From bfacf4218a30c5e4dbe49305d67e6bc63bfbf05b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 8 Jun 2024 01:34:00 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/de/dolphin.po | 10 +++++----- po/fi/dolphin.po | 40 +++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 20 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/de/dolphin.po b/po/de/dolphin.po index 52459346c..e810eea12 100644 --- a/po/de/dolphin.po +++ b/po/de/dolphin.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024 Alois Spitzbart # Thomas Reitelbach , 2007, 2008, 2009, 2010. # Burkhard Lück , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011, 2021. @@ -8,21 +9,20 @@ # Rolf Eike Beer , 2012. # Jonas Schürmann , 2012. # Frank Steinmetzger , 2021. -# Alois Spitzbart , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-01 18:40+0200\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-30 21:36+0200\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Suche" #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Select Files and Folders" -msgstr "Dateien und Ordnern auswählen" +msgstr "Dateien und Ordner auswählen" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. diff --git a/po/fi/dolphin.po b/po/fi/dolphin.po index f3c0ea196..402bc6b34 100644 --- a/po/fi/dolphin.po +++ b/po/fi/dolphin.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-02 17:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-10 10:54+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -3576,27 +3576,25 @@ msgstr "Enimmäistekstileveyden indeksi (0 tarkoittaa rajoittamatonta)" #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:10 #, kde-format msgid "How we display the size of directories" -msgstr "" +msgstr "Miten esittää kansioiden koko" #. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:13 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show the statusbar" +#, kde-format msgid "Show the content count" -msgstr "Näytä tilarivi" +msgstr "Näytä sisällön määrä" #. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:16 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show the statusbar" +#, kde-format msgid "Show the content size" -msgstr "Näytä tilarivi" +msgstr "Näytä sisällön koko" #. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:19 #, kde-format msgid "Do not show any directory size" -msgstr "" +msgstr "Älä näytä kansioiden kokoja" #. i18n: ectx: label, entry (RecursiveDirectorySizeLimit), group (ContentDisplay) #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:25 @@ -4663,29 +4661,23 @@ msgid "Sorting mode: " msgstr "Lajittelutapa:" #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:52 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "option:radio" -#| msgid "Number of items" +#, kde-format msgctxt "option:radio" msgid "Show number of items" -msgstr "Kohteiden määrä" +msgstr "Näytä kohteiden määrä" # *** TARKISTA: Tämä on ongelmallinen. Parasta olisi saada toinen jono väliin tulevan luvun ja mittayksikön väliin (esim. ”Sisällön koko, 1 Gt asti”). #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:53 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "option:radio" -#| msgid "Size of contents, up to " +#, kde-format msgctxt "option:radio" msgid "Show size of contents, up to " -msgstr "Sisällön koko, enintään " +msgstr "Näytä sisällön koko, enintään " #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check" -#| msgid "Show zoom slider" +#, kde-format msgctxt "option:radio" msgid "Show no size" -msgstr "Näytä suurennusliukusäädin" +msgstr "Älä näytä kokoa" # ”1 tason syvä” on minusta aavistuksen parempi kuin ”1 taso syvä” mutta ei hyvä. Keksiikö kukaan parempaa? #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:63 @@ -4696,12 +4688,10 @@ msgstr[0] " tason syvä" msgstr[1] " tasoa syvä" #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:72 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:checkbox" -#| msgid "Folders:" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Folder size:" -msgstr "Kansiot:" +msgstr "Kansion koko:" #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:82 #, kde-format -- 2.47.3