X-Git-Url: https://cloud.milkyroute.net/gitweb/dolphin.git/blobdiff_plain/4d5cab6a5fcaa8edeb18cbacd2061cc098054882..848187d19a43dc6fcc7c1da656db399d9fb85936:/po/ms/dolphin.po diff --git a/po/ms/dolphin.po b/po/ms/dolphin.po index 592d0c04b..df19d976e 100644 --- a/po/ms/dolphin.po +++ b/po/ms/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-28 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-20 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 20:56+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Restore" msgstr "Kembalikan" -#: dolphincontextmenu.cpp:201 dolphinmainwindow.cpp:1694 +#: dolphincontextmenu.cpp:201 dolphinmainwindow.cpp:1703 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1285 +#: dolphinmainwindow.cpp:1294 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "Tampal" -#: dolphinmainwindow.cpp:1294 dolphinmainwindow.cpp:2050 +#: dolphinmainwindow.cpp:1303 dolphinmainwindow.cpp:2059 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Search Toolbar" @@ -327,14 +327,14 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "Bar Alat Carian" -#: dolphinmainwindow.cpp:1334 +#: dolphinmainwindow.cpp:1343 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1339 +#: dolphinmainwindow.cpp:1348 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open Terminal" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "Buka Terminal" msgstr[1] "Buka Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:1440 +#: dolphinmainwindow.cpp:1449 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1539 +#: dolphinmainwindow.cpp:1548 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Change Tags..." @@ -360,13 +360,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "Tetapkan..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1700 +#: dolphinmainwindow.cpp:1709 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "&Tetingkap Baru" -#: dolphinmainwindow.cpp:1701 +#: dolphinmainwindow.cpp:1710 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "New &Window" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "Buka dalam Tetingkap Baru" -#: dolphinmainwindow.cpp:1703 +#: dolphinmainwindow.cpp:1712 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -382,13 +382,13 @@ msgid "" ">You can drag and drop items between windows." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1710 +#: dolphinmainwindow.cpp:1719 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "Tab Baru" -#: dolphinmainwindow.cpp:1712 +#: dolphinmainwindow.cpp:1721 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -397,25 +397,25 @@ msgid "" "within this window. You can drag and drop items between tabs." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1721 +#: dolphinmainwindow.cpp:1730 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1723 +#: dolphinmainwindow.cpp:1732 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1728 +#: dolphinmainwindow.cpp:1737 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:1729 +#: dolphinmainwindow.cpp:1738 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:1731 +#: dolphinmainwindow.cpp:1740 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -431,13 +431,13 @@ msgid "" "the whole window instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1736 +#: dolphinmainwindow.cpp:1745 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1744 +#: dolphinmainwindow.cpp:1753 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -448,13 +448,13 @@ msgid "" "Ctrl+C and Ctrl+V." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1751 +#: dolphinmainwindow.cpp:1760 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1753 +#: dolphinmainwindow.cpp:1762 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1760 +#: dolphinmainwindow.cpp:1769 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "Salin" -#: dolphinmainwindow.cpp:1762 +#: dolphinmainwindow.cpp:1771 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1771 +#: dolphinmainwindow.cpp:1780 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "Tampal" -#: dolphinmainwindow.cpp:1773 +#: dolphinmainwindow.cpp:1782 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -498,19 +498,19 @@ msgid "" "Cut action they are removed from their old location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1780 +#: dolphinmainwindow.cpp:1789 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1781 +#: dolphinmainwindow.cpp:1790 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1783 +#: dolphinmainwindow.cpp:1792 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1787 +#: dolphinmainwindow.cpp:1796 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Other View" msgstr "Alih ke Tong Sampah" -#: dolphinmainwindow.cpp:1792 +#: dolphinmainwindow.cpp:1801 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "Alih ke Tong Sampah" -#: dolphinmainwindow.cpp:1793 +#: dolphinmainwindow.cpp:1802 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "Pindah ke Tong Sampah" -#: dolphinmainwindow.cpp:1795 +#: dolphinmainwindow.cpp:1804 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1799 +#: dolphinmainwindow.cpp:1808 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Other View" msgstr "Alih ke Tong Sampah" -#: dolphinmainwindow.cpp:1804 +#: dolphinmainwindow.cpp:1813 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "Penapis:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1805 +#: dolphinmainwindow.cpp:1814 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Search Bar" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "Papar Bar Carian" -#: dolphinmainwindow.cpp:1807 +#: dolphinmainwindow.cpp:1816 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgid "" "view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1819 +#: dolphinmainwindow.cpp:1828 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Search Bar" @@ -592,7 +592,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "Papar Bar Carian" -#: dolphinmainwindow.cpp:1820 +#: dolphinmainwindow.cpp:1829 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -600,18 +600,18 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "Penapis:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1828 search/dolphinsearchbox.cpp:350 +#: dolphinmainwindow.cpp:1837 search/dolphinsearchbox.cpp:350 #, fuzzy, kde-format msgid "Search…" msgstr "Cari" -#: dolphinmainwindow.cpp:1829 +#: dolphinmainwindow.cpp:1838 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1831 +#: dolphinmainwindow.cpp:1840 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1842 +#: dolphinmainwindow.cpp:1851 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Search Bar" @@ -630,14 +630,14 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "Papar Bar Carian" -#: dolphinmainwindow.cpp:1843 +#: dolphinmainwindow.cpp:1852 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Search" msgstr "Cari" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1851 +#: dolphinmainwindow.cpp:1860 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Show hidden files" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Papar fail tersembunyi" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1854 +#: dolphinmainwindow.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "Select All" @@ -655,7 +655,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "Pilih" -#: dolphinmainwindow.cpp:1857 +#: dolphinmainwindow.cpp:1866 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -667,19 +667,19 @@ msgid "" "items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1880 +#: dolphinmainwindow.cpp:1889 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1884 dolphinpart.cpp:167 +#: dolphinmainwindow.cpp:1893 dolphinpart.cpp:167 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "Songsangkan Pilihan" -#: dolphinmainwindow.cpp:1886 +#: dolphinmainwindow.cpp:1895 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1906 +#: dolphinmainwindow.cpp:1915 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis split" msgid "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgid "" "para>Click this button again to close one of the views." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1921 +#: dolphinmainwindow.cpp:1930 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -705,19 +705,19 @@ msgid "" "window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1929 +#: dolphinmainwindow.cpp:1938 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1930 +#: dolphinmainwindow.cpp:1939 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1938 +#: dolphinmainwindow.cpp:1947 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Preview" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "Pralihat" -#: dolphinmainwindow.cpp:1940 +#: dolphinmainwindow.cpp:1949 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -735,32 +735,32 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1947 +#: dolphinmainwindow.cpp:1956 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: dolphinmainwindow.cpp:1948 +#: dolphinmainwindow.cpp:1957 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show rating" msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "Papar kadaran" -#: dolphinmainwindow.cpp:1949 +#: dolphinmainwindow.cpp:1958 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1954 +#: dolphinmainwindow.cpp:1963 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "Lokasi Boleh Ubah" -#: dolphinmainwindow.cpp:1956 +#: dolphinmainwindow.cpp:1965 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -770,13 +770,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1964 +#: dolphinmainwindow.cpp:1973 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "Lokasi Gantian" -#: dolphinmainwindow.cpp:1969 +#: dolphinmainwindow.cpp:1978 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -784,7 +784,7 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1999 +#: dolphinmainwindow.cpp:2008 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -792,13 +792,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "Tutup Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:2000 +#: dolphinmainwindow.cpp:2009 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2008 +#: dolphinmainwindow.cpp:2017 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -809,7 +809,7 @@ msgid "" "for your confirmation beforehand." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2037 +#: dolphinmainwindow.cpp:2046 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -818,13 +818,13 @@ msgid "" "well as hidden folders for their applications' data and configuration files." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2044 +#: dolphinmainwindow.cpp:2053 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2052 +#: dolphinmainwindow.cpp:2061 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -833,13 +833,13 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2060 +#: dolphinmainwindow.cpp:2069 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "Buka Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2062 +#: dolphinmainwindow.cpp:2071 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:2070 +#: dolphinmainwindow.cpp:2079 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open Terminal" @@ -857,7 +857,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "Buka Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2072 +#: dolphinmainwindow.cpp:2081 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -866,13 +866,13 @@ msgid "" "features in the terminal application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2080 +#: dolphinmainwindow.cpp:2089 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2090 +#: dolphinmainwindow.cpp:2099 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -884,13 +884,13 @@ msgid "" "advanced actions more time consuming." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2123 +#: dolphinmainwindow.cpp:2132 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Tab %1" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2136 +#: dolphinmainwindow.cpp:2145 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -898,7 +898,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Last Tab" msgstr "Aktifkan Tab Seterusnya" -#: dolphinmainwindow.cpp:2137 +#: dolphinmainwindow.cpp:2146 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -906,7 +906,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Last Tab" msgstr "Aktifkan Tab Seterusnya" -#: dolphinmainwindow.cpp:2143 +#: dolphinmainwindow.cpp:2152 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "Tab Baru" -#: dolphinmainwindow.cpp:2144 +#: dolphinmainwindow.cpp:2153 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Next Tab" msgstr "Tab Baru" -#: dolphinmainwindow.cpp:2150 +#: dolphinmainwindow.cpp:2159 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -930,7 +930,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "Aktifkan Tab Sebelumnya" -#: dolphinmainwindow.cpp:2151 +#: dolphinmainwindow.cpp:2160 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -938,7 +938,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Previous Tab" msgstr "Aktifkan Tab Sebelumnya" -#: dolphinmainwindow.cpp:2158 +#: dolphinmainwindow.cpp:2167 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show hidden files" @@ -946,13 +946,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "Papar fail tersembunyi" -#: dolphinmainwindow.cpp:2164 +#: dolphinmainwindow.cpp:2173 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "Buka di Tab Baru" -#: dolphinmainwindow.cpp:2169 +#: dolphinmainwindow.cpp:2178 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Tab" @@ -960,7 +960,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "Buka di Tab Baru" -#: dolphinmainwindow.cpp:2174 +#: dolphinmainwindow.cpp:2183 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "New &Window" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "Buka dalam Tetingkap Baru" -#: dolphinmainwindow.cpp:2179 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2188 panels/places/placespanel.cpp:45 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Go" #| msgid "App&lications" @@ -976,19 +976,19 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "Ap&likasi" -#: dolphinmainwindow.cpp:2195 +#: dolphinmainwindow.cpp:2204 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "Batal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2197 +#: dolphinmainwindow.cpp:2206 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "Batal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2200 +#: dolphinmainwindow.cpp:2209 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -998,13 +998,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2209 +#: dolphinmainwindow.cpp:2218 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "Maklumat" -#: dolphinmainwindow.cpp:2232 +#: dolphinmainwindow.cpp:2241 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgid "" "interface> or View|Panels." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2239 +#: dolphinmainwindow.cpp:2248 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2247 +#: dolphinmainwindow.cpp:2256 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1034,13 +1034,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2256 +#: dolphinmainwindow.cpp:2265 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "Folder" -#: dolphinmainwindow.cpp:2276 +#: dolphinmainwindow.cpp:2285 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgid "" "emphasis> in a tree view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2281 +#: dolphinmainwindow.cpp:2290 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "" "quick switching between any folders." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2291 +#: dolphinmainwindow.cpp:2300 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Terminal" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2316 +#: dolphinmainwindow.cpp:2325 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgid "" "application like Konsole." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2324 +#: dolphinmainwindow.cpp:2333 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1091,25 +1091,25 @@ msgid "" "like Konsole." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2334 dolphinmainwindow.cpp:2925 +#: dolphinmainwindow.cpp:2343 dolphinmainwindow.cpp:2934 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2335 +#: dolphinmainwindow.cpp:2344 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2348 +#: dolphinmainwindow.cpp:2357 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "Tempat" -#: dolphinmainwindow.cpp:2376 +#: dolphinmainwindow.cpp:2385 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "Papar Fail Tersembunyi" -#: dolphinmainwindow.cpp:2380 +#: dolphinmainwindow.cpp:2389 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgid "" "property." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2392 +#: dolphinmainwindow.cpp:2401 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid "" "type." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2399 +#: dolphinmainwindow.cpp:2408 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1152,45 +1152,45 @@ msgid "" "interface> to display it again." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2413 dolphinmainwindow.cpp:2943 +#: dolphinmainwindow.cpp:2422 dolphinmainwindow.cpp:2952 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2414 +#: dolphinmainwindow.cpp:2423 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2420 +#: dolphinmainwindow.cpp:2429 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "Batal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2489 +#: dolphinmainwindow.cpp:2498 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2492 dolphinmainwindow.cpp:2509 +#: dolphinmainwindow.cpp:2501 dolphinmainwindow.cpp:2518 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2494 +#: dolphinmainwindow.cpp:2503 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2499 +#: dolphinmainwindow.cpp:2508 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1198,31 +1198,31 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2521 +#: dolphinmainwindow.cpp:2530 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2523 +#: dolphinmainwindow.cpp:2532 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2542 +#: dolphinmainwindow.cpp:2551 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2545 +#: dolphinmainwindow.cpp:2554 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2550 +#: dolphinmainwindow.cpp:2559 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2554 +#: dolphinmainwindow.cpp:2563 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2560 +#: dolphinmainwindow.cpp:2569 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid "" "this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2584 +#: dolphinmainwindow.cpp:2593 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1257,73 +1257,73 @@ msgid "" "root directory." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2675 +#: dolphinmainwindow.cpp:2684 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: dolphinmainwindow.cpp:2676 +#: dolphinmainwindow.cpp:2685 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2678 +#: dolphinmainwindow.cpp:2687 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window" msgid "Pop out Left View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2679 +#: dolphinmainwindow.cpp:2688 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move left view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2681 +#: dolphinmainwindow.cpp:2690 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: dolphinmainwindow.cpp:2682 +#: dolphinmainwindow.cpp:2691 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2684 +#: dolphinmainwindow.cpp:2693 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window" msgid "Pop out Right View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2685 +#: dolphinmainwindow.cpp:2694 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move right view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2694 +#: dolphinmainwindow.cpp:2703 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2695 +#: dolphinmainwindow.cpp:2704 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2697 +#: dolphinmainwindow.cpp:2706 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window" msgid "Pop out" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2752 +#: dolphinmainwindow.cpp:2761 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid "" "Toolbar." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2759 +#: dolphinmainwindow.cpp:2768 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2771 +#: dolphinmainwindow.cpp:2780 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2787 +#: dolphinmainwindow.cpp:2796 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "" "be triggered this way." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2793 +#: dolphinmainwindow.cpp:2802 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgid "" "Menu can also be placed on the Toolbar." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2797 +#: dolphinmainwindow.cpp:2806 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2817 +#: dolphinmainwindow.cpp:2826 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid "" "here. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2822 +#: dolphinmainwindow.cpp:2831 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2833 +#: dolphinmainwindow.cpp:2842 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2842 +#: dolphinmainwindow.cpp:2851 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "" "behind the KDE community." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2855 +#: dolphinmainwindow.cpp:2864 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2860 +#: dolphinmainwindow.cpp:2869 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2865 +#: dolphinmainwindow.cpp:2874 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1477,41 +1477,41 @@ msgid "" "a look!" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2919 dolphinmainwindow.cpp:2930 +#: dolphinmainwindow.cpp:2928 dolphinmainwindow.cpp:2939 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2937 +#: dolphinmainwindow.cpp:2946 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2948 +#: dolphinmainwindow.cpp:2957 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" msgstr "" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:200 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:201 #, kde-format msgid "Enter server URL (e.g. smb://[ip address])" msgstr "" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:227 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:228 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Empty Trash" msgstr "Kosongkan Sampah" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:228 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:229 #, kde-format msgid "Empties Trash to create free space" msgstr "" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:254 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Go" #| msgid "&Network Folders" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Add Network Folder" msgstr "Folder Ra&ngkaian" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:293 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:294 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Location:" @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Tab Yang Baru Ditutup" #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 -#: dolphinviewcontainer.cpp:514 search/dolphinsearchbox.cpp:300 +#: dolphinviewcontainer.cpp:518 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgid "Search for %1 in %2" msgstr "Bar Cari" @@ -1727,9 +1727,20 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" +#. i18n: This accessible name will be announced any time the user moves keyboard focus e.g. from the toolbar or the places panel towards the main working +#. area of Dolphin. It gives structure. This container does not only contain the main view but also the status bar, the search panel, filter, and selection +#. mode bars, so calling it just a "View" is a bit wrong, but hopefully still gets the point across. +#: dolphintabwidget.cpp:52 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@label:textbox" +#| msgid "Location:" +msgctxt "accessible name of Dolphin's view container" +msgid "Location View" +msgstr "Lokasi" + #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:506 +#: dolphintabwidget.cpp:514 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status files (size)" #| msgid "%1 (%2)" @@ -1739,7 +1750,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:510 +#: dolphintabwidget.cpp:518 #, kde-format msgctxt "@title:tab (Inactive primary view) | Active secondary view" msgid "(%1) | %2" @@ -1761,7 +1772,7 @@ msgctxt "@title:menu" msgid "Main Toolbar" msgstr "Bar Alatan Utama" -#: dolphinurlnavigator.cpp:38 +#: dolphinurlnavigator.cpp:39 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis location bar" msgid "" @@ -1776,7 +1787,7 @@ msgid "" "dedicated page in the Handbook." msgstr "" -#: dolphinurlnavigator.cpp:56 +#: dolphinurlnavigator.cpp:57 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip of a 'locked' symbol in url navigator" msgid "This folder is not writable for you." @@ -1814,60 +1825,60 @@ msgctxt "@info:progress" msgid "Sorting…" msgstr "Mencari..." -#: dolphinviewcontainer.cpp:559 +#: dolphinviewcontainer.cpp:563 #, fuzzy, kde-format msgid "Search" msgstr "Cari" -#: dolphinviewcontainer.cpp:561 +#: dolphinviewcontainer.cpp:565 #, fuzzy, kde-format msgid "Search for %1" msgstr "Bar Cari" -#: dolphinviewcontainer.cpp:643 +#: dolphinviewcontainer.cpp:647 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Searching…" msgstr "Mencari..." -#: dolphinviewcontainer.cpp:663 +#: dolphinviewcontainer.cpp:667 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:847 +#: dolphinviewcontainer.cpp:851 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:850 +#: dolphinviewcontainer.cpp:854 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:857 +#: dolphinviewcontainer.cpp:861 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol '%1'" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:859 +#: dolphinviewcontainer.cpp:863 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:950 +#: dolphinviewcontainer.cpp:954 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Authorization required to enter this folder." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:992 dolphinviewcontainer.cpp:995 +#: dolphinviewcontainer.cpp:996 dolphinviewcontainer.cpp:999 #, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, %1 is no longer accessible." @@ -1900,6 +1911,97 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to New Folder…" msgstr "Cipta Folder..." +#: kitemviews/accessibility/kitemlistdelegateaccessible.cpp:142 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" +#| msgid "Forbidden" +msgctxt "@info" +msgid "hidden" +msgstr "Terlarang" + +#: kitemviews/accessibility/kitemlistdelegateaccessible.cpp:164 +#, kde-format +msgctxt "@info enumeration saying this is a link to $1, %1 is mimeType" +msgid ", link to %1 at %2" +msgstr "" + +#: kitemviews/accessibility/kitemlistdelegateaccessible.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt "@info enumeration, %1 is mimeType" +msgid ", %1" +msgstr "" + +#. i18n: The text starts with a comma because multiple occurences of this text can follow after each others as an enumeration. +#. Normally it would make sense to have a colon between property and value to make the relation between the property and its property value +#. clear, however this is accessible text that will be read out by screen readers. That's why there is only a space between the two here, +#. because screen readers would read the colon literally as "colon", which is just a waste of time for users who might go through a list of +#. hundreds of items. So, if you want to add any more punctation there to improve structure, try to make sure that it will not lead to annoying +#. announcements when read out by a screen reader. +#: kitemviews/accessibility/kitemlistdelegateaccessible.cpp:186 +#, kde-format +msgctxt "@info accessibility enumeration, %1 is property, %2 is value" +msgid ", %1 %2" +msgstr "" + +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:269 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info 1 states that the folder is empty and sometimes why, 2 is the full " +"filesystem path" +msgid "%1 at location %2" +msgstr "" + +#. i18n: There is a comma at the end because this is one property in an enumeration of +#. properties that a file or folder has. Accessible text for accessibility software like screen +#. readers. +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:278 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:status" +#| msgid "1 File selected" +#| msgid_plural "%1 Files selected" +msgid "not selected," +msgstr "1 Fail dipilih" + +#. i18n: There is a comma at the end because this is one property in an enumeration of properties that a folder in a tree view has. +#. Accessible text for accessibility software like screen readers. +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:285 +#, kde-format +msgid "collapsed," +msgstr "" + +#. i18n: There is a comma at the end because this is one property in an enumeration of properties that a folder in a tree view has. +#. Accessible text for accessibility software like screen readers. +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:289 +#, kde-format +msgid "expanded," +msgstr "" + +#. i18n: There is a "—" at the beginning because this is a followup sentence to a text that did not properly end +#. with a period. Accessible text for accessibility software like screen readers. +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:296 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu Edit" +#| msgid "Select All" +msgid "— %1 selected item" +msgid_plural "— %1 selected items" +msgstr[0] "Pilih Semua" +msgstr[1] "Pilih Semua" + +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:305 +#, kde-format +msgctxt "@info refering to a file or folder" +msgid "in a grid layout" +msgstr "" + +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:319 +#, kde-format +msgctxt "" +"@info 1 is currentlyFocussedItemName, 2 is empty or \"not selected, \", 3 is " +"currentlyFocussedItemDescription, 3 is currentFolderName, 4 is " +"currentFolderPath" +msgid "%1, %2 %3 %4 %5 %6 in location %7" +msgstr "" + #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:22 #, kde-format msgctxt "Textual representation of a file. %1 is the name of the file/folder." @@ -1997,7 +2099,7 @@ msgid_plural "%1 Items" msgstr[0] "Namakan semula Item" msgstr[1] "Namakan semula Item" -#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:74 +#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:76 #, kde-format msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" @@ -2005,19 +2107,19 @@ msgid_plural "%1 items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:100 +#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:102 #, kde-format msgctxt "width × height" msgid "%1 × %2" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2320 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2340 #, kde-format msgctxt "@title:group Groups that start with a digit" msgid "0 - 9" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2322 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2342 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Name" #| msgid "Others" @@ -2025,80 +2127,80 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Others" msgstr "Lain-lain" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2354 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2374 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Folders" msgstr "Folder" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2362 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2382 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Small" msgstr "Kecil" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2364 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2384 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Medium" msgstr "Sederhana" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2366 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2386 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Big" msgstr "Besar" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2412 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2432 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Today" msgstr "Hari ini" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2415 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2435 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Yesterday" msgstr "Semalam" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2418 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2438 #, kde-format msgctxt "@title:group Date: The week day name: dddd" msgid "dddd" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2422 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2442 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"dddd\"with context @title:group Date" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2427 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2447 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "One Week Ago" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2430 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2450 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Two Weeks Ago" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2433 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2453 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Three Weeks Ago" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2437 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2457 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Earlier this Month" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2451 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2471 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -2112,7 +2214,7 @@ msgctxt "" msgid "'Yesterday' (MMMM, yyyy)" msgstr "Semalam (%B, %Y)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2458 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2478 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Yesterday' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -2120,7 +2222,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2471 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2491 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -2132,7 +2234,7 @@ msgctxt "" msgid "dddd (MMMM, yyyy)" msgstr "Semalam (%B, %Y)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2475 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2495 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"dddd (MMMM, yyyy)\" with context " @@ -2140,7 +2242,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2483 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2503 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -2154,7 +2256,7 @@ msgctxt "" msgid "'One Week Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "Semalam (%B, %Y)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2490 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2510 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'One Week Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -2162,7 +2264,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2504 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2524 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -2176,7 +2278,7 @@ msgctxt "" msgid "'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "Semalam (%B, %Y)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2511 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2531 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -2184,7 +2286,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2525 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2545 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -2198,7 +2300,7 @@ msgctxt "" msgid "'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "Semalam (%B, %Y)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2532 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2552 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -2206,7 +2308,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2546 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2566 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -2220,7 +2322,7 @@ msgctxt "" msgid "'Earlier on' MMMM, yyyy" msgstr "Semalam (%B, %Y)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2553 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2573 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Earlier on' MMMM, yyyy\" with " @@ -2228,7 +2330,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2567 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2587 #, kde-format msgctxt "" "@title:group The month and year: MMMM is full month name in current locale, " @@ -2236,7 +2338,7 @@ msgctxt "" msgid "MMMM, yyyy" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2571 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2591 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"MMMM, yyyy\" with context @title:" @@ -2244,41 +2346,41 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2611 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2624 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2637 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2631 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2644 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2657 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Read, " msgstr "Baca, " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2614 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2627 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2640 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2634 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2647 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2660 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Write, " msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2617 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2630 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2643 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2637 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2650 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2663 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Execute, " msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2619 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2632 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2645 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2639 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2652 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2665 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Forbidden" msgstr "Terlarang" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2647 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2667 #, kde-format msgctxt "@title:group Files and folders by permissions" msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2757 #, fuzzy #| msgctxt "@action:inmenu Sort By" #| msgid "Name" @@ -2286,7 +2388,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Name" msgstr "Nama" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2758 #, fuzzy #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Size" @@ -2294,7 +2396,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Size" msgstr "Saiz" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Modified:" @@ -2302,13 +2404,13 @@ msgctxt "@label" msgid "Modified" msgstr "Diubahsuai" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761 msgctxt "@tooltip" msgid "The date format can be selected in settings." msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760 #, fuzzy #| msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." #| msgid "Create New" @@ -2316,12 +2418,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Created" msgstr "Cipta Baru" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761 msgctxt "@label" msgid "Accessed" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2762 #, fuzzy #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Type" @@ -2329,7 +2431,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2763 #, fuzzy #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Rating" @@ -2337,7 +2439,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Rating" msgstr "Kadaran" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2764 #, fuzzy #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Tags" @@ -2345,7 +2447,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Tags" msgstr "Tag" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2765 #, fuzzy #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Comment" @@ -2353,14 +2455,14 @@ msgctxt "@label" msgid "Comment" msgstr "Komen" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766 msgctxt "@label" msgid "Title" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771 #, fuzzy #| msgctxt "@info:credit" #| msgid "Documentation" @@ -2368,17 +2470,17 @@ msgctxt "@label" msgid "Document" msgstr "Dokumentasi" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767 msgctxt "@label" msgid "Author" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768 msgctxt "@label" msgid "Publisher" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769 #, fuzzy #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Comment" @@ -2386,45 +2488,45 @@ msgctxt "@label" msgid "Page Count" msgstr "Komen" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770 msgctxt "@label" msgid "Word Count" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771 msgctxt "@label" msgid "Line Count" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772 msgctxt "@label" msgid "Date Photographed" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2756 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2776 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Image" msgstr "Imej" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773 msgctxt "@label width x height" msgid "Dimensions" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774 msgctxt "@label" msgid "Width" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775 msgctxt "@label" msgid "Height" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2756 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2776 #, fuzzy #| msgctxt "@info:credit" #| msgid "Documentation" @@ -2432,20 +2534,20 @@ msgctxt "@label" msgid "Orientation" msgstr "Dokumentasi" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2757 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2777 msgctxt "@label" msgid "Artist" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2757 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2758 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2762 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2763 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2777 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2778 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2779 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2780 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2781 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2782 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2783 msgctxt "@label" msgid "Audio" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2758 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2778 #, fuzzy #| msgctxt "@title:group" #| msgid "General" @@ -2453,12 +2555,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Genre" msgstr "Umum" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2779 msgctxt "@label" msgid "Album" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2780 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2786 #, fuzzy #| msgctxt "@info:credit" #| msgid "Documentation" @@ -2466,40 +2568,40 @@ msgctxt "@label" msgid "Duration" msgstr "Dokumentasi" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2781 msgctxt "@label" msgid "Bitrate" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2762 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2782 msgctxt "@label" msgid "Track" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2763 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2783 #, fuzzy #| msgid "Reload" msgctxt "@label" msgid "Release Year" msgstr "Ulangmuat" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2764 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2784 msgctxt "@label" msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2764 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2765 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2784 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2785 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2786 msgctxt "@label" msgid "Video" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2765 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2785 msgctxt "@label" msgid "Frame Rate" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2787 #, fuzzy #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -2507,10 +2609,10 @@ msgctxt "@label" msgid "Path" msgstr "Tampal" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2787 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2788 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2789 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2790 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2791 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2792 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2793 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2794 #, fuzzy #| msgctxt "@title:group Name" #| msgid "Others" @@ -2518,12 +2620,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Other" msgstr "Lain-lain" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2788 msgctxt "@label" msgid "File Extension" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2789 #, fuzzy #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "Invert Selection" @@ -2531,7 +2633,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Deletion Time" msgstr "Pilihan" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2790 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Description:" @@ -2539,12 +2641,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Link Destination" msgstr "Huraian:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2791 msgctxt "@label" msgid "Downloaded From" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2792 #, fuzzy #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Permissions" @@ -2552,14 +2654,14 @@ msgctxt "@label" msgid "Permissions" msgstr "Keizinan" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2792 msgctxt "@tooltip" msgid "" "The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, " "Numeric (Octal) or Combined formats" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2793 #, fuzzy #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Owner" @@ -2567,7 +2669,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Owner" msgstr "Pemilik" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2794 #, fuzzy #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Group" @@ -2575,12 +2677,28 @@ msgctxt "@label" msgid "User Group" msgstr "Kumpulan" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2875 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2895 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Unknown error." msgstr "Ralat tidak diketahui." +#: kitemviews/kstandarditemlistwidget.cpp:122 +#, kde-format +msgctxt "@accessible rating" +msgid "%1 and a half stars" +msgid_plural "%1 and a half stars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kitemviews/kstandarditemlistwidget.cpp:124 +#, kde-format +msgctxt "@accessible rating" +msgid "%1 star" +msgid_plural "%1 stars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: main.cpp:61 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell %1 is a terminal command" @@ -4417,7 +4535,7 @@ msgctxt "@option:check Startup Settings" msgid "Begin in split view mode" msgstr "Mod papar:" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:291 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:290 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -4916,19 +5034,19 @@ msgstr "Font Tersendiri" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:150 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:151 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:157 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:158 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:163 #, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -4936,13 +5054,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:163 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -5136,7 +5254,7 @@ msgid "Open files and folders:" msgstr "Papar fail tersembunyi" #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:243 -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:339 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:340 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Size: 1 pixel" @@ -5309,38 +5427,38 @@ msgctxt "@info:progress" msgid "Folders: %1" msgstr "" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:58 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:59 #, kde-format msgctxt "Used as a noun, i.e. 'Here is the zoom level:'" msgid "Zoom:" msgstr "" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:62 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:63 #, kde-format msgid "Zoom" msgstr "" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:63 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:64 #, kde-format msgctxt "Description for zoom-slider (accessibility)" msgid "Sets the size of the file icons." msgstr "" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:84 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:85 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Stop" msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:86 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:87 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show rating" msgctxt "@tooltip" msgid "Stop loading" msgstr "Papar kadaran" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:141 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:142 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Statusbar" msgid "" @@ -5353,7 +5471,7 @@ msgid "" "device." msgstr "" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:281 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:282 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show zoom slider" @@ -5361,7 +5479,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Zoom Slider" msgstr "Papar peleret zoom" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:285 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:286 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show space information" @@ -5369,51 +5487,51 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Space Information" msgstr "Papar maklumat ruang" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:136 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:145 #, kde-format msgid "Disk Usage Statistics - current folder" msgstr "" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:147 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:156 #, kde-format msgid "Disk Usage Statistics - current device" msgstr "" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:160 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:169 #, kde-format msgid "Disk Usage Statistics - all devices" msgstr "" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:173 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:182 #, kde-format msgid "KDiskFree" msgstr "" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:199 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:208 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Filelight installed successfully." msgstr "" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:207 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:216 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Installing Filelight…" msgstr "" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:234 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:243 #, kde-format msgctxt "@info:status Free disk space" msgid "%1 free" msgstr "%1 bebas" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:235 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:244 #, kde-format msgctxt "tooltip:status Free disk space" msgid "%1 free out of %2 (%3% used)" msgstr "" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:237 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:246 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip for the free disk space button" msgid "" @@ -5421,14 +5539,14 @@ msgid "" "Press to manage disk space usage." msgstr "" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:263 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:272 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Free Up Disk Space" msgstr "" #. i18n: The new line ("") tag is only there to format this text visually pleasing, i.e. to avoid having one very long line. -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:275 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284 #, kde-kuit-format msgctxt "@title" msgid "" @@ -5436,7 +5554,7 @@ msgid "" "identify big files and folders." msgstr "" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:293 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Install Filelight…" @@ -5493,7 +5611,7 @@ msgstr "Default" msgid "Reload" msgstr "Ulangmuat" -#: views/dolphinview.cpp:654 +#: views/dolphinview.cpp:660 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 Folder selected" @@ -5504,7 +5622,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected" msgstr[0] "1 Folder dipilih" msgstr[1] "%1 Folder dipilih" -#: views/dolphinview.cpp:655 +#: views/dolphinview.cpp:661 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 File selected" @@ -5515,7 +5633,7 @@ msgid_plural "%1 files selected" msgstr[0] "1 Fail dipilih" msgstr[1] "%1 Fail dipilih" -#: views/dolphinview.cpp:657 +#: views/dolphinview.cpp:663 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Folder" @@ -5525,7 +5643,7 @@ msgid_plural "%1 folders" msgstr[0] "Folder" msgstr[1] "Folder" -#: views/dolphinview.cpp:658 +#: views/dolphinview.cpp:664 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #| msgid "Your emails" @@ -5535,19 +5653,19 @@ msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "sharuzzaman@myrealbox.com" msgstr[1] "sharuzzaman@myrealbox.com" -#: views/dolphinview.cpp:662 +#: views/dolphinview.cpp:668 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:664 +#: views/dolphinview.cpp:670 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:668 +#: views/dolphinview.cpp:674 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" @@ -5555,20 +5673,20 @@ msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "Folder Pertama" -#: views/dolphinview.cpp:900 views/dolphinview.cpp:909 +#: views/dolphinview.cpp:906 views/dolphinview.cpp:915 #, kde-format msgctxt " copy" msgid "%1 copy" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1093 +#: views/dolphinview.cpp:1099 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: views/dolphinview.cpp:1098 +#: views/dolphinview.cpp:1104 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -5578,27 +5696,27 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "Tampal" msgstr[1] "Tampal" -#: views/dolphinview.cpp:1228 +#: views/dolphinview.cpp:1234 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1232 +#: views/dolphinview.cpp:1238 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Column width" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Lebar lajur" -#: views/dolphinview.cpp:1237 +#: views/dolphinview.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Column width" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Lebar lajur" -#: views/dolphinview.cpp:1843 +#: views/dolphinview.cpp:1849 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Delete operation completed." @@ -5606,128 +5724,128 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Operasi memadam selesai." -#: views/dolphinview.cpp:1853 +#: views/dolphinview.cpp:1859 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operasi memadam selesai." -#: views/dolphinview.cpp:2009 +#: views/dolphinview.cpp:2015 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rename inline" msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Namakan semula dalambaris" -#: views/dolphinview.cpp:2013 +#: views/dolphinview.cpp:2019 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2015 +#: views/dolphinview.cpp:2021 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2017 +#: views/dolphinview.cpp:2023 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "Papar Fail Tersembunyi" -#: views/dolphinview.cpp:2017 +#: views/dolphinview.cpp:2023 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Folder Rumah" -#: views/dolphinview.cpp:2068 +#: views/dolphinview.cpp:2074 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Lokasi adalah kosong." -#: views/dolphinview.cpp:2070 +#: views/dolphinview.cpp:2076 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Lokasi '%1' tidak sah." -#: views/dolphinview.cpp:2334 +#: views/dolphinview.cpp:2340 #, fuzzy, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Mencari..." -#: views/dolphinview.cpp:2353 +#: views/dolphinview.cpp:2365 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2355 +#: views/dolphinview.cpp:2367 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2357 +#: views/dolphinview.cpp:2369 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2371 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "Lokasi adalah kosong." -#: views/dolphinview.cpp:2362 +#: views/dolphinview.cpp:2374 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2365 +#: views/dolphinview.cpp:2377 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2369 +#: views/dolphinview.cpp:2381 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Recently Closed Tabs" msgid "No recently used items" msgstr "Tab Yang Baru Ditutup" -#: views/dolphinview.cpp:2371 +#: views/dolphinview.cpp:2383 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2373 +#: views/dolphinview.cpp:2385 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2375 +#: views/dolphinview.cpp:2387 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2377 +#: views/dolphinview.cpp:2389 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2379 +#: views/dolphinview.cpp:2391 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2381 +#: views/dolphinview.cpp:2393 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders"