp:2296
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid ""
 "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2302
+#: dolphinmainwindow.cpp:2303
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid ""
 "items a preview of their contents is provided.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2310
+#: dolphinmainwindow.cpp:2311
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1058,13 +1058,13 @@ msgid ""
 "are given here by right-clicking.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2319
+#: dolphinmainwindow.cpp:2320
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Folders"
 msgstr "Mape"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2339
+#: dolphinmainwindow.cpp:2340
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgid ""
 "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2344
+#: dolphinmainwindow.cpp:2345
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1083,13 +1083,13 @@ msgid ""
 "quick switching between any folders.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2354
+#: dolphinmainwindow.cpp:2355
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window Shell terminal"
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2379
+#: dolphinmainwindow.cpp:2380
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgid ""
 "application like Konsole.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2387
+#: dolphinmainwindow.cpp:2388
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1113,25 +1113,25 @@ msgid ""
 "like Konsole.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2397 dolphinmainwindow.cpp:2996
+#: dolphinmainwindow.cpp:2398 dolphinmainwindow.cpp:2997
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Focus Terminal Panel"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2398
+#: dolphinmainwindow.cpp:2399
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2411
+#: dolphinmainwindow.cpp:2412
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Places"
 msgstr "Mjesta"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2439
+#: dolphinmainwindow.cpp:2440
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu"
 #| msgid "Show Hidden Files"
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Show Hidden Places"
 msgstr "Prikaži skrivene datoteke"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2443
+#: dolphinmainwindow.cpp:2444
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid ""
 "property."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2455
+#: dolphinmainwindow.cpp:2456
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgid ""
 "type.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2462
+#: dolphinmainwindow.cpp:2463
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1174,19 +1174,19 @@ msgid ""
 "interface> to display it again.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2476 dolphinmainwindow.cpp:3014
+#: dolphinmainwindow.cpp:2477 dolphinmainwindow.cpp:3015
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Focus Places Panel"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2477
+#: dolphinmainwindow.cpp:2478
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2483
+#: dolphinmainwindow.cpp:2484
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:inmenu Panels"
 #| msgid "Lock Panels"
@@ -1194,27 +1194,27 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Show Panels"
 msgstr "Zaključaj panele"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2552
+#: dolphinmainwindow.cpp:2553
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2555 dolphinmainwindow.cpp:2572
+#: dolphinmainwindow.cpp:2556 dolphinmainwindow.cpp:2573
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2557
+#: dolphinmainwindow.cpp:2558
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2562
+#: dolphinmainwindow.cpp:2563
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1222,31 +1222,31 @@ msgid ""
 "folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2584
+#: dolphinmainwindow.cpp:2585
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: No files selected."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2586
+#: dolphinmainwindow.cpp:2587
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: No files selected."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2605
+#: dolphinmainwindow.cpp:2606
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2608
+#: dolphinmainwindow.cpp:2609
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2613
+#: dolphinmainwindow.cpp:2614
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid ""
 "destination folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2617
+#: dolphinmainwindow.cpp:2618
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid ""
 "destination folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2623
+#: dolphinmainwindow.cpp:2624
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid ""
 "this folder."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2647
+#: dolphinmainwindow.cpp:2648
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1281,19 +1281,19 @@ msgid ""
 "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2735
+#: dolphinmainwindow.cpp:2736
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Close left view"
 msgid "Close"
 msgstr "Zatvori"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2736
+#: dolphinmainwindow.cpp:2737
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Close left view"
 msgstr "Zatvori lijevi prikaz"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2738
+#: dolphinmainwindow.cpp:2739
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info"
 #| msgid "Close left view"
@@ -1301,31 +1301,31 @@ msgctxt "@action:inmenu Close left view"
 msgid "Close Left View"
 msgstr "Zatvori lijevi prikaz"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2740
+#: dolphinmainwindow.cpp:2741
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window"
 msgid "Pop out Left View"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2741
+#: dolphinmainwindow.cpp:2742
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Move left view to a new window"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2743
+#: dolphinmainwindow.cpp:2744
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Close right view"
 msgid "Close"
 msgstr "Zatvori"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2744
+#: dolphinmainwindow.cpp:2745
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Close right view"
 msgstr "Zatvori desni prikaz"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2746
+#: dolphinmainwindow.cpp:2747
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info"
 #| msgid "Close right view"
@@ -1333,37 +1333,37 @@ msgctxt "@action:inmenu Close left view"
 msgid "Close Right View"
 msgstr "Zatvori desni prikaz"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2748
+#: dolphinmainwindow.cpp:2749
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window"
 msgid "Pop out Right View"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2749
+#: dolphinmainwindow.cpp:2750
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Move right view to a new window"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2758
+#: dolphinmainwindow.cpp:2759
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Split view"
 msgid "Split"
 msgstr "Razdvoji"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2760
+#: dolphinmainwindow.cpp:2761
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Split view"
 msgstr "Razdvojeni prikaz"
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2762
+#: dolphinmainwindow.cpp:2763
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window"
 msgid "Pop out"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2822
+#: dolphinmainwindow.cpp:2823
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgid ""
 "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2829
+#: dolphinmainwindow.cpp:2830
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgid ""
 "click a button if you want to show or hide its text.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2841
+#: dolphinmainwindow.cpp:2842
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis main view"
 msgid ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid ""
 "emphasis> that covers the basics.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2857
+#: dolphinmainwindow.cpp:2858
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid ""
 "be triggered this way.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2863
+#: dolphinmainwindow.cpp:2864
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid ""
 "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2867
+#: dolphinmainwindow.cpp:2868
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr ""
 #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might
 #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links.
 #. The same might be true for any external link you translate.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2887
+#: dolphinmainwindow.cpp:2888
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis handbook"
 msgid ""
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid ""
 "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2892
+#: dolphinmainwindow.cpp:2893
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button"
 msgid ""
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid ""
 "windows so don't get too used to this.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2903
+#: dolphinmainwindow.cpp:2904
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid ""
 "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2912
+#: dolphinmainwindow.cpp:2913
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgid ""
 "behind the KDE community.</para>"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2925
+#: dolphinmainwindow.cpp:2926
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgid ""
 "in your preferred language."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2930
+#: dolphinmainwindow.cpp:2931
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgid ""
 "libraries and maintainers of this application."
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2935
+#: dolphinmainwindow.cpp:2936
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
@@ -1517,19 +1517,19 @@ msgid ""
 "a look!"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:2990 dolphinmainwindow.cpp:3001
+#: dolphinmainwindow.cpp:2991 dolphinmainwindow.cpp:3002
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Defocus Terminal Panel"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:3008
+#: dolphinmainwindow.cpp:3009
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Defocus Terminal Panel"
 msgstr ""
 
-#: dolphinmainwindow.cpp:3019
+#: dolphinmainwindow.cpp:3020
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Defocus Places Panel"