X-Git-Url: https://cloud.milkyroute.net/gitweb/dolphin.git/blobdiff_plain/6e4ca5e9e693bbf4a54376a04d01c9a0f0e75c57..43269bc9283a3f52fa08f5dbefee728b673f58ce:/po/ru/dolphin.po diff --git a/po/ru/dolphin.po b/po/ru/dolphin.po index dec161105..1e59a2d64 100644 --- a/po/ru/dolphin.po +++ b/po/ru/dolphin.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-18 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-22 11:36+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Unknown error." msgstr "Неизвестная ошибка." -#: main.cpp:69 +#: main.cpp:61 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell %1 is a terminal command" msgid "" @@ -2717,187 +2717,187 @@ msgid "" "discouraged. Please run %1 instead." msgstr "" -#: main.cpp:121 +#: main.cpp:99 #, kde-format msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" -#: main.cpp:123 +#: main.cpp:101 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "File Manager" msgstr "Диспетчер файлов" -#: main.cpp:125 +#: main.cpp:103 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "(C) 2006-2022 The Dolphin Developers" msgstr "© Разработчики Dolphin, 2006–2022" -#: main.cpp:127 +#: main.cpp:105 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Felix Ernst" msgstr "Felix Ernst" -#: main.cpp:128 +#: main.cpp:106 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer (since 2021) and developer" msgstr "Сопровождающий (с 2021 года) и разработчик" -#: main.cpp:130 +#: main.cpp:108 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Méven Car" msgstr "Méven Car" -#: main.cpp:131 +#: main.cpp:109 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer (since 2021) and developer (since 2019)" msgstr "Сопровождающий (с 2021 года) и разработчик (с 2019)" -#: main.cpp:133 +#: main.cpp:111 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Elvis Angelaccio" msgstr "Elvis Angelaccio" -#: main.cpp:134 +#: main.cpp:112 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer (2018-2021) and developer" msgstr "Сопровождающий (в 2012-2021 годах) и разработчик" -#: main.cpp:136 +#: main.cpp:114 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Emmanuel Pescosta" msgstr "Emmanuel Pescosta" -#: main.cpp:137 +#: main.cpp:115 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer (2014-2018) and developer" msgstr "Сопровождающий (в 2012-2018 годах) и разработчик" -#: main.cpp:139 +#: main.cpp:117 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Frank Reininghaus" msgstr "Frank Reininghaus" -#: main.cpp:140 +#: main.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer (2012-2014) and developer" msgstr "Сопровождающий (в 2012-2014 годах) и разработчик" -#: main.cpp:142 +#: main.cpp:120 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Peter Penz" msgstr "Peter Penz" -#: main.cpp:143 +#: main.cpp:121 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Maintainer and developer (2006-2012)" msgstr "Сопровождающий и разработчик (2006-2012)" -#: main.cpp:145 +#: main.cpp:123 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Sebastian Trüg" msgstr "Sebastian Trüg" -#: main.cpp:145 main.cpp:146 main.cpp:147 main.cpp:148 main.cpp:149 -#: main.cpp:150 main.cpp:151 +#: main.cpp:123 main.cpp:124 main.cpp:125 main.cpp:126 main.cpp:127 +#: main.cpp:128 main.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Developer" msgstr "Разработчик" -#: main.cpp:146 +#: main.cpp:124 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "David Faure" msgstr "David Faure" -#: main.cpp:147 +#: main.cpp:125 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Aaron J. Seigo" msgstr "Aaron J. Seigo" -#: main.cpp:148 +#: main.cpp:126 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Rafael Fernández López" msgstr "Rafael Fernández López" -#: main.cpp:149 +#: main.cpp:127 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Kevin Ottens" msgstr "Kevin Ottens" -#: main.cpp:150 +#: main.cpp:128 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Holger Freyther" msgstr "Holger Freyther" -#: main.cpp:151 +#: main.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Max Blazejak" msgstr "Max Blazejak" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Michael Austin" msgstr "Michael Austin" -#: main.cpp:152 +#: main.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Documentation" msgstr "Документация" -#: main.cpp:162 +#: main.cpp:140 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "The files and folders passed as arguments will be selected." msgstr "Выделить файлы и папки, указанные как аргументы." -#: main.cpp:164 +#: main.cpp:142 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Dolphin will get started with a split view." msgstr "Запустить Dolphin в двухпанельном режиме." -#: main.cpp:165 +#: main.cpp:143 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Dolphin will explicitly open in a new window." msgstr "Запустить Dolphin в новом окне." -#: main.cpp:167 +#: main.cpp:145 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Set up Dolphin for administrative tasks." msgstr "" -#: main.cpp:169 +#: main.cpp:147 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)." msgstr "Запустить фоновую службу Dolphin (нужна только для интерфейса D-Bus)." -#: main.cpp:170 +#: main.cpp:148 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Document to open"