msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-20 00:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-22 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 10:04+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "S'ha completat l'operació de supressió."
-#: views/dolphinview.cpp:2015
+#: views/dolphinview.cpp:2016
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Reanomena i oculta"
-#: views/dolphinview.cpp:2019
+#: views/dolphinview.cpp:2020
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
"visualització.\n"
"Encara el voleu reanomenar?"
-#: views/dolphinview.cpp:2021
+#: views/dolphinview.cpp:2022
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
"visualització.\n"
"Encara la voleu reanomenar?"
-#: views/dolphinview.cpp:2023
+#: views/dolphinview.cpp:2024
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Oculto aquest fitxer?"
-#: views/dolphinview.cpp:2023
+#: views/dolphinview.cpp:2024
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Oculto aquesta carpeta?"
-#: views/dolphinview.cpp:2074
+#: views/dolphinview.cpp:2075
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "La localització està buida."
-#: views/dolphinview.cpp:2076
+#: views/dolphinview.cpp:2077
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "La localització «%1» no és vàlida."
-#: views/dolphinview.cpp:2340
+#: views/dolphinview.cpp:2341
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "S'està carregant…"
-#: views/dolphinview.cpp:2365
+#: views/dolphinview.cpp:2366
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "S'ha cancel·lat la càrrega"
-#: views/dolphinview.cpp:2367
+#: views/dolphinview.cpp:2368
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Cap element que coincideixi amb el filtre"
-#: views/dolphinview.cpp:2369
+#: views/dolphinview.cpp:2370
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Cap element que coincideixi amb la cerca"
-#: views/dolphinview.cpp:2371
+#: views/dolphinview.cpp:2372
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "La paperera està buida"
-#: views/dolphinview.cpp:2374
+#: views/dolphinview.cpp:2375
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Sense etiquetes"
-#: views/dolphinview.cpp:2377
+#: views/dolphinview.cpp:2378
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "No hi ha cap fitxer etiquetat amb «%1»"
-#: views/dolphinview.cpp:2381
+#: views/dolphinview.cpp:2382
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "No hi ha cap element emprat recentment"
-#: views/dolphinview.cpp:2383
+#: views/dolphinview.cpp:2384
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "No s'ha trobat cap carpeta compartida"
-#: views/dolphinview.cpp:2385
+#: views/dolphinview.cpp:2386
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "No s'ha trobat cap recurs de xarxa rellevant"
-#: views/dolphinview.cpp:2387
+#: views/dolphinview.cpp:2388
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu que admeti MTP"
-#: views/dolphinview.cpp:2389
+#: views/dolphinview.cpp:2390
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu Apple"
-#: views/dolphinview.cpp:2391
+#: views/dolphinview.cpp:2392
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu Bluetooth"
-#: views/dolphinview.cpp:2393
+#: views/dolphinview.cpp:2394
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "La carpeta està buida"