X-Git-Url: https://cloud.milkyroute.net/gitweb/dolphin.git/blobdiff_plain/4dd2fc5a11195c8cbdcaad8652df6f12677c158d..79a9072901351f58f5d4a3b033ce5976794c8f91:/po/ie/dolphin.po diff --git a/po/ie/dolphin.po b/po/ie/dolphin.po index 6a7882e53..a363309eb 100644 --- a/po/ie/dolphin.po +++ b/po/ie/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 15:58+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: Interlingue <>\n" @@ -150,37 +150,42 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Empty Trash" msgstr "Vacuar li Paper-corb" -#: dolphincontextmenu.cpp:150 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Restore" -msgstr "Restituer" +#: dolphincontextmenu.cpp:153 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "" +"@action:inmenu Restore the selected files that are in the trash to the place " +"they lived at the moment they were trashed. Minimize the length of this " +"string if possible." +msgid "Restore to Former Location" +msgid_plural "Restore to Former Locations" +msgstr[0] "Usar un predefinit localisation" +msgstr[1] "Usar un predefinit localisation" -#: dolphincontextmenu.cpp:201 dolphinmainwindow.cpp:1703 +#: dolphincontextmenu.cpp:209 dolphinmainwindow.cpp:1705 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" msgstr "Crear un nov" -#: dolphincontextmenu.cpp:210 +#: dolphincontextmenu.cpp:218 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path" msgstr "Aperter li rute" -#: dolphincontextmenu.cpp:218 +#: dolphincontextmenu.cpp:226 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Tab" msgstr "Aperter li rute in un nov carte" -#: dolphincontextmenu.cpp:222 +#: dolphincontextmenu.cpp:234 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Window" msgstr "Aperter li rute in un nov fenestre" -#: dolphincontextmenu.cpp:472 +#: dolphincontextmenu.cpp:484 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu Shortcut, middle click to trigger menu item, keep short" @@ -305,7 +310,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "Aperter %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:1303 dolphinmainwindow.cpp:2059 +#: dolphinmainwindow.cpp:1303 dolphinmainwindow.cpp:2061 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" @@ -340,19 +345,19 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1709 +#: dolphinmainwindow.cpp:1711 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1710 +#: dolphinmainwindow.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "Aperter un nov fenestre de Dolphin" -#: dolphinmainwindow.cpp:1712 +#: dolphinmainwindow.cpp:1714 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -360,13 +365,13 @@ msgid "" ">You can drag and drop items between windows." msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1719 +#: dolphinmainwindow.cpp:1721 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "Nov carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1721 +#: dolphinmainwindow.cpp:1723 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -375,25 +380,25 @@ msgid "" "within this window. You can drag and drop items between tabs." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1730 +#: dolphinmainwindow.cpp:1732 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "Adjunter al Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:1732 +#: dolphinmainwindow.cpp:1734 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:1737 +#: dolphinmainwindow.cpp:1739 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1738 +#: dolphinmainwindow.cpp:1740 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -401,7 +406,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Close Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1740 +#: dolphinmainwindow.cpp:1742 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -409,13 +414,13 @@ msgid "" "the whole window instead." msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1745 +#: dolphinmainwindow.cpp:1747 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "To clude ti fenestre." -#: dolphinmainwindow.cpp:1753 +#: dolphinmainwindow.cpp:1755 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -426,13 +431,13 @@ msgid "" "Ctrl+C and Ctrl+V." msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1760 +#: dolphinmainwindow.cpp:1762 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "Exciser..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1762 +#: dolphinmainwindow.cpp:1764 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -442,13 +447,13 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "mistresssilvara@hotmail.com" -#: dolphinmainwindow.cpp:1769 +#: dolphinmainwindow.cpp:1771 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "Copiar..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1771 +#: dolphinmainwindow.cpp:1773 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -457,13 +462,13 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:1780 +#: dolphinmainwindow.cpp:1782 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "Collar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1782 +#: dolphinmainwindow.cpp:1784 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -472,7 +477,7 @@ msgid "" "Cut action they are removed from their old location." msgstr "mistresssilvara@hotmail.com" -#: dolphinmainwindow.cpp:1789 +#: dolphinmainwindow.cpp:1791 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -480,7 +485,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1790 +#: dolphinmainwindow.cpp:1792 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View…" @@ -488,7 +493,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1792 +#: dolphinmainwindow.cpp:1794 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -496,7 +501,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1796 +#: dolphinmainwindow.cpp:1798 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -504,7 +509,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Other View" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1801 +#: dolphinmainwindow.cpp:1803 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View" @@ -512,7 +517,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:1802 +#: dolphinmainwindow.cpp:1804 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View…" @@ -520,7 +525,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:1804 +#: dolphinmainwindow.cpp:1806 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -528,7 +533,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1808 +#: dolphinmainwindow.cpp:1810 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View" @@ -536,7 +541,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Other View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1813 +#: dolphinmainwindow.cpp:1815 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar" #| msgid "Filter" @@ -544,13 +549,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "Filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1814 +#: dolphinmainwindow.cpp:1816 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "Celar li panel de filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1816 +#: dolphinmainwindow.cpp:1818 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -560,31 +565,31 @@ msgid "" "view." msgstr "Nómine" -#: dolphinmainwindow.cpp:1828 +#: dolphinmainwindow.cpp:1830 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1829 +#: dolphinmainwindow.cpp:1831 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1837 search/dolphinsearchbox.cpp:350 +#: dolphinmainwindow.cpp:1839 search/dolphinsearchbox.cpp:350 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search" msgid "Search…" msgstr "Sercha..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1838 +#: dolphinmainwindow.cpp:1840 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1840 +#: dolphinmainwindow.cpp:1842 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -595,20 +600,20 @@ msgid "" "para>" msgstr "Parametres" -#: dolphinmainwindow.cpp:1851 +#: dolphinmainwindow.cpp:1853 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1852 +#: dolphinmainwindow.cpp:1854 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Search" msgstr "Serchar" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1860 +#: dolphinmainwindow.cpp:1862 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Select Files and Folders" @@ -616,13 +621,13 @@ msgstr "Selecter files e fólderes" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1863 +#: dolphinmainwindow.cpp:1865 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "Selecter" -#: dolphinmainwindow.cpp:1866 +#: dolphinmainwindow.cpp:1868 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -634,19 +639,19 @@ msgid "" "items." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1889 +#: dolphinmainwindow.cpp:1891 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1893 dolphinpart.cpp:167 +#: dolphinmainwindow.cpp:1895 dolphinpart.cpp:167 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "Inverter li selection" -#: dolphinmainwindow.cpp:1895 +#: dolphinmainwindow.cpp:1897 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -654,7 +659,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1915 +#: dolphinmainwindow.cpp:1917 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis split" msgid "" @@ -664,7 +669,7 @@ msgid "" "para>Click this button again to close one of the views." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1930 +#: dolphinmainwindow.cpp:1932 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -672,19 +677,19 @@ msgid "" "window." msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1938 +#: dolphinmainwindow.cpp:1940 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "Conservar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1939 +#: dolphinmainwindow.cpp:1941 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "Fender li vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1947 +#: dolphinmainwindow.cpp:1949 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Preview" @@ -692,7 +697,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1949 +#: dolphinmainwindow.cpp:1951 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -702,31 +707,31 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1956 +#: dolphinmainwindow.cpp:1958 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "Stoppar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1957 +#: dolphinmainwindow.cpp:1959 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "Stoppar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1958 +#: dolphinmainwindow.cpp:1960 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "Actual fólder e sub-fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1963 +#: dolphinmainwindow.cpp:1965 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "Copiar li localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1965 +#: dolphinmainwindow.cpp:1967 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -736,13 +741,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1973 +#: dolphinmainwindow.cpp:1975 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1978 +#: dolphinmainwindow.cpp:1980 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -750,19 +755,19 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "Copiar li localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:2008 +#: dolphinmainwindow.cpp:2010 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "Defar clusion del carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2009 +#: dolphinmainwindow.cpp:2011 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "Recentmen cludet cartes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2017 +#: dolphinmainwindow.cpp:2019 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -773,7 +778,7 @@ msgid "" "for your confirmation beforehand." msgstr "mistresssilvara@hotmail.com" -#: dolphinmainwindow.cpp:2046 +#: dolphinmainwindow.cpp:2048 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -782,13 +787,13 @@ msgid "" "well as hidden folders for their applications' data and configuration files." msgstr "mistresssilvara@hotmail.com" -#: dolphinmainwindow.cpp:2053 +#: dolphinmainwindow.cpp:2055 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "Comparar files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2061 +#: dolphinmainwindow.cpp:2063 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -797,13 +802,13 @@ msgid "" "para>" msgstr "Configurar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2069 +#: dolphinmainwindow.cpp:2071 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "Aperter li terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2071 +#: dolphinmainwindow.cpp:2073 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -813,13 +818,13 @@ msgid "" msgstr "Aperter li Terminal ci" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:2079 +#: dolphinmainwindow.cpp:2081 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2081 +#: dolphinmainwindow.cpp:2083 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -828,13 +833,13 @@ msgid "" "features in the terminal application." msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2089 +#: dolphinmainwindow.cpp:2091 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "&Marca-págines" -#: dolphinmainwindow.cpp:2099 +#: dolphinmainwindow.cpp:2101 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -846,13 +851,13 @@ msgid "" "advanced actions more time consuming." msgstr "Micri" -#: dolphinmainwindow.cpp:2132 +#: dolphinmainwindow.cpp:2134 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Tab %1" msgstr "Ear al carte %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:2145 +#: dolphinmainwindow.cpp:2147 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Last Tab" @@ -860,7 +865,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Last Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2146 +#: dolphinmainwindow.cpp:2148 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Last Tab" @@ -868,13 +873,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Last Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2152 +#: dolphinmainwindow.cpp:2154 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "Sequent carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2153 +#: dolphinmainwindow.cpp:2155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Next Tab" @@ -882,13 +887,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Next Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2159 +#: dolphinmainwindow.cpp:2161 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "Precedent carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2160 +#: dolphinmainwindow.cpp:2162 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Previous Tab" @@ -896,50 +901,50 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Previous Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2167 +#: dolphinmainwindow.cpp:2169 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "Revelar celat files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2173 +#: dolphinmainwindow.cpp:2175 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "Aperter in un nov carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2178 +#: dolphinmainwindow.cpp:2180 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "Aperter in nov cartes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2183 +#: dolphinmainwindow.cpp:2185 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "Aperter in un nov fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:2188 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2190 panels/places/placespanel.cpp:45 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open in application" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "Aperter in un fendet vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2204 +#: dolphinmainwindow.cpp:2206 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2206 +#: dolphinmainwindow.cpp:2208 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2209 +#: dolphinmainwindow.cpp:2211 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -949,13 +954,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2218 +#: dolphinmainwindow.cpp:2220 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "Information" -#: dolphinmainwindow.cpp:2241 +#: dolphinmainwindow.cpp:2243 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -963,7 +968,7 @@ msgid "" "interface> or View|Panels." msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2248 +#: dolphinmainwindow.cpp:2250 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -974,7 +979,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided." msgstr "mistresssilvara@hotmail.com" -#: dolphinmainwindow.cpp:2256 +#: dolphinmainwindow.cpp:2258 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -985,13 +990,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking." msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:2265 +#: dolphinmainwindow.cpp:2267 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2285 +#: dolphinmainwindow.cpp:2287 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1000,7 +1005,7 @@ msgid "" "emphasis> in a tree view." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2290 +#: dolphinmainwindow.cpp:2292 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1010,13 +1015,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2300 +#: dolphinmainwindow.cpp:2302 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2325 +#: dolphinmainwindow.cpp:2327 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1028,7 +1033,7 @@ msgid "" "application like Konsole." msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2333 +#: dolphinmainwindow.cpp:2335 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1040,31 +1045,31 @@ msgid "" "like Konsole." msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2343 dolphinmainwindow.cpp:2934 +#: dolphinmainwindow.cpp:2345 dolphinmainwindow.cpp:2936 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2344 +#: dolphinmainwindow.cpp:2346 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2357 +#: dolphinmainwindow.cpp:2359 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2385 +#: dolphinmainwindow.cpp:2387 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "Monstrar celat Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2389 +#: dolphinmainwindow.cpp:2391 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1073,7 +1078,7 @@ msgid "" "property." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2401 +#: dolphinmainwindow.cpp:2403 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1084,7 +1089,7 @@ msgid "" "type." msgstr "%1 files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2408 +#: dolphinmainwindow.cpp:2410 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1099,45 +1104,45 @@ msgid "" "interface> to display it again." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2422 dolphinmainwindow.cpp:2952 +#: dolphinmainwindow.cpp:2424 dolphinmainwindow.cpp:2954 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2423 +#: dolphinmainwindow.cpp:2425 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2429 +#: dolphinmainwindow.cpp:2431 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2498 +#: dolphinmainwindow.cpp:2500 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2501 dolphinmainwindow.cpp:2518 +#: dolphinmainwindow.cpp:2503 dolphinmainwindow.cpp:2520 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder." msgstr "Remover" -#: dolphinmainwindow.cpp:2503 +#: dolphinmainwindow.cpp:2505 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:2508 +#: dolphinmainwindow.cpp:2510 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1145,31 +1150,31 @@ msgid "" "folder." msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2530 +#: dolphinmainwindow.cpp:2532 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: No files selected." msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2532 +#: dolphinmainwindow.cpp:2534 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: No files selected." msgstr "%1 files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2551 +#: dolphinmainwindow.cpp:2553 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2554 +#: dolphinmainwindow.cpp:2556 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2559 +#: dolphinmainwindow.cpp:2561 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1177,7 +1182,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2563 +#: dolphinmainwindow.cpp:2565 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1185,7 +1190,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2569 +#: dolphinmainwindow.cpp:2571 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1193,7 +1198,7 @@ msgid "" "this folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2593 +#: dolphinmainwindow.cpp:2595 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1204,19 +1209,19 @@ msgid "" "root directory." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2684 +#: dolphinmainwindow.cpp:2686 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "Cluder" -#: dolphinmainwindow.cpp:2685 +#: dolphinmainwindow.cpp:2687 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2687 +#: dolphinmainwindow.cpp:2689 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -1224,25 +1229,25 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window" msgid "Pop out Left View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2688 +#: dolphinmainwindow.cpp:2690 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move left view to a new window" msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2690 +#: dolphinmainwindow.cpp:2692 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "Cluder" -#: dolphinmainwindow.cpp:2691 +#: dolphinmainwindow.cpp:2693 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "Cluder li dextri vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2693 +#: dolphinmainwindow.cpp:2695 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -1250,31 +1255,31 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window" msgid "Pop out Right View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2694 +#: dolphinmainwindow.cpp:2696 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move right view to a new window" msgstr "Cluder li dextri vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2703 +#: dolphinmainwindow.cpp:2705 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "Fender" -#: dolphinmainwindow.cpp:2704 +#: dolphinmainwindow.cpp:2706 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "Fender li vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2706 +#: dolphinmainwindow.cpp:2708 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window" msgid "Pop out" msgstr "%1 líber ex %2 (%3% usat)" -#: dolphinmainwindow.cpp:2761 +#: dolphinmainwindow.cpp:2763 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1286,7 +1291,7 @@ msgid "" "Toolbar." msgstr "Parametres" -#: dolphinmainwindow.cpp:2768 +#: dolphinmainwindow.cpp:2770 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1300,7 +1305,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text." msgstr "Panel de instrumentarium" -#: dolphinmainwindow.cpp:2780 +#: dolphinmainwindow.cpp:2782 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1317,7 +1322,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics." msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2796 +#: dolphinmainwindow.cpp:2798 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1327,7 +1332,7 @@ msgid "" "be triggered this way." msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:2802 +#: dolphinmainwindow.cpp:2804 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1336,7 +1341,7 @@ msgid "" "Menu can also be placed on the Toolbar." msgstr "Panel de instrumentarium" -#: dolphinmainwindow.cpp:2806 +#: dolphinmainwindow.cpp:2808 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1351,7 +1356,7 @@ msgstr "Parametres" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2826 +#: dolphinmainwindow.cpp:2828 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1362,7 +1367,7 @@ msgid "" "here. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki." msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2831 +#: dolphinmainwindow.cpp:2833 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1376,7 +1381,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this." msgstr "Dolphin" -#: dolphinmainwindow.cpp:2842 +#: dolphinmainwindow.cpp:2844 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1387,7 +1392,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here." msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:2851 +#: dolphinmainwindow.cpp:2853 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1401,7 +1406,7 @@ msgid "" "behind the KDE community." msgstr "mistresssilvara@hotmail.com" -#: dolphinmainwindow.cpp:2864 +#: dolphinmainwindow.cpp:2866 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1410,7 +1415,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "mistresssilvara@hotmail.com" -#: dolphinmainwindow.cpp:2869 +#: dolphinmainwindow.cpp:2871 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1418,7 +1423,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "Version" -#: dolphinmainwindow.cpp:2874 +#: dolphinmainwindow.cpp:2876 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1428,47 +1433,47 @@ msgid "" "a look!" msgstr "Aperter in un nov fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:2928 dolphinmainwindow.cpp:2939 +#: dolphinmainwindow.cpp:2930 dolphinmainwindow.cpp:2941 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2946 +#: dolphinmainwindow.cpp:2948 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2957 +#: dolphinmainwindow.cpp:2959 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:200 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:201 #, fuzzy, kde-format msgid "Enter server URL (e.g. smb://[ip address])" msgstr "Adresse" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:227 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:228 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Empty Trash" msgstr "Vacuar li Paper-corb" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:228 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:229 #, fuzzy, kde-format msgid "Empties Trash to create free space" msgstr "Paper-corb" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:254 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:255 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add Network Folder" msgstr "Adjunter un fólder in li rete" -#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:293 +#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:294 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Location Bar" @@ -1633,7 +1638,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Vacuar li Paper-corb" #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 -#: dolphinviewcontainer.cpp:518 search/dolphinsearchbox.cpp:300 +#: dolphinviewcontainer.cpp:520 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #, kde-format msgid "Search for %1 in %2" msgstr "Serchar por %1 in %2" @@ -1674,7 +1679,7 @@ msgstr "Localisation" #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:514 +#: dolphintabwidget.cpp:515 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status files (size)" #| msgid "%1 (%2)" @@ -1684,7 +1689,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:518 +#: dolphintabwidget.cpp:519 #, kde-format msgctxt "@title:tab (Inactive primary view) | Active secondary view" msgid "(%1) | %2" @@ -1762,17 +1767,17 @@ msgctxt "@info:progress" msgid "Sorting…" msgstr "Órdine: " -#: dolphinviewcontainer.cpp:563 +#: dolphinviewcontainer.cpp:565 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Serchar" -#: dolphinviewcontainer.cpp:565 +#: dolphinviewcontainer.cpp:567 #, kde-format msgid "Search for %1" msgstr "Serchar por %1" -#: dolphinviewcontainer.cpp:647 +#: dolphinviewcontainer.cpp:649 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Searching..." @@ -1780,26 +1785,26 @@ msgctxt "@info" msgid "Searching…" msgstr "Sercha" -#: dolphinviewcontainer.cpp:667 +#: dolphinviewcontainer.cpp:669 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "Null elementes trovat." -#: dolphinviewcontainer.cpp:851 +#: dolphinviewcontainer.cpp:853 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "Dolphin" -#: dolphinviewcontainer.cpp:854 +#: dolphinviewcontainer.cpp:856 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" msgstr "Ínvalid protocol" -#: dolphinviewcontainer.cpp:861 +#: dolphinviewcontainer.cpp:863 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Invalid protocol" @@ -1807,19 +1812,19 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol '%1'" msgstr "Ínvalid protocol" -#: dolphinviewcontainer.cpp:863 +#: dolphinviewcontainer.cpp:865 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "Ínvalid protocol" -#: dolphinviewcontainer.cpp:954 +#: dolphinviewcontainer.cpp:959 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Authorization required to enter this folder." msgstr "Fólder es vacui" -#: dolphinviewcontainer.cpp:996 dolphinviewcontainer.cpp:999 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1001 dolphinviewcontainer.cpp:1004 #, fuzzy, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, %1 is no longer accessible." @@ -1884,7 +1889,7 @@ msgctxt "@info accessibility enumeration, %1 is property, %2 is value" msgid ", %1 %2" msgstr "" -#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:269 +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:268 #, kde-format msgctxt "" "@info 1 states that the folder is empty and sometimes why, 2 is the full " @@ -1892,56 +1897,75 @@ msgctxt "" msgid "%1 at location %2" msgstr "" -#. i18n: There is a comma at the end because this is one property in an enumeration of -#. properties that a file or folder has. Accessible text for accessibility software like screen -#. readers. -#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:278 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label" -#| msgid "%1 item selected" -#| msgid_plural "%1 items selected" -msgid "not selected," -msgstr "%1 element selectet" +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:284 +#, kde-format +msgctxt "@info accessibility, 1 is path" +msgid "in a grid layout in selection mode in location %1" +msgstr "" -#. i18n: There is a comma at the end because this is one property in an enumeration of properties that a folder in a tree view has. -#. Accessible text for accessibility software like screen readers. -#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:285 +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:286 #, kde-format -msgid "collapsed," +msgctxt "@info accessibility, 1 is path" +msgid "in a grid layout in location %1" msgstr "" -#. i18n: There is a comma at the end because this is one property in an enumeration of properties that a folder in a tree view has. -#. Accessible text for accessibility software like screen readers. -#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:289 +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:290 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check" -#| msgid "Expandable" -msgid "expanded," -msgstr "Expansibil" +msgctxt "@info accessibility, 2 is path" +msgid "%1 selected item in a grid layout in selection mode in location %2" +msgid_plural "" +"%1 selected items in a grid layout in selection mode in location %2" +msgstr[0] "%1 element" +msgstr[1] "%1 elementes" -#. i18n: There is a "—" at the beginning because this is a followup sentence to a text that did not properly end -#. with a period. Accessible text for accessibility software like screen readers. #: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:296 +#, kde-format +msgctxt "@info accessibility, 2 is path" +msgid "%1 selected item in a grid layout in location %2" +msgid_plural "%1 selected items in a grid layout in location %2" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:307 #, fuzzy, kde-format -msgid "— %1 selected item" -msgid_plural "— %1 selected items" +msgctxt "@info accessibility, 1 is path" +msgid "in selection mode in location %1" +msgstr "%1 element" + +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:309 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Location" +msgctxt "@info accessibility, 1 is path" +msgid "in location %1" +msgstr "Localisation" + +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:313 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@info accessibility, 2 is path" +msgid "%1 selected item in selection mode in location %2" +msgid_plural "%1 selected items in selection mode in location %2" msgstr[0] "%1 element" msgstr[1] "%1 elementes" -#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:305 -#, kde-format -msgctxt "@info refering to a file or folder" -msgid "in a grid layout" -msgstr "" - #: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:319 -#, kde-format -msgctxt "" -"@info 1 is currentlyFocussedItemName, 2 is empty or \"not selected, \", 3 is " -"currentlyFocussedItemDescription, 3 is currentFolderName, 4 is " -"currentFolderPath" -msgid "%1, %2 %3 %4 %5 %6 in location %7" -msgstr "" +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@info accessibility, 2 is path" +msgid "%1 selected item in location %2" +msgid_plural "%1 selected items in location %2" +msgstr[0] "%1 element" +msgstr[1] "%1 elementes" + +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:519 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "accessibility announcement" +msgid "Selection mode enabled" +msgstr "Selection" + +#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:520 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "accessibility announcement" +msgid "Selection mode disabled" +msgstr "Selection" #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:22 #, kde-format @@ -2046,92 +2070,92 @@ msgctxt "width × height" msgid "%1 × %2" msgstr "%1 × %2" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2323 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2340 #, kde-format msgctxt "@title:group Groups that start with a digit" msgid "0 - 9" msgstr "0 - 9" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2325 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2342 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Others" msgstr "Altri" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2357 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2374 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Folders" msgstr "Fólderes" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2365 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2382 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Small" msgstr "Micri" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2367 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2384 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Medium" msgstr "Medie" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2369 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2386 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Big" msgstr "Grand" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2415 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2432 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Today" msgstr "Hodie" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2418 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2435 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Yesterday" msgstr "Yer" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2421 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2438 #, kde-format msgctxt "@title:group Date: The week day name: dddd" msgid "dddd" msgstr "dddd" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2425 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2442 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"dddd\"with context @title:group Date" msgid "%1" msgstr "%1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2430 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2447 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "One Week Ago" msgstr "Ante un semane" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2433 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2450 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Two Weeks Ago" msgstr "Ante du semanes" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2436 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2453 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Three Weeks Ago" msgstr "Ante tri semanes" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2440 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2457 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Earlier this Month" msgstr "Ho-mensu" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2454 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2471 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is " @@ -2141,7 +2165,7 @@ msgctxt "" msgid "'Yesterday' (MMMM, yyyy)" msgstr "MMMM yyyy" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2461 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2478 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Yesterday' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -2149,7 +2173,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "-1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2474 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2491 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: The week day name: dddd, MMMM is full month name in " @@ -2157,7 +2181,7 @@ msgctxt "" msgid "dddd (MMMM, yyyy)" msgstr "MMMM yyyy" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2478 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2495 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"dddd (MMMM, yyyy)\" with context " @@ -2165,7 +2189,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "-1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2486 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2503 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is " @@ -2175,7 +2199,7 @@ msgctxt "" msgid "'One Week Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "Ante un semane" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2493 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2510 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'One Week Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -2183,7 +2207,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "-1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2507 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2524 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is " @@ -2193,7 +2217,7 @@ msgctxt "" msgid "'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "Ante du semanes" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2514 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2531 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -2201,7 +2225,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "-1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2528 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2545 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is " @@ -2211,7 +2235,7 @@ msgctxt "" msgid "'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "Ante tri semanes" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2535 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2552 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -2219,7 +2243,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "-1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2549 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2566 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is " @@ -2229,7 +2253,7 @@ msgctxt "" msgid "'Earlier on' MMMM, yyyy" msgstr "Monstrar al inicie:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2556 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2573 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Earlier on' MMMM, yyyy\" with " @@ -2237,7 +2261,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "-1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2570 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2587 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "@title:group The month and year: MMMM is full month name in current locale, " @@ -2245,7 +2269,7 @@ msgctxt "" msgid "MMMM, yyyy" msgstr "MMMM yyyy" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2574 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2591 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"MMMM, yyyy\" with context @title:" @@ -2253,115 +2277,115 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "%1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2614 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2627 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2640 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2631 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2644 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2657 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Read, " msgstr "Leer, " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2617 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2630 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2643 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2634 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2647 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2660 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Write, " msgstr "Scrir, " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2620 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2633 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2646 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2637 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2650 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2663 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Execute, " msgstr "Executer, " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2622 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2635 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2648 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2639 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2652 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2665 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Forbidden" msgstr "Prohibit" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2650 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2667 #, kde-format msgctxt "@title:group Files and folders by permissions" msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3" msgstr "Usator: %1 | Gruppe: %2 | Altri: %3" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2757 msgctxt "@label" msgid "Name" msgstr "Nómine" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2758 msgctxt "@label" msgid "Size" msgstr "Grandore" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759 msgctxt "@label" msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761 #, fuzzy msgctxt "@tooltip" msgid "The date format can be selected in settings." msgstr "Parametres" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760 msgctxt "@label" msgid "Created" msgstr "Creat" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761 msgctxt "@label" msgid "Accessed" msgstr "Accesset" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2762 msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "Tip" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2763 msgctxt "@label" msgid "Rating" msgstr "Evaluation" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2764 msgctxt "@label" msgid "Tags" msgstr "Etiquettes" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2765 msgctxt "@label" msgid "Comment" msgstr "Comenta" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766 msgctxt "@label" msgid "Title" msgstr "Titul" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771 msgctxt "@label" msgid "Document" msgstr "Document" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767 msgctxt "@label" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768 msgctxt "@label" msgid "Publisher" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Line Count" @@ -2369,146 +2393,146 @@ msgctxt "@label" msgid "Page Count" msgstr "Númere de paroles" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770 msgctxt "@label" msgid "Word Count" msgstr "Númere de paroles" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771 msgctxt "@label" msgid "Line Count" msgstr "Númere de lineas" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772 msgctxt "@label" msgid "Date Photographed" msgstr "Date fat" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2756 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2757 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2758 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2776 msgctxt "@label" msgid "Image" msgstr "Image" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2756 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773 msgctxt "@label width x height" msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiones" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2757 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774 msgctxt "@label" msgid "Width" msgstr "Largore" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2758 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775 msgctxt "@label" msgid "Height" msgstr "Altore" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2759 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2776 msgctxt "@label" msgid "Orientation" msgstr "Orientation" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2777 msgctxt "@label" msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2760 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2762 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2763 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2764 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2765 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2777 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2778 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2779 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2780 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2781 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2782 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2783 msgctxt "@label" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2761 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2778 msgctxt "@label" msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2762 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2779 msgctxt "@label" msgid "Album" msgstr "Album" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2763 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2780 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2786 msgctxt "@label" msgid "Duration" msgstr "Duration" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2764 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2781 msgctxt "@label" msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2765 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2782 msgctxt "@label" msgid "Track" msgstr "Track" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2766 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2783 msgctxt "@label" msgid "Release Year" msgstr "Annu de publication" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2784 msgctxt "@label" msgid "Aspect Ratio" msgstr "Aspecte" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2767 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2769 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2784 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2785 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2786 msgctxt "@label" msgid "Video" msgstr "Video" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2768 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2785 msgctxt "@label" msgid "Frame Rate" msgstr "Rapiditá de cadres" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2787 msgctxt "@label" msgid "Path" msgstr "Rute" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2770 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2776 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2777 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2787 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2788 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2789 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2790 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2791 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2792 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2793 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2794 msgctxt "@label" msgid "Other" msgstr "Altri" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2771 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2788 msgctxt "@label" msgid "File Extension" msgstr "Extension de file" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2772 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2789 msgctxt "@label" msgid "Deletion Time" msgstr "Removet" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2773 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2790 msgctxt "@label" msgid "Link Destination" msgstr "Destination" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2774 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2791 msgctxt "@label" msgid "Downloaded From" msgstr "Descargat de" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2792 msgctxt "@label" msgid "Permissions" msgstr "Permissiones" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2775 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2792 #, fuzzy msgctxt "@tooltip" msgid "" @@ -2516,18 +2540,18 @@ msgid "" "Numeric (Octal) or Combined formats" msgstr "Parametres" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2776 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2793 msgctxt "@label" msgid "Owner" msgstr "Possessor" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2777 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2794 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "User Group" msgstr "Gruppe" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2878 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2895 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Unknown error." @@ -2557,187 +2581,189 @@ msgid "" "discouraged. Please run %1 instead." msgstr "Dolphin" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:95 #, kde-format msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: main.cpp:99 +#: main.cpp:97 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "File Manager" msgstr "Gerente de _files" -#: main.cpp:101 -#, kde-format +#: main.cpp:99 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:credit" +#| msgid "(C) 2006-2022 The Dolphin Developers" msgctxt "@info:credit" -msgid "(C) 2006-2022 The Dolphin Developers" +msgid "(C) 2006-2025 The Dolphin Developers" msgstr "(C) 2006-2022, Li developpatores de Dolphin" -#: main.cpp:103 +#: main.cpp:101 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Felix Ernst" msgstr "Felix Ernst" -#: main.cpp:104 +#: main.cpp:102 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer (since 2021) and developer" msgstr "Mantenetor (desde 2021) e developator" -#: main.cpp:106 +#: main.cpp:104 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Méven Car" msgstr "Méven Car" -#: main.cpp:107 +#: main.cpp:105 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer (since 2021) and developer (since 2019)" msgstr "Mantenetor (desde 2021) e developator (desde 2019)" -#: main.cpp:109 +#: main.cpp:107 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Elvis Angelaccio" msgstr "Elvis Angelaccio" -#: main.cpp:110 +#: main.cpp:108 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer (2018-2021) and developer" msgstr "Mantenetor (2018-2021) e developator" -#: main.cpp:112 +#: main.cpp:110 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Emmanuel Pescosta" msgstr "Emmanuel Pescosta" -#: main.cpp:113 +#: main.cpp:111 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer (2014-2018) and developer" msgstr "Mantenetor (2014-2018) e developator" -#: main.cpp:115 +#: main.cpp:113 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Frank Reininghaus" msgstr "Frank Reininghaus" -#: main.cpp:116 +#: main.cpp:114 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer (2012-2014) and developer" msgstr "Mantenetor (2012-2014) e developator" -#: main.cpp:118 +#: main.cpp:116 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Peter Penz" msgstr "Peter Penz" -#: main.cpp:119 +#: main.cpp:117 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer and developer (2006-2012)" msgstr "Mantenetor (2006-2012) e developator" -#: main.cpp:121 +#: main.cpp:119 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Sebastian Trüg" msgstr "Sebastian Trüg" -#: main.cpp:121 main.cpp:122 main.cpp:123 main.cpp:124 main.cpp:125 -#: main.cpp:126 main.cpp:127 +#: main.cpp:119 main.cpp:120 main.cpp:121 main.cpp:122 main.cpp:123 +#: main.cpp:124 main.cpp:125 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Developer" msgstr "Developator" -#: main.cpp:122 +#: main.cpp:120 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: main.cpp:123 +#: main.cpp:121 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Aaron J. Seigo" msgstr "Aaron J. Seigo" -#: main.cpp:124 +#: main.cpp:122 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Rafael Fernández López" msgstr "Rafael Fernández López" -#: main.cpp:125 +#: main.cpp:123 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Kevin Ottens" msgstr "Kevin Ottens" -#: main.cpp:126 +#: main.cpp:124 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Holger Freyther" msgstr "Holger Freyther" -#: main.cpp:127 +#: main.cpp:125 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Max Blazejak" msgstr "Max Blazejak" -#: main.cpp:128 +#: main.cpp:126 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Michael Austin" msgstr "Michael Austin" -#: main.cpp:128 +#: main.cpp:126 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: main.cpp:139 +#: main.cpp:137 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "The files and folders passed as arguments will be selected." msgstr "Fólderes" -#: main.cpp:141 +#: main.cpp:139 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Dolphin will get started with a split view." msgstr "Vise" -#: main.cpp:142 +#: main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Dolphin will explicitly open in a new window." msgstr "Document a aperter" -#: main.cpp:144 +#: main.cpp:142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Set up Dolphin for administrative tasks." msgstr "Dolphin" -#: main.cpp:146 +#: main.cpp:144 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)." msgstr "Dolphin" -#: main.cpp:147 +#: main.cpp:145 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Document to open" @@ -3365,33 +3391,36 @@ msgid_plural "Rename %2" msgstr[0] "Renominar %2" msgstr[1] "Renominar %2" -#: selectionmode/topbar.cpp:28 +#: selectionmode/topbar.cpp:30 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@info label above the view explaining the state" +msgid "Selection Mode: Click on files or folders to select or deselect them." +msgstr "Fólderes" + +#: selectionmode/topbar.cpp:31 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@info label above the view explaining the state" +msgid "Selection Mode" +msgstr "Selection" + +#: selectionmode/topbar.cpp:39 #, fuzzy, kde-kuit-format -msgctxt "@info:whatsthis" +msgctxt "@info" msgid "" "Selection ModeSelect files or folders to manage or " "manipulate them.Press on a file or folder to select it.Press on an already selected file or folder to deselect it.Pressing an empty area does not clear the " "selection.Selection rectangles (created by dragging from an " -"empty area) invert the selection status of items within.Moving " +"with arrow keys does not change " +"the selection.Pressing %1, %2, or %3 toggles the selection.The available action buttons at the bottom change depending on " "the current selection." msgstr "Selecter" -#: selectionmode/topbar.cpp:38 -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "@info label above the view explaining the state" -msgid "Selection Mode: Click on files or folders to select or deselect them." -msgstr "Fólderes" - -#: selectionmode/topbar.cpp:39 -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "@info label above the view explaining the state" -msgid "Selection Mode" -msgstr "Selection" - -#: selectionmode/topbar.cpp:45 +#: selectionmode/topbar.cpp:53 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Exit Selection Mode" @@ -3605,20 +3634,26 @@ msgstr "Vise" msgid "Position of columns" msgstr "%1 líber ex %2 (%3% usat)" -#. i18n: ectx: label, entry (SidePadding), group (DetailsMode) +#. i18n: ectx: label, entry (LeftPadding), group (DetailsMode) #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:31 #, fuzzy, kde-format -msgid "Side Padding" +msgid "Left side padding" msgstr "Lateral alt-parlator" -#. i18n: ectx: label, entry (HighlightEntireRow), group (DetailsMode) +#. i18n: ectx: label, entry (RightPadding), group (DetailsMode) #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:35 #, fuzzy, kde-format +msgid "Right side padding" +msgstr "Lateral alt-parlator" + +#. i18n: ectx: label, entry (HighlightEntireRow), group (DetailsMode) +#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:39 +#, fuzzy, kde-format msgid "Highlight entire row" msgstr "Colorar omni corespondenties" #. i18n: ectx: label, entry (ExpandableFolders), group (DetailsMode) -#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:39 +#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:43 #, fuzzy, kde-format msgid "Expandable folders" msgstr "Fólderes" @@ -4288,7 +4323,7 @@ msgctxt "@option:check Startup Settings" msgid "Begin in split view mode" msgstr "Vise" -#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:291 +#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:290 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -4781,19 +4816,19 @@ msgstr "Personalisat fonde" #. (While using a left-to-right language it will be to the right of "triggers", in a right-to-left layout it will be to the left.) #. So please try to keep this translation in a way that it is a complete sentence when reading the content of the combobox as part of the sentence. #. There can be many possible actions in the combobox. The default is "Nothing". Other actions are "New Tab", "Create Folder", "Show Hidden Files", … -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:150 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:151 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Double-click triggers" msgstr "Bluetooth es ínactiv; medial clic activa it" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:157 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:158 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Background: " msgstr "Selecter li colore del funde" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:162 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:163 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "Accessible description for custom command text field of double click view " @@ -4801,13 +4836,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter custom command to trigger when double clicking view background" msgstr "Vise" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:163 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:164 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:placeholder for terminal command" msgid "Command…" msgstr "Comande" -#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:167 +#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:168 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@label" msgid "" @@ -4979,7 +5014,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Open files and folders:" msgstr "Aperter files e fólderes:" -#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:243 +#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:248 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:340 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" @@ -5198,51 +5233,51 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Space Information" msgstr "Revelar celat files" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:136 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:145 #, fuzzy, kde-format msgid "Disk Usage Statistics - current folder" msgstr "Fólder es vacui" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:147 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:156 #, fuzzy, kde-format msgid "Disk Usage Statistics - current device" msgstr "Actual fólder e sub-fólderes" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:160 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:169 #, fuzzy, kde-format msgid "Disk Usage Statistics - all devices" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:173 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:182 #, kde-format msgid "KDiskFree" msgstr "" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:199 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:208 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Filelight installed successfully." msgstr "Copiat successosimen." -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:207 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:216 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Installing Filelight…" msgstr "Installante actualisamentes e reiniciante pos %1 secondes" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:234 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:243 #, kde-format msgctxt "@info:status Free disk space" msgid "%1 free" msgstr "%1 líber" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:235 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:244 #, kde-format msgctxt "tooltip:status Free disk space" msgid "%1 free out of %2 (%3% used)" msgstr "%1 líber ex %2 (%3% usat)" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:237 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:246 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "tooltip:status Free disk space" #| msgid "%1 free out of %2 (%3% used)" @@ -5252,14 +5287,14 @@ msgid "" "Press to manage disk space usage." msgstr "%1 líber" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:263 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:272 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title" msgid "Free Up Disk Space" msgstr "%1 líber" #. i18n: The new line ("") tag is only there to format this text visually pleasing, i.e. to avoid having one very long line. -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:275 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@title" msgid "" @@ -5267,7 +5302,7 @@ msgid "" "identify big files and folders." msgstr "Fólderes" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:293 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Install Filelight…" @@ -5322,7 +5357,7 @@ msgstr "Predefinit" msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: views/dolphinview.cpp:660 +#: views/dolphinview.cpp:666 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 Folder selected" @@ -5333,7 +5368,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected" msgstr[0] "Creat un fólder." msgstr[1] "%1 selectet files" -#: views/dolphinview.cpp:661 +#: views/dolphinview.cpp:667 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 File selected" @@ -5344,7 +5379,7 @@ msgid_plural "%1 files selected" msgstr[0] "1 file" msgstr[1] "%1 files selectet" -#: views/dolphinview.cpp:663 +#: views/dolphinview.cpp:669 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder" @@ -5352,7 +5387,7 @@ msgid_plural "%1 folders" msgstr[0] "1 fólder" msgstr[1] "%1 fólderes" -#: views/dolphinview.cpp:664 +#: views/dolphinview.cpp:670 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file" @@ -5360,19 +5395,19 @@ msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 file" msgstr[1] "%1 files" -#: views/dolphinview.cpp:668 +#: views/dolphinview.cpp:674 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:670 +#: views/dolphinview.cpp:676 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:674 +#: views/dolphinview.cpp:680 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "0 Folders, 0 Files" @@ -5380,20 +5415,20 @@ msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "%1 files" -#: views/dolphinview.cpp:906 views/dolphinview.cpp:915 +#: views/dolphinview.cpp:912 views/dolphinview.cpp:921 #, kde-format msgctxt " copy" msgid "%1 copy" msgstr "Copie de %1" -#: views/dolphinview.cpp:1099 +#: views/dolphinview.cpp:1105 #, fuzzy, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Aperter %1" msgstr[1] "%1 elementes" -#: views/dolphinview.cpp:1104 +#: views/dolphinview.cpp:1110 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" @@ -5401,146 +5436,146 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "Aperter un terminal" msgstr[1] "Aperter %1 terminales" -#: views/dolphinview.cpp:1234 +#: views/dolphinview.cpp:1240 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "Lateral alt-parlator" -#: views/dolphinview.cpp:1238 +#: views/dolphinview.cpp:1244 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Automatic largore de columnes" -#: views/dolphinview.cpp:1243 +#: views/dolphinview.cpp:1249 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Automatic largore de columnes" -#: views/dolphinview.cpp:1849 +#: views/dolphinview.cpp:1860 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Paper-corb" -#: views/dolphinview.cpp:1859 +#: views/dolphinview.cpp:1870 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Remover" -#: views/dolphinview.cpp:2015 +#: views/dolphinview.cpp:2030 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Renominar %2" -#: views/dolphinview.cpp:2019 +#: views/dolphinview.cpp:2034 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "Nómine" -#: views/dolphinview.cpp:2021 +#: views/dolphinview.cpp:2036 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "Nómine" -#: views/dolphinview.cpp:2023 +#: views/dolphinview.cpp:2038 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Celar ti file?" -#: views/dolphinview.cpp:2023 +#: views/dolphinview.cpp:2038 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Celar ti fólder?" -#: views/dolphinview.cpp:2074 +#: views/dolphinview.cpp:2077 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Panel de localisation" -#: views/dolphinview.cpp:2076 +#: views/dolphinview.cpp:2079 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Ínvalid protocol" -#: views/dolphinview.cpp:2340 +#: views/dolphinview.cpp:2343 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Cargante un archive" -#: views/dolphinview.cpp:2365 +#: views/dolphinview.cpp:2372 #, fuzzy, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Cargante un archive" -#: views/dolphinview.cpp:2367 +#: views/dolphinview.cpp:2374 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Null elementes corresponde al filtre" -#: views/dolphinview.cpp:2369 +#: views/dolphinview.cpp:2376 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Null elementes corresponde al sercha" -#: views/dolphinview.cpp:2371 +#: views/dolphinview.cpp:2378 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Paper-corb es vacui" -#: views/dolphinview.cpp:2374 +#: views/dolphinview.cpp:2381 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sin etiquettes" -#: views/dolphinview.cpp:2377 +#: views/dolphinview.cpp:2384 #, fuzzy, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "%1 files" -#: views/dolphinview.cpp:2381 +#: views/dolphinview.cpp:2388 #, fuzzy, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "%1 elementes" -#: views/dolphinview.cpp:2383 +#: views/dolphinview.cpp:2390 #, fuzzy, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Fólderes" -#: views/dolphinview.cpp:2385 +#: views/dolphinview.cpp:2392 #, fuzzy, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2387 +#: views/dolphinview.cpp:2394 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Null aparates MTP es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2389 +#: views/dolphinview.cpp:2396 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Bluetooth devices found" msgid "No Apple devices found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2391 +#: views/dolphinview.cpp:2398 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2393 +#: views/dolphinview.cpp:2400 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Fólder es vacui" @@ -5936,6 +5971,23 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Updating version information…" msgstr "Version" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Restore" +#~ msgstr "Restituer" + +#, fuzzy +#~| msgctxt "@label" +#~| msgid "%1 item selected" +#~| msgid_plural "%1 items selected" +#~ msgid "not selected," +#~ msgstr "%1 element selectet" + +#, fuzzy +#~| msgctxt "@option:check" +#~| msgid "Expandable" +#~ msgid "expanded," +#~ msgstr "Expansibil" + #, fuzzy #~ msgctxt "@info" #~ msgid ""