From 4f25090d0b5e6e69097e0f62db45eec0085b0c49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Tue, 11 Mar 2025 01:42:40 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/zh_TW/dolphin.po | 32 ++++++++++---------------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW/dolphin.po b/po/zh_TW/dolphin.po index 9d5b120c4..9be55d3fe 100644 --- a/po/zh_TW/dolphin.po +++ b/po/zh_TW/dolphin.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-05 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-07 22:58+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-10 20:38+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 25.03.70\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -1322,9 +1322,7 @@ msgid "Close left view" msgstr "關閉左方檢視" #: dolphinmainwindow.cpp:2699 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Close left view" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Left View" msgstr "關閉左方檢視" @@ -1354,9 +1352,7 @@ msgid "Close right view" msgstr "關閉右方檢視" #: dolphinmainwindow.cpp:2707 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Close right view" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Right View" msgstr "關閉右方檢視" @@ -4138,9 +4134,7 @@ msgstr "對所有檢視模式都使用自動展開資料夾" #. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (General) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group" -#| msgid "Status Bar: " +#, kde-format msgid "Statusbar" msgstr "狀態列:" @@ -4623,20 +4617,16 @@ msgid "Remote storage:" msgstr "遠端儲存" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:42 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group Size" -#| msgid "Small" +#, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Small" msgstr "小" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:43 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:listbox" -#| msgid "Label width:" +#, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Full width" -msgstr "標籤寬度:" +msgstr "完整寬度" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:44 #, kde-format @@ -4648,12 +4638,10 @@ msgstr "顯示縮放滑動條" #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "已停用" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group" -#| msgid "Status Bar: " +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Status Bar:" msgstr "狀態列:" -- 2.47.3