X-Git-Url: https://cloud.milkyroute.net/gitweb/dolphin.git/blobdiff_plain/b7d174d33e556d95f6630aee521e5d726cd20a73..13d212fa417ce811aa9778bafdaa025059ed373b:/po/de/dolphin_servicemenuinstaller.po diff --git a/po/de/dolphin_servicemenuinstaller.po b/po/de/dolphin_servicemenuinstaller.po index 3c176bd83..5b095afd0 100644 --- a/po/de/dolphin_servicemenuinstaller.po +++ b/po/de/dolphin_servicemenuinstaller.po @@ -1,20 +1,21 @@ -# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# Copyright (C) 2025 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the dolphin package. -# # Burkhard Lück , 2019, 2020. +# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Philipp Kiemle msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin_servicemenuinstaller\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-14 07:16+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 11:24+0200\n" +"Last-Translator: Philipp Kiemle \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n" #: servicemenuinstaller.cpp:43 #, kde-format @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "" #: servicemenuinstaller.cpp:111 #, kde-format msgid "The file does not exist!" -msgstr "Die Datei existiert nicht" +msgstr "Die Datei existiert nicht!" #: servicemenuinstaller.cpp:120 #, kde-format @@ -60,12 +61,12 @@ msgstr "Der Prozess wurde nicht in angemessener Zeit abgeschlossen: %1 %2" #: servicemenuinstaller.cpp:197 #, kde-format msgid "Failed to uncompress %1" -msgstr "Die Datei %1 lässt sich nicht entpacken" +msgstr "Entpacken von %1 ist fehlgeschlagen" #: servicemenuinstaller.cpp:234 #, kde-format msgid "Failed to run installer script %1" -msgstr "Ausführung des Installations-Skripts %1 ist fehlgeschlagen" +msgstr "Ausführen des Installations-Skripts %1 ist fehlgeschlagen" #: servicemenuinstaller.cpp:257 #, kde-format @@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Das Einstellen der Zugriffsrechte für %1 ist fehlgeschlagen: %2" #, kde-format msgctxt "%2 = comma separated list of arguments" msgid "Installer script %1 failed, tried arguments \"%2\"." -msgstr "Installations-Skripts %1 mit dem Argument %2 ist fehlgeschlagen." +msgstr "Das Installations-Skript %1 mit den Argumenten %2 ist fehlgeschlagen." #: servicemenuinstaller.cpp:275 #, kde-format @@ -92,12 +93,12 @@ msgstr "Pfad %1 kann nicht erstellt werden" #: servicemenuinstaller.cpp:303 #, kde-format msgid "Failed to copy .desktop file %1 to %2: %3" -msgstr "„.desktop“-Datei %1 kann nicht zu %2 kopiert werden: %%3" +msgstr "„.desktop“-Datei %1 kann nicht nach %2 kopiert werden: %3" #: servicemenuinstaller.cpp:315 servicemenuinstaller.cpp:423 #, kde-format msgid "Failed to remove directory %1" -msgstr "Ordner %1 kann nicht entfernt werden" +msgstr "Ordner %1 kann nicht entfernt werden" #: servicemenuinstaller.cpp:321 #, kde-format @@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Es wurde kein Installations-Skript in %1 gefunden" #: servicemenuinstaller.cpp:374 #, kde-format msgid "Failed to remove .desktop file %1: %2" -msgstr "Das Entfernen von der „.desktop“-Datei %1 ist fehlgeschlagen: %2" +msgstr "Die „.desktop“-Datei %1 kann nicht entfernt werden: %2" #: servicemenuinstaller.cpp:417 #, kde-format @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Pfad zum Archiv." #: servicemenuinstaller.cpp:442 #, kde-format msgid "Command is required." -msgstr "Ein Befehl ist erforderlich." +msgstr "Befehl ist erforderlich." #: servicemenuinstaller.cpp:445 #, kde-format