X-Git-Url: https://cloud.milkyroute.net/gitweb/dolphin.git/blobdiff_plain/12921c25093bf391fc489d3bd4b438fffd4cc7fd..dd07a327:/po/uz@cyrillic/dolphin.po diff --git a/po/uz@cyrillic/dolphin.po b/po/uz@cyrillic/dolphin.po index 2dc826e4b..0bc1696ed 100644 --- a/po/uz@cyrillic/dolphin.po +++ b/po/uz@cyrillic/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-07 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-25 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-13 23:57+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -162,13 +162,13 @@ msgid "Restore to Former Location" msgid_plural "Restore to Former Locations" msgstr[0] "Манзили:" -#: dolphincontextmenu.cpp:212 dolphinmainwindow.cpp:1723 +#: dolphincontextmenu.cpp:213 dolphinmainwindow.cpp:1724 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" msgstr "Яратиш" -#: dolphincontextmenu.cpp:221 +#: dolphincontextmenu.cpp:222 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Open With" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path" msgstr "Билан очиш" -#: dolphincontextmenu.cpp:229 +#: dolphincontextmenu.cpp:230 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Tab" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Tab" msgstr "Янги табда очиш" -#: dolphincontextmenu.cpp:237 +#: dolphincontextmenu.cpp:238 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Window" @@ -192,128 +192,128 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Window" msgstr "Янги ойнада очиш" -#: dolphincontextmenu.cpp:487 +#: dolphincontextmenu.cpp:488 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu Shortcut, middle click to trigger menu item, keep short" msgid "Middle Click" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:349 +#: dolphinmainwindow.cpp:350 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully copied." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:352 +#: dolphinmainwindow.cpp:353 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:355 +#: dolphinmainwindow.cpp:356 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully linked." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:358 +#: dolphinmainwindow.cpp:359 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved to trash." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:361 +#: dolphinmainwindow.cpp:362 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully renamed." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:365 +#: dolphinmainwindow.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Created folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:440 +#: dolphinmainwindow.cpp:441 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go back" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:441 +#: dolphinmainwindow.cpp:442 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis go back" msgid "Return to the previously viewed folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:447 +#: dolphinmainwindow.cpp:448 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go forward" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:448 +#: dolphinmainwindow.cpp:449 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis go forward" msgid "This undoes a Go|Back action." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:638 dolphinmainwindow.cpp:684 +#: dolphinmainwindow.cpp:639 dolphinmainwindow.cpp:685 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Confirmation" msgstr "Тасдиқлаш" -#: dolphinmainwindow.cpp:642 +#: dolphinmainwindow.cpp:643 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Quit Dolphin' button" msgid "&Quit %1" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:644 +#: dolphinmainwindow.cpp:645 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Close Tab" msgid "C&lose Current Tab" msgstr "Табни ёпиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:653 +#: dolphinmainwindow.cpp:654 #, kde-format msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:655 dolphinmainwindow.cpp:705 +#: dolphinmainwindow.cpp:656 dolphinmainwindow.cpp:706 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "Бошқа сўралмасин" -#: dolphinmainwindow.cpp:693 +#: dolphinmainwindow.cpp:694 #, kde-format msgid "Show &Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:703 +#: dolphinmainwindow.cpp:704 #, kde-format msgid "" "The program '%1' is still running in the Terminal panel. Are you sure you " "want to quit?" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:910 +#: dolphinmainwindow.cpp:911 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: The clipboard is empty." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:911 +#: dolphinmainwindow.cpp:912 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1310 +#: dolphinmainwindow.cpp:1311 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Open With" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "Билан очиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1319 dolphinmainwindow.cpp:2079 +#: dolphinmainwindow.cpp:1320 dolphinmainwindow.cpp:2080 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Search Toolbar" @@ -329,13 +329,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "Қидириш асбоблар панели" -#: dolphinmainwindow.cpp:1359 +#: dolphinmainwindow.cpp:1360 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1364 +#: dolphinmainwindow.cpp:1365 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window Shell terminal" #| msgid "Terminal" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Open %1 Terminal" msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "Терминал" -#: dolphinmainwindow.cpp:1465 +#: dolphinmainwindow.cpp:1466 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1467 +#: dolphinmainwindow.cpp:1468 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1566 +#: dolphinmainwindow.cpp:1567 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Change..." @@ -368,13 +368,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "Ўзгартириш..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1729 +#: dolphinmainwindow.cpp:1730 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "&Янги ойна" -#: dolphinmainwindow.cpp:1730 +#: dolphinmainwindow.cpp:1731 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Window" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "Янги ойнада очиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1732 +#: dolphinmainwindow.cpp:1733 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -390,13 +390,13 @@ msgid "" ">You can drag and drop items between windows." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1739 +#: dolphinmainwindow.cpp:1740 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "Янги таб" -#: dolphinmainwindow.cpp:1741 +#: dolphinmainwindow.cpp:1742 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -405,25 +405,25 @@ msgid "" "within this window. You can drag and drop items between tabs." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1750 +#: dolphinmainwindow.cpp:1751 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1752 +#: dolphinmainwindow.cpp:1753 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1757 +#: dolphinmainwindow.cpp:1758 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "Табни ёпиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1758 +#: dolphinmainwindow.cpp:1759 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Close Tab" msgstr "Табни ёпиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1760 +#: dolphinmainwindow.cpp:1761 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -439,13 +439,13 @@ msgid "" "the whole window instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1765 +#: dolphinmainwindow.cpp:1766 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1773 +#: dolphinmainwindow.cpp:1774 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -456,13 +456,13 @@ msgid "" "Ctrl+C and Ctrl+V." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1780 +#: dolphinmainwindow.cpp:1781 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1782 +#: dolphinmainwindow.cpp:1783 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1789 +#: dolphinmainwindow.cpp:1790 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy" @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "Нусха олиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1791 +#: dolphinmainwindow.cpp:1792 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -489,13 +489,13 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1800 +#: dolphinmainwindow.cpp:1801 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "Қўйиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1802 +#: dolphinmainwindow.cpp:1803 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -504,19 +504,19 @@ msgid "" "Cut action they are removed from their old location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1809 +#: dolphinmainwindow.cpp:1810 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1810 +#: dolphinmainwindow.cpp:1811 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1812 +#: dolphinmainwindow.cpp:1813 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1816 +#: dolphinmainwindow.cpp:1817 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Other View" msgstr "Чиқиндилар қутисига кўчириш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1821 +#: dolphinmainwindow.cpp:1822 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -540,7 +540,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "Чиқиндилар қутисига кўчириш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1822 +#: dolphinmainwindow.cpp:1823 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "Чиқиндилар қутисига кўчириш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1824 +#: dolphinmainwindow.cpp:1825 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1828 +#: dolphinmainwindow.cpp:1829 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Other View" msgstr "Чиқиндилар қутисига кўчириш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1833 +#: dolphinmainwindow.cpp:1834 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "Филтер:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1834 +#: dolphinmainwindow.cpp:1835 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Search Bar" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "Қидириш панелини кўрсатиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1836 +#: dolphinmainwindow.cpp:1837 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgid "" "view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1848 +#: dolphinmainwindow.cpp:1849 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Search Bar" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "Қидириш панелини кўрсатиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1849 +#: dolphinmainwindow.cpp:1850 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -606,14 +606,14 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "Филтер:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1857 search/dolphinsearchbox.cpp:350 +#: dolphinmainwindow.cpp:1858 search/dolphinsearchbox.cpp:350 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Search..." msgid "Search…" msgstr "Қидириш..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1858 +#: dolphinmainwindow.cpp:1859 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" #| msgid "Current folder" @@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "Жорий жилд" -#: dolphinmainwindow.cpp:1860 +#: dolphinmainwindow.cpp:1861 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -632,7 +632,7 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1871 +#: dolphinmainwindow.cpp:1872 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Search Bar" @@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "Қидириш панелини кўрсатиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1872 +#: dolphinmainwindow.cpp:1873 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Search..." @@ -649,7 +649,7 @@ msgid "Search" msgstr "Қидириш..." #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1880 +#: dolphinmainwindow.cpp:1881 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:radio Apply View Properties To" #| msgid "Current folder" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Жорий жилд" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1883 +#: dolphinmainwindow.cpp:1884 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Search..." @@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "Қидириш..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1886 +#: dolphinmainwindow.cpp:1887 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -679,19 +679,19 @@ msgid "" "items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1909 +#: dolphinmainwindow.cpp:1910 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1913 dolphinpart.cpp:169 +#: dolphinmainwindow.cpp:1914 dolphinpart.cpp:169 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "Тескарисини танлаш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1915 +#: dolphinmainwindow.cpp:1916 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1935 +#: dolphinmainwindow.cpp:1936 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis split" msgid "" @@ -709,7 +709,7 @@ msgid "" "para>Click this button again to close one of the views." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1950 +#: dolphinmainwindow.cpp:1951 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -717,19 +717,19 @@ msgid "" "window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1958 +#: dolphinmainwindow.cpp:1959 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1959 +#: dolphinmainwindow.cpp:1960 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1967 +#: dolphinmainwindow.cpp:1968 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Preview" @@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "Кўриб чиқиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1969 +#: dolphinmainwindow.cpp:1970 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -747,13 +747,13 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1976 +#: dolphinmainwindow.cpp:1977 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "Тўхтатиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:1977 +#: dolphinmainwindow.cpp:1978 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:listbox" #| msgid "Sorting:" @@ -761,13 +761,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "Саралаш:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1978 +#: dolphinmainwindow.cpp:1979 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1983 +#: dolphinmainwindow.cpp:1984 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Location:" @@ -775,7 +775,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "Манзили:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1985 +#: dolphinmainwindow.cpp:1986 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1993 +#: dolphinmainwindow.cpp:1994 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Location:" @@ -793,7 +793,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "Манзили:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1998 +#: dolphinmainwindow.cpp:1999 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -801,7 +801,7 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2028 +#: dolphinmainwindow.cpp:2029 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -809,13 +809,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "Табни ёпиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2029 +#: dolphinmainwindow.cpp:2030 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2037 +#: dolphinmainwindow.cpp:2038 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -826,7 +826,7 @@ msgid "" "for your confirmation beforehand." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2066 +#: dolphinmainwindow.cpp:2067 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -835,13 +835,13 @@ msgid "" "well as hidden folders for their applications' data and configuration files." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2073 +#: dolphinmainwindow.cpp:2074 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "Файлларни солиштириш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2081 +#: dolphinmainwindow.cpp:2082 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -850,7 +850,7 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2089 +#: dolphinmainwindow.cpp:2096 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window Shell terminal" #| msgid "Terminal" @@ -858,7 +858,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "Терминал" -#: dolphinmainwindow.cpp:2091 +#: dolphinmainwindow.cpp:2098 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:2099 +#: dolphinmainwindow.cpp:2106 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window Shell terminal" #| msgid "Terminal" @@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "Терминал" -#: dolphinmainwindow.cpp:2101 +#: dolphinmainwindow.cpp:2108 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -885,13 +885,13 @@ msgid "" "features in the terminal application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2109 +#: dolphinmainwindow.cpp:2116 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2119 +#: dolphinmainwindow.cpp:2126 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -903,13 +903,13 @@ msgid "" "advanced actions more time consuming." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2152 +#: dolphinmainwindow.cpp:2151 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Tab %1" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2165 +#: dolphinmainwindow.cpp:2164 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -917,13 +917,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Last Tab" msgstr "Янги таб" -#: dolphinmainwindow.cpp:2166 +#: dolphinmainwindow.cpp:2165 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Last Tab" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2172 +#: dolphinmainwindow.cpp:2171 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "Янги таб" -#: dolphinmainwindow.cpp:2173 +#: dolphinmainwindow.cpp:2172 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -939,19 +939,19 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Next Tab" msgstr "Янги таб" -#: dolphinmainwindow.cpp:2179 +#: dolphinmainwindow.cpp:2178 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2180 +#: dolphinmainwindow.cpp:2179 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Previous Tab" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2187 +#: dolphinmainwindow.cpp:2186 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show hidden files" @@ -959,13 +959,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "Яширилган файлларни кўрсатиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2193 +#: dolphinmainwindow.cpp:2192 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "Янги табда очиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2198 +#: dolphinmainwindow.cpp:2197 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Tab" @@ -973,13 +973,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "Янги табда очиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2203 +#: dolphinmainwindow.cpp:2202 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "Янги ойнада очиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2208 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2207 panels/places/placespanel.cpp:45 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Go" #| msgid "App&lications" @@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "&Дастурлар" -#: dolphinmainwindow.cpp:2224 +#: dolphinmainwindow.cpp:2223 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "Панеллар" -#: dolphinmainwindow.cpp:2226 +#: dolphinmainwindow.cpp:2225 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "Панеллар" -#: dolphinmainwindow.cpp:2229 +#: dolphinmainwindow.cpp:2228 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1013,13 +1013,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2238 +#: dolphinmainwindow.cpp:2237 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "Маълумот" -#: dolphinmainwindow.cpp:2261 +#: dolphinmainwindow.cpp:2260 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgid "" "interface> or View|Panels." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2268 +#: dolphinmainwindow.cpp:2267 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2276 +#: dolphinmainwindow.cpp:2275 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1049,13 +1049,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2285 +#: dolphinmainwindow.cpp:2284 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "Жилдлар" -#: dolphinmainwindow.cpp:2305 +#: dolphinmainwindow.cpp:2304 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgid "" "emphasis> in a tree view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2310 +#: dolphinmainwindow.cpp:2309 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1074,13 +1074,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2320 +#: dolphinmainwindow.cpp:2319 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "Терминал" -#: dolphinmainwindow.cpp:2345 +#: dolphinmainwindow.cpp:2344 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "" "application like Konsole." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2353 +#: dolphinmainwindow.cpp:2352 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1104,25 +1104,25 @@ msgid "" "like Konsole." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2363 dolphinmainwindow.cpp:2954 +#: dolphinmainwindow.cpp:2362 dolphinmainwindow.cpp:2957 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2364 +#: dolphinmainwindow.cpp:2363 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2377 +#: dolphinmainwindow.cpp:2376 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "Жойлар" -#: dolphinmainwindow.cpp:2405 +#: dolphinmainwindow.cpp:2404 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "Яширилган файлларни кўрсатиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2409 +#: dolphinmainwindow.cpp:2408 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "" "property." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2421 +#: dolphinmainwindow.cpp:2420 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid "" "type." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2428 +#: dolphinmainwindow.cpp:2427 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1165,19 +1165,19 @@ msgid "" "interface> to display it again." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2442 dolphinmainwindow.cpp:2972 +#: dolphinmainwindow.cpp:2441 dolphinmainwindow.cpp:2975 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2443 +#: dolphinmainwindow.cpp:2442 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2449 +#: dolphinmainwindow.cpp:2448 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -1185,27 +1185,27 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "Панеллар" -#: dolphinmainwindow.cpp:2518 +#: dolphinmainwindow.cpp:2517 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2521 dolphinmainwindow.cpp:2538 +#: dolphinmainwindow.cpp:2520 dolphinmainwindow.cpp:2537 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2523 +#: dolphinmainwindow.cpp:2522 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2528 +#: dolphinmainwindow.cpp:2527 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1213,31 +1213,31 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2550 +#: dolphinmainwindow.cpp:2549 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2552 +#: dolphinmainwindow.cpp:2551 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2571 +#: dolphinmainwindow.cpp:2570 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2574 +#: dolphinmainwindow.cpp:2573 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2579 +#: dolphinmainwindow.cpp:2578 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2583 +#: dolphinmainwindow.cpp:2582 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2589 +#: dolphinmainwindow.cpp:2588 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "" "this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2613 +#: dolphinmainwindow.cpp:2612 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1272,61 +1272,73 @@ msgid "" "root directory." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2704 +#: dolphinmainwindow.cpp:2703 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "Ёпиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2705 +#: dolphinmainwindow.cpp:2704 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2707 +#: dolphinmainwindow.cpp:2706 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu Close left view" +msgid "Close Left View" +msgstr "" + +#: dolphinmainwindow.cpp:2708 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window" msgid "Pop out Left View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2708 +#: dolphinmainwindow.cpp:2709 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move left view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2710 +#: dolphinmainwindow.cpp:2711 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "Ёпиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2711 +#: dolphinmainwindow.cpp:2712 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2713 +#: dolphinmainwindow.cpp:2714 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu Close left view" +msgid "Close Right View" +msgstr "" + +#: dolphinmainwindow.cpp:2716 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window" msgid "Pop out Right View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2714 +#: dolphinmainwindow.cpp:2717 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move right view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2723 +#: dolphinmainwindow.cpp:2726 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "Бўлиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2724 +#: dolphinmainwindow.cpp:2728 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar Split view" #| msgid "Split" @@ -1334,13 +1346,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "Бўлиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2726 +#: dolphinmainwindow.cpp:2730 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window" msgid "Pop out" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2781 +#: dolphinmainwindow.cpp:2784 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1352,7 +1364,7 @@ msgid "" "Toolbar." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2788 +#: dolphinmainwindow.cpp:2791 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1366,7 +1378,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2800 +#: dolphinmainwindow.cpp:2803 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1383,7 +1395,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2816 +#: dolphinmainwindow.cpp:2819 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1393,7 +1405,7 @@ msgid "" "be triggered this way." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2822 +#: dolphinmainwindow.cpp:2825 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1402,7 +1414,7 @@ msgid "" "Menu can also be placed on the Toolbar." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2826 +#: dolphinmainwindow.cpp:2829 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1417,7 +1429,7 @@ msgstr "" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2846 +#: dolphinmainwindow.cpp:2849 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1428,7 +1440,7 @@ msgid "" "here. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2851 +#: dolphinmainwindow.cpp:2854 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1442,7 +1454,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2862 +#: dolphinmainwindow.cpp:2865 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1453,7 +1465,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2871 +#: dolphinmainwindow.cpp:2874 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1467,7 +1479,7 @@ msgid "" "behind the KDE community." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2884 +#: dolphinmainwindow.cpp:2887 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1476,7 +1488,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2889 +#: dolphinmainwindow.cpp:2892 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1484,7 +1496,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2894 +#: dolphinmainwindow.cpp:2897 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1494,41 +1506,41 @@ msgid "" "a look!" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2948 dolphinmainwindow.cpp:2959 +#: dolphinmainwindow.cpp:2951 dolphinmainwindow.cpp:2962 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2966 +#: dolphinmainwindow.cpp:2969 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2977 +#: dolphinmainwindow.cpp:2980 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" msgstr "" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:201 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:207 #, kde-format msgid "Enter server URL (e.g. smb://[ip address])" msgstr "" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:228 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:234 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Empty Trash" msgstr "Чиқиндилар қутисини бўшатиш" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:229 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:235 #, kde-format msgid "Empties Trash to create free space" msgstr "" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:255 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:261 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Go" #| msgid "&Network Folders" @@ -1536,7 +1548,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Add Network Folder" msgstr "&Тармоқ жилдлари" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:294 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:300 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Location:" @@ -1721,7 +1733,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Табни ёпиш" #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 -#: dolphinviewcontainer.cpp:520 search/dolphinsearchbox.cpp:300 +#: dolphinviewcontainer.cpp:545 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Search Bar" @@ -1839,7 +1851,7 @@ msgctxt "@info:tooltip of a 'locked' symbol in url navigator" msgid "This folder is not writable for you." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:95 +#: dolphinviewcontainer.cpp:98 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis findbar" msgid "" @@ -1854,12 +1866,12 @@ msgid "" "find an item." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:115 +#: dolphinviewcontainer.cpp:118 #, kde-format msgid "Running Dolphin as root can be dangerous. Please be careful." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:166 +#: dolphinviewcontainer.cpp:169 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." @@ -1867,7 +1879,7 @@ msgctxt "@info:progress" msgid "Loading folder…" msgstr "Жилд юкланмоқда..." -#: dolphinviewcontainer.cpp:169 +#: dolphinviewcontainer.cpp:172 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:listbox" #| msgid "Sorting:" @@ -1875,21 +1887,21 @@ msgctxt "@info:progress" msgid "Sorting…" msgstr "Саралаш:" -#: dolphinviewcontainer.cpp:565 +#: dolphinviewcontainer.cpp:590 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Search..." msgid "Search" msgstr "Қидириш..." -#: dolphinviewcontainer.cpp:567 +#: dolphinviewcontainer.cpp:592 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Search Bar" msgid "Search for %1" msgstr "Қидириш панели" -#: dolphinviewcontainer.cpp:649 +#: dolphinviewcontainer.cpp:676 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Search..." @@ -1897,44 +1909,44 @@ msgctxt "@info" msgid "Searching…" msgstr "Қидириш..." -#: dolphinviewcontainer.cpp:669 +#: dolphinviewcontainer.cpp:696 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:853 +#: dolphinviewcontainer.cpp:880 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:856 +#: dolphinviewcontainer.cpp:883 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:863 +#: dolphinviewcontainer.cpp:890 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol '%1'" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:865 +#: dolphinviewcontainer.cpp:892 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:959 +#: dolphinviewcontainer.cpp:991 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Authorization required to enter this folder." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1001 dolphinviewcontainer.cpp:1004 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1033 dolphinviewcontainer.cpp:1036 #, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, %1 is no longer accessible." @@ -3069,19 +3081,19 @@ msgstr "Қидириш панелини кўрсатиш" msgid "Date display format" msgstr "" -#: panels/information/informationpanel.cpp:153 +#: panels/information/informationpanel.cpp:156 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Preview" msgstr "Кўриб чиқиш" -#: panels/information/informationpanel.cpp:158 +#: panels/information/informationpanel.cpp:161 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Auto-Play media files" msgstr "" -#: panels/information/informationpanel.cpp:163 +#: panels/information/informationpanel.cpp:166 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Search Bar" @@ -3089,7 +3101,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show item on hover" msgstr "Қидириш панелини кўрсатиш" -#: panels/information/informationpanel.cpp:168 +#: panels/information/informationpanel.cpp:171 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Change..." @@ -3097,7 +3109,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Configure…" msgstr "Ўзгартириш..." -#: panels/information/informationpanel.cpp:174 +#: panels/information/informationpanel.cpp:177 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Condensed Date" @@ -4268,43 +4280,35 @@ msgid "Use auto-expanding folders for all view types" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:121 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:126 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Additional information" -msgid "Show the statusbar" -msgstr "Қўшимча маълумот" +#| msgctxt "@title:tab Status Bar settings" +#| msgid "Status Bar" +msgid "Statusbar" +msgstr "Ҳолат панели" #. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:126 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Additional information" msgid "Show zoom slider in the statusbar" msgstr "Қўшимча маълумот" -#. i18n: ectx: label, entry (ShowSpaceInfo), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Additional information" -msgid "Show the space information in the statusbar" -msgstr "Қўшимча маълумот" - #. i18n: ectx: label, entry (LockPanels), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:134 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:135 #, kde-format msgid "Lock the layout of the panels" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (EnlargeSmallPreviews), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:138 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:139 #, kde-format msgid "Enlarge Small Previews" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SortingChoice), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:147 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:148 #, kde-format msgid "" "Choose Natural, Case Sensitive, or Case Insensitive order of sorting the " @@ -4312,19 +4316,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (HideXTrashFile), group (General) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:152 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:153 #, kde-format msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:158 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:159 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many folders at once." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyTerminals), group (Notification Messages) -#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:162 +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:163 #, kde-format msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "" @@ -4819,50 +4823,56 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Remote storage:" msgstr "Тиклаш" -#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:36 +#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:42 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:tab Status Bar settings" -#| msgid "Status Bar" -msgctxt "@option:check" -msgid "Show status bar" -msgstr "Ҳолат панели" +#| msgctxt "@title:group Size" +#| msgid "Small" +msgctxt "@option:radio" +msgid "Small" +msgstr "Кичик" + +#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:43 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@label:listbox" +#| msgid "Text width:" +msgctxt "@option:radio" +msgid "Full width" +msgstr "Матннинг эни:" -#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:37 +#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:44 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show zoom slider" msgstr "" -#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Additional information" +#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:45 +#, kde-format msgctxt "@option:check" -msgid "Show space information" -msgstr "Қўшимча маълумот" +msgid "Disabled" +msgstr "" -#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:40 +#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:51 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab Status Bar settings" #| msgid "Status Bar" msgctxt "@title:group" -msgid "Status Bar: " +msgid "Status Bar:" msgstr "Ҳолат панели" -#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:47 +#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:68 #, kde-format msgctxt "@option:check Startup Settings" msgid "Make location bar editable" msgstr "" -#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:48 +#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:69 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Location:" msgid "Location bar:" msgstr "Манзили:" -#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:50 +#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:71 #, kde-format msgctxt "@option:check Startup Settings" msgid "Show full path inside location bar" @@ -5379,7 +5389,7 @@ msgid "Open files and folders:" msgstr "Жорий жилд" #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:248 -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:340 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:402 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Size: 1 pixel" @@ -5553,31 +5563,31 @@ msgctxt "@info:progress" msgid "Folders: %1" msgstr "Жилдлар: %1" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:59 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:60 #, kde-format msgctxt "Used as a noun, i.e. 'Here is the zoom level:'" msgid "Zoom:" msgstr "" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:63 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:64 #, kde-format msgid "Zoom" msgstr "" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:64 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:65 #, kde-format msgctxt "Description for zoom-slider (accessibility)" msgid "Sets the size of the file icons." msgstr "" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:85 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:86 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Stop" msgid "Stop" msgstr "Тўхтатиш" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:87 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:88 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:listbox" #| msgid "Sorting:" @@ -5598,20 +5608,12 @@ msgid "" "device." msgstr "" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:282 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:350 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Zoom Slider" msgstr "" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:286 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label" -#| msgid "Additional information" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Show Space Information" -msgstr "Қўшимча маълумот" - #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:145 #, kde-format msgid "Disk Usage Statistics - current folder" @@ -5891,78 +5893,78 @@ msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2343 +#: views/dolphinview.cpp:2359 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Жилд юкланмоқда..." -#: views/dolphinview.cpp:2372 +#: views/dolphinview.cpp:2388 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Жилд юкланмоқда..." -#: views/dolphinview.cpp:2374 +#: views/dolphinview.cpp:2390 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2376 +#: views/dolphinview.cpp:2392 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2378 +#: views/dolphinview.cpp:2394 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2381 +#: views/dolphinview.cpp:2397 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2384 +#: views/dolphinview.cpp:2400 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2404 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Close Tab" msgid "No recently used items" msgstr "Табни ёпиш" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2406 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2408 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2410 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2396 +#: views/dolphinview.cpp:2412 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2398 +#: views/dolphinview.cpp:2414 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2416 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" @@ -6408,7 +6410,7 @@ msgid "Actions for One Selected Item" msgid_plural "Actions for %1 Selected Items" msgstr[0] "" -#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:231 +#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Additional information" @@ -6416,6 +6418,39 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Updating version information…" msgstr "Қўшимча маълумот" +#, fuzzy +#~| msgctxt "@label" +#~| msgid "Additional information" +#~ msgid "Show the statusbar" +#~ msgstr "Қўшимча маълумот" + +#, fuzzy +#~| msgctxt "@label" +#~| msgid "Additional information" +#~ msgid "Show the space information in the statusbar" +#~ msgstr "Қўшимча маълумот" + +#, fuzzy +#~| msgctxt "@title:tab Status Bar settings" +#~| msgid "Status Bar" +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Show status bar" +#~ msgstr "Ҳолат панели" + +#, fuzzy +#~| msgctxt "@label" +#~| msgid "Additional information" +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Show space information" +#~ msgstr "Қўшимча маълумот" + +#, fuzzy +#~| msgctxt "@label" +#~| msgid "Additional information" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Show Space Information" +#~ msgstr "Қўшимча маълумот" + #~ msgctxt "@action:inmenu" #~ msgid "Restore" #~ msgstr "Тиклаш"