]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blob - po/ca/docs/dolphin/index.docbook
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / ca / docs / dolphin / index.docbook
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
3 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
4 <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"
5 ><!-- change language only here -->
6 ]>
7
8 <book id="dolphin" lang="&language;">
9
10 <bookinfo>
11 <title
12 >El manual del &dolphin;</title>
13
14 <authorgroup>
15 <author
16 ><firstname
17 >Peter</firstname
18 > <othername
19 ></othername
20 > <surname
21 >Penz</surname
22 > <affiliation
23 > <address
24 ><email
25 >peter.penz@gmx.at</email
26 ></address>
27 </affiliation>
28 </author>
29 <author
30 ><firstname
31 >Orville</firstname
32 > <surname
33 >Bennett</surname
34 > <affiliation
35 > <address
36 >&Orville.Bennett.mail;</address>
37 </affiliation>
38 </author>
39 <author
40 ><firstname
41 >Michael</firstname
42 > <surname
43 >Austin</surname
44 > <affiliation
45 > <address
46 ><email
47 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
48 ></address>
49 </affiliation>
50 </author>
51 <author
52 ><firstname
53 >David</firstname
54 > <surname
55 >Edmundson</surname
56 > <affiliation
57 > <address
58 ><email
59 >kde@davidedmundson.co.uk</email
60 ></address>
61 </affiliation>
62 </author>
63 <author
64 ><firstname
65 >Alan</firstname
66 > <surname
67 >Blanchflower</surname
68 > </author>
69 <author
70 ><firstname
71 >Frank</firstname
72 > <surname
73 >Reininghaus</surname
74 > <affiliation
75 > <address
76 ><email
77 >frank78ac@googlemail.com</email
78 ></address>
79 </affiliation>
80 </author>
81
82 &traductor.Antoni.Bella;
83 </authorgroup>
84
85 <copyright>
86 <year
87 >2006</year>
88 <holder
89 >Peter Penz</holder>
90 </copyright>
91 <copyright>
92 <year
93 >2006</year>
94 <holder
95 >&Orville.Bennett;</holder>
96 <holder
97 >Michael Austin</holder>
98 </copyright>
99 <copyright>
100 <year
101 >2009</year>
102 <holder
103 >Frank Reininghaus</holder>
104 </copyright>
105
106 <legalnotice
107 >&FDLNotice;</legalnotice>
108
109 <date
110 >17 de gener de 2022</date>
111 <releaseinfo
112 >KDE Gear 22.04</releaseinfo>
113
114 <abstract>
115 <para
116 >El &dolphin; és el gestor de fitxers predeterminat per al &kde;, dissenyat amb la facilitat d'ús com a focus principal. </para>
117 </abstract>
118
119 <keywordset>
120 <keyword
121 >KDE</keyword>
122 <keyword
123 >Dolphin</keyword>
124 <keyword
125 >Gestor de fitxers</keyword>
126 <keyword
127 >fitxer</keyword>
128 <keyword
129 >gestió</keyword>
130 </keywordset>
131
132 </bookinfo>
133
134 <chapter id="introduction">
135 <title
136 >Introducció</title>
137
138 <para
139 >El &dolphin; és el gestor de fitxers predeterminat del &plasma;. El seu objectiu és millorar la usabilitat en l'àmbit de la interfície d'usuari. El &dolphin; se centra només a ser un gestor de fitxers, mentre que el &konqueror;, que en el &kde; 3 era el gestor de fitxers predeterminat, i encara es pot utilitzar per a la gestió de fitxers, és un visualitzador universal per a molts tipus de fitxer. </para>
140
141 <para
142 >Aquest enfocament del disseny permet als desenvolupadors concentrar-se en l'optimització de la interfície d'usuari per a la tasca específica de la gestió de fitxers. </para>
143
144 <para
145 >Si us plau, podeu informar de qualsevol problema o peticions de noves funcionalitats a l'autor del &dolphin; a través del diàleg d'informe d'error. Aquest és accessible des del botó <guibutton
146 >Control</guibutton
147 > a la dreta de la barra d'eines en el mode predeterminat, sense la barra de menús; o des del menú <menuchoice
148 ><guimenu
149 >Ajuda</guimenu
150 ><guimenuitem
151 >Informa d'un error...</guimenuitem
152 ></menuchoice
153 > de l'aplicació, si s'està mostrant la barra de menús. </para>
154
155 </chapter>
156
157 <chapter id="using-dolphin">
158 <title
159 >Ús del &dolphin;</title>
160
161 <sect1 id="dolphin-user-interface">
162 <title
163 >La interfície d'usuari del &dolphin;</title>
164
165 <para
166 >La següent captura de pantalla mostra la interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;: </para>
167
168 <screenshot>
169 <screeninfo
170 >Captura de pantalla de la interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;</screeninfo>
171 <mediaobject>
172 <imageobject>
173 <imagedata fileref="default-ui.png" format="PNG"/>
174 </imageobject>
175 <textobject>
176 <phrase
177 >Interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;.</phrase>
178 </textobject>
179 <caption
180 ><para
181 >Interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;.</para
182 ></caption>
183 </mediaobject>
184 </screenshot>
185
186 <para
187 >Els elements de la interfície d'usuari predeterminada són: <itemizedlist>
188
189 <listitem
190 ><para
191 >La barra d'eines es pot utilitzar per a un ràpid accés a les accions d'ús freqüent. Aquesta es pot personalitzar fent clic amb el &BDR; i escollint <menuchoice
192 ><guimenuitem
193 >Configura les barres d'eines...</guimenuitem
194 ></menuchoice
195 > al menú contextual, amb <guimenuitem
196 >Configura les barres d'eines...</guimenuitem
197 > des del botó <guibutton
198 >Control</guibutton
199 > a la dreta de la barra d'eines o mitjançant <menuchoice
200 ><guimenu
201 >Arranjament</guimenu
202 > <guimenuitem
203 >Configura les barres d'eines...</guimenuitem
204 ></menuchoice
205 > des del menú principal. </para>
206 <screenshot>
207 <screeninfo
208 >Captura de pantalla de la barra d'eines del &dolphin;</screeninfo>
209 <mediaobject>
210 <imageobject>
211 <imagedata fileref="toolbar.png" format="PNG"/>
212 </imageobject>
213 <textobject>
214 <phrase
215 >La barra d'eines predeterminada.</phrase>
216 </textobject>
217 <caption>
218 <para
219 >Elements de la barra d'eines on la icona és suficient per a conèixer l'ordre, ja que no disposa de text al costat de les icones. Això es pot canviar fent clic del &BDR; i seleccionant el text de l'element <guilabel
220 >Mostra el text</guilabel
221 >. El botó <guibutton
222 >Control</guibutton
223 > a la dreta de la barra d'eines només es mostra si la barra de menús està oculta. </para>
224 </caption>
225 </mediaobject>
226 </screenshot>
227 </listitem>
228
229 <listitem
230 ><para
231 >La barra de localització, sempre mostrarà el camí cap a la carpeta actual. Es pot canviar entre dos modes diferents. Per a més detalls, vegeu la <link linkend="location-bar"
232 >secció sobre la barra de localització</link
233 >. </para
234 ></listitem>
235
236 <listitem
237 ><para
238 >La <link linkend="dolphin-view"
239 >vista</link
240 > mostra tots els fitxers i carpetes a la carpeta actual. </para
241 ></listitem>
242
243 <listitem
244 ><para
245 >El <link linkend="places-panel"
246 >plafó <guilabel
247 >Llocs</guilabel
248 ></link
249 >, proporciona un ràpid accés a les ubicacions preferides i discs o altres suports. </para>
250 <para
251 >Si la cerca d'escriptori i la indexació de fitxers estan habilitades al mòdul <guilabel
252 >Cerca a l'escriptori</guilabel
253 > en &systemsettings;, el plafó proporcionarà els elements <guilabel
254 >Recents</guilabel
255 > i permetrà cercar per <guilabel
256 >Documents</guilabel
257 >, <guilabel
258 >Imatges</guilabel
259 >, <guilabel
260 >Fitxers d'àudio</guilabel
261 > i <guilabel
262 >Vídeo</guilabel
263 >. </para
264 ></listitem>
265
266 <listitem
267 ><para
268 >La barra d'estat. On es mostra el nom, la mida i el tipus de fitxer que es troba actualment sota el punter del ratolí, o el nombre i grandària dels fitxers que estan seleccionats. A la dreta, hi ha un control lliscant de zoom que permet ajustar la mida de les icones a la vista. </para
269 ></listitem>
270
271 <listitem
272 ><para
273 >La barra de menús (oculta de manera predeterminada), la qual proporciona accés a totes les ordres i opcions de configuració. Per a una llista de totes les ordres de menú, vegeu la <link linkend="commands-menubar"
274 >Referència d'ordres</link
275 >. La barra de menús es pot alternar amb <guimenuitem
276 >Mostra la barra de menús</guimenuitem
277 > (<keycombo action="simul"
278 >&Ctrl;<keycap
279 >M</keycap
280 ></keycombo
281 >) des del menú <guimenu
282 >Arranjament</guimenu
283 > o des del botó <guibutton
284 >Control</guibutton
285 >. </para>
286 <para
287 >Si la barra de menús està oculta, totes les seves accions estaran disponibles des del botó <guibutton
288 >Control</guibutton
289 >. </para
290 ></listitem>
291
292 <listitem
293 ><para
294 >De manera predeterminada, els plafons addicionals <guilabel
295 >Informació</guilabel
296 >, <guilabel
297 >Carpetes</guilabel
298 > i <guilabel
299 >Terminal</guilabel
300 > estan ocults. Per a més informació, vegeu <link linkend="panels"
301 ><guilabel
302 >Plafons</guilabel
303 ></link
304 >. </para
305 ></listitem>
306
307 </itemizedlist>
308
309 </para>
310
311 </sect1>
312
313 <sect1 id="dolphin-view">
314 <title
315 >La vista del &dolphin;</title>
316
317 <sect2 id="dolphin-view-using">
318 <title
319 >Ús de la vista</title>
320
321 <para
322 >La vista mostra tots els fitxers i carpetes a la carpeta actual. Aquests elements són accessibles o manipulats de maneres diferents: </para>
323 <itemizedlist>
324
325 <listitem
326 ><para
327 >Un fitxer o carpeta es pot obrir fent-hi clic amb el &BER; o fent-hi doble clic, si està habilitada l'opció <guilabel
328 >Obre fent doble clic</guilabel
329 > al mòdul <menuchoice
330 ><guimenu
331 >Espai de treball</guimenu
332 > <guimenuitem
333 >Comportament general</guimenuitem
334 ></menuchoice
335 > a &systemsettings;. </para
336 ></listitem>
337
338 <listitem
339 ><para
340 >En fer clic a qualsevol element o l'àrea blanca al voltant dels elements amb el &BDR; s'obrirà un menú contextual que permet accedir a moltes de les accions d'ús freqüent per a l'element o la carpeta actual, respectivament. </para
341 ></listitem>
342
343 <listitem
344 ><para
345 >Si es prem el &BER; sobre un element, però no es deixa anar immediatament, l'element es podrà arrossegar i deixar anar en una altra carpeta a la vista actual o en una altra vista del &dolphin; (en una altra finestra del &dolphin; o en la mateixa finestra si la vista està dividida, veure a sota) per a moure, copiar o crear un enllaç simbòlic. Els elements fins i tot es poden deixar anar en una altra aplicació per a obrir-los des d'aquesta. </para
346 ></listitem>
347
348 </itemizedlist>
349 <para
350 >El &dolphin; recordarà l'historial de les carpetes visitades. Per a navegar cap enrere o cap endavant en l'historial, es poden utilitzar els botons corresponents a la barra d'eines: </para>
351
352 <screenshot>
353 <screeninfo
354 >Captura de pantalla de la barra d'eines del &dolphin;</screeninfo>
355 <mediaobject>
356 <imageobject>
357 <imagedata fileref="toolbar-navigation.png" format="PNG"/>
358 </imageobject>
359 <textobject>
360 <phrase
361 >Els botons enrere i endavant a la barra d'eines.</phrase>
362 </textobject>
363 <caption>
364 <para
365 >Els botons <guibutton
366 >Enrere</guibutton
367 > i <guibutton
368 >Endavant</guibutton
369 > a la barra d'eines es poden utilitzar per a navegar en l'historial. </para>
370 </caption>
371 </mediaobject>
372 </screenshot>
373
374 <para
375 >Si feu clic amb el &BMR;, s'obrirà l'element a l'historial en una pestanya nova, mantenint així la pestanya actual amb el seu contingut. </para>
376 </sect2>
377
378 <sect2 id="dolphin-view-appearance">
379 <title
380 >Aparença de la vista del &dolphin;</title>
381
382 <para
383 >La barra d'eines conté botons per a controlar l'aparença de la vista: </para>
384
385 <screenshot>
386 <screeninfo
387 >Captura de pantalla de la barra d'eines del &dolphin;</screeninfo>
388 <mediaobject>
389 <imageobject>
390 <imagedata fileref="toolbar-view-appearance.png" format="PNG"/>
391 </imageobject>
392 <textobject>
393 <phrase
394 >Els botons de la barra d'eines que controlen l'aparença de la vista.</phrase>
395 </textobject>
396 <caption
397 ><para
398 >Els botons de la barra d'eines que controlen l'aparença de la vista. </para
399 ></caption>
400 </mediaobject>
401 </screenshot>
402
403 <para
404 >Tota la configuració i altres opcions concernents es debaten a continuació, &ead;, l'ordenació dels fitxers a la carpeta actual també es pot modificar en el menú <guimenu
405 >Visualitza</guimenu
406 > i en el <link linkend="view-properties-dialog"
407 >diàleg Estil de presentació de la vista</link
408 >. De manera predeterminada, aquestes opcions seran recordades per a cada carpeta per separat. Aquest comportament es pot canviar a la secció <link linkend="preferences-dialog-general"
409 >«General»</link
410 > de la configuració. </para>
411
412 <sect3 id="dolphin-view-modes">
413 <title
414 >Modes de vista</title>
415
416 <para
417 >Els primers tres botons a la captura de pantalla de sobre canvien entre els modes de vista del &dolphin;. <itemizedlist>
418
419 <listitem
420 ><para
421 >A la vista <guibutton
422 >Icones</guibutton
423 >, la qual és la predeterminada, els fitxers estaran representats per una icona que mostra el tipus de fitxer, i una icona de carpeta mostrant les subcarpetes. Els noms de les carpetes, dels fitxers i dels elements s'habiliten a <menuchoice
424 ><guimenu
425 >Visualitza</guimenu
426 ><guisubmenu
427 >Informació addicional</guisubmenu
428 ></menuchoice
429 >, i es mostren a sota de les icones. </para
430 ></listitem>
431
432 <listitem
433 ><para
434 >La vista <guilabel
435 >Compacte</guilabel
436 >, mostra el contingut de la carpeta com a icones amb el nom al seu costat i els elements habilitats a <menuchoice
437 ><guimenu
438 >Visualitza</guimenu
439 ><guisubmenu
440 >Informació addicional</guisubmenu
441 ></menuchoice
442 > sota el nom. Els elements estan agrupats en columnes similars a la <guilabel
443 >Vista breu</guilabel
444 > en el diàleg de fitxers del &kde;. </para
445 ></listitem>
446
447 <listitem
448 ><para
449 >A la vista <guibutton
450 >Detalls</guibutton
451 >, el contingut de la carpeta es mostra com una llista detallada que conté el nom, la mida i la data de la darrera modificació de cada element. S'hi poden afegir columnes addicionals fent clic a la capçalera d'una columna amb el &BDR;. </para>
452 <para
453 >Al menú contextual de la línia de capçalera, podeu afegir o eliminar el farciment lateral marcant o desmarcant l'element corresponent del menú i podeu escollir entre una amplada de columna personalitzada o automàtica. L'amplada automàtica ajustarà totes les columnes una vegada per a mostrar l'element més llarg a tota la columna, a excepció de la columna <guilabel
454 >Nom</guilabel
455 > on l'extensió se substitueix per «...». </para>
456 <para
457 >L'ordre de les columnes es pot canviar arrossegant i deixant anar sobre les capçaleres de la columna, a excepció de la capçalera <guilabel
458 >Nom</guilabel
459 >, la qual sempre serà la primera columna en aquesta vista. </para>
460 <para
461 >La vista Detalls permet veure la carpeta actual en forma d'arbre si s'habilita <link linkend="preferences-dialog-viewmodes-details"
462 ><guilabel
463 >Carpetes expansibles</guilabel
464 ></link
465 >: Cada subcarpeta de la carpeta actual es pot «expandir» o «plegar» fent clic a les icones <guiicon
466 >
467 ></guiicon
468 > o <guiicon
469 >v</guiicon
470 > al seu costat.</para
471 ></listitem>
472 </itemizedlist>
473 </para>
474
475 <screenshot>
476 <screeninfo
477 >Vista per grups</screeninfo>
478 <mediaobject>
479 <imageobject>
480 <imagedata fileref="grouping-view.png" format="PNG"/>
481 </imageobject>
482 <textobject>
483 <phrase
484 >Vista per grups</phrase>
485 </textobject>
486 <caption
487 ><para
488 >Tots els modes de vista tenen suport per a ordenar segons el tipus seleccionat a <menuchoice
489 ><guimenu
490 >Visualitza</guimenu
491 > <guisubmenu
492 >Ordena per</guisubmenu
493 ></menuchoice
494 ></para
495 ></caption>
496 </mediaobject>
497 </screenshot>
498 <!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
499
500 </sect3>
501
502 <sect3 id="dolphin-view-information">
503 <title
504 >Informació a la vista</title>
505 <para
506 >En tots els modes de vista, el &dolphin; almenys mostrarà una icona i un nom per a cada element. Utilitzant <guisubmenu
507 >Informació addicional</guisubmenu
508 > al menú <guimenu
509 >Visualitza</guimenu
510 > o al menú contextual de la capçalera en el mode <guilabel
511 >Detalls</guilabel
512 >, podreu seleccionar mostrar més informació per a cada element: </para>
513
514 <para
515 ><guimenuitem
516 >Mida</guimenuitem
517 >, <guimenuitem
518 >Data</guimenuitem
519 >, <guimenuitem
520 >Tipus</guimenuitem
521 >, <guimenuitem
522 >Puntuació</guimenuitem
523 >, <guimenuitem
524 >Etiquetes</guimenuitem
525 > o <guimenuitem
526 >Comentari</guimenuitem
527 >. </para>
528
529 <para
530 >Depenent del tipus de fitxer es poden seleccionar criteris d'ordenació addicionals: <simplelist>
531 <member
532 ><guimenuitem
533 >Document</guimenuitem
534 >: Nombre de paraules i línies</member>
535 <member
536 ><guimenuitem
537 >Imatge</guimenuitem
538 >: Mida i orientació</member>
539 <member
540 ><guimenuitem
541 >Àudio</guimenuitem
542 >: Artista, àlbum, durada i pista</member>
543 </simplelist>
544 </para>
545
546 <para
547 >El submenú <guisubmenu
548 >Altres</guisubmenu
549 > permet seleccionar <guimenuitem
550 >Camí</guimenuitem
551 >, <guimenuitem
552 >Destinació de l'enllaç</guimenuitem
553 >, <guimenuitem
554 >Copiat des de</guimenuitem
555 >, <guimenuitem
556 >Permisos</guimenuitem
557 >, <guimenuitem
558 >Propietari</guimenuitem
559 > o <guimenuitem
560 >Grup d'usuari</guimenuitem
561 >. </para>
562
563 </sect3>
564
565 <sect3 id="preview">
566 <title
567 >Vista prèvia</title>
568
569 <para
570 >Si la <guibutton
571 >Vista prèvia</guibutton
572 > està habilitada, les icones es basaran en el contingut real del fitxer o de la carpeta, &pex;, per a les imatges es mostrarà una vista prèvia reduïda de la imatge. </para>
573
574 </sect3>
575
576 <sect3 id="split-view">
577 <title
578 >Divideix</title>
579
580 <para
581 >Si es fa clic a <guibutton
582 >Divideix</guibutton
583 >, es mostraran dues vistes que poden mostrar el contingut de carpetes diferents. Això pot ser còmode per a moure o copiar fitxers. </para>
584
585 </sect3>
586
587 </sect2>
588 <!-- begin copy to konqueror filemanager.docbook -->
589 <sect2 id="selection">
590 <title
591 >Selecció de múltiples elements a la vista</title>
592
593 <para
594 >Hi ha diverses maneres de seleccionar elements en la vista. Una vegada se selecciona un grup d'elements, totes les accions, com ara <menuchoice
595 ><guimenuitem
596 >Retalla</guimenuitem
597 ></menuchoice
598 >, <menuchoice
599 ><guimenuitem
600 >Copia</guimenuitem
601 ></menuchoice
602 >, <menuchoice
603 ><guimenuitem
604 >Mou a la paperera</guimenuitem
605 ></menuchoice
606 >, i les operacions arrossega i deixa anar, afectaran a tots els elements seleccionats. </para>
607
608 <sect3 id="selection-mouse">
609 <title
610 >Selecció d'elements emprant el ratolí</title>
611
612 <itemizedlist>
613
614 <listitem
615 ><para
616 >Podeu prémer el &BER; en algun lloc de la vista i dibuixar un rectangle al voltant d'un grup d'elements abans de deixar anar el botó. Això seleccionarà tots els elements del rectangle i netejarà la selecció anterior. Si es prem la tecla &Maj; durant el procés de selecció, es mantindrà la selecció anterior. </para
617 ></listitem>
618
619 <listitem
620 ><para
621 >Si es prem la tecla &Ctrl; mentre es fa clic sobre un element amb el &BER;, es canviarà l'estat de selecció d'aquest. Si es prem la tecla &Ctrl; mentre es dibuixa un rectangle al voltant d'un grup d'elements com s'ha descrit anteriorment, es canviarà l'estat de la selecció de tots els elements en el rectangle. </para
622 ></listitem>
623
624 <listitem
625 ><para
626 >Si es prem la tecla &Maj; mentre es fa clic sobre un element amb el &BER;, se seleccionaran tots els elements entre l'element actual anterior i l'element on feu clic. </para
627 ></listitem>
628
629 <listitem
630 ><para
631 >Si <guilabel
632 >Mostra un marcador de selecció</guilabel
633 > està habilitada a la pestanya <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
634 >«Comportament» de la secció <guilabel
635 >General</guilabel
636 > de la configuració</link
637 >, apareixeran uns petits botons <guiicon
638 >+</guiicon
639 > o <guiicon
640 >-</guiicon
641 > a la cantonada superior esquerra de l'element que es trobi actualment sota el punter del ratolí. Fent clic en aquest signe se seleccionarà o desseleccionarà l'element, respectivament. </para
642 ></listitem>
643
644 </itemizedlist>
645
646 </sect3>
647
648 <sect3 id="selection-keyboard">
649 <title
650 >Selecció d'elements emprant el teclat</title>
651
652 <itemizedlist>
653
654 <listitem
655 ><para
656 >Si es prem una tecla de fletxa, <keycap
657 >Re Pàg</keycap
658 >, <keycap
659 >Av Pàg</keycap
660 >, <keycap
661 >Inici</keycap
662 >, <keycap
663 >Fi</keycap
664 >, el nou element actual serà seleccionat, i la selecció anterior es netejarà. </para
665 ></listitem>
666
667 <listitem
668 ><para
669 >Si es manté premuda la tecla &Ctrl; mentre es prem una de les tecles anteriors, la selecció romandrà sense canvis. </para
670 ></listitem>
671
672 <listitem
673 ><para
674 >Si es manté premuda la tecla &Maj; mentre es prem una de les tecles anteriors, tots els elements entre l'element actual anterior i el nou element actual seran seleccionats. </para
675 ></listitem>
676
677 <listitem
678 ><para
679 >Si es prem <keycombo action="simul"
680 >&Ctrl;<keycap
681 >Espai</keycap
682 ></keycombo
683 >, es canviarà l'estat de selecció de l'element actual. </para
684 ></listitem>
685
686 <listitem
687 ><para
688 ><keycombo action="simul"
689 >&Ctrl;<keycap
690 >A</keycap
691 ></keycombo
692 > seleccionarà tots els elements en la vista. </para
693 ></listitem>
694
695 <listitem
696 ><para
697 ><keycombo action="simul"
698 >&Ctrl;&Maj;<keycap
699 >A</keycap
700 ></keycombo
701 > canviarà l'estat de selecció de tots els elements en la vista. </para
702 ></listitem>
703
704 <listitem
705 ><para
706 >Seleccioneu un fitxer o carpeta, escriviu les primeres lletres del seu nom i l'element coincident serà seleccionat primer. Per a netejar la selecció i cancel·lar, premeu la tecla &Esc; o espereu el temps d'espera d'1 segon. </para
707 ></listitem>
708 </itemizedlist>
709 <!-- END copy to konqueror filemanager.docbook -->
710 </sect3>
711
712 </sect2>
713
714 </sect1>
715
716 <!--FIXME replace with links to KDE Fundamentals when location bar in file dialog
717 has all features from dolphin ?-->
718
719 <sect1 id="location-bar">
720 <title
721 >Barra de localització</title>
722
723 <para
724 >La barra de localització, la qual es troba a la part superior de la vista del &dolphin;, mostra el camí cap a la carpeta actual. La barra de localització té dos modes. </para>
725
726 <sect2 id="location-bar-bread-crumb">
727 <title
728 >El mode navega</title>
729
730 <para
731 >En el mode «navega», el qual és el predeterminat, el nom de cada carpeta al camí per a la carpeta actual és un botó sobre el qual es pot fer clic per a obrir ràpidament la carpeta. D'altra banda, fer clic al signe «&gt;» a l'esquerra d'una carpeta, obrirà un menú que permet obrir ràpidament una subcarpeta d'aquesta. </para>
732
733 <screenshot>
734 <screeninfo
735 >Captura de pantalla de la barra de localització en el mode navega</screeninfo>
736 <mediaobject>
737 <imageobject>
738 <imagedata fileref="locationbar-breadcrumb.png" format="PNG"/>
739 </imageobject>
740 <textobject>
741 <phrase
742 >Barra de localització en el mode navega.</phrase>
743 </textobject>
744 <caption
745 ><para
746 >Barra de localització en el mode navega.</para
747 ></caption>
748 </mediaobject>
749 </screenshot>
750
751 </sect2>
752
753 <sect2 id="location-bar-editable">
754 <title
755 >El mode edita</title>
756
757 <para
758 >En el mode navega, en fer clic a l'àrea grisa a la dreta del camí amb el &BER; canviarà la barra de localització al mode «edita», en el qual es pot editar el camí utilitzant el teclat. Per a tornar al mode navega, feu clic a la marca de selecció a la dreta de la barra de localització amb el &BER;. </para>
759
760 <screenshot>
761 <screeninfo
762 >Captura de pantalla de la barra de localització en el mode edita</screeninfo>
763 <mediaobject>
764 <imageobject>
765 <imagedata fileref="locationbar-editable.png" format="PNG"/>
766 </imageobject>
767 <textobject>
768 <phrase
769 >Barra de localització en el mode edita.</phrase>
770 </textobject>
771 <caption
772 ><para
773 >Barra de localització en el mode edita.</para
774 ></caption>
775 </mediaobject>
776 </screenshot>
777
778 <sect3 id="location-bar-editable-kioslaves">
779 <title
780 >Ús dels kioslaves</title>
781
782 <para
783 >Si la barra de localització està buida en el mode edita, apareixerà una llista desplegable al davant de la barra de llista amb tots els kioslaves disponibles al sistema. Els kioslaves són programes integrats en el &kde;, els quals afegeixen suport per a molts protocols diferents al &dolphin; i altres aplicacions del &kde;.</para
784 >
785
786 <para
787 >Per exemple, amb el kioslave «fish», es pot emprar el &dolphin; per a gestionar fitxers i carpetes en una màquina remota que sigui accessible a través de <acronym
788 >SSH</acronym
789 >. Per a fer-ho, haureu d'escriure <userinput
790 >nom_usuari@maquina_remota</userinput
791 > dins la barra de localització. La gestió remota de fitxers es pot fer de forma similar sobre les màquines accessibles remotament mitjançant els protocols &FTP;, &NFS;, SFTP, &SMB; (&CIFS;) o webdav.</para>
792
793 <para
794 >També és possible emprar la llista desplegable dels kioslaves per a accedir a l'&systemsettings;, les lletres, la paperera, altres programes i als dispositius connectats. Vegeu la llista desplegable per a veure la llista completa de les capacitats disponibles dels kioslaves al vostre sistema. </para>
795 <screenshot>
796 <screeninfo
797 >Captura de pantalla de la llista de kioslaves</screeninfo>
798 <mediaobject>
799 <imageobject>
800 <imagedata fileref="locationbar-kioslaves-menu.png" format="PNG"/>
801 </imageobject>
802 <textobject>
803 <phrase
804 >Barra de localització mostrant els kioslaves disponibles.</phrase>
805 </textobject>
806 <caption
807 ><para
808 >Llista dels kioslaves disponibles.</para
809 ></caption>
810 </mediaobject>
811 </screenshot>
812
813 </sect3>
814 </sect2>
815
816 <sect2 id="location-place-context">
817 <title
818 >Llocs i context</title>
819 <!--FIXME this is now in file dialog in 4.11-->
820 <para
821 >Si el plafó <guilabel
822 >Llocs</guilabel
823 > està ocult. En ambdós modes es mostrarà una icona addicional al davant del camí. Es pot fer clic a la icona amb el &BER; per a obrir un menú que ofereixi accés ràpidament als «llocs» i suports d'emmagatzematge. Per a més detalls, vegeu la <link linkend="places-panel"
824 >secció sobre el plafó Llocs</link
825 >. </para>
826
827 <screenshot>
828 <screeninfo
829 >Barra de localització amb la icona Llocs</screeninfo>
830 <mediaobject>
831 <imageobject>
832 <imagedata fileref="locationbar-places-icon.png" format="PNG"/>
833 </imageobject>
834 <textobject>
835 <phrase
836 >Barra de localització amb la icona Llocs</phrase>
837 </textobject>
838 </mediaobject>
839 </screenshot>
840
841 <para
842 >El menú contextual de la barra de localització ofereix accions per a canviar entre els modes, i per a copiar i enganxar el camí utilitzant el porta-retalls. Marqueu l'última opció en aquest menú contextual per a veure el camí d'accés complet partint des de la carpeta arrel del sistema de fitxers o per a mostrar el camí partint des de l'entrada actual a Llocs. </para>
843
844 <screenshot>
845 <screeninfo
846 >Menú contextual de la barra de localització</screeninfo>
847 <mediaobject>
848 <imageobject>
849 <imagedata fileref="locationbar-context-menu.png" format="PNG"/>
850 </imageobject>
851 <textobject>
852 <phrase
853 >Menú contextual de la barra de localització</phrase>
854 </textobject>
855 </mediaobject>
856 </screenshot>
857
858 </sect2>
859
860 </sect1>
861
862 <sect1 id="panels">
863 <title
864 >Plafons</title>
865
866 <para
867 >El &dolphin; permet una sèrie de plafons que es col·loquen al costat de la vista. Aquests poden habilitar-se en el menú <menuchoice
868 ><guimenu
869 >Visualitza</guimenu
870 ><guisubmenu
871 >Mostra els plafons</guisubmenu
872 ></menuchoice
873 >. Per a desancorar els plafons, feu clic i arrossegueu un títol de plafó, aquest es pot moure a una posició diferent, fins i tot fora de la finestra. </para>
874
875 <sect2 id="places-panel">
876 <title
877 >Llocs</title>
878 <!--FIXME difference between places panel in dolphin + kde filedialog + konqueror:
879 context menu Icon Size? No different entries ?-->
880 <!--Four groups: Places = Folders, Devices, Recent and with Baloo Search For -->
881 <para
882 >El plafó <guilabel
883 >Llocs</guilabel
884 > es troba a l'esquerra de la finestra predeterminada. El plafó <guilabel
885 >Llocs</guilabel
886 > mostra les ubicacions que heu marcat. També mostra qualsevol disc o suport connectat a l'ordinador, els elements utilitzats recentment i permet cercar certs tipus de fitxers. L'ordre d'aquestes entrades es pot canviar arrossegant i deixant anar. </para>
887
888 <para
889 >La manera més fàcil d'afegir una carpeta al plafó <guilabel
890 >Llocs</guilabel
891 > és arrossegant i deixant anar en aquest. D'altra banda, podeu fer-hi clic dins amb el &BDR; i escollir <menuchoice
892 ><guimenuitem
893 >Afegeix una entrada...</guimenuitem
894 ></menuchoice
895 > des del menú contextual. El primer procediment crea un ampli sistema d'adreces d'interès, el segon procediment es pot utilitzar per a afegir el camí actual de la barra de localització, qualsevol carpeta o dispositiu desitjat. S'obrirà un diàleg on es podran editar l'etiqueta, la ubicació i la icona, i l'ús d'aquesta entrada es pot restringir al &dolphin;. </para>
896
897 <para
898 >Un clic del &BDR; obrirà el menú contextual per a editar, afegir, ocultar o eliminar les entrades i canviar la mida de les icones a un dels valors predefinits o bloquejar/desbloquejar els plafons. </para>
899 <para
900 >El menú contextual conté una acció per a obrir l'entrada en una pestanya nova. Els dispositius es poden desmuntar emprant el menú contextual. </para>
901 </sect2>
902
903 <sect2 id="information-panel">
904 <title
905 >Informació</title>
906
907 <para
908 >El plafó <guilabel
909 >Informació</guilabel
910 > mostra informació ampliada sobre el/s element/s seleccionat/s, sobre la carpeta actual o el fitxer que actualment restava sota el ratolí, incloent-hi la mida, el tipus i la data de l'última modificació. També compta amb una gran vista prèvia de l'element seleccionat i permet assignar una puntuació, marques i comentaris a aquest. </para>
911 <!--FIXME panel context menu-->
912 </sect2>
913
914 <sect2 id="folders-panel">
915 <title
916 >Carpetes</title>
917
918 <para
919 >El plafó <guilabel
920 >Carpetes</guilabel
921 > mostra una estructura de vista en arbre del sistema de fitxers. Només mostra les carpetes. En fer clic sobre una carpeta amb el &BER; s'obrirà aquesta a la vista del &dolphin;. </para>
922 <para
923 >Utilitzeu <guilabel
924 >Limita al directori d'inici</guilabel
925 > per a ocultar totes les carpetes a la vista en arbre, excepte el vostre <guilabel
926 >Inici</guilabel
927 >. </para>
928 </sect2>
929
930 <sect2 id="terminal-panel">
931 <title
932 >Terminal</title>
933
934 <para
935 >Aquest plafó conté un terminal. El terminal s'obrirà a la carpeta que es mostra a la vista del &dolphin;. Canviar la carpeta a la vista activa del &dolphin; actualitzarà la carpeta de treball del terminal. Canviar el directori en el terminal actualitzarà la carpeta de treball a la vista del &dolphin;. El terminal funciona únicament amb suports locals. </para>
936
937 </sect2>
938
939 </sect1>
940
941 <sect1 id="quick-tips">
942 <title
943 >Consells ràpids</title>
944
945 <para
946 >A continuació s'enumeren uns quants consells per a estalviar temps utilitzant el &dolphin;. </para>
947
948 <sect2 id="quick-bookmarking">
949 <title
950 >Adreces d'interès ràpides</title>
951
952 <para
953 >Per a crear ràpidament una adreça d'interès al plafó <guilabel
954 >Llocs</guilabel
955 > per a la carpeta actual, feu clic amb el &BDR; en l'espai de treball i feu clic a l'opció <menuchoice
956 ><guimenuitem
957 >Afegeix a Llocs</guimenuitem
958 ></menuchoice
959 > en el menú contextual. </para>
960
961 <note>
962 <para
963 >La visibilitat de l'element del menú corresponent es pot alternar mitjançant la <link linkend="preferences-dialog-context-menu"
964 >configuració del menú contextual del &dolphin;</link
965 >. </para>
966 </note>
967
968 </sect2>
969
970 <sect2 id="filter-files">
971 <title
972 >Filtrar els fitxers</title>
973
974 <para
975 >El &dolphin; és capaç de filtrar fitxers, &ead;, només mostrarà a la vista els elements en què el nom contingui un text donat. Per exemple, si només es volen mostrar els fitxers <acronym
976 >MP3</acronym
977 > d'una carpeta, podeu filtrar per «.mp3». Això farà fora tots els fitxers en què el nom no contingui «.mp3». </para>
978
979 <para
980 >Per a filtrar fitxers, en primer lloc cal habilitar la barra de filtres, sigui prement <keycombo action="simul"
981 >&Ctrl;<keycap
982 >I</keycap
983 ></keycombo
984 > o a través del menú: <menuchoice
985 > <guimenu
986 >Edita</guimenu
987 > <guimenuitem
988 >Filtre...</guimenuitem
989 > </menuchoice
990 >. A continuació, podeu introduir el text a filtrar a la barra de filtres. Aquesta es pot inhabilitar prement &Esc;, o amb un clic del &BER; sobre la icona <guiicon
991 >Oculta la barra de filtres</guiicon
992 >. </para>
993
994 </sect2>
995
996 <sect2 id="finding-searching-in-file">
997 <title
998 >Trobar fitxers i cercar en els fitxers</title>
999 <!-- FIXME search in hidden files + folders View -> Show Hidden Files has to be enabled ? -->
1000 <!-- https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=361557 No clear way to open configuration dialog for Baloo search engine -->
1001 <para
1002 >El &dolphin; és capaç de cercar fitxers i en el seu contingut. Si premeu <keycombo action="simul"
1003 >&Ctrl;<keycap
1004 >F</keycap
1005 ></keycombo
1006 > o s'utilitza el menú <menuchoice
1007 > <guimenu
1008 >Edita</guimenu
1009 > <guimenuitem
1010 >Cerca...</guimenuitem
1011 > </menuchoice
1012 >, s'obrirà la barra <guilabel
1013 >Cerca</guilabel
1014 > ja configurada per a cercar fitxers dintre de la carpeta i qualsevol subcarpeta actual. Comenceu a escriure al quadre d'entrada i s'iniciarà la cerca immediatament. <screenshot>
1015 <screeninfo
1016 >Cerca fitxers i en els fitxers</screeninfo>
1017 <mediaobject>
1018 <imageobject>
1019 <imagedata fileref="baloo-search.png" format="PNG"/>
1020 </imageobject>
1021 <textobject>
1022 <phrase
1023 >Cerca fitxers i en els fitxers</phrase>
1024 </textobject>
1025 <caption
1026 ><para
1027 >El &dolphin; cerca fitxers i en els fitxers.</para
1028 ></caption>
1029 </mediaobject>
1030 </screenshot>
1031 </para>
1032 <para
1033 >La cerca no distingeix majúscules i minúscules, i no requereix comodins (<userinput
1034 >*foo*</userinput
1035 > i <userinput
1036 >foo</userinput
1037 > són equivalents), però es poden utilitzar comodins dins el terme de cerca. «<userinput
1038 >*</userinput
1039 >» coincidirà amb zero o més caràcters, «<userinput
1040 >?</userinput
1041 >» només coincidirà amb un únic caràcter.</para>
1042 <para
1043 >Aquesta característica es pot utilitzar amb el funcionament dels serveis del Baloo, sense aquests serveis, es llançarà un KIOSlave per a proporcionar els resultats de la cerca.</para>
1044 <para
1045 >L'opció d'activar <guilabel
1046 >Pertot arreu</guilabel
1047 > amb els serveis de cerca del Baloo en totes les carpetes indexades, sense el Baloo, aquesta opció iniciarà la cerca des de la carpeta <replaceable
1048 >Inici</replaceable
1049 > de l'usuari.</para>
1050 <screenshot>
1051 <screeninfo
1052 >Cercant amb Més opcions</screeninfo>
1053 <mediaobject>
1054 <imageobject>
1055 <imagedata fileref="baloo-search-more-options.png" format="PNG"/>
1056 </imageobject>
1057 <textobject>
1058 <phrase
1059 >Cercant amb Més opcions</phrase>
1060 </textobject>
1061 <caption
1062 ><para
1063 >El &dolphin; cercant amb Més opcions.</para
1064 ></caption>
1065 </mediaobject>
1066 </screenshot>
1067
1068 <para
1069 >Utilitzeu el botó <guilabel
1070 >Més opcions</guilabel
1071 > per a estendre la barra de <guilabel
1072 >Cerca</guilabel
1073 >. Proporciona una manera molt còmoda per a l'usuari per a reduir el nombre de resultats de la cerca.</para>
1074 <para
1075 >Per a iniciar una cerca, seleccioneu un o més tipus de fitxer (<guilabel
1076 >Documents</guilabel
1077 >, <guilabel
1078 >Àudio</guilabel
1079 >, <guilabel
1080 >Vídeo</guilabel
1081 >, <guilabel
1082 >Imatges</guilabel
1083 >), un període de temps, puntuació i etiqueta (si heu definit alguna <userinput
1084 >tag:<replaceable
1085 >foo</replaceable
1086 ></userinput
1087 > al quadre d'entrada.</para>
1088
1089 <para
1090 >És possible netejar la selecció mitjançant el botó <guibutton
1091 >Neteja la selecció</guibutton
1092 >.</para>
1093
1094 <para
1095 >De manera alternativa, podeu utilitzar aquestes opcions al plafó <guilabel
1096 >Llocs</guilabel
1097 > juntament amb la barra de <guilabel
1098 >Filtre</guilabel
1099 > per a cercar fitxers utilitzant el Baloo o limitar la cerca als fitxers que coincideixin amb l'expressió de filtratge.</para>
1100
1101 <para
1102 >Utilitzeu la icona Desa per a desar una cerca a la secció <guilabel
1103 >Cerca per</guilabel
1104 > del plafó <guilabel
1105 >Llocs</guilabel
1106 > per a tornar-hi a entrar de nou ràpidament en el futur. </para>
1107
1108 <para
1109 >Utilitzeu la llista desplegable <guilabel
1110 >Més eines de cerca</guilabel
1111 > per a seleccionar altres eines de cerca diferents de Baloo. </para>
1112 </sect2>
1113
1114 <sect2 id="mounting-storage-media">
1115 <title
1116 >Muntar els suports d'emmagatzematge</title>
1117
1118 <para
1119 >Una forma ràpida per a muntar un suport d'emmagatzematge és fer clic al dispositiu en el plafó <guilabel
1120 >Llocs</guilabel
1121 >. Això muntarà i obrirà el dispositiu al &dolphin;. </para>
1122
1123 </sect2>
1124
1125 <sect2 id="undo-actions">
1126 <title
1127 >Desfer les accions</title>
1128
1129 <para
1130 >El &dolphin; és capaç de desfer els canvis que heu realitzat en els fitxers. Per exemple, si moveu un fitxer a la paperera, el &dolphin; podrà desfer-ho i moure'l a la seva ubicació original. Per a desfer una acció, premeu <keycombo action="simul"
1131 >&Ctrl;<keycap
1132 >Z</keycap
1133 ></keycombo
1134 > o seleccioneu <menuchoice
1135 > <guimenu
1136 >Edita</guimenu
1137 > <guimenuitem
1138 >Desfés: (nom de l'acció)</guimenuitem
1139 > </menuchoice
1140 > en el menú, &pex;, <guimenuitem
1141 >Desfés: Canvia el nom</guimenuitem
1142 >. </para>
1143
1144 </sect2>
1145 <!-- FIXME https://phabricator.kde.org/D10698-->
1146 <sect2 id="batch-rename">
1147 <title
1148 >Canviar el nom d'un lot de fitxers</title>
1149 <para
1150 >El &dolphin; és capaç de canviar el nom de diversos fitxers alhora. Cada fitxer tindrà el nom de fitxer especificat, incloent-hi un número, &pex;, imatge_1.jpg, imatge_2.jpg, imatge_3.jpg. Això pot ser útil, &pex;, per a les fotografies preses amb una càmera digital. </para>
1151 <!--double click-->
1152 <para
1153 >Si voleu canviar el nom d'un lot de fitxers, primer seleccioneu-los. Es pot fer prement el &BER; i dibuixant un rectangle al voltant d'aquests abans de deixar anar, o mantenint premuda la tecla &Ctrl; i fent clic a cada fitxer (per a obtenir més detalls sobre la selecció d'elements, vegeu <link linkend="selection"
1154 >Seleccionar elements a la vista</link
1155 >). A continuació, obriu el diàleg per a canviar el nom per lots prement <keycap
1156 >F2</keycap
1157 > o a través del menú: <menuchoice
1158 > <guimenu
1159 >Fitxer</guimenu
1160 > <guimenuitem
1161 >Reanomena...</guimenuitem
1162 > </menuchoice
1163 >. </para>
1164
1165 <para
1166 >A continuació, introduïu el nom que voleu donar als fitxers. El caràcter # haurà d'estar present en el nom. A continuació els fitxers passaran a reanomenar-se, on el caràcter <userinput
1167 >#</userinput
1168 > se substituirà per un número consecutiu diferent per a cada fitxer. </para>
1169
1170 <para
1171 >Si totes les extensions de fitxer a la selecció són diferents, el nom de tots els fitxers es podrà canviar sense necessitat d'utilitzar un marcador de posició <userinput
1172 >#</userinput
1173 > conservant alhora les extensions de fitxer. Això és útil, &pex;, per a canviar el nom d'un fitxer de vídeo i tots els fitxers de subtítols associats, de manera que tinguin el mateix nom de fitxer, però amb extensions diferents. </para>
1174 </sect2>
1175
1176 <sect2 id="compare-files">
1177 <title
1178 >Comparar una selecció de fitxers o de carpetes</title>
1179
1180 <para
1181 >Si l'aplicació &kompare; està instal·lada, podreu utilitzar-la per a veure les diferències entre dos fitxers o carpetes. </para>
1182
1183 <para
1184 >Primer, seleccioneu els dos fitxers o carpetes a comparar. A continuació, llanceu l'aplicació &kompare; a través del menú: <menuchoice
1185 > <guimenu
1186 >Eines</guimenu
1187 > <guimenuitem
1188 >Compara els fitxers</guimenuitem
1189 > </menuchoice
1190 >. A continuació, s'obrirà el &kompare; mostrant les diferències entre els fitxers o carpetes. </para>
1191
1192 </sect2>
1193
1194 </sect1>
1195
1196 </chapter>
1197
1198 <chapter id="configuring-dolphin">
1199 <title
1200 >Configuració del &dolphin;</title>
1201
1202 <para
1203 >El &dolphin; distingeix dos tipus de configuració diferents: <itemizedlist>
1204
1205 <listitem
1206 ><para
1207 >Les opcions que afecten el comportament general del &dolphin;. Aquestes es poden configurar amb el <link linkend="preferences-dialog"
1208 >diàleg de Preferències</link
1209 >. </para
1210 ></listitem>
1211
1212 <listitem
1213 ><para
1214 >Les opcions que determinen la forma en què es mostra el contingut d'una carpeta al &dolphin;. Aquestes opcions es coneixen com a <link linkend="view-properties"
1215 >Estil de presentació de la vista</link
1216 > i es poden controlar amb els botons de la barra d'eines, a través del menú <guimenu
1217 >Visualitza</guimenu
1218 >, i amb el <link linkend="view-properties-dialog"
1219 >diàleg Estil de presentació de la vista</link
1220 >. En la configuració predeterminada, totes les carpetes empren el mateix estil de presentació de la vista, però el &dolphin; també es pot configurar per a recordar un estil de presentació per carpeta a la <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
1221 >secció «General» de la configuració</link
1222 >. </para
1223 ></listitem>
1224
1225 </itemizedlist>
1226
1227 </para>
1228
1229 <sect1 id="preferences-dialog">
1230 <title
1231 >El diàleg de Preferències del &dolphin;</title>
1232 <para
1233 >El diàleg Preferències s'obre a través d'<menuchoice
1234 ><guimenu
1235 >Arranjament</guimenu
1236 > <guimenuitem
1237 >Configura el &dolphin;...</guimenuitem
1238 ></menuchoice
1239 > al menú de la finestra principal del &dolphin;. Les opcions estan dividides en diversos grups als quals es pot accedir fent clic a la icona corresponent a l'esquerra del diàleg. </para>
1240
1241 <para
1242 >Totes les opcions, a excepció de la pàgina <guilabel
1243 >Inici</guilabel
1244 > i la pestanya <guilabel
1245 >Barra d'estat</guilabel
1246 > a la pàgina <guilabel
1247 >General</guilabel
1248 > són compartides amb el &konqueror; en el mode gestor de fitxers. </para>
1249
1250 <sect2 id="preferences-dialog-general">
1251 <title
1252 >General</title>
1253
1254 <para
1255 >Aquest grup conté les opcions que controlen el comportament general del &dolphin;. El grup està dividit en quatre subgrups als quals es pot accedir utilitzant la barra de pestanyes a la part superior. <screenshot>
1256 <screeninfo
1257 >Captura de pantalla de la configuració General al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1258 <mediaobject>
1259 <imageobject>
1260 <imagedata fileref="preferences-general-behavior.png" format="PNG"/>
1261 </imageobject>
1262 <textobject>
1263 <phrase
1264 >Configuració general.</phrase>
1265 </textobject>
1266 <caption
1267 ><para
1268 >Configuració general al diàleg preferències del &dolphin;.</para
1269 ></caption>
1270 </mediaobject>
1271 </screenshot>
1272
1273 </para>
1274
1275 <sect3 id="preferences-dialog-general-behavior">
1276 <title
1277 >La pestanya Comportament</title>
1278
1279 <para>
1280
1281 <itemizedlist>
1282
1283 <listitem
1284 ><para
1285 >A la secció <guilabel
1286 >Vista</guilabel
1287 >, podreu configurar si l'<link linkend="view-properties"
1288 >estil de presentació de la vista</link
1289 > serà compartit entre les carpetes o si les carpetes recordaran el seu propi estil. </para
1290 ></listitem>
1291
1292 <listitem
1293 ><para
1294 >El <guilabel
1295 >Mode d'ordenació</guilabel
1296 > controla com s'ordenaran els elements a la vista. Si s'habilita <guilabel
1297 >Ordenació natural</guilabel
1298 >, l'ordre dels tres fitxers d'exemple serà: <orderedlist
1299 > <listitem
1300 ><para
1301 >Fitxer_1,</para
1302 ></listitem
1303 > <listitem
1304 ><para
1305 >Fitxer_2,</para
1306 ></listitem
1307 > <listitem
1308 ><para
1309 >Fitxer_10.</para
1310 ></listitem
1311 > </orderedlist
1312 > Si aquesta opció està inhabilitada, s'utilitzarà l'ordenació alfabètica normal, el qual donarà el següent ordre: <orderedlist>
1313 <listitem
1314 ><para
1315 >Fitxer_1,</para
1316 ></listitem>
1317 <listitem
1318 ><para
1319 >Fitxer_10,</para
1320 ></listitem>
1321 <listitem
1322 ><para
1323 >Fitxer_2.</para
1324 ></listitem>
1325 </orderedlist>
1326 </para
1327 ></listitem>
1328
1329 <listitem
1330 ><para
1331 >Quan es passa per sobre d'un fitxer o carpeta amb el ratolí, apareixerà una petita finestra amb informació sobre aquest/a al seu costat si <guilabel
1332 >Mostra els consells</guilabel
1333 > està habilitat. </para
1334 ></listitem>
1335
1336 <listitem
1337 ><para
1338 ><guilabel
1339 >Mostra un marcador de selecció</guilabel
1340 > mostra un petit botó <guibutton
1341 >+</guibutton
1342 > o <guibutton
1343 >-</guibutton
1344 > situat sobre la icona d'un element, si es manté aquest sota el ratolí. Es pot utilitzar per a seleccionar o desseleccionar l'element. </para
1345 ></listitem>
1346
1347 <listitem
1348 ><para
1349 >Habiliteu <guilabel
1350 >Reanomena en línia</guilabel
1351 > per a utilitzar aquest mode si hi ha seleccionat un sol element. Si aquesta opció està inhabilitada o se seleccionen més elements, es mostrarà un diàleg durant el canvi de nom. </para
1352 ></listitem>
1353
1354 <listitem
1355 ><para
1356 >Habiliteu <guilabel
1357 >Commuta entre subfinestres dividides amb la tecla de tabulació</guilabel
1358 > permet canviar entre les vistes dividides amb la tecla &Tab;. </para
1359 ></listitem>
1360
1361 <listitem
1362 ><para
1363 >Inhabiliteu <guilabel
1364 >En treure la vista dividida es tanca la subfinestra activa</guilabel
1365 > per a tancar la subfinestra activa quan estigui desactivat el mode de vista dividida, &pex;, prement <keycap
1366 >F3</keycap
1367 >. </para
1368 ></listitem>
1369
1370 </itemizedlist>
1371
1372 </para>
1373
1374 </sect3>
1375
1376 <sect3 id="preferences-dialog-general-previews">
1377 <title
1378 >La pestanya Vistes prèvies</title>
1379
1380 <para
1381 >En aquesta pestanya, podreu configurar per a quins tipus de fitxer es mostraran vistes prèvies. D'altra banda, podeu triar la mida màxima dels fitxers locals i remots per als quals es generaran vistes prèvies. </para>
1382 <para
1383 >Si les vistes prèvies estan habilitades per a les carpetes, es mostraran les vistes prèvies d'alguns fitxers a la carpeta dintre d'una icona de carpeta. </para>
1384 </sect3>
1385
1386 <sect3 id="preferences-dialog-general-confirmations">
1387 <title
1388 >La pestanya Confirmacions</title>
1389 <para
1390 >A la secció <guilabel
1391 >Demana confirmació</guilabel
1392 >, es poden habilitar els diàlegs d'avís que es mostren abans de les accions potencialment perjudicials. </para>
1393 <para
1394 >També és possible triar l'acció predeterminada per a <guilabel
1395 >En obrir un fitxer executable</guilabel
1396 >. Hi ha tres opcions, les quals s'anomenen <guimenuitem
1397 >Pregunta sempre</guimenuitem
1398 >, <guimenuitem
1399 >Obre a l'aplicació</guimenuitem
1400 > i <guimenuitem
1401 >Executa un script</guimenuitem
1402 >. </para>
1403 <warning
1404 ><para
1405 >Les opcions de confirmació per a <guilabel
1406 >Es moguin fitxers o carpetes a la paperera</guilabel
1407 > i <guilabel
1408 >Se suprimeixin fitxers o carpetes</guilabel
1409 > afecten les operacions de fitxers en el &dolphin;, &konqueror;, &gwenview; i totes les aplicacions del &kde; que empren el diàleg de fitxers predeterminat del &kde;, mentre que <guilabel
1410 >Es tanquin finestres del Dolphin amb múltiples pestanyes</guilabel
1411 > és una opció específica del &dolphin;.</para
1412 ></warning>
1413 </sect3>
1414
1415 <sect3 id="preferences-dialog-general-statusbar">
1416 <title
1417 >La pestanya Barra d'estat</title>
1418
1419 <para
1420 >En aquesta pestanya, es poden habilitar alguns elements addicionals per a la barra d'estat, sempre que la barra d'estat sigui prou àmplia: <itemizedlist>
1421
1422 <listitem
1423 ><para
1424 >L'element <guilabel
1425 >Mostra la barra d'estat</guilabel
1426 > es pot utilitzar per a canviar la visibilitat de la barra d'estat. </para
1427 ></listitem>
1428
1429 <listitem
1430 ><para
1431 >L'element <guilabel
1432 >Mostra el control lliscant de zoom</guilabel
1433 > permet canviar la visibilitat del giny de mida de la icona. </para
1434 ></listitem>
1435
1436 <listitem
1437 ><para
1438 >L'element <guilabel
1439 >Mostra la informació sobre l'espai</guilabel
1440 > es pot utilitzar per a activar i desactivar una barra que mostra la quantitat d'espai lliure a la unitat actual. </para
1441 ></listitem>
1442
1443 </itemizedlist>
1444
1445 </para>
1446
1447 </sect3>
1448
1449 </sect2>
1450
1451 <sect2 id="preferences-dialog-startup">
1452 <title
1453 >Inici</title>
1454
1455 <para
1456 >Aquest grup conté les opcions que controlen l'aparença del &dolphin; durant l'inici. <screenshot>
1457 <screeninfo
1458 >Captura de pantalla de la configuració d'Inici al diàleg preferències del &dolphin;</screeninfo>
1459 <mediaobject>
1460 <imageobject>
1461 <imagedata fileref="preferences-startup.png" format="PNG"/>
1462 </imageobject>
1463 <textobject>
1464 <phrase
1465 >Configuració d'Inici.</phrase>
1466 </textobject>
1467 <caption
1468 ><para
1469 >Configuració d'Inici al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1470 ></caption>
1471 </mediaobject>
1472 </screenshot>
1473
1474 <itemizedlist>
1475
1476 <listitem
1477 ><para
1478 >L'opció <guilabel
1479 >Mostra en iniciar:</guilabel
1480 > permet triar la carpeta que s'obrirà a l'inici. </para>
1481 <para
1482 >Si se selecciona l'element <guimenuitem
1483 >Carpetes, pestanyes i estat de la finestra de la darrera vegada</guimenuitem
1484 >, llavors: </para>
1485 <itemizedlist>
1486 <listitem>
1487 <para
1488 >Quan es llança des de la &IGU; o CLI sense cap &URL;, el &dolphin; restablirà la sessió</para>
1489 </listitem>
1490 <listitem>
1491 <para
1492 >Quan es torna a arrencar amb el &dolphin; obert, es tornarà a iniciar la sessió amb normalitat una vegada torni el sistema</para>
1493 </listitem>
1494 <listitem>
1495 <para
1496 >Quan es llança amb algun &URL;, s'obrirà la finestra del &dolphin; mostrant els &URL; en lloc de restaurar la sessió</para>
1497 </listitem>
1498 <listitem>
1499 <para
1500 >Quan el &dolphin; ja s'està executant i s'obre una finestra nova, aquesta només mostrarà una sola pestanya amb el mateix &URL; com era visible en una instància prèviament oberta del &dolphin;</para>
1501 </listitem>
1502 </itemizedlist>
1503 <para
1504 >La ubicació d'aquesta també es pot introduir directament o triar en un diàleg que s'obre fent clic al botó que mostra una icona de «carpeta». D'altra banda, la ubicació actual o la ubicació predeterminada (la qual és la carpeta de l'usuari) es pot utilitzar com a carpeta d'inici fent clic al botó corresponent. </para
1505 ></listitem>
1506
1507 <listitem
1508 ><para
1509 ><guilabel
1510 >Comença en el mode de vista dividida</guilabel
1511 > controla si la <link linkend="dolphin-view"
1512 >vista del &dolphin;</link
1513 > serà o no dividida en les finestres noves. </para
1514 ></listitem>
1515
1516 <listitem
1517 ><para
1518 ><guilabel
1519 >Mostra la barra de filtres</guilabel
1520 > controla si apareixerà o no la barra de filtres a l'inici. Per a més detalls, vegeu la <link linkend="filter-files"
1521 >secció sobre la barra de filtres</link
1522 >. </para
1523 ></listitem>
1524
1525 <listitem
1526 ><para
1527 ><guilabel
1528 >Fes editable la barra de localització</guilabel
1529 > controla si la barra de localització restarà en el mode edita a l'inici. El mode navega de la barra de localització s'utilitza d'una altra manera. Per a obtenir més informació sobre els dos modes, vegeu la <link linkend="location-bar"
1530 >secció sobre la barra de localització</link
1531 >. </para
1532 ></listitem>
1533
1534 <listitem
1535 ><para
1536 ><guilabel
1537 >Obre les carpetes noves en pestanyes</guilabel
1538 > controla si el &dolphin; hauria d'obrir una carpeta nova en una pestanya nova de la instància actual quan es crida externament. Si no està habilitada, les carpetes noves s'obriran en instàncies noves del &dolphin;. De manera predeterminada, aquesta opció està habilitada. </para
1539 ></listitem>
1540
1541 <listitem
1542 ><para
1543 >Si <guilabel
1544 >Mostra el camí sencer a la barra de localització</guilabel
1545 > està habilitada, es mostrarà el camí sencer de la ubicació actual en el mode navega de la barra de localització. D'altra manera, es mostrarà una versió curta del camí, començant-lo des d'un dels llocs en el plafó <guilabel
1546 >Llocs</guilabel
1547 >. </para
1548 ></listitem>
1549
1550 <listitem
1551 ><para
1552 ><guilabel
1553 >Mostra el camí sencer a la barra de títol</guilabel
1554 > fa que sigui fàcil distingir entre fitxers o carpetes amb el mateix nom en carpetes diferents. </para
1555 ></listitem>
1556
1557 </itemizedlist>
1558
1559 </para>
1560
1561 </sect2>
1562
1563 <sect2 id="preferences-dialog-viewmodes">
1564 <title
1565 >Modes de vista</title>
1566
1567 <para
1568 >Aquest grup conté les opcions que controlen el comportament dels modes de vista del &dolphin;. Els tres modes de vista (Icones, Compacte i Detalls) són accessibles a través de la barra amb pestanyes a la part superior. <screenshot>
1569 <screeninfo
1570 >Captura de pantalla de la configuració de la Vista d'icones al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1571 <mediaobject>
1572 <imageobject>
1573 <imagedata fileref="preferences-viewmodes-icons.png" format="PNG"/>
1574 </imageobject>
1575 <textobject>
1576 <phrase
1577 >Configuració dels modes de vista.</phrase>
1578 </textobject>
1579 <caption
1580 ><para
1581 >Configuració dels Modes de vista al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1582 ></caption>
1583 </mediaobject>
1584 </screenshot>
1585
1586 </para>
1587
1588 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-common">
1589 <title
1590 >Opcions comunes per a tots els modes de vista</title>
1591
1592 <para
1593 >Els tres modes de vista tenen algunes opcions comunes: </para>
1594 <itemizedlist>
1595
1596 <listitem
1597 ><para
1598 >Els controls lliscants que controlen la mida de les icones. Les mides <guilabel
1599 >Predeterminada</guilabel
1600 > o <guilabel
1601 >Vista prèvia</guilabel
1602 > s'utilitzen si les vistes prèvies estan habilitades o inhabilitades, respectivament. Cal tenir en compte que la mida de la icona es pot canviar fàcilment amb el control lliscant de zoom a la barra d'estat si l'opció corresponent està habilitada a la secció <link linkend="preferences-dialog-general-statusbar"
1603 >«General» de la configuració</link
1604 >. </para
1605 ></listitem>
1606
1607 <listitem
1608 ><para
1609 >Una opció per a la lletra utilitzada en el mode de vista: es pot triar o bé la lletra del sistema o una lletra personalitzada. </para
1610 ></listitem>
1611
1612 </itemizedlist>
1613 <para
1614 >Les altres opcions a la secció <guilabel
1615 >Text</guilabel
1616 > només s'aplicaran a un dels modes de vista que es discuteixen a continuació. </para>
1617
1618 </sect3>
1619
1620 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-icons">
1621 <title
1622 >Icones</title>
1623 <para>
1624 <itemizedlist>
1625 <listitem
1626 ><para
1627 ><guilabel
1628 >Amplada</guilabel
1629 > controla l'amplada màxima que està reservada per al text d'un element de fitxer. </para
1630 ></listitem>
1631 <listitem
1632 ><para
1633 ><guilabel
1634 >Màxim de línies</guilabel
1635 > significa el nombre màxim de línies de text sota la icona. </para
1636 ></listitem>
1637 </itemizedlist>
1638 </para>
1639 </sect3>
1640
1641 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-compact">
1642 <title
1643 >Compacte</title>
1644 <para>
1645 <itemizedlist>
1646 <listitem
1647 ><para
1648 ><guilabel
1649 >Amplada màxima</guilabel
1650 > controla l'amplada màxima que està reservada per al text d'un element de fitxer. </para
1651 ></listitem>
1652 </itemizedlist>
1653 </para>
1654 </sect3>
1655
1656 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-details">
1657 <title
1658 >Detalls</title>
1659 <para>
1660 <itemizedlist>
1661 <listitem
1662 ><para
1663 ><guilabel
1664 >Carpetes expansibles</guilabel
1665 > determina si cap carpeta que contingui subcarpetes es mostrarà en una vista en arbre, on els subelements es poden desplegar fent clic amb el &BER; sobre la icona <guiicon
1666 >&gt;</guiicon
1667 > i plegar fent clic sobre la icona <guiicon
1668 >v</guiicon
1669 >. </para>
1670 <para
1671 ><guilabel
1672 >La mida de la carpeta</guilabel
1673 > permet definir la propietat a emprar per a ordenar les carpetes per la seva mida. És possible ordenar les pel nombre d'elements triant <guilabel
1674 >Mostra el nombre d'elements</guilabel
1675 > o per la mida del contingut triant <guilabel
1676 >Mostra la mida del contingut</guilabel
1677 >. Es pot limitar el nivell de recursivitat, el qual pot ser útil per a restringir iteracions no necessàries en estructures de carpetes profundes o en sistemes de fitxers lents. També és possible desactivar la visualització de la mida de la carpeta triant <guilabel
1678 >Mostra sense mida</guilabel
1679 > (això pot millorar el rendiment en casos rars, però afecta altres característiques com l'ordenació). </para>
1680 <para
1681 >L'opció <guilabel
1682 >Estil de la data</guilabel
1683 > es pot utilitzar per a configurar el mode per a mostrar les dates en el &dolphin;. És possible triar entre <guilabel
1684 >Relativa</guilabel
1685 > (&pex;, «Ahir, 3:00pm») o <guilabel
1686 >Absoluta</guilabel
1687 > (&pex;, «2020-12-23 15:00»). </para>
1688 </listitem>
1689 </itemizedlist>
1690 </para>
1691 </sect3>
1692
1693 </sect2>
1694
1695 <sect2 id="preferences-dialog-navigation">
1696 <title
1697 >Navegació</title>
1698
1699 <para
1700 >Aquest grup conté les opcions que controlen com es navega en l'estructura de carpetes i es treballa amb els arxius. <screenshot>
1701 <screeninfo
1702 >Captura de pantalla de la configuració de la Navegació al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1703 <mediaobject>
1704 <imageobject>
1705 <imagedata fileref="preferences-navigation.png" format="PNG"/>
1706 </imageobject>
1707 <textobject>
1708 <phrase
1709 >Configuració de la Navegació.</phrase>
1710 </textobject>
1711 <caption
1712 ><para
1713 >Configuració de la Navegació al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1714 ></caption>
1715 </mediaobject>
1716 </screenshot>
1717
1718 <itemizedlist>
1719
1720 <listitem
1721 ><para
1722 >L'opció per a obrir elements amb un o doble clic del ratolí és una opció de tot el sistema i es pot canviar en el mòdul <menuchoice
1723 ><guimenu
1724 >Espai de treball</guimenu
1725 > <guimenuitem
1726 >Comportament general</guimenuitem
1727 ></menuchoice
1728 > a &systemsettings;.</para>
1729 </listitem>
1730
1731 <listitem
1732 ><para
1733 >Els arxius seran oberts a l'interior del &dolphin;, i no en una aplicació externa, si <guilabel
1734 >Obre els arxius com a carpetes</guilabel
1735 > està habilitat. </para
1736 ></listitem>
1737
1738 <listitem
1739 ><para
1740 >Si <guilabel
1741 >Obre les carpetes en les operacions d'arrossegat</guilabel
1742 > està habilitada, si s'arrossega un element amb el ratolí i es manté al damunt d'una carpeta per un curt període de temps s'obrirà aquesta carpeta. Això permet moure o copiar elements ràpidament a les carpetes que estan diversos nivells més profunds a la jerarquia de carpetes. </para
1743 ></listitem>
1744
1745 </itemizedlist>
1746
1747 </para>
1748
1749 </sect2>
1750
1751 <sect2 id="preferences-dialog-context-menu">
1752 <title
1753 >Serveis</title>
1754
1755 <para
1756 >Aquest grup ofereix una selecció dels serveis que es poden mostrar en el submenú <guisubmenu
1757 >Accions</guisubmenu
1758 > del menú contextual del &dolphin; que apareix en fer clic en un fitxer o carpeta amb el &BDR;. </para>
1759
1760 <screenshot>
1761 <screeninfo
1762 >Captura de pantalla de la configuració del Menú de Serveis al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1763 <mediaobject>
1764 <imageobject>
1765 <imagedata fileref="preferences-context-menu.png" format="PNG"/>
1766 </imageobject>
1767 <textobject>
1768 <phrase
1769 >Configuració dels serveis.</phrase>
1770 </textobject>
1771 <caption
1772 ><para
1773 >Configuració dels Serveis al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1774 ></caption>
1775 </mediaobject>
1776 </screenshot>
1777
1778 <para
1779 >Utilitzant l'opció <guibutton
1780 >Baixa serveis nous</guibutton
1781 > podreu obtenir serveis addicionals per al menú contextual. </para>
1782 <para
1783 >Si teniu instal·lats els connectors del &dolphin; per a <guilabel
1784 >Bazaar</guilabel
1785 >, <guilabel
1786 >Mercurial</guilabel
1787 >, <guilabel
1788 >Git</guilabel
1789 > o <guilabel
1790 >Subversion</guilabel
1791 > del mòdul kdesdk, aquests seran mostrats a la llista. Si aquests connectors estan habilitats i entreu en una carpeta que es troba sota el control de versions, l'estat de la versió (ha canviat localment, actualitzada, &etc;) s'indicarà mitjançant icones i tindreu entrades addicionals en el menú contextual com comet, actualitza, afegeix, suprimeix, &etc; </para>
1792 <para
1793 >A la llista de serveis podreu triar si es mostraran les ordres <guimenuitem
1794 >Copia a</guimenuitem
1795 >, <guimenuitem
1796 >Mou a</guimenuitem
1797 >, <guimenuitem
1798 >Afegeix a Llocs</guimenuitem
1799 >, <guimenuitem
1800 >Ordena per</guimenuitem
1801 >, <guimenuitem
1802 >Mode de vista</guimenuitem
1803 >, <guimenuitem
1804 >Obre en una pestanya nova</guimenuitem
1805 >, <guimenuitem
1806 >Obre en una finestra nova</guimenuitem
1807 >, <guimenuitem
1808 >Copia la ubicació</guimenuitem
1809 > i <guimenuitem
1810 >Duplica aquí</guimenuitem
1811 > en el menú contextual. </para>
1812 <para
1813 >El &dolphin; s'haurà de reiniciar per a activar els canvis d'algunes d'aquestes opcions. </para>
1814
1815 </sect2>
1816
1817 <sect2 id="preferences-dialog-trash">
1818 <title
1819 >Paperera</title>
1820
1821 <para
1822 >Aquest grup conté les opcions que controlen el comportament de la paperera. <screenshot>
1823 <screeninfo
1824 >Captura de pantalla de la configuració de la Paperera al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1825 <mediaobject>
1826 <imageobject>
1827 <imagedata fileref="preferences-trash.png" format="PNG"/>
1828 </imageobject>
1829 <textobject>
1830 <phrase
1831 >Configuració de la paperera.</phrase>
1832 </textobject>
1833 <caption
1834 ><para
1835 >Configuració de la Paperera al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1836 ></caption>
1837 </mediaobject>
1838 </screenshot>
1839
1840 <itemizedlist>
1841
1842 <listitem
1843 ><para
1844 >Els fitxers antics tenen un nombre configurable de dies després dels quals es poden eliminar de forma automàtica. </para
1845 ></listitem>
1846
1847 <listitem
1848 ><para
1849 >La mida de la paperera es pot limitar a un percentatge configurable a la mida del disc. Si s'arriba a aquest límit, es pot emetre un avís, o es poden eliminar de forma automàtica els fitxers més antics o més grans. </para
1850 ></listitem>
1851
1852 </itemizedlist>
1853
1854 </para>
1855
1856 </sect2>
1857
1858 <sect2 id="preferences-user-feedback">
1859 <title
1860 >Comentaris de l'usuari</title>
1861
1862 <para
1863 >Aquest grup conté les opcions de configuració que controlen la vostra informació de contribució sobre l'ús del &dolphin; que compartiu amb els seus desenvolupadors. <screenshot>
1864 <screeninfo
1865 >Captura de pantalla de la configuració Comentaris de l'usuari al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1866 <mediaobject>
1867 <imageobject>
1868 <imagedata fileref="preferences-user-feedback.png" format="PNG"/>
1869 </imageobject>
1870 <textobject>
1871 <phrase
1872 >Configuració dels comentaris de l'usuari.</phrase>
1873 </textobject>
1874 <caption
1875 ><para
1876 >Configuració Comentaris de l'usuari al diàleg preferències del &dolphin;.</para
1877 ></caption>
1878 </mediaobject>
1879 </screenshot>
1880
1881 <itemizedlist>
1882
1883 <listitem
1884 ><para
1885 >Si ho voleu, podeu contribuir amb alguns comentaris sobre el &dolphin;. Utilitzeu els controls lliscants per a configurar el vostre nivell de participació. </para
1886 ></listitem>
1887
1888 </itemizedlist>
1889
1890 </para>
1891
1892 </sect2>
1893
1894 </sect1>
1895 <!-- begin copy to konqueror filemanager.docbook -->
1896 <sect1 id="view-properties">
1897 <title
1898 >Estil de presentació de la vista de les carpetes</title>
1899
1900 <para
1901 >Les opcions següents controlen com es mostrarà el contingut d'una carpeta a la vista del &dolphin;, i s'emmagatzemen de manera predeterminada per a cada carpeta: </para>
1902 <itemizedlist>
1903
1904 <listitem
1905 ><para
1906 >Els modes de vista (Icones, Compacte, Detalls) </para
1907 ></listitem>
1908
1909 <listitem
1910 ><para
1911 >L'ordenació dels elements, la qual es determina per l'ordre d'ordenació (ascendent, descendent) i l'atribut (com el nom, la mida...) en el que s'ordenen els elements </para
1912 ></listitem>
1913
1914 <listitem
1915 ><para
1916 >Ordenació de carpetes i fitxers: les carpetes es mostraran primer? </para
1917 ></listitem>
1918
1919 <listitem
1920 ><para
1921 >Vistes prèvies: es mostren en comptes de les icones (d'acord amb les opcions efectuades a la pestanya <link linkend="preferences-dialog-general-previews"
1922 ><guilabel
1923 >Vistes prèvies</guilabel
1924 > a la configuració General del &dolphin;</link
1925 >) o no? </para
1926 ></listitem>
1927
1928 <listitem
1929 ><para
1930 >Els elements es mostren en grups en les vistes? </para
1931 ></listitem>
1932
1933 <listitem
1934 ><para
1935 >Es mostren els fitxers ocults? </para
1936 ></listitem>
1937
1938 <listitem
1939 ><para
1940 >Quina informació addicional (a més del nom) es mostra a les vistes Icones o Detalls? </para
1941 ></listitem>
1942
1943 </itemizedlist>
1944 <para
1945 >L'estil de presentació de la vista es pot configurar al menú <menuchoice
1946 ><guimenu
1947 >Visualitza</guimenu
1948 ></menuchoice
1949 >, algunes (com el mode de vista) també es poden canviar utilitzant els botons de la barra d'eines. </para>
1950
1951 <sect2 id="view-properties-dialog">
1952 <title
1953 >El diàleg Estil de presentació de la vista</title>
1954
1955 <para>
1956
1957 <screenshot>
1958 <screeninfo
1959 >Captura de pantalla del diàleg Estil de presentació de la vista</screeninfo>
1960 <mediaobject>
1961 <imageobject>
1962 <imagedata fileref="viewproperties-dialog.png" format="PNG"/>
1963 </imageobject>
1964 <textobject>
1965 <phrase
1966 >El diàleg Estil de presentació de la vista.</phrase>
1967 </textobject>
1968 <caption
1969 ><para
1970 >El diàleg Estil de presentació de la vista.</para
1971 ></caption>
1972 </mediaobject>
1973 </screenshot
1974 >El diàleg <guilabel
1975 >Estil de presentació de la vista</guilabel
1976 > es pot utilitzar per a modificar ràpidament l'estil de presentació per a moltes carpetes alhora. Això es fa per a la carpeta actual, per a la carpeta actual incloent totes les subcarpetes, o fins i tot per a totes les carpetes, depenent de l'opció escollida a la secció <guilabel
1977 >Aplica a</guilabel
1978 >. </para>
1979
1980 <para
1981 >Si <guilabel
1982 >Usa com a configuració predeterminada de visualització</guilabel
1983 > està habilitat, les propietats de la vista escollides també s'utilitzaran per a totes les carpetes que encara no tenen propietats de vista personalitzades. </para>
1984
1985 </sect2>
1986
1987 </sect1>
1988 <!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
1989 </chapter>
1990
1991 <chapter id="command-reference">
1992 <title
1993 >Referència d'ordres</title>
1994 <para
1995 >De manera predeterminada, la barra de menús no és mostrada. Totes les accions descrites aquí són accessibles amb els botons de la barra d'eines o amb els elements al menú del botó <guibutton
1996 >Control</guibutton
1997 > de la barra d'eines.</para>
1998
1999 <sect1 id="commands-menubar">
2000 <title
2001 >La barra de menús a la finestra principal del &dolphin;</title>
2002
2003 <sect2>
2004 <title
2005 >El menú Fitxer</title>
2006 <para>
2007 <variablelist>
2008
2009 <varlistentry>
2010 <term
2011 ><menuchoice
2012 ><guimenu
2013 >Fitxer</guimenu
2014 > <guisubmenu
2015 >Crea nou</guisubmenu
2016 > </menuchoice
2017 ></term>
2018 <listitem
2019 ><para
2020 ><action
2021 >Crea un nou objecte (com una carpeta o un fitxer de text) a la carpeta actual.</action
2022 ></para>
2023 <para
2024 >Trobareu una explicació de tots els objectes disponibles en el manual del &konqueror; al capítol <ulink url="help:/konqueror/making.html"
2025 >Crea nou</ulink
2026 >.</para>
2027 <note>
2028 <para
2029 >És possible crear els vostres propis elements de submenú <guisubmenu
2030 >Crea nou...</guisubmenu
2031 >. Utilitzeu els fitxers des del <ulink url="https://invent.kde.org/frameworks/kio/-/tree/master/src/new_file_templates"
2032 >repositori del codi font del KIO</ulink
2033 > com a referència i poseu el fitxer <filename role="extension"
2034 >.desktop</filename
2035 > resultant a <filename role="directory"
2036 >.local/share/templates</filename
2037 > en la vostra carpeta d'inici (l'adreça es pot determinar utilitzant l'ordre <userinput
2038 >kf5-config --path templates</userinput
2039 > en el &konsole;), després torneu a iniciar el &dolphin;. </para>
2040 </note>
2041 </listitem>
2042 </varlistentry>
2043
2044 <varlistentry>
2045 <term
2046 ><menuchoice
2047 ><shortcut
2048 > <keycombo action="simul"
2049 >&Ctrl;<keycap
2050 >N</keycap
2051 ></keycombo
2052 > </shortcut
2053 > <guimenu
2054 >Fitxer</guimenu
2055 > <guimenuitem
2056 >Finestra nova</guimenuitem
2057 > </menuchoice
2058 ></term>
2059 <listitem
2060 ><para
2061 ><action
2062 >Obre una finestra nova del &dolphin;.</action
2063 ></para
2064 ></listitem>
2065 </varlistentry>
2066
2067 <varlistentry>
2068 <term
2069 ><menuchoice
2070 ><shortcut
2071 > <keycombo action="simul"
2072 >&Ctrl;<keycap
2073 >T</keycap
2074 ></keycombo
2075 > </shortcut
2076 > <guimenu
2077 >Fitxer</guimenu
2078 > <guimenuitem
2079 >Pestanya nova</guimenuitem
2080 > </menuchoice
2081 ></term>
2082 <listitem
2083 ><para
2084 ><action
2085 >Obre una pestanya nova.</action
2086 ></para
2087 ></listitem>
2088 </varlistentry>
2089
2090 <varlistentry>
2091 <term
2092 ><menuchoice
2093 ><shortcut
2094 > <keycombo action="simul"
2095 >&Ctrl;<keycap
2096 >W</keycap
2097 ></keycombo
2098 > </shortcut
2099 > <guimenu
2100 >Fitxer</guimenu
2101 > <guimenuitem
2102 >Tanca la pestanya</guimenuitem
2103 > </menuchoice
2104 ></term>
2105 <listitem
2106 ><para
2107 ><action
2108 >Tanca la pestanya actual.</action
2109 ></para
2110 ></listitem>
2111 </varlistentry>
2112
2113 <varlistentry>
2114 <term
2115 ><menuchoice
2116 ><shortcut
2117 > <keycombo action="simul"
2118 >&Ctrl;&Maj;<keycap
2119 >T</keycap
2120 ></keycombo
2121 > </shortcut
2122 > <guimenu
2123 >Fitxer</guimenu
2124 > <guimenuitem
2125 >Desfés el tancament de la pestanya</guimenuitem
2126 > </menuchoice
2127 ></term>
2128 <listitem
2129 ><para
2130 ><action
2131 >Torna a obrir l'última pestanya tancada.</action
2132 ></para
2133 ></listitem>
2134 </varlistentry>
2135
2136 <varlistentry>
2137 <term
2138 ><menuchoice
2139 ><shortcut
2140 > <keycombo action="simul"
2141 ><keycap
2142 >F2</keycap
2143 ></keycombo
2144 > </shortcut
2145 > <guimenu
2146 >Fitxer</guimenu
2147 > <guimenuitem
2148 >Reanomena</guimenuitem
2149 > </menuchoice
2150 ></term>
2151 <listitem
2152 ><para
2153 ><action
2154 >Canvia el nom d'un element inclòs seleccionat. Obre el <link linkend="batch-rename"
2155 >diàleg Reanomena per lots</link
2156 > quan se seleccionen diversos elements.</action
2157 ></para
2158 ></listitem>
2159 </varlistentry>
2160
2161 <varlistentry>
2162 <term
2163 ><menuchoice
2164 ><shortcut
2165 > <keycombo action="simul"
2166 ><keycap
2167 >Supr</keycap
2168 ></keycombo
2169 > </shortcut
2170 > <guimenu
2171 >Fitxer</guimenu
2172 > <guimenuitem
2173 >Mou a la paperera</guimenuitem
2174 > </menuchoice
2175 ></term>
2176 <listitem
2177 ><para
2178 ><action
2179 >Mou l'element o elements seleccionats a la paperera.</action
2180 ></para
2181 ></listitem>
2182 </varlistentry>
2183
2184 <varlistentry>
2185 <term
2186 ><menuchoice
2187 ><shortcut
2188 > <keycombo action="simul"
2189 >&Maj;<keycap
2190 >Supr</keycap
2191 ></keycombo
2192 > </shortcut
2193 > <guimenu
2194 >Fitxer</guimenu
2195 > <guimenuitem
2196 >Suprimeix</guimenuitem
2197 > </menuchoice
2198 ></term>
2199 <listitem
2200 ><para
2201 ><action
2202 >Suprimeix permanentment l'element o elements seleccionats. Els elements que no es mouen a la paperera no es podran restaurar.</action
2203 ></para
2204 ></listitem>
2205 </varlistentry>
2206
2207 <varlistentry>
2208 <term
2209 ><menuchoice
2210 ><guimenu
2211 >Fitxer</guimenu
2212 > <guimenuitem
2213 >Mostra la destinació</guimenuitem
2214 > </menuchoice
2215 ></term>
2216 <listitem
2217 ><para
2218 >Aquesta acció ressalta un enllaç de destinació en una finestra nova del &dolphin;. </para
2219 ></listitem>
2220 </varlistentry>
2221
2222 <varlistentry>
2223 <term
2224 ><menuchoice
2225 ><shortcut
2226 > <keycombo action="simul"
2227 >&Ctrl;<keycap
2228 >D</keycap
2229 ></keycombo
2230 > </shortcut
2231 > <guimenu
2232 >Fitxer</guimenu
2233 > <guimenuitem
2234 >Duplica aquí</guimenuitem
2235 > </menuchoice
2236 ></term>
2237 <listitem
2238 ><para
2239 ><action
2240 >Crea duplicats dels elements seleccionats i adjunta una <replaceable
2241 >còpia</replaceable
2242 > al final dels seus noms.</action
2243 ></para
2244 ></listitem>
2245 </varlistentry>
2246
2247 <varlistentry>
2248 <term
2249 ><menuchoice
2250 ><shortcut
2251 > <keycombo action="simul"
2252 >&Alt;&Intro;</keycombo
2253 > </shortcut
2254 > <guimenu
2255 >Fitxer</guimenu
2256 > <guimenuitem
2257 >Propietats</guimenuitem
2258 > </menuchoice
2259 ></term>
2260 <listitem
2261 ><para
2262 ><action
2263 >Mostra el diàleg de propietats per a l'element o elements seleccionats.</action
2264 ></para
2265 ></listitem>
2266 </varlistentry>
2267 <!--FIXME http://www.aelog.org/checksums-made-easy in fundamentals? -->
2268 <varlistentry>
2269 <term
2270 ><menuchoice
2271 ><shortcut
2272 > <keycombo action="simul"
2273 >&Ctrl;<keycap
2274 >Q</keycap
2275 ></keycombo
2276 > </shortcut
2277 > <guimenu
2278 >Fitxer</guimenu
2279 > <guimenuitem
2280 >Surt</guimenuitem
2281 > </menuchoice
2282 ></term>
2283 <listitem
2284 ><para
2285 ><action
2286 >Surt del &dolphin;.</action
2287 ></para
2288 ></listitem>
2289 </varlistentry>
2290 </variablelist>
2291
2292 </para>
2293 </sect2>
2294
2295 <sect2>
2296 <title
2297 >El menú Edita</title>
2298 <para>
2299
2300 <variablelist>
2301 <varlistentry>
2302 <term
2303 ><menuchoice
2304 ><shortcut
2305 > <keycombo action="simul"
2306 >&Ctrl;<keycap
2307 >Z</keycap
2308 ></keycombo
2309 > </shortcut
2310 > <guimenu
2311 >Edita</guimenu
2312 > <guimenuitem
2313 >Desfés</guimenuitem
2314 > </menuchoice
2315 ></term>
2316 <listitem
2317 ><para
2318 ><action
2319 >Desfà l'última acció realitzada pel &dolphin;.</action
2320 ></para
2321 ></listitem>
2322 </varlistentry>
2323
2324 <varlistentry>
2325 <term
2326 ><menuchoice
2327 ><shortcut
2328 > <keycombo action="simul"
2329 >&Ctrl;<keycap
2330 >X</keycap
2331 ></keycombo
2332 > </shortcut
2333 > <guimenu
2334 >Edita</guimenu
2335 > <guimenuitem
2336 >Retalla</guimenuitem
2337 > </menuchoice
2338 ></term>
2339 <listitem
2340 ><para
2341 ><action
2342 >Retalla l'element o els elements seleccionats.</action
2343 ></para
2344 ></listitem>
2345 </varlistentry>
2346
2347 <varlistentry>
2348 <term
2349 ><menuchoice
2350 ><shortcut
2351 > <keycombo action="simul"
2352 >&Ctrl;<keycap
2353 >C</keycap
2354 ></keycombo
2355 > </shortcut
2356 > <guimenu
2357 >Edita</guimenu
2358 > <guimenuitem
2359 >Copia</guimenuitem
2360 > </menuchoice
2361 ></term>
2362 <listitem
2363 ><para
2364 ><action
2365 >Copia l'element o elements seleccionats.</action
2366 ></para
2367 ></listitem>
2368 </varlistentry>
2369
2370 <varlistentry>
2371 <term
2372 ><menuchoice
2373 > <shortcut
2374 > <keycombo action="simul"
2375 >&Ctrl;<keycap
2376 >V</keycap
2377 ></keycombo
2378 > </shortcut
2379 > <guimenu
2380 >Edita</guimenu
2381 > <guimenuitem
2382 >Enganxa el contingut del porta-retalls...</guimenuitem
2383 ></menuchoice
2384 > o <menuchoice
2385 ><guimenu
2386 >Edita</guimenu
2387 ><guimenuitem
2388 >Enganxa un fitxer</guimenuitem
2389 ></menuchoice
2390 > o <menuchoice
2391 ><guimenu
2392 >Edita</guimenu
2393 ><guimenuitem
2394 >Enganxa una carpeta</guimenuitem
2395 ></menuchoice
2396 > o <menuchoice
2397 ><guimenu
2398 >Edita</guimenu
2399 ><guimenuitem
2400 >Enganxa x elements</guimenuitem
2401 > </menuchoice
2402 ></term>
2403 <listitem
2404 ><para
2405 ><action
2406 >Enganxa els elements actualment copiats/tallats a la carpeta actual. Si el porta-retalls no conté fitxers o carpetes, el contingut del porta-retalls (com les dades de text o d'imatge) s'enganxarà en un fitxer nou. El nom d'aquest fitxer s'introduirà en un diàleg. </action
2407 ></para
2408 ></listitem>
2409 </varlistentry>
2410
2411 <varlistentry>
2412 <term
2413 ><menuchoice
2414 ><shortcut
2415 > <keycombo action="simul"
2416 >&Ctrl;<keycap
2417 >F5</keycap
2418 ></keycombo
2419 > </shortcut
2420 > <guimenu
2421 >Edita</guimenu
2422 > <guimenuitem
2423 >Copia a la vista dividida inactiva</guimenuitem
2424 > </menuchoice
2425 ></term>
2426 <listitem
2427 ><para
2428 ><action
2429 >Copia els elements actualment seleccionats des de la vista dividida activa a la vista dividida inactiva.</action
2430 ></para
2431 ></listitem>
2432 </varlistentry>
2433
2434 <varlistentry>
2435 <term
2436 ><menuchoice
2437 ><shortcut
2438 > <keycombo action="simul"
2439 >&Ctrl;<keycap
2440 >F6</keycap
2441 ></keycombo
2442 > </shortcut
2443 > <guimenu
2444 >Edita</guimenu
2445 > <guimenuitem
2446 >Mou a la vista dividida inactiva</guimenuitem
2447 > </menuchoice
2448 ></term>
2449 <listitem
2450 ><para
2451 ><action
2452 >Mou els elements actualment seleccionats des de la vista dividida activa a la vista dividida inactiva. Estarà inhabilitada si l'usuari actual no té permís d'escriptura sobre els elements seleccionats.</action
2453 ></para
2454 ></listitem>
2455 </varlistentry>
2456
2457 <varlistentry>
2458 <term
2459 ><menuchoice
2460 ><shortcut
2461 > <keycombo action="simul"
2462 >&Ctrl;<keycap
2463 >I</keycap
2464 ></keycombo
2465 > </shortcut
2466 > <guimenu
2467 >Edita</guimenu
2468 > <guimenuitem
2469 >Filtre...</guimenuitem
2470 > </menuchoice
2471 ></term>
2472 <listitem
2473 ><para
2474 ><action
2475 >Habilita i inhabilita la <link linkend="filter-files"
2476 >barra de filtres</link
2477 >.</action
2478 > També podeu utilitzar la drecera alternativa <keycombo action="simul"
2479 >&Maj;<keycap
2480 >/</keycap
2481 ></keycombo
2482 > per a aquesta acció.</para
2483 ></listitem>
2484 </varlistentry>
2485
2486 <varlistentry>
2487 <term
2488 ><menuchoice
2489 ><shortcut
2490 > <keycombo action="simul"
2491 >&Ctrl;<keycap
2492 >F</keycap
2493 ></keycombo
2494 > </shortcut
2495 > <guimenu
2496 >Edita</guimenu
2497 > <guimenuitem
2498 >Cerca...</guimenuitem
2499 > </menuchoice
2500 ></term>
2501 <listitem
2502 ><para
2503 ><action
2504 >Obre la barra de cerca. Introduïu un terme de cerca al quadre d'edició i seleccioneu la cerca per al nom de fitxer o al contingut dels fitxers des de la carpeta actual o per tot arreu.</action
2505 ></para
2506 ></listitem>
2507 </varlistentry>
2508
2509 <varlistentry>
2510 <term
2511 ><menuchoice
2512 ><shortcut
2513 > <keycombo action="simul"
2514 >&Ctrl;<keycap
2515 >A</keycap
2516 ></keycombo
2517 > </shortcut
2518 > <guimenu
2519 >Edita</guimenu
2520 > <guimenuitem
2521 >Selecciona-ho tot</guimenuitem
2522 > </menuchoice
2523 ></term>
2524 <listitem
2525 ><para
2526 ><action
2527 >Selecciona tots els fitxers i carpetes a la carpeta actual.</action
2528 ></para
2529 ></listitem>
2530 </varlistentry>
2531
2532 <varlistentry>
2533 <term
2534 ><menuchoice
2535 ><shortcut
2536 > <keycombo action="simul"
2537 >&Ctrl;&Maj;<keycap
2538 >A</keycap
2539 ></keycombo
2540 > </shortcut
2541 > <guimenu
2542 >Edita</guimenu
2543 > <guimenuitem
2544 >Inverteix la selecció</guimenuitem
2545 > </menuchoice
2546 ></term>
2547 <listitem
2548 ><para
2549 ><action
2550 >Selecciona tots els elements no seleccionats i desselecciona tots els elements seleccionats a la carpeta actual. </action
2551 ></para
2552 ></listitem>
2553 </varlistentry>
2554 </variablelist>
2555 </para>
2556 </sect2>
2557
2558 <sect2>
2559 <title
2560 >El menú Visualitza</title>
2561 <para>
2562
2563 <variablelist>
2564 <varlistentry>
2565 <term
2566 ><menuchoice
2567 ><shortcut
2568 > <keycombo action="simul"
2569 >&Ctrl;<keycap
2570 >+</keycap
2571 ></keycombo
2572 > </shortcut
2573 > <guimenu
2574 >Visualitza</guimenu
2575 > <guimenuitem
2576 >Apropa</guimenuitem
2577 > </menuchoice
2578 ></term>
2579 <listitem
2580 ><para
2581 ><action
2582 >Augmenta la mida de les icones a la vista.</action
2583 ></para
2584 ></listitem>
2585 </varlistentry>
2586
2587 <varlistentry>
2588 <term
2589 ><menuchoice
2590 ><shortcut
2591 > <keycombo action="simul"
2592 >&Ctrl;<keycap
2593 >-</keycap
2594 ></keycombo
2595 > </shortcut
2596 > <guimenu
2597 >Visualitza</guimenu
2598 > <guimenuitem
2599 >Redueix</guimenuitem
2600 > </menuchoice
2601 ></term>
2602 <listitem
2603 ><para
2604 ><action
2605 >Disminueix la mida de les icones a la vista.</action
2606 ></para
2607 ></listitem>
2608 </varlistentry>
2609
2610 <varlistentry>
2611 <term
2612 ><menuchoice
2613 ><shortcut
2614 > <keycombo action="simul"
2615 >&Ctrl;<keycap
2616 >0</keycap
2617 ></keycombo
2618 > </shortcut
2619 > <guimenu
2620 >Visualitza</guimenu
2621 > <guimenuitem
2622 >Reinicia el zoom</guimenuitem
2623 > </menuchoice
2624 ></term>
2625 <listitem
2626 ><para
2627 ><action
2628 >Reinicia la mida de les icones a la vista predeterminada.</action
2629 ></para
2630 ></listitem>
2631 </varlistentry>
2632
2633 <varlistentry>
2634 <term
2635 ><menuchoice
2636 ><guimenu
2637 >Visualitza</guimenu
2638 > <guisubmenu
2639 >Mode de vista</guisubmenu
2640 > </menuchoice
2641 ></term>
2642 <listitem
2643 ><para
2644 ><action
2645 >Canvia el mode de vista a <guimenuitem
2646 >Icones</guimenuitem
2647 > (<keycombo action="simul"
2648 >&Ctrl;<keycap
2649 >1</keycap
2650 ></keycombo
2651 >), <guimenuitem
2652 >Compacte</guimenuitem
2653 > (<keycombo action="simul"
2654 >&Ctrl;<keycap
2655 >2</keycap
2656 ></keycombo
2657 >) o <guimenuitem
2658 >Detalls</guimenuitem
2659 > (<keycombo action="simul"
2660 >&Ctrl;<keycap
2661 >3</keycap
2662 ></keycombo
2663 >).</action
2664 ></para
2665 ></listitem>
2666 </varlistentry>
2667
2668 <varlistentry>
2669 <term
2670 ><menuchoice
2671 ><guimenu
2672 >Visualitza</guimenu
2673 > <guisubmenu
2674 >Ordena per</guisubmenu
2675 > </menuchoice
2676 ></term>
2677 <listitem
2678 ><para
2679 ><action
2680 >Canvia si els elements estan ordenats </action
2681 > per <guimenuitem
2682 >Nom</guimenuitem
2683 > o un altre criteri descrit a <link linkend="dolphin-view-information"
2684 >Informació de la vista</link
2685 >.</para>
2686 <para
2687 ><guimenuitem
2688 >Descendent</guimenuitem
2689 > inverteix l'ordre d'ordenació. <guimenuitem
2690 >Primer les carpetes</guimenuitem
2691 > ordena les carpetes abans que els fitxers. </para
2692 ></listitem>
2693 </varlistentry>
2694
2695 <varlistentry>
2696 <term
2697 ><menuchoice
2698 ><guimenu
2699 >Visualitza</guimenu
2700 > <guisubmenu
2701 >Mostra la informació addicional</guisubmenu
2702 > </menuchoice
2703 ></term>
2704 <listitem
2705 ><para
2706 ><action
2707 >Mostra la informació addicional</action
2708 > descrita a <link linkend="dolphin-view-information"
2709 >Informació de la vista</link
2710 >. </para
2711 ></listitem>
2712 </varlistentry>
2713
2714 <varlistentry>
2715 <term
2716 ><menuchoice
2717 ><guimenu
2718 >Visualitza</guimenu
2719 ><guimenuitem
2720 >Mostra les vistes prèvies</guimenuitem
2721 > </menuchoice
2722 ></term>
2723 <listitem
2724 ><para
2725 ><action
2726 >Mostra una vista prèvia simbòlica del contingut del fitxer</action
2727 > en els diferents modes de vista.</para
2728 ></listitem>
2729 </varlistentry>
2730
2731 <varlistentry>
2732 <term
2733 ><menuchoice
2734 ><guimenu
2735 >Visualitza</guimenu
2736 > <guimenuitem
2737 >Mostra en grups</guimenuitem
2738 > </menuchoice
2739 ></term>
2740 <listitem
2741 ><para
2742 ><action
2743 >Mostra</action
2744 > el contingut de la carpeta actual agrupat per l'opció seleccionada a <guimenuitem
2745 >Ordena per</guimenuitem
2746 >. </para
2747 ></listitem>
2748 </varlistentry>
2749
2750 <varlistentry>
2751 <term
2752 ><menuchoice
2753 ><shortcut
2754 > <keycombo action="simul"
2755 >&Alt;<keycap
2756 >.</keycap
2757 ></keycombo
2758 > </shortcut
2759 > <guimenu
2760 >Visualitza</guimenu
2761 > <guimenuitem
2762 >Mostra els fitxers ocults</guimenuitem
2763 > </menuchoice
2764 ></term>
2765 <listitem
2766 ><para
2767 ><action
2768 > Mostra tots els fitxers i subcarpetes ocults dins de la carpeta actual.</action
2769 >Aquesta és una drecera alternativa <keycombo action="simul"
2770 >&Ctrl;<keycap
2771 >H</keycap
2772 ></keycombo
2773 > per a aquesta acció.</para
2774 ></listitem>
2775 </varlistentry>
2776
2777 <varlistentry>
2778 <term
2779 ><menuchoice
2780 ><shortcut
2781 > <keycombo action="simul"
2782 ><keycap
2783 >F3</keycap
2784 ></keycombo
2785 > </shortcut
2786 > <guimenu
2787 >Visualitza</guimenu
2788 > <guimenuitem
2789 >Divideix</guimenuitem
2790 > </menuchoice
2791 ></term>
2792 <listitem
2793 ><para
2794 ><action
2795 >Habilita i inhabilita el mode de vista dividida.</action
2796 ></para
2797 ></listitem>
2798 </varlistentry>
2799
2800 <varlistentry>
2801 <term
2802 ><menuchoice
2803 ><shortcut
2804 > <keycombo action="simul"
2805 ><keycap
2806 >F5</keycap
2807 ></keycombo
2808 > </shortcut
2809 > <guimenu
2810 >Visualitza</guimenu
2811 > <guimenuitem
2812 >Actualitza</guimenuitem
2813 > </menuchoice
2814 ></term>
2815 <listitem
2816 ><para
2817 ><action
2818 >Torna a carregar la carpeta actual.</action
2819 ></para
2820 ></listitem>
2821 </varlistentry>
2822
2823 <varlistentry>
2824 <term
2825 ><menuchoice
2826 ><guimenu
2827 >Visualitza</guimenu
2828 > <guimenuitem
2829 >Atura</guimenuitem
2830 > </menuchoice
2831 ></term>
2832 <listitem
2833 ><para
2834 ><action
2835 >Atura la càrrega/lectura del contingut de la carpeta actual.</action
2836 ></para
2837 ></listitem>
2838 </varlistentry>
2839
2840 <varlistentry>
2841 <term
2842 ><menuchoice
2843 ><guimenu
2844 >Visualitza</guimenu
2845 > <guisubmenu
2846 >Mostra els plafons</guisubmenu
2847 > </menuchoice
2848 ></term>
2849 <listitem
2850 ><para
2851 ><action
2852 >Habilita i inhabilita</action
2853 > els diferents <link linkend="panels"
2854 >plafons</link
2855 >: <guimenuitem
2856 >Llocs</guimenuitem
2857 > (<keycap
2858 >F9</keycap
2859 >), <guimenuitem
2860 >Informació</guimenuitem
2861 > (<keycap
2862 >F11</keycap
2863 >), <guimenuitem
2864 >Carpetes</guimenuitem
2865 > (<keycap
2866 >F7</keycap
2867 >),<guimenuitem
2868 >Terminal</guimenuitem
2869 > (<keycap
2870 >F4</keycap
2871 >). Amb <guimenuitem
2872 >Bloqueja els plafons</guimenuitem
2873 >, la capçalera, la llegenda i dos botons restaran ocults per a estalviar espai, i els plafons seran immutables, amb <guimenuitem
2874 >Desbloqueja els plafons</guimenuitem
2875 >, la capçalera serà visible i el plafó es podrà moure a la dreta o esquerra, o fins i tot fora de la finestra principal. </para
2876 ></listitem>
2877 </varlistentry>
2878
2879 <varlistentry>
2880 <term
2881 ><menuchoice
2882 ><shortcut
2883 > <keycap
2884 >F6</keycap
2885 > </shortcut
2886 > <guimenu
2887 >Visualitza</guimenu
2888 > <guisubmenu
2889 >Barra de localització</guisubmenu
2890 > <guimenuitem
2891 >Ubicació editable</guimenuitem
2892 > </menuchoice
2893 ></term>
2894 <listitem
2895 ><para
2896 ><action
2897 >Canvia la barra de localització entre els dos modes, el <link linkend="location-bar-bread-crumb"
2898 >mode navega</link
2899 > i el <link linkend="location-bar-editable"
2900 >mode editable</link
2901 >. </action
2902 ></para
2903 ></listitem>
2904 </varlistentry>
2905
2906 <varlistentry>
2907 <term
2908 ><menuchoice
2909 ><shortcut
2910 > <keycombo action="simul"
2911 >&Ctrl;<keycap
2912 >L</keycap
2913 ></keycombo
2914 > </shortcut
2915 > <guimenu
2916 >Visualitza</guimenu
2917 > <guisubmenu
2918 >Barra de localització</guisubmenu
2919 > <guimenuitem
2920 >Substitueix la ubicació</guimenuitem
2921 > </menuchoice
2922 ></term>
2923 <listitem
2924 ><para
2925 ><action
2926 >Canvia la barra de localització al <link linkend="location-bar-editable"
2927 >mode editable</link
2928 >, si és necessari, i selecciona la ubicació de tal manera que es pot substituir ràpidament. </action
2929 ></para
2930 ></listitem>
2931 </varlistentry>
2932
2933 <varlistentry>
2934 <term
2935 ><menuchoice
2936 ><guimenu
2937 >Visualitza</guimenu
2938 > <guimenuitem
2939 >Ajusta l'estil de presentació de la vista...</guimenuitem
2940 > </menuchoice
2941 ></term>
2942 <listitem
2943 ><para
2944 ><action
2945 >Obre el <link linkend="view-properties-dialog"
2946 >diàleg Estil de presentació de la vista</link
2947 >.</action
2948 ></para
2949 ></listitem>
2950 </varlistentry>
2951 </variablelist>
2952
2953 </para>
2954 </sect2>
2955
2956 <sect2>
2957 <title
2958 >El menú Ves</title>
2959 <para>
2960
2961 <variablelist>
2962 <varlistentry>
2963 <term
2964 ><menuchoice
2965 ><shortcut
2966 > <keycombo action="simul"
2967 >&Alt;<keysym
2968 >Fletxa amunt</keysym
2969 ></keycombo
2970 > </shortcut
2971 > <guimenu
2972 >Ves</guimenu
2973 > <guimenuitem
2974 >Amunt</guimenuitem
2975 > </menuchoice
2976 ></term>
2977 <listitem
2978 ><para
2979 ><action
2980 >Canvia a la carpeta per sobre de la carpeta actual.</action
2981 ></para
2982 ></listitem>
2983 </varlistentry>
2984
2985 <varlistentry>
2986 <term
2987 ><menuchoice
2988 ><shortcut
2989 > <keycombo action="simul"
2990 >&Alt;<keysym
2991 >Fletxa esquerra</keysym
2992 ></keycombo
2993 > </shortcut
2994 > <guimenu
2995 >Ves</guimenu
2996 > <guimenuitem
2997 >Enrere</guimenuitem
2998 > </menuchoice
2999 ></term>
3000 <listitem
3001 ><para
3002 ><action
3003 >Canvia a la carpeta vista prèviament.</action
3004 ></para
3005 ></listitem>
3006 </varlistentry>
3007
3008 <varlistentry>
3009 <term
3010 ><menuchoice
3011 ><shortcut
3012 > <keycombo action="simul"
3013 >&Alt;<keysym
3014 >Fletxa dreta</keysym
3015 ></keycombo
3016 > </shortcut
3017 > <guimenu
3018 >Ves</guimenu
3019 > <guimenuitem
3020 >Endavant</guimenuitem
3021 > </menuchoice
3022 ></term>
3023 <listitem
3024 ><para
3025 ><action
3026 >Desfà</action
3027 > una acció «Enrere».</para
3028 ></listitem>
3029 </varlistentry>
3030
3031 <varlistentry>
3032 <term
3033 ><menuchoice
3034 ><shortcut
3035 > <keycombo action="simul"
3036 >&Alt;<keycap
3037 >Inici</keycap
3038 ></keycombo
3039 > </shortcut
3040 > <guimenu
3041 >Ves</guimenu
3042 > <guimenuitem
3043 >Inici</guimenuitem
3044 > </menuchoice
3045 ></term>
3046 <listitem
3047 ><para
3048 ><action
3049 >Canvia a la carpeta d'inici de l'usuari, &ead;, /home/Pere/.</action
3050 ></para
3051 ></listitem>
3052 </varlistentry>
3053
3054 <varlistentry>
3055 <term
3056 ><menuchoice
3057 ><guimenu
3058 >Ves</guimenu
3059 > <guisubmenu
3060 >Pestanyes tancades recentment</guisubmenu
3061 > </menuchoice
3062 ></term>
3063 <listitem
3064 ><para
3065 ><action
3066 >Mostra una llista de les pestanyes tancades recentment que es poden tornar a obrir.</action
3067 ></para
3068 ></listitem>
3069 </varlistentry>
3070 </variablelist>
3071 </para>
3072 </sect2>
3073
3074 <sect2>
3075 <title
3076 >El menú Eines</title>
3077 <para>
3078
3079 <variablelist>
3080 <varlistentry>
3081 <term
3082 ><menuchoice
3083 ><shortcut
3084 > <keycombo action="simul"
3085 >&Maj;<keycap
3086 >F4</keycap
3087 ></keycombo
3088 > </shortcut
3089 > <guimenu
3090 >Eines</guimenu
3091 > <guimenuitem
3092 >Obre un terminal</guimenuitem
3093 > </menuchoice
3094 ></term>
3095 <listitem
3096 ><para
3097 ><action
3098 >Obre el &konsole; dintre de la carpeta actual.</action
3099 ></para
3100 ></listitem>
3101 </varlistentry>
3102
3103 <varlistentry>
3104 <term
3105 ><menuchoice
3106 ><shortcut
3107 > <keycombo action="simul"
3108 >&Ctrl;&Maj;<keycap
3109 >F</keycap
3110 ></keycombo
3111 > </shortcut
3112 > <guimenu
3113 >Eines</guimenu
3114 > <guimenuitem
3115 >Obre l'eina de cerca preferida</guimenuitem
3116 > </menuchoice
3117 ></term>
3118 <listitem
3119 ><para
3120 ><action
3121 >Obre l'eina de cerca preferida a la carpeta actual.</action
3122 ></para
3123 ></listitem>
3124 </varlistentry>
3125
3126 <varlistentry>
3127 <term
3128 ><menuchoice
3129 ><guimenu
3130 >Eines</guimenu
3131 > <guimenuitem
3132 >Compara els fitxers</guimenuitem
3133 > </menuchoice
3134 ></term>
3135 <listitem
3136 ><para
3137 ><action
3138 >Compara els fitxers o carpetes actualment seleccionats amb el &kompare;. Aquesta acció només s'habilitarà si hi ha seleccionats dos fitxers o carpetes.</action
3139 ></para
3140 ></listitem>
3141 </varlistentry>
3142
3143 <varlistentry>
3144 <term
3145 ><menuchoice
3146 ><guimenu
3147 >Eines</guimenu
3148 > <guisubmenu
3149 >Selecciona el joc de caràcters remot</guisubmenu
3150 > </menuchoice
3151 ></term>
3152 <listitem
3153 ><para
3154 ><action
3155 >Permet triar de forma manual el joc de caràcters utilitzat per a una connexió remota.</action
3156 ></para
3157 ></listitem>
3158 </varlistentry>
3159 </variablelist>
3160 </para>
3161 </sect2>
3162
3163 <sect2>
3164 <title
3165 >Els menús Arranjament i Ajuda</title
3166 >
3167 <para
3168 >El &dolphin; té la configuració comuna al &kde; i els elements dels menús <guimenu
3169 >Arranjament</guimenu
3170 > i <guimenu
3171 >Ajuda</guimenu
3172 >. Per a obtenir més informació, vegeu les seccions sobre <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
3173 >El menú Arranjament</ulink
3174 > i <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
3175 >El menú Ajuda</ulink
3176 > en els Fonaments del &kde;. </para>
3177 </sect2>
3178
3179 </sect1>
3180 </chapter>
3181
3182 <chapter id="misc-questions">
3183 <title
3184 >Preguntes diverses</title>
3185
3186 <qandaset id="misclist">
3187 <qandaentry>
3188 <question>
3189 <para
3190 >El &dolphin; substitueix al &konqueror;?</para>
3191 </question>
3192 <answer>
3193 <para
3194 >El &dolphin; no pretén ser un competidor del &konqueror;: El &konqueror; actua com un visualitzador universal, capaç de mostrar pàgines &HTML;, documents de text, carpetes i molt més, mentre que el &dolphin; pretén ser únicament un gestor de fitxers. Aquest enfocament permet optimitzar la interfície d'usuari per a la tasca de la gestió de fitxers. </para>
3195 </answer>
3196 </qandaentry>
3197
3198 <qandaentry>
3199 <question>
3200 <para
3201 >Com puc participar en el desenvolupament del &dolphin;?</para>
3202 </question>
3203 <answer>
3204 <para
3205 >La forma més fàcil d'involucrar-se en el &dolphin; és subscrivint-se a la llista de correu dels desenvolupadors <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kfm-devel"
3206 >kfm-devel</ulink
3207 > i enviant-hi un correu electrònic. Indicant què podeu fer, quant de temps hi podeu dedicar, &etc; Els desenvolupadors us faran saber què podeu fer en el projecte. Si desitgeu contribuir a la documentació podeu enviar un correu electrònic a la llista de l'<ulink url="mailto:kde-doc-english@kde.org"
3208 >equip de documentació del &kde;</ulink
3209 >. </para>
3210 </answer>
3211 </qandaentry>
3212
3213 <qandaentry>
3214 <question>
3215 <para
3216 >Com puc enviar informes d'error?</para>
3217 </question>
3218 <answer>
3219 <para
3220 >El canal oficial per a la presentació d'informes d'errors és a través del sistema de seguiment d'errors del &kde;. El seguidor d'errors del &kde; es pot trobar a <ulink url="https://bugs.kde.org"
3221 >https://bugs.kde.org</ulink
3222 >. </para>
3223 </answer>
3224 </qandaentry>
3225
3226 <qandaentry>
3227 <question>
3228 <para
3229 >Com puc enviar automàticament peticions de característiques?</para>
3230 </question>
3231 <answer>
3232 <para
3233 >El canal oficial per a la presentació de peticions de característiques es realitza a través del sistema de seguiment d'errors del &kde;. El seguidor d'errors del &kde; es pot trobar a <ulink url="https://bugs.kde.org"
3234 >https://bugs.kde.org</ulink
3235 >. </para>
3236
3237 </answer>
3238
3239 </qandaentry>
3240 </qandaset>
3241 </chapter>
3242
3243 <chapter id="credits">
3244
3245 <title
3246 >Crèdits i llicència</title>
3247
3248 <para
3249 >&dolphin; </para>
3250 <para
3251 >Copyright del programa 2006&ndash;2014 Peter Penz <email
3252 >peter.penz@gmx.at</email
3253 >, Frank Reininghaus <email
3254 >frank78ac@googlemail.com</email
3255 > i Emmanuel Pescosta <email
3256 >emmanuelpescosta099@gmail.com</email
3257 > </para>
3258 <para
3259 >Col·laboradors: <itemizedlist>
3260 <listitem
3261 ><para
3262 >Cvetoslav Ludmiloff <email
3263 >ludmiloff@gmail.com</email
3264 ></para
3265 ></listitem>
3266 <listitem
3267 ><para
3268 >Stefan Monov <email
3269 >logixoul@gmail.com</email
3270 ></para
3271 ></listitem>
3272 <listitem
3273 ><para
3274 >Michael Austin <email
3275 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
3276 ></para
3277 ></listitem>
3278 <listitem
3279 ><para
3280 >&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail;</para
3281 ></listitem>
3282 </itemizedlist>
3283 </para>
3284
3285 <para
3286 >Copyright de la documentació 2005 Peter Penz <email
3287 >peter.penz@gmx.at</email
3288 > </para>
3289 <para
3290 >Copyright de la documentació 2006 &Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; </para>
3291 <para
3292 >Copyright de la documentació 2006 Michael Austin <email
3293 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
3294 > </para>
3295 <para
3296 >Copyright de la documentació 2009 Frank Reininghaus <email
3297 >frank78ac@googlemail.com</email
3298 > </para>
3299
3300 <para
3301 >Traductor/Revisor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para
3302 > &underFDL; &underGPL; </chapter>
3303
3304 &documentation.index;
3305 </book>
3306
3307 <!--
3308 Local Variables:
3309 mode: sgml
3310 sgml-minimize-attributes:nil
3311 sgml-general-insert-case:lower
3312 sgml-indent-step:0
3313 sgml-indent-data:nil
3314 End:
3315
3316 vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
3317 -->