From: l10n daemon script Date: Sat, 26 Aug 2023 01:50:30 +0000 (+0000) Subject: GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn X-Git-Url: https://cloud.milkyroute.net/gitweb/dolphin.git/commitdiff_plain/c9b04eb7ff2795fb4a48f873f36f5beca8059552 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- diff --git a/po/ko/dolphin.po b/po/ko/dolphin.po index 71e87244c..f234b6a4f 100644 --- a/po/ko/dolphin.po +++ b/po/ko/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-25 00:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-23 20:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-25 20:58+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -3622,14 +3622,13 @@ msgstr "설정" #, kde-format msgctxt "@title:group Interface settings" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "인터페이스" #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:59 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&View" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "View" -msgstr "보기(&V)" +msgstr "보기" #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:76 #, kde-format @@ -3731,9 +3730,7 @@ msgid "Run script" msgstr "스크립트 실행" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:radio Startup Settings" -#| msgid "Folders, tabs, and window state from last time" +#, kde-format msgctxt "@option:radio Show on startup" msgid "Folders, tabs, and window state from last time" msgstr "마지막으로 사용한 폴더, 탭, 창 상태" @@ -3766,15 +3763,13 @@ msgstr "시작 시 표시:" #, kde-format msgctxt "@option:check Opening Folders" msgid "Keep a single Dolphin window, opening new folders in tabs" -msgstr "" +msgstr "Dolphin 창을 한 개만 열어 두고 새 폴더를 탭으로 열기" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:96 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group" -#| msgid "Open files and folders:" +#, kde-format msgctxt "@label:checkbox" msgid "Opening Folders:" -msgstr "파일이나 폴더 열기:" +msgstr "폴더 열기:" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:98 #, kde-format @@ -3783,17 +3778,13 @@ msgid "Show full path in title bar" msgstr "제목 표시줄에 전체 경로 표시" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:99 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu File" -#| msgid "New &Window" +#, kde-format msgctxt "@label:checkbox" msgid "Window:" -msgstr "새 창(&W)" +msgstr "창:" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check Startup Settings" -#| msgid "Show filter bar" +#, kde-format msgctxt "@option:check Window Startup Settings" msgid "Show filter bar" msgstr "필터 표시줄 표시" @@ -3859,12 +3850,10 @@ msgid "" msgstr "홈 폴더의 경로가 잘못되었거나 없으므로 적용하지 않습니다." #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Sort" -#| msgid "Folders First" +#, kde-format msgctxt "@title:tab Folders & Tabs settings" msgid "Folders && Tabs" -msgstr "폴더 우선" +msgstr "폴더와 탭" #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:35 #: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:41 @@ -3881,13 +3870,10 @@ msgid "Confirmations" msgstr "확인" #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Location Bar" -#| msgid_plural "Location Bars" +#, kde-format msgctxt "@title:tab Status & Location bars settings" msgid "Status && Location bars" -msgstr "위치 표시줄" +msgstr "상태와 위치 표시줄" #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:43 #, kde-format @@ -3942,12 +3928,10 @@ msgid "Show space information" msgstr "공간 정보 표시" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:40 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:tab Status Bar settings" -#| msgid "Status Bar" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Status Bar: " -msgstr "상태 표시줄" +msgstr "상태 표시줄: " #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:47 #, kde-format @@ -3956,12 +3940,9 @@ msgid "Make location bar editable" msgstr "위치 표시줄을 편집 가능으로 설정" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:48 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Location Bar" -#| msgid_plural "Location Bars" +#, kde-format msgid "Location bar:" -msgstr "위치 표시줄" +msgstr "위치 표시줄:" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:50 #, kde-format @@ -4126,12 +4107,10 @@ msgstr "" "Dolphin에서 보기 속성을 변경한 개별 폴더에 숨김 파일 .directory를 생성합니다." #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "View Display Style" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " -msgstr "보기 표시 스타일" +msgstr "표시 스타일: " #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:44 #, kde-format @@ -4149,7 +4128,7 @@ msgstr "드래그하는 동안 폴더 열기" #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " -msgstr "" +msgstr "탐색: " #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 #, kde-format @@ -4177,9 +4156,7 @@ msgid "Rename inline" msgstr "항목 이름 바로 바꾸기" #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:28 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group General settings" -#| msgid "General" +#, kde-format msgctxt "@title:tab General View settings" msgid "General" msgstr "일반"