X-Git-Url: https://cloud.milkyroute.net/gitweb/dolphin.git/blobdiff_plain/e6b1ecc3f7802c677c68646e2674212a31e78957..a4f7919e5bccd346a10939c0f8158aae013340e7:/po/en_GB/dolphin.po diff --git a/po/en_GB/dolphin.po b/po/en_GB/dolphin.po index 57309649b..5a1bfd824 100644 --- a/po/en_GB/dolphin.po +++ b/po/en_GB/dolphin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-16 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-04-25 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-01 13:55+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgid_plural "Restore to Former Locations" msgstr[0] "Select Home Location" msgstr[1] "Select Home Location" -#: dolphincontextmenu.cpp:213 dolphinmainwindow.cpp:1728 +#: dolphincontextmenu.cpp:213 dolphinmainwindow.cpp:1744 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" @@ -216,101 +216,101 @@ msgctxt "" msgid "Middle Click" msgstr "Middle Click" -#: dolphinmainwindow.cpp:352 +#: dolphinmainwindow.cpp:354 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully copied." msgstr "Successfully copied." -#: dolphinmainwindow.cpp:355 +#: dolphinmainwindow.cpp:357 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved." msgstr "Successfully moved." -#: dolphinmainwindow.cpp:358 +#: dolphinmainwindow.cpp:360 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully linked." msgstr "Successfully linked." -#: dolphinmainwindow.cpp:361 +#: dolphinmainwindow.cpp:363 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved to trash." msgstr "Successfully moved to wastebin." -#: dolphinmainwindow.cpp:364 +#: dolphinmainwindow.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully renamed." msgstr "Successfully renamed." -#: dolphinmainwindow.cpp:368 +#: dolphinmainwindow.cpp:370 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Created folder." msgstr "Created folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:443 +#: dolphinmainwindow.cpp:446 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go back" msgstr "Go back" -#: dolphinmainwindow.cpp:444 +#: dolphinmainwindow.cpp:447 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis go back" msgid "Return to the previously viewed folder." msgstr "Return to the previously viewed folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:450 +#: dolphinmainwindow.cpp:453 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go forward" msgstr "Go forwards" -#: dolphinmainwindow.cpp:451 +#: dolphinmainwindow.cpp:454 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis go forward" msgid "This undoes a Go|Back action." msgstr "This undoes a Go|Back action." -#: dolphinmainwindow.cpp:641 dolphinmainwindow.cpp:687 +#: dolphinmainwindow.cpp:644 dolphinmainwindow.cpp:690 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" -#: dolphinmainwindow.cpp:645 +#: dolphinmainwindow.cpp:648 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Quit Dolphin' button" msgid "&Quit %1" msgstr "&Quit %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:647 +#: dolphinmainwindow.cpp:650 #, kde-format msgid "C&lose Current Tab" msgstr "C&lose Current Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:656 +#: dolphinmainwindow.cpp:659 #, kde-format msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" -#: dolphinmainwindow.cpp:658 dolphinmainwindow.cpp:708 +#: dolphinmainwindow.cpp:661 dolphinmainwindow.cpp:711 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "Do not ask again" -#: dolphinmainwindow.cpp:696 +#: dolphinmainwindow.cpp:699 #, kde-format msgid "Show &Terminal Panel" msgstr "Show &Terminal Panel" -#: dolphinmainwindow.cpp:706 +#: dolphinmainwindow.cpp:709 #, kde-format msgid "" "The program '%1' is still running in the Terminal panel. Are you sure you " @@ -319,38 +319,38 @@ msgstr "" "The program '%1' is still running in the Terminal panel. Are you sure you " "want to quit?" -#: dolphinmainwindow.cpp:914 +#: dolphinmainwindow.cpp:919 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: The clipboard is empty." msgstr "Cannot paste: The clipboard is empty." -#: dolphinmainwindow.cpp:915 +#: dolphinmainwindow.cpp:920 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." msgstr "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:1318 +#: dolphinmainwindow.cpp:1323 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "Open %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:1327 dolphinmainwindow.cpp:2089 +#: dolphinmainwindow.cpp:1332 dolphinmainwindow.cpp:2111 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "Open Preferred Search Tool" -#: dolphinmainwindow.cpp:1367 +#: dolphinmainwindow.cpp:1372 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgstr[1] "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" -#: dolphinmainwindow.cpp:1372 +#: dolphinmainwindow.cpp:1377 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Terminal" @@ -358,7 +358,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "Open %1 Terminal" msgstr[1] "Open %1 Terminals" -#: dolphinmainwindow.cpp:1473 +#: dolphinmainwindow.cpp:1478 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "" "Cannot create new folder: You do not have permission to create items in this " "folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:1475 +#: dolphinmainwindow.cpp:1480 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -382,25 +382,25 @@ msgstr "" "Cannot create new folder: You do not have permission to create items in this " "folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:1574 +#: dolphinmainwindow.cpp:1582 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "Configure" -#: dolphinmainwindow.cpp:1734 +#: dolphinmainwindow.cpp:1750 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "New &Window" -#: dolphinmainwindow.cpp:1735 +#: dolphinmainwindow.cpp:1751 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "Open a new Dolphin window" -#: dolphinmainwindow.cpp:1737 +#: dolphinmainwindow.cpp:1753 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -410,13 +410,13 @@ msgstr "" "This opens a new window just like this one with the current location.You can drag and drop items between windows." -#: dolphinmainwindow.cpp:1744 +#: dolphinmainwindow.cpp:1760 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "New Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:1746 +#: dolphinmainwindow.cpp:1762 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -428,31 +428,31 @@ msgstr "" ">Tabs allow you to quickly switch between multiple locations and views " "within this window. You can drag and drop items between tabs." -#: dolphinmainwindow.cpp:1755 +#: dolphinmainwindow.cpp:1771 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "Add to Places" -#: dolphinmainwindow.cpp:1757 +#: dolphinmainwindow.cpp:1773 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "This adds the selected folder to the Places panel." -#: dolphinmainwindow.cpp:1762 +#: dolphinmainwindow.cpp:1778 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:1763 +#: dolphinmainwindow.cpp:1779 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:1765 +#: dolphinmainwindow.cpp:1781 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -462,13 +462,13 @@ msgstr "" "This closes the currently viewed tab. If no more tabs are left, this closes " "the whole window instead." -#: dolphinmainwindow.cpp:1770 +#: dolphinmainwindow.cpp:1786 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "This closes this window." -#: dolphinmainwindow.cpp:1778 +#: dolphinmainwindow.cpp:1794 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -484,13 +484,13 @@ msgstr "" "next to each other on the keyboard: Ctrl+X, " "Ctrl+C and Ctrl+V." -#: dolphinmainwindow.cpp:1785 +#: dolphinmainwindow.cpp:1801 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "Cut…" -#: dolphinmainwindow.cpp:1787 +#: dolphinmainwindow.cpp:1803 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -504,13 +504,13 @@ msgstr "" "them from the clipboard to a new location. The items will be removed from " "their initial location." -#: dolphinmainwindow.cpp:1794 +#: dolphinmainwindow.cpp:1810 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "Copy…" -#: dolphinmainwindow.cpp:1796 +#: dolphinmainwindow.cpp:1812 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -522,13 +522,13 @@ msgstr "" "emphasis>.Use the Paste action afterwards to copy " "them from the clipboard to a new location." -#: dolphinmainwindow.cpp:1805 +#: dolphinmainwindow.cpp:1821 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "Paste" -#: dolphinmainwindow.cpp:1807 +#: dolphinmainwindow.cpp:1823 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -540,19 +540,19 @@ msgstr "" "currently viewed folder.If the items were added to the clipboard by the " "Cut action they are removed from their old location." -#: dolphinmainwindow.cpp:1814 +#: dolphinmainwindow.cpp:1830 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "Copy to Other View" -#: dolphinmainwindow.cpp:1815 +#: dolphinmainwindow.cpp:1831 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "Copy to Other View…" -#: dolphinmainwindow.cpp:1817 +#: dolphinmainwindow.cpp:1833 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -562,25 +562,25 @@ msgstr "" "This copies the selected items from the view in focus to the other view. " "(Only available while in Split View mode.)" -#: dolphinmainwindow.cpp:1821 +#: dolphinmainwindow.cpp:1837 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Other View" msgstr "Copy to Other View" -#: dolphinmainwindow.cpp:1826 +#: dolphinmainwindow.cpp:1842 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "Move to Other View" -#: dolphinmainwindow.cpp:1827 +#: dolphinmainwindow.cpp:1843 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "Move to Other View…" -#: dolphinmainwindow.cpp:1829 +#: dolphinmainwindow.cpp:1845 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -590,25 +590,25 @@ msgstr "" "This moves the selected items from the view in focus to the other view. " "(Only available while in Split View mode.)" -#: dolphinmainwindow.cpp:1833 +#: dolphinmainwindow.cpp:1849 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Other View" msgstr "Move to Other View" -#: dolphinmainwindow.cpp:1838 +#: dolphinmainwindow.cpp:1854 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "Filter…" -#: dolphinmainwindow.cpp:1839 +#: dolphinmainwindow.cpp:1855 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "Show Filter Bar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1841 +#: dolphinmainwindow.cpp:1857 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -622,30 +622,30 @@ msgstr "" "displayed. Only those that contain the text in their name will be kept in " "view." -#: dolphinmainwindow.cpp:1853 +#: dolphinmainwindow.cpp:1869 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "Toggle Filter Bar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1854 +#: dolphinmainwindow.cpp:1870 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: dolphinmainwindow.cpp:1862 search/bar.cpp:213 +#: dolphinmainwindow.cpp:1878 search/bar.cpp:213 #, kde-format msgid "Search…" msgstr "Search…" -#: dolphinmainwindow.cpp:1863 +#: dolphinmainwindow.cpp:1879 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "Search for files and folders" -#: dolphinmainwindow.cpp:1865 +#: dolphinmainwindow.cpp:1881 #, fuzzy, kde-kuit-format #| msgctxt "@info:whatsthis find" #| msgid "" @@ -666,20 +666,20 @@ msgstr "" "search bar so we can have a look at it while the settings are explained." -#: dolphinmainwindow.cpp:1874 +#: dolphinmainwindow.cpp:1890 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "Toggle Search Bar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1875 +#: dolphinmainwindow.cpp:1891 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Search" msgstr "Search" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1890 +#: dolphinmainwindow.cpp:1906 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Select Files and Folders" @@ -687,13 +687,13 @@ msgstr "Select Files and Folders" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1893 +#: dolphinmainwindow.cpp:1909 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "Select" -#: dolphinmainwindow.cpp:1896 +#: dolphinmainwindow.cpp:1912 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -711,19 +711,19 @@ msgstr "" "access bar at the bottom shows available actions for the currently selected " "items." -#: dolphinmainwindow.cpp:1919 +#: dolphinmainwindow.cpp:1935 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "This selects all files and folders in the current location." -#: dolphinmainwindow.cpp:1923 dolphinpart.cpp:169 +#: dolphinmainwindow.cpp:1939 dolphinpart.cpp:169 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "Invert Selection" -#: dolphinmainwindow.cpp:1925 +#: dolphinmainwindow.cpp:1941 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "" "This selects all items that you have currently not " "selected instead." -#: dolphinmainwindow.cpp:1945 +#: dolphinmainwindow.cpp:1961 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis split" msgid "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" "them.The view that is not \"in focus\" will be dimmed. Click this button again to close one of the views." -#: dolphinmainwindow.cpp:1960 +#: dolphinmainwindow.cpp:1976 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -757,25 +757,25 @@ msgstr "" "If the view has been split, this will pop the view in focus out into a new " "window." -#: dolphinmainwindow.cpp:1968 +#: dolphinmainwindow.cpp:1984 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "Stash" -#: dolphinmainwindow.cpp:1969 +#: dolphinmainwindow.cpp:1985 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "Opens the stash virtual directory in a split window" -#: dolphinmainwindow.cpp:1977 +#: dolphinmainwindow.cpp:1993 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "Refresh view" -#: dolphinmainwindow.cpp:1979 +#: dolphinmainwindow.cpp:1995 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -789,31 +789,31 @@ msgstr "" "newly-updated view of the files and folders contained here.If " "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus." -#: dolphinmainwindow.cpp:1986 +#: dolphinmainwindow.cpp:2002 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: dolphinmainwindow.cpp:1987 +#: dolphinmainwindow.cpp:2003 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "Stop loading" -#: dolphinmainwindow.cpp:1988 +#: dolphinmainwindow.cpp:2004 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "This stops the loading of the contents of the current folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:1993 +#: dolphinmainwindow.cpp:2009 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "Editable Location" -#: dolphinmainwindow.cpp:1995 +#: dolphinmainwindow.cpp:2011 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -827,13 +827,13 @@ msgstr "" "editing by clicking to the right of the location and switch back by " "confirming the edited location." -#: dolphinmainwindow.cpp:2003 +#: dolphinmainwindow.cpp:2019 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "Replace Location" -#: dolphinmainwindow.cpp:2008 +#: dolphinmainwindow.cpp:2024 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -843,19 +843,19 @@ msgstr "" "This switches to editing the location and selects it so you can quickly " "enter a different location." -#: dolphinmainwindow.cpp:2038 +#: dolphinmainwindow.cpp:2054 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "Undo close tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:2039 +#: dolphinmainwindow.cpp:2055 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "This returns you to the previously closed tab." -#: dolphinmainwindow.cpp:2047 +#: dolphinmainwindow.cpp:2063 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "" "Wastebin. Any changes that cannot be undone will " "ask for your confirmation beforehand." -#: dolphinmainwindow.cpp:2076 +#: dolphinmainwindow.cpp:2092 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -883,13 +883,19 @@ msgstr "" "their own Home that contains their personal files, as " "well as hidden folders for their applications' data and configuration files." -#: dolphinmainwindow.cpp:2083 +#: dolphinmainwindow.cpp:2099 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "Compare Files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2091 +#: dolphinmainwindow.cpp:2105 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu Tools" +msgid "Manage Disk Space Usage" +msgstr "" + +#: dolphinmainwindow.cpp:2113 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -901,13 +907,13 @@ msgstr "" "para>Use More Search Tools menu to configure it." -#: dolphinmainwindow.cpp:2105 +#: dolphinmainwindow.cpp:2127 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "Open Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2107 +#: dolphinmainwindow.cpp:2129 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -920,13 +926,13 @@ msgstr "" "the terminal application." #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:2115 +#: dolphinmainwindow.cpp:2137 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "Open Terminal Here" -#: dolphinmainwindow.cpp:2117 +#: dolphinmainwindow.cpp:2139 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -938,13 +944,13 @@ msgstr "" "items' locations.To learn more about terminals use the help " "features in the terminal application." -#: dolphinmainwindow.cpp:2125 +#: dolphinmainwindow.cpp:2147 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "&Bookmarks" -#: dolphinmainwindow.cpp:2135 +#: dolphinmainwindow.cpp:2157 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -962,91 +968,91 @@ msgstr "" "offer.The %1 button is simpler and small which makes triggering " "advanced actions more time consuming." -#: dolphinmainwindow.cpp:2160 +#: dolphinmainwindow.cpp:2182 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Tab %1" msgstr "Go to Tab %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:2173 +#: dolphinmainwindow.cpp:2195 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Last Tab" msgstr "Last Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:2174 +#: dolphinmainwindow.cpp:2196 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Last Tab" msgstr "Go to Last Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:2180 +#: dolphinmainwindow.cpp:2202 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "Next Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:2181 +#: dolphinmainwindow.cpp:2203 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Next Tab" msgstr "Go to Next Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:2187 +#: dolphinmainwindow.cpp:2209 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "Previous Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:2188 +#: dolphinmainwindow.cpp:2210 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Previous Tab" msgstr "Go to Previous Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:2195 +#: dolphinmainwindow.cpp:2217 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "Show Target" -#: dolphinmainwindow.cpp:2201 +#: dolphinmainwindow.cpp:2223 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "Open in New Tab" -#: dolphinmainwindow.cpp:2206 +#: dolphinmainwindow.cpp:2228 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "Open in New Tabs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2211 +#: dolphinmainwindow.cpp:2233 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "Open in New Window" -#: dolphinmainwindow.cpp:2216 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2238 panels/places/placespanel.cpp:45 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "Open in Split View" -#: dolphinmainwindow.cpp:2232 +#: dolphinmainwindow.cpp:2254 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "Unlock Panels" -#: dolphinmainwindow.cpp:2234 +#: dolphinmainwindow.cpp:2256 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "Lock Panels" -#: dolphinmainwindow.cpp:2237 +#: dolphinmainwindow.cpp:2259 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1060,13 +1066,13 @@ msgstr "" "other side of the window and have a close button.Locked panels are " "embedded more cleanly." -#: dolphinmainwindow.cpp:2246 +#: dolphinmainwindow.cpp:2268 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "Information" -#: dolphinmainwindow.cpp:2269 +#: dolphinmainwindow.cpp:2291 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1076,7 +1082,7 @@ msgstr "" "To show or hide panels like this go to Menu|Panels or View|Panels." -#: dolphinmainwindow.cpp:2276 +#: dolphinmainwindow.cpp:2298 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1092,7 +1098,7 @@ msgstr "" "Otherwise it informs you about the currently viewed folder.For single " "items a preview of their contents is provided." -#: dolphinmainwindow.cpp:2284 +#: dolphinmainwindow.cpp:2306 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1108,13 +1114,13 @@ msgstr "" "contents is provided.You can configure which and how details " "are given here by right-clicking." -#: dolphinmainwindow.cpp:2293 +#: dolphinmainwindow.cpp:2315 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "Folders" -#: dolphinmainwindow.cpp:2313 +#: dolphinmainwindow.cpp:2335 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1126,7 +1132,7 @@ msgstr "" "window.It shows the folders of the file system in a tree view." -#: dolphinmainwindow.cpp:2318 +#: dolphinmainwindow.cpp:2340 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1140,13 +1146,13 @@ msgstr "" "Click the arrow to the left of a folder to see its subfolders. This allows " "quick switching between any folders." -#: dolphinmainwindow.cpp:2328 +#: dolphinmainwindow.cpp:2350 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2353 +#: dolphinmainwindow.cpp:2375 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1164,7 +1170,7 @@ msgstr "" "learn more about terminals use the help features in a standalone terminal " "application like Konsole." -#: dolphinmainwindow.cpp:2361 +#: dolphinmainwindow.cpp:2383 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1182,31 +1188,31 @@ msgstr "" "about terminals use the help features in a standalone terminal application " "like Konsole." -#: dolphinmainwindow.cpp:2371 dolphinmainwindow.cpp:2970 +#: dolphinmainwindow.cpp:2393 dolphinmainwindow.cpp:2992 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "Focus Terminal Panel" -#: dolphinmainwindow.cpp:2372 +#: dolphinmainwindow.cpp:2394 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." msgstr "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." -#: dolphinmainwindow.cpp:2385 +#: dolphinmainwindow.cpp:2407 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "Places" -#: dolphinmainwindow.cpp:2413 +#: dolphinmainwindow.cpp:2435 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "Show Hidden Places" -#: dolphinmainwindow.cpp:2417 +#: dolphinmainwindow.cpp:2439 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1217,7 +1223,7 @@ msgstr "" "This displays all places in the places panel that have been hidden. They " "will appear semi-transparent and allow you to untick their \"Hide\" property." -#: dolphinmainwindow.cpp:2429 +#: dolphinmainwindow.cpp:2451 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1233,7 +1239,7 @@ msgstr "" "also contains sections to find recently saved files or files of a certain " "type." -#: dolphinmainwindow.cpp:2436 +#: dolphinmainwindow.cpp:2458 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1257,25 +1263,25 @@ msgstr "" "empty space on this panel and select Show Hidden Places to display it again." -#: dolphinmainwindow.cpp:2450 dolphinmainwindow.cpp:2988 +#: dolphinmainwindow.cpp:2472 dolphinmainwindow.cpp:3010 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "Focus Places Panel" -#: dolphinmainwindow.cpp:2451 +#: dolphinmainwindow.cpp:2473 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "Move keyboard focus to and from the Places panel." -#: dolphinmainwindow.cpp:2457 +#: dolphinmainwindow.cpp:2479 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "Show Panels" -#: dolphinmainwindow.cpp:2526 +#: dolphinmainwindow.cpp:2548 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1283,7 +1289,7 @@ msgid "" msgstr "" "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:2529 dolphinmainwindow.cpp:2546 +#: dolphinmainwindow.cpp:2551 dolphinmainwindow.cpp:2568 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1291,13 +1297,13 @@ msgid "" msgstr "" "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:2531 +#: dolphinmainwindow.cpp:2553 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:2536 +#: dolphinmainwindow.cpp:2558 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1307,33 +1313,33 @@ msgstr "" "Cannot duplicate here: You do not have permission to create items in this " "folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:2558 +#: dolphinmainwindow.cpp:2580 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: No files selected." msgstr "Cannot copy to other view: No files selected." -#: dolphinmainwindow.cpp:2560 +#: dolphinmainwindow.cpp:2582 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: No files selected." msgstr "Cannot move to other view: No files selected." -#: dolphinmainwindow.cpp:2579 +#: dolphinmainwindow.cpp:2601 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "" "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." -#: dolphinmainwindow.cpp:2582 +#: dolphinmainwindow.cpp:2604 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items." msgstr "" "Cannot move to other view: The other view already contains these items." -#: dolphinmainwindow.cpp:2587 +#: dolphinmainwindow.cpp:2609 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1343,7 +1349,7 @@ msgstr "" "Cannot copy to other view: You do not have permission to write into the " "destination folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:2591 +#: dolphinmainwindow.cpp:2613 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1353,7 +1359,7 @@ msgstr "" "Cannot move to other view: You do not have permission to write into the " "destination folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:2597 +#: dolphinmainwindow.cpp:2619 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1363,7 +1369,7 @@ msgstr "" "Cannot move to other view: You do not have permission to move items from " "this folder." -#: dolphinmainwindow.cpp:2621 +#: dolphinmainwindow.cpp:2643 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1379,19 +1385,19 @@ msgstr "" "directory that contains all data connected to this computer—the " "root directory." -#: dolphinmainwindow.cpp:2709 +#: dolphinmainwindow.cpp:2731 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "Close" -#: dolphinmainwindow.cpp:2710 +#: dolphinmainwindow.cpp:2732 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "Close left view" -#: dolphinmainwindow.cpp:2712 +#: dolphinmainwindow.cpp:2734 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close left view" @@ -1399,31 +1405,31 @@ msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Left View" msgstr "Close left view" -#: dolphinmainwindow.cpp:2714 +#: dolphinmainwindow.cpp:2736 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window" msgid "Pop out Left View" msgstr "Pop out Left View" -#: dolphinmainwindow.cpp:2715 +#: dolphinmainwindow.cpp:2737 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move left view to a new window" msgstr "Move left view to a new window" -#: dolphinmainwindow.cpp:2717 +#: dolphinmainwindow.cpp:2739 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "Close" -#: dolphinmainwindow.cpp:2718 +#: dolphinmainwindow.cpp:2740 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "Close right view" -#: dolphinmainwindow.cpp:2720 +#: dolphinmainwindow.cpp:2742 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close right view" @@ -1431,37 +1437,37 @@ msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Right View" msgstr "Close right view" -#: dolphinmainwindow.cpp:2722 +#: dolphinmainwindow.cpp:2744 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window" msgid "Pop out Right View" msgstr "Pop out Right View" -#: dolphinmainwindow.cpp:2723 +#: dolphinmainwindow.cpp:2745 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move right view to a new window" msgstr "Move right view to a new window" -#: dolphinmainwindow.cpp:2732 +#: dolphinmainwindow.cpp:2754 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "Split" -#: dolphinmainwindow.cpp:2734 +#: dolphinmainwindow.cpp:2756 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "Split view" -#: dolphinmainwindow.cpp:2736 +#: dolphinmainwindow.cpp:2758 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window" msgid "Pop out" msgstr "Pop out" -#: dolphinmainwindow.cpp:2796 +#: dolphinmainwindow.cpp:2818 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1479,7 +1485,7 @@ msgstr "" "become available through a Menu button on the " "Toolbar." -#: dolphinmainwindow.cpp:2803 +#: dolphinmainwindow.cpp:2825 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1501,7 +1507,7 @@ msgstr "" "style of its buttons can also be changed in the right-click menu. Right-" "click a button if you want to show or hide its text." -#: dolphinmainwindow.cpp:2815 +#: dolphinmainwindow.cpp:2837 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1529,7 +1535,7 @@ msgstr "" "here instead. This will open a page from the Handbook that covers the basics." -#: dolphinmainwindow.cpp:2831 +#: dolphinmainwindow.cpp:2853 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "" "when they are pressed simultaneously. All commands in this application can " "be triggered this way." -#: dolphinmainwindow.cpp:2837 +#: dolphinmainwindow.cpp:2859 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1555,7 +1561,7 @@ msgstr "" "the Toolbar.All items you see in the " "Menu can also be placed on the Toolbar." -#: dolphinmainwindow.cpp:2841 +#: dolphinmainwindow.cpp:2863 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1574,7 +1580,7 @@ msgstr "" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2861 +#: dolphinmainwindow.cpp:2883 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1590,7 +1596,7 @@ msgstr "" "emphasis> click " "here. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki." -#: dolphinmainwindow.cpp:2866 +#: dolphinmainwindow.cpp:2888 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1612,7 +1618,7 @@ msgstr "" "link>.The \"What's this?\" help is missing in most other " "windows so don't get too used to this." -#: dolphinmainwindow.cpp:2877 +#: dolphinmainwindow.cpp:2899 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1628,7 +1634,7 @@ msgstr "" "effective as possible click here." -#: dolphinmainwindow.cpp:2886 +#: dolphinmainwindow.cpp:2908 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1650,7 +1656,7 @@ msgstr "" "para>KDE e.V. is the non-profit organisation " "behind the KDE community." -#: dolphinmainwindow.cpp:2899 +#: dolphinmainwindow.cpp:2921 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1662,7 +1668,7 @@ msgstr "" "even set secondary languages which will be used if texts are not available " "in your preferred language." -#: dolphinmainwindow.cpp:2904 +#: dolphinmainwindow.cpp:2926 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1672,7 +1678,7 @@ msgstr "" "This opens a window that informs you about the version, license, used " "libraries and maintainers of this application." -#: dolphinmainwindow.cpp:2909 +#: dolphinmainwindow.cpp:2931 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1686,19 +1692,19 @@ msgstr "" "this application but don't know about KDE or want to see a cute dragon have " "a look!" -#: dolphinmainwindow.cpp:2964 dolphinmainwindow.cpp:2975 +#: dolphinmainwindow.cpp:2986 dolphinmainwindow.cpp:2997 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Defocus Terminal Panel" -#: dolphinmainwindow.cpp:2982 +#: dolphinmainwindow.cpp:3004 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Defocus Terminal Panel" -#: dolphinmainwindow.cpp:2993 +#: dolphinmainwindow.cpp:3015 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" @@ -1860,20 +1866,20 @@ msgid "&View" msgstr "&View" #. i18n: ectx: Menu (go) -#: dolphinpart.rc:32 +#: dolphinpart.rc:33 #, kde-format msgid "&Go" msgstr "&Go" #. i18n: ectx: Menu (tools) -#: dolphinpart.rc:40 +#: dolphinpart.rc:41 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Tools" msgstr "Tools" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: dolphinpart.rc:50 +#: dolphinpart.rc:51 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Dolphin Toolbar" @@ -1964,14 +1970,14 @@ msgid "(%1) | %2" msgstr "(%1) | %2" #. i18n: ectx: Menu (location_bar) -#: dolphinui.rc:60 dolphinuiforphones.rc:60 +#: dolphinui.rc:61 dolphinuiforphones.rc:61 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Location Bar" msgstr "Location Bar" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: dolphinui.rc:105 dolphinuiforphones.rc:105 +#: dolphinui.rc:107 dolphinuiforphones.rc:107 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Main Toolbar" @@ -2024,25 +2030,25 @@ msgctxt "@info:progress" msgid "Sorting…" msgstr "Sorting…" -#: dolphinviewcontainer.cpp:678 +#: dolphinviewcontainer.cpp:683 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Searching…" msgstr "Searching…" -#: dolphinviewcontainer.cpp:698 +#: dolphinviewcontainer.cpp:703 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "No items found." -#: dolphinviewcontainer.cpp:886 +#: dolphinviewcontainer.cpp:891 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" -#: dolphinviewcontainer.cpp:889 +#: dolphinviewcontainer.cpp:894 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "" @@ -2050,25 +2056,25 @@ msgid "" msgstr "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" -#: dolphinviewcontainer.cpp:896 +#: dolphinviewcontainer.cpp:901 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol '%1'" msgstr "Invalid protocol '%1'" -#: dolphinviewcontainer.cpp:898 +#: dolphinviewcontainer.cpp:903 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "Invalid protocol" -#: dolphinviewcontainer.cpp:969 +#: dolphinviewcontainer.cpp:974 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Authorization required to enter this folder." msgstr "Authorisation required to enter this folder." -#: dolphinviewcontainer.cpp:1011 dolphinviewcontainer.cpp:1014 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1016 dolphinviewcontainer.cpp:1019 #, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, %1 is no longer accessible." @@ -5551,7 +5557,7 @@ msgid "Open files and folders:" msgstr "Open files and folders:" #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:248 -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:402 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:404 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Size: 1 pixel" @@ -5719,35 +5725,90 @@ msgctxt "@info:progress" msgid "Folders: %1" msgstr "Folders: %1" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:60 +#: statusbar/diskspaceusagemenu.cpp:47 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info" +msgid "Filelight installed successfully." +msgstr "Filelight installed successfully." + +#: statusbar/diskspaceusagemenu.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Installing Filelight…" +msgstr "Installing Filelight…" + +#: statusbar/diskspaceusagemenu.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Disk Usage Statistics - current folder" +msgstr "Disk Usage Statistics - current folder" + +#: statusbar/diskspaceusagemenu.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Disk Usage Statistics - current device" +msgstr "Disk Usage Statistics - current device" + +#: statusbar/diskspaceusagemenu.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Disk Usage Statistics - all devices" +msgstr "Disk Usage Statistics - all devices" + +#: statusbar/diskspaceusagemenu.cpp:122 +#, kde-format +msgid "KDiskFree" +msgstr "KDiskFree" + +#: statusbar/diskspaceusagemenu.cpp:153 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Free Up Disk Space" +msgstr "Free Up Disk Space" + +#. i18n: The new line ("") tag is only there to format this text visually pleasing, i.e. to avoid having one very long line. +#: statusbar/diskspaceusagemenu.cpp:165 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title" +msgid "" +"Install additional software to view disk usage statisticsand " +"identify big files and folders." +msgstr "" +"Install additional software to view disk usage statisticsand " +"identify big files and folders." + +#: statusbar/diskspaceusagemenu.cpp:174 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Install Filelight…" +msgstr "Install Filelight…" + +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:61 #, kde-format msgctxt "Used as a noun, i.e. 'Here is the zoom level:'" msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:64 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:65 #, kde-format msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:65 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:66 #, kde-format msgctxt "Description for zoom-slider (accessibility)" msgid "Sets the size of the file icons." msgstr "Sets the size of the file icons." -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:86 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:87 #, kde-format msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:88 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@tooltip" msgid "Stop loading" msgstr "Stop loading" -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:142 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:143 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Statusbar" msgid "" @@ -5767,57 +5828,25 @@ msgstr "" "item>Space information about the current storage " "device." -#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:350 +#: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:352 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Zoom Slider" msgstr "Show Zoom Slider" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:145 -#, kde-format -msgid "Disk Usage Statistics - current folder" -msgstr "Disk Usage Statistics - current folder" - -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:156 -#, kde-format -msgid "Disk Usage Statistics - current device" -msgstr "Disk Usage Statistics - current device" - -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:169 -#, kde-format -msgid "Disk Usage Statistics - all devices" -msgstr "Disk Usage Statistics - all devices" - -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:182 -#, kde-format -msgid "KDiskFree" -msgstr "KDiskFree" - -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:208 -#, kde-kuit-format -msgctxt "@info" -msgid "Filelight installed successfully." -msgstr "Filelight installed successfully." - -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:216 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Installing Filelight…" -msgstr "Installing Filelight…" - -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:243 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:131 #, kde-format msgctxt "@info:status Free disk space" msgid "%1 free" msgstr "%1 free" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:244 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:132 #, kde-format msgctxt "tooltip:status Free disk space" msgid "%1 free out of %2 (%3% used)" msgstr "%1 free out of %2 (%3% used)" -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:246 +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:134 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip for the free disk space button" msgid "" @@ -5827,29 +5856,6 @@ msgstr "" "%1 free out of %2 (%3% used)\n" "Press to manage disk space usage." -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:272 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Free Up Disk Space" -msgstr "Free Up Disk Space" - -#. i18n: The new line ("") tag is only there to format this text visually pleasing, i.e. to avoid having one very long line. -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284 -#, kde-kuit-format -msgctxt "@title" -msgid "" -"Install additional software to view disk usage statisticsand " -"identify big files and folders." -msgstr "" -"Install additional software to view disk usage statisticsand " -"identify big files and folders." - -#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:293 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Install Filelight…" -msgstr "Install Filelight…" - #: trash/dolphintrash.cpp:73 #, kde-format msgid "Trash Emptied" @@ -5970,43 +5976,43 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "Open %1 Item" msgstr[1] "Open %1 Items" -#: views/dolphinview.cpp:1240 +#: views/dolphinview.cpp:1243 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "Side Padding" -#: views/dolphinview.cpp:1244 +#: views/dolphinview.cpp:1247 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Automatic Column Widths" -#: views/dolphinview.cpp:1249 +#: views/dolphinview.cpp:1252 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Custom Column Widths" -#: views/dolphinview.cpp:1860 +#: views/dolphinview.cpp:1863 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Wastebin operation completed." -#: views/dolphinview.cpp:1870 +#: views/dolphinview.cpp:1873 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Delete operation completed." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2033 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Rename and Hide" -#: views/dolphinview.cpp:2034 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6015,7 +6021,7 @@ msgstr "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" -#: views/dolphinview.cpp:2036 +#: views/dolphinview.cpp:2039 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6024,94 +6030,94 @@ msgstr "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2041 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Hide this File?" -#: views/dolphinview.cpp:2038 +#: views/dolphinview.cpp:2041 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Hide this Folder?" -#: views/dolphinview.cpp:2077 +#: views/dolphinview.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "The location is empty." -#: views/dolphinview.cpp:2079 +#: views/dolphinview.cpp:2082 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "The location '%1' is invalid." -#: views/dolphinview.cpp:2359 +#: views/dolphinview.cpp:2362 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Loading…" -#: views/dolphinview.cpp:2388 +#: views/dolphinview.cpp:2391 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Loading cancelled" -#: views/dolphinview.cpp:2390 +#: views/dolphinview.cpp:2393 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "No items matching the filter" -#: views/dolphinview.cpp:2392 +#: views/dolphinview.cpp:2395 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "No items matching the search" -#: views/dolphinview.cpp:2394 +#: views/dolphinview.cpp:2397 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Wastebin is empty" -#: views/dolphinview.cpp:2397 +#: views/dolphinview.cpp:2400 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "No tags" -#: views/dolphinview.cpp:2400 +#: views/dolphinview.cpp:2403 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "No files tagged with \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2404 +#: views/dolphinview.cpp:2407 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "No recently used items" -#: views/dolphinview.cpp:2406 +#: views/dolphinview.cpp:2409 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "No shared folders found" -#: views/dolphinview.cpp:2408 +#: views/dolphinview.cpp:2411 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "No relevant network resources found" -#: views/dolphinview.cpp:2410 +#: views/dolphinview.cpp:2413 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "No MTP-compatible devices found" -#: views/dolphinview.cpp:2412 +#: views/dolphinview.cpp:2415 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "No Apple devices found" -#: views/dolphinview.cpp:2414 +#: views/dolphinview.cpp:2417 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "No Bluetooth devices found" -#: views/dolphinview.cpp:2416 +#: views/dolphinview.cpp:2419 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Folder is empty" @@ -6369,24 +6375,24 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Sort By" msgstr "Sort By" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:313 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:322 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu View" +msgid "Show Additional Information" +msgstr "Show Additional Information" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show in Groups" msgstr "Show in Groups" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This groups files and folders by their first letter." msgstr "This groups files and folders by their first letter." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:328 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu View" -msgid "Show Additional Information" -msgstr "Show Additional Information" - #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:339 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" @@ -6429,103 +6435,119 @@ msgid "" msgstr "" "This opens a window in which all folder view properties can be adjusted." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:656 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:364 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "name of kuserfeedback data source provided by dolphin" +#| msgid "Settings" +msgctxt "@action:intoolbar" +msgid "View Settings" +msgstr "Settings" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:366 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:whatsthis View Settings Toolbutton" +msgid "" +"This cycles through all view modes. The dropdown menu contains various view-" +"related actions." +msgstr "" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" msgstr "Icons" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:682 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Icons view mode" msgstr "Icons view mode" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:667 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" msgstr "Compact" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Compact view mode" msgstr "Compact view mode" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" msgstr "Details" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Details view mode" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:728 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Largest First" msgstr "Largest First" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Smallest First" msgstr "Smallest First" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:708 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Newest First" msgstr "Newest First" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:709 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Oldest First" msgstr "Oldest First" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:711 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Highest First" msgstr "Highest First" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:712 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Lowest First" msgstr "Lowest First" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:714 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Descending" msgstr "Descending" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:715 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:740 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Ascending" msgstr "Ascending" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:813 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:838 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's " @@ -6538,12 +6560,12 @@ msgstr "Actions for Current View" #. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders". #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes) #. and a fallback will be used. -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:822 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:847 #, kde-format msgid "Actions for %1" msgstr "Actions for %1" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:829 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:854 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "