From 2201983a8a8b2c2fa81bb5eaaa6f91439594584f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 11 Jul 2024 01:28:08 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/zh_CN/dolphin.po | 12 +++++------- 1 file changed, 5 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/dolphin.po b/po/zh_CN/dolphin.po index 3901388ed..870aa31eb 100644 --- a/po/zh_CN/dolphin.po +++ b/po/zh_CN/dolphin.po @@ -5127,13 +5127,13 @@ msgstr "KDiskFree" #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Filelight installed successfully." -msgstr "" +msgstr "Filelight 安装成功。" #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Installing Filelight…" -msgstr "" +msgstr "正在安装 Filelight…" #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:234 #, kde-format @@ -5161,7 +5161,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Free Up Disk Space" -msgstr "" +msgstr "释放磁盘空间" #. i18n: The new line ("") tag is only there to format this text visually pleasing, i.e. to avoid having one very long line. #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:275 @@ -5171,12 +5171,13 @@ msgid "" "Install additional software to view disk usage statisticsand " "identify big files and folders." msgstr "" +"安装额外软件以查看磁盘使用统计信息并定位大文件和大文件夹。" #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Install Filelight…" -msgstr "" +msgstr "安装 Filelight…" #: trash/dolphintrash.cpp:50 #, kde-format @@ -5850,6 +5851,3 @@ msgstr[0] "对 %1 个选中项目进行操作" msgctxt "@info:status" msgid "Updating version information…" msgstr "正在更新版本信息…" - -#~ msgid "Install Filelight to View Disk Usage Statistics…" -#~ msgstr "安装 Filelight 以查看磁盘使用情况统计信息…" -- 2.47.3