]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blob - po/es/docs/dolphin/index.docbook
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / es / docs / dolphin / index.docbook
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
3 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
4 <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
5 ><!-- change language only here -->
6 ]>
7
8 <book id="dolphin" lang="&language;">
9
10 <bookinfo>
11 <title
12 >Manual de &dolphin;</title>
13
14 <authorgroup>
15 <author
16 ><firstname
17 >Peter</firstname
18 > <othername
19 ></othername
20 > <surname
21 >Penz</surname
22 > <affiliation
23 > <address
24 ><email
25 >peter.penz@gmx.at</email
26 ></address>
27 </affiliation>
28 </author>
29 <author
30 ><firstname
31 >Orville</firstname
32 > <surname
33 >Bennett</surname
34 > <affiliation
35 > <address
36 >&Orville.Bennett.mail;</address>
37 </affiliation>
38 </author>
39 <author
40 ><firstname
41 >Michael</firstname
42 > <surname
43 >Austin</surname
44 > <affiliation
45 > <address
46 ><email
47 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
48 ></address>
49 </affiliation>
50 </author>
51 <author
52 ><firstname
53 >David</firstname
54 > <surname
55 >Edmundson</surname
56 > <affiliation
57 > <address
58 ><email
59 >kde@davidedmundson.co.uk</email
60 ></address>
61 </affiliation>
62 </author>
63 <author
64 ><firstname
65 >Alan</firstname
66 > <surname
67 >Blanchflower</surname
68 > </author>
69 <author
70 ><firstname
71 >Frank</firstname
72 > <surname
73 >Reininghaus</surname
74 > <affiliation
75 > <address
76 ><email
77 >frank78ac@googlemail.com</email
78 ></address>
79 </affiliation>
80 </author>
81
82 <othercredit role="translator"
83 ><firstname
84 >Rocío</firstname
85 ><surname
86 >Gallego</surname
87 ><affiliation
88 ><address
89 ><email
90 >traducciones@rociogallego.com</email
91 ></address
92 ></affiliation
93 ><contrib
94 >Traducción</contrib
95 ></othercredit
96 > <othercredit role="translator"
97 ><firstname
98 >Santiago</firstname
99 ><surname
100 >Fernández Sancho</surname
101 ><affiliation
102 ><address
103 ><email
104 >santi@kde-es.org</email
105 ></address
106 ></affiliation
107 ><contrib
108 >Traductor</contrib
109 ></othercredit
110 >
111 </authorgroup>
112
113 <copyright>
114 <year
115 >2006</year>
116 <holder
117 >Peter Penz</holder>
118 </copyright>
119 <copyright>
120 <year
121 >2006</year>
122 <holder
123 >&Orville.Bennett;</holder>
124 <holder
125 >Michael Austin</holder>
126 </copyright>
127 <copyright>
128 <year
129 >2009</year>
130 <holder
131 >Frank Reininghaus</holder>
132 </copyright>
133
134 <legalnotice
135 >&FDLNotice;</legalnotice>
136
137 <date
138 >2022-01-17</date>
139 <releaseinfo
140 >KDE Gear 22.04</releaseinfo>
141
142 <abstract>
143 <para
144 >&dolphin; es el gestor de archivos predeterminado de &kde;, diseñado con la ergonomía como principal objetivo. </para>
145 </abstract>
146
147 <keywordset>
148 <keyword
149 >KDE</keyword>
150 <keyword
151 >Dolphin</keyword>
152 <keyword
153 >Administrador de archivos</keyword>
154 <keyword
155 >archivo</keyword>
156 <keyword
157 >administración</keyword>
158 </keywordset>
159
160 </bookinfo>
161
162 <chapter id="introduction">
163 <title
164 >Introducción</title>
165
166 <para
167 >&dolphin; es el gestor de archivos por defecto de &plasma;, y pretende mejorar la ergonomía de la interfaz de usuario. &dolphin; está centrado únicamente en gestionar archivos, mientras que &konqueror;, que era el gestor de archivos predeterminado en &kde; 3 y que aún se puede usar para ello, es un visor universal de muchos tipos de archivo. </para>
168
169 <para
170 >Esta forma de diseño permite que los desarrolladores se concentrarse en optimizar la interfaz de usuario para la tarea concreta de gestionar archivos. </para>
171
172 <para
173 >Informe de cualquier problema o petición de funcionalidades al autor de &dolphin; a través del diálogo de informe de fallos que se encuentra accesible desde el botón <guibutton
174 >Control</guibutton
175 > a la derecha de la barra de herramientas en el modo predeterminado sin barra de menús o desde el menú de la aplicación <menuchoice
176 ><guimenu
177 >Ayuda</guimenu
178 > <guimenuitem
179 > Informar de fallo... </guimenuitem
180 ></menuchoice
181 > si se muestra la barra de menús. </para>
182
183 </chapter>
184
185 <chapter id="using-dolphin">
186 <title
187 >Uso de &dolphin;</title>
188
189 <sect1 id="dolphin-user-interface">
190 <title
191 >La interfaz de usuario de &dolphin;</title>
192
193 <para
194 >La captura de pantalla inferior muestra la interfaz de usuario predeterminada de &dolphin;: </para>
195
196 <screenshot>
197 <screeninfo
198 >Captura de pantalla de la interfaz de usuario predeterminada de &dolphin;</screeninfo>
199 <mediaobject>
200 <imageobject>
201 <imagedata fileref="default-ui.png" format="PNG"/>
202 </imageobject>
203 <textobject>
204 <phrase
205 >Interfaz de usuario predeterminada de &dolphin;.</phrase>
206 </textobject>
207 <caption
208 ><para
209 >Interfaz de usuario predeterminada de &dolphin;.</para
210 ></caption>
211 </mediaobject>
212 </screenshot>
213
214 <para
215 >Los elementos de la interfaz de usuario predeterminada son: <itemizedlist>
216
217 <listitem
218 ><para
219 >La barra de herramientas, que se puede usar para acceder de forma rápida a acciones frecuentes. Se puede personalizar haciendo clic con el &RMB; y seleccionando <menuchoice
220 ><guimenuitem
221 >Configurar barras de herramientas... </guimenuitem
222 ></menuchoice
223 > del menú contextual, con <guimenuitem
224 > Configurar barras de herramientas...</guimenuitem
225 > desde el botón <guibutton
226 > Controlar</guibutton
227 > a la derecha de la barra de herramientas o mediante la opción <menuchoice
228 ><guimenu
229 >Preferencias</guimenu
230 > <guimenuitem
231 >Configurar barras de herramientas...</guimenuitem
232 > </menuchoice
233 > desde el menú principal. </para>
234 <screenshot>
235 <screeninfo
236 >Captura de pantalla de la barra de herramientas de &dolphin;</screeninfo>
237 <mediaobject>
238 <imageobject>
239 <imagedata fileref="toolbar.png" format="PNG"/>
240 </imageobject>
241 <textobject>
242 <phrase
243 >La barra de herramientas predeterminada.</phrase>
244 </textobject>
245 <caption>
246 <para
247 >Los elementos de la barra de herramientas no tienen texto junto a los iconos en caso de que el icono sea suficiente para reconocer la orden. Esto se puede cambiar haciendo clic con el &RMB; y seleccionando el elemento de texto de abajo <guilabel
248 >Mostrar texto</guilabel
249 >. El botón <guibutton
250 >Control</guibutton
251 > situado a la derecha de la tabla de herramientas solo se muestra si la barra de menús está oculta. </para>
252 </caption>
253 </mediaobject>
254 </screenshot>
255 </listitem>
256
257 <listitem
258 ><para
259 >La barra de ubicación, que siempre muestra la ruta de la carpeta actual. Puede mostrarse según dos modos distintos, para más información consulte la <link linkend="location-bar"
260 >sección sobre la barra de ubicación</link
261 >. </para
262 ></listitem>
263
264 <listitem
265 ><para
266 >La <link linkend="dolphin-view"
267 >vista</link
268 >, que muestra todos los archivos y carpetas de la carpeta actual. </para
269 ></listitem>
270
271 <listitem
272 ><para
273 >El panel <link linkend="places-panel"
274 ><guilabel
275 >Lugares</guilabel
276 ></link
277 >, que proporciona acceso rápido a lugares etiquetados con marcadores y a discos u otros medios. </para>
278 <para
279 >Si la búsqueda de escritorio y la indexación de archivos están activadas en el módulo <guilabel
280 >Búsqueda de escritorio</guilabel
281 > en las &systemsettings;, el panel proporciona elementos <guilabel
282 >Recientes </guilabel
283 > y permite buscar <guilabel
284 >Documentos</guilabel
285 >, <guilabel
286 >Imágenes</guilabel
287 >, <guilabel
288 >Archivos de audio</guilabel
289 > y <guilabel
290 >Vídeo</guilabel
291 >. </para
292 ></listitem>
293
294 <listitem
295 ><para
296 >Barra de estado. Muestra el nombre, el tamaño y el tipo del archivo por el que está pasando el ratón o el número y tamaño de los archivos seleccionados. A la derecha, hay un deslizador de escala que permite ajustar el tamaño de los iconos en la vista. </para
297 ></listitem>
298
299 <listitem
300 ><para
301 >Barra de menús (oculta de manera predeterminada), la cual proporciona acceso a todas las órdenes y a las opciones de configuración. En la <link linkend="commands-menubar"
302 >Referencia de órdenes</link
303 >, hay una lista de todas las órdenes del menú. La barra de menús se puede mostrar u ocultar con <guimenuitem
304 >Mostrar barra de menús</guimenuitem
305 > (<keycombo action="simul"
306 >&Ctrl;<keycap
307 >M</keycap
308 ></keycombo
309 >) en el menú <guimenu
310 > Preferencias</guimenu
311 > o con el botón <guibutton
312 >Control</guibutton
313 >. </para>
314 <para
315 >Si la barra de menú está oculta, todas estas acciones están disponibles desde el botón <guibutton
316 >Control</guibutton
317 >. </para
318 ></listitem>
319
320 <listitem
321 ><para
322 >Los paneles adicionales <guilabel
323 >Información</guilabel
324 >, <guilabel
325 > Carpetas</guilabel
326 >, <guilabel
327 >Terminal</guilabel
328 > están ocultos de manera predeterminada; para obtener más información, véase <link linkend="panels"
329 ><guilabel
330 >Paneles</guilabel
331 >.</link
332 > </para
333 ></listitem>
334
335 </itemizedlist>
336
337 </para>
338
339 </sect1>
340
341 <sect1 id="dolphin-view">
342 <title
343 >La vista de &dolphin;</title>
344
345 <sect2 id="dolphin-view-using">
346 <title
347 >Uso de la vista</title>
348
349 <para
350 >La vista muestra todos los archivos y carpetas de la carpeta actual. Se puede acceder a estos elementos y se les puede manipular de varias formas: </para>
351 <itemizedlist>
352
353 <listitem
354 ><para
355 >Puede abrir archivos y carpetas haciendo clic con el &LMB; del ratón (o con doble clic, si la opción <guilabel
356 >Abrir con doble clic</guilabel
357 > está activada en el módulo <menuchoice
358 ><guimenu
359 >Espacio de trabajo</guimenu
360 > <guimenuitem
361 >Comportamiento general</guimenuitem
362 ></menuchoice
363 > de las &systemsettings;). </para
364 ></listitem>
365
366 <listitem
367 ><para
368 >Al hacer clic sobre cualquier elemento o en una zona en blanco alrededor de los elementos con el &RMB;, se abre un menú de contexto que proporciona acceso a muchas acciones de uso frecuente para el elemento o la carpeta actual, respectivamente. </para
369 ></listitem>
370
371 <listitem
372 ><para
373 >Si se pulsa el &LMB; del ratón sobre un elemento, pero no se libera inmediatamente, el elemento se puede arrastrar y soltar en otra carpeta en la vista actual o en otra vista de &dolphin; (en otra ventana de &dolphin; o en la misma ventana si la vista está dividida; véase a continuación) para moverlo, copiarlo o crear un enlace simbólico. Los elementos pueden soltarse incluso en otra aplicación para abrirlos en dicha aplicación. </para
374 ></listitem>
375
376 </itemizedlist>
377 <para
378 >&dolphin; recuerda el historial de las carpetas visitadas. Para navegar hacia atrás o hacia delante en el historial, se pueden usar los botones correspondientes de la barra de herramientas: </para>
379
380 <screenshot>
381 <screeninfo
382 >Captura de pantalla de la barra de herramientas de &dolphin;</screeninfo>
383 <mediaobject>
384 <imageobject>
385 <imagedata fileref="toolbar-navigation.png" format="PNG"/>
386 </imageobject>
387 <textobject>
388 <phrase
389 >Los botones Atrás y Adelante de la barra de herramientas.</phrase>
390 </textobject>
391 <caption>
392 <para
393 >Puede usar los botones <guibutton
394 >Atrás</guibutton
395 > y <guibutton
396 >Adelante</guibutton
397 > de la barra de herramientas para moverse por el historial. </para>
398 </caption>
399 </mediaobject>
400 </screenshot>
401
402 <para
403 >Si hace clic con el &MMB;, el elemento del historial se abre en una nueva pestaña, manteniendo la pestaña actual con su contenido. </para>
404 </sect2>
405
406 <sect2 id="dolphin-view-appearance">
407 <title
408 >La apariencia de la vista de &dolphin;</title>
409
410 <para
411 >La barra de herramientas contiene botones para controlar la apariencia de la vista: </para>
412
413 <screenshot>
414 <screeninfo
415 >Captura de pantalla de la barra de herramientas de &dolphin;</screeninfo>
416 <mediaobject>
417 <imageobject>
418 <imagedata fileref="toolbar-view-appearance.png" format="PNG"/>
419 </imageobject>
420 <textobject>
421 <phrase
422 >Los botones de la barra de herramientas que controlan la apariencia de la vista.</phrase>
423 </textobject>
424 <caption
425 ><para
426 >Los botones de la barra de herramientas que controlan la apariencia de la vista. </para
427 ></caption>
428 </mediaobject>
429 </screenshot>
430
431 <para
432 >Todas las preferencias examinadas a continuación y otras opciones relacionadas, &eg;, la ordenación de los archivos en la carpeta actual, también se pueden modificar en el menú <guimenu
433 >Ver</guimenu
434 > y en el cuadro de diálogo <link linkend="view-properties-dialog"
435 >Estilo de visualización</link
436 >. De manera predeterminada, dichas preferencias se recuerdan para cada carpeta por separado. Este comportamiento se puede cambiar en la sección<link linkend="preferences-dialog-general"
437 ><quote
438 >General</quote
439 ></link
440 > de las preferencias. </para>
441
442 <sect3 id="dolphin-view-modes">
443 <title
444 >Modos de vista</title>
445
446 <para
447 >Los primeros tres botones de la captura de pantalla superior cambian entre los modos de vista de &dolphin;. <itemizedlist>
448
449 <listitem
450 ><para
451 >En la vista de <guibutton
452 >Iconos</guibutton
453 >, que es la predeterminada, los archivos se representan mediante un icono que muestra el tipo de archivo y las subcarpetas se representan mediante un icono de carpeta. Los nombres de las carpetas y de los archivos y los elementos activados en <menuchoice
454 ><guimenu
455 >Ver</guimenu
456 ><guisubmenu
457 >Información adicional</guisubmenu
458 ></menuchoice
459 > se muestran bajo los iconos. </para
460 ></listitem>
461
462 <listitem
463 ><para
464 >La vista <guilabel
465 >Compacta</guilabel
466 > muestra los contenidos de la carpeta en forma de iconos con el nombre junto a ellos y los elementos activados en <menuchoice
467 ><guimenu
468 >Ver</guimenu
469 ><guisubmenu
470 >Información adicional</guisubmenu
471 ></menuchoice
472 >. Los elementos se agrupan en columnas, de forma similar a la vista<guilabel
473 >Vista resumida</guilabel
474 > del cuadro de diálogo de archivo &kde;. </para
475 ></listitem>
476
477 <listitem
478 ><para
479 >En la vista <guibutton
480 >Detalles</guibutton
481 >, el contenido de la carpeta se muestra como una lista detallada con el nombre, tamaño y hora de la última modificación de cada elemento. Se pueden añadir más columnas haciendo clic en el &RMB; en la cabecera de una columna. </para>
482 <para
483 >En el menú de contexto de la línea de cabecera, se puede añadir o eliminar relleno lateral marcando o desmarcando el respectivo elemento del menú y elegir entre un ancho de columna personalizado o automático. El ancho automático ajusta la anchura de todas las columnas, de manera que se muestre completamente el elemento de mayor longitud que haya en la columna, excepto para la columna <guilabel
484 >Nombre</guilabel
485 >, en la que la parte que no cabe se visualiza como «...» </para>
486 <para
487 >El orden de las columnas se puede cambiar arrastrando y soltando las cabeceras de las columnas, excepto la cabecera <guilabel
488 >Nombre</guilabel
489 >, que siempre es la primera columna en esta vista. </para>
490 <para
491 >La vista de detalle permite ver la carpeta actual en forma de árbol si está activada la opción <link linkend="preferences-dialog-viewmodes-details"
492 > <guilabel
493 >Carpetas expansibles</guilabel
494 ></link
495 >: cada una de las subcarpetas de la carpeta actual se puede «expandir» o «contraer» pulsando el icono <guiicon
496 >
497 ></guiicon
498 > o <guiicon
499 >v</guiicon
500 > que hay junto a ellas.</para
501 ></listitem>
502 </itemizedlist>
503 </para>
504
505 <screenshot>
506 <screeninfo
507 >Vista agrupada</screeninfo>
508 <mediaobject>
509 <imageobject>
510 <imagedata fileref="grouping-view.png" format="PNG"/>
511 </imageobject>
512 <textobject>
513 <phrase
514 >Vista agrupada</phrase>
515 </textobject>
516 <caption
517 ><para
518 >Todos los tipos de vista admiten realizar una agrupación según el tipo de ordenación seleccionado en <menuchoice
519 ><guimenu
520 >Ver</guimenu
521 > <guisubmenu
522 >Ordenar por</guisubmenu
523 ></menuchoice
524 ></para
525 ></caption>
526 </mediaobject>
527 </screenshot>
528 <!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
529
530 </sect3>
531
532 <sect3 id="dolphin-view-information">
533 <title
534 >Información de la vista</title>
535 <para
536 >En todos los modos de vista, &dolphin; muestra al menos un icono y un nombre para cada elemento. Mediante <guisubmenu
537 >Información adicional</guisubmenu
538 > en el menú <guimenu
539 >Ver</guimenu
540 > o mediante el menú de contexto de la cabecera en el modo <guilabel
541 >Detalles</guilabel
542 >, se puede seleccionar más información para mostrar sobre cada elemento: </para>
543
544 <para
545 ><guimenuitem
546 >Tamaño</guimenuitem
547 >, <guimenuitem
548 >Fecha</guimenuitem
549 >, <guimenuitem
550 >Tipo</guimenuitem
551 >, <guimenuitem
552 >Clasificación</guimenuitem
553 >, <guimenuitem
554 >Etiquetas</guimenuitem
555 > o <guimenuitem
556 >Comentarios</guimenuitem
557 >. </para>
558
559 <para
560 >Dependiendo del tipo de archivo, se pueden seleccionar más criterios de ordenación: <simplelist>
561 <member
562 ><guimenuitem
563 >Documento</guimenuitem
564 >: número de palabras y líneas</member>
565 <member
566 ><guimenuitem
567 >Imagen</guimenuitem
568 >; tamaño y orientación</member>
569 <member
570 ><guimenuitem
571 >Audio</guimenuitem
572 >: intérprete, álbum, duración y pista</member>
573 </simplelist>
574 </para>
575
576 <para
577 >El submenú <guisubmenu
578 >Otro</guisubmenu
579 > permite seleccionar <guimenuitem
580 >Ruta</guimenuitem
581 >, <guimenuitem
582 >Destino del enlace</guimenuitem
583 >, <guimenuitem
584 >Copiado desde</guimenuitem
585 >, <guimenuitem
586 >Permisos</guimenuitem
587 >, <guimenuitem
588 >Propietario</guimenuitem
589 > o <guimenuitem
590 >Grupo de usuarios</guimenuitem
591 >. </para>
592
593 </sect3>
594
595 <sect3 id="preview">
596 <title
597 >Vista previa</title>
598
599 <para
600 >Si está activada la opción <guibutton
601 >Vista previa </guibutton
602 >, los iconos se basan en el contenido real del archivo o carpeta. Por ejemplo, para las imágenes, se muestra una vista previa reducida. </para>
603
604 </sect3>
605
606 <sect3 id="split-view">
607 <title
608 >Dividir</title>
609
610 <para
611 >Si la opción <guibutton
612 >Dividir</guibutton
613 > está activada, se muestran dos vistas, las cuales pueden mostrar el contenido de diferentes carpetas. Esto puede resultar cómodo para mover o copiar archivos. </para>
614
615 </sect3>
616
617 </sect2>
618 <!-- begin copy to konqueror filemanager.docbook -->
619 <sect2 id="selection">
620 <title
621 >Seleccionar elementos de la vista</title>
622
623 <para
624 >Puede seleccionar elementos de la lista de varias formas. Una vez seleccionado un grupo de ellos, todas las acciones, como <menuchoice
625 ><guimenuitem
626 >Cortar</guimenuitem
627 ></menuchoice
628 >, <menuchoice
629 ><guimenuitem
630 >Copiar</guimenuitem
631 ></menuchoice
632 >, <menuchoice
633 ><guimenuitem
634 >Mover a la papelera</guimenuitem
635 ></menuchoice
636 >, y las operaciones de arrastrar y soltar, afectarán a todos los elementos de la selección. </para>
637
638 <sect3 id="selection-mouse">
639 <title
640 >Seleccionar elementos con el ratón</title>
641
642 <itemizedlist>
643
644 <listitem
645 ><para
646 >Se puede pulsar el &LMB; en cualquier lugar de la vista y dibujar un rectángulo alrededor de un grupo de elementos antes de soltar el botón. De esta manera, se quedarán seleccionados todos los elementos que queden dentro del rectángulo y se anulará cualquier selección previa. Si se pulsa la tecla &Shift; durante el proceso de selección, se mantiene la selección previa. </para
647 ></listitem>
648
649 <listitem
650 ><para
651 >Si se pulsa la tecla &Ctrl; mientras se hace clic en un elemento con el &LMB;, se alterna el estado de la selección de dicho elemento. Si se pulsa la tecla &Ctrl; mientras se dibuja un rectángulo alrededor de un grupo de elementos tal como ha descrito anteriormente, se alternará el estado de selección de todos los elementos. </para
652 ></listitem>
653
654 <listitem
655 ><para
656 >Si se pulsa la tecla &Shift; mientras se hace clic en un elemento con el &LMB;, todos los elementos entre el elemento previamente seleccionado y el elemento en el que se haga clic quedarán seleccionados. </para
657 ></listitem>
658
659 <listitem
660 ><para
661 >Si la opción <guilabel
662 >Mostrar marcador de selección</guilabel
663 > está activada en la pestaña <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
664 >«Comportamiento» de la sección <guilabel
665 >General</guilabel
666 > de las preferencias</link
667 >, aparece un pequeño botón <guiicon
668 >+</guiicon
669 > o <guiicon
670 >-</guiicon
671 > en la esquina superior izquierda del elemento sobre el que está pasando el ratón. Haciendo clic en dicho signo, se selecciona o no el elemento, respectivamente. </para
672 ></listitem>
673
674 </itemizedlist>
675
676 </sect3>
677
678 <sect3 id="selection-keyboard">
679 <title
680 >Seleccionar elementos con el teclado</title>
681
682 <itemizedlist>
683
684 <listitem
685 ><para
686 >Si pulsa una tecla de flecha, <keycap
687 >Re Pág</keycap
688 >, <keycap
689 >Av Pág</keycap
690 >, <keycap
691 >Inicio</keycap
692 >, o <keycap
693 >Fin</keycap
694 >, se seleccionará el nuevo elemento actual y se limpiará la selección anterior. </para
695 ></listitem>
696
697 <listitem
698 ><para
699 >Si mantiene pulsada la tecla &Ctrl; mientras pulsa una de las teclas superiores, la selección no se modificará. </para
700 ></listitem>
701
702 <listitem
703 ><para
704 >Si se mantiene pulsada la tecla &Shift; mientras se pulsa una de las teclas mencionadas, todos los elementos entre el elemento previamente seleccionado y el elemento seleccionado en último lugar quedarán seleccionados. </para
705 ></listitem>
706
707 <listitem
708 ><para
709 >Si pulsa <keycombo action="simul"
710 >&Ctrl;<keysym
711 >Espacio</keysym
712 ></keycombo
713 >, se conmutará el estado de la selección del elemento actual. </para
714 ></listitem>
715
716 <listitem
717 ><para
718 ><keycombo action="simul"
719 >&Ctrl;<keycap
720 >A</keycap
721 ></keycombo
722 > selecciona todos los elementos de la vista. </para
723 ></listitem>
724
725 <listitem
726 ><para
727 ><keycombo action="simul"
728 >&Ctrl;&Shift;<keycap
729 >A</keycap
730 ></keycombo
731 > conmuta la selección de todos los elementos de la vista. </para
732 ></listitem>
733
734 <listitem
735 ><para
736 >Seleccione un archivo o carpeta tecleando las primeras letras de su nombre; el primer elemento que coincida queda seleccionado. Para anular la selección y cancelar la búsqueda por teclado, pulse &Esc; o espere un poco más hasta que se agote el tiempo de espera de 1 segundo. </para
737 ></listitem>
738 </itemizedlist>
739 <!-- END copy to konqueror filemanager.docbook -->
740 </sect3>
741
742 </sect2>
743
744 </sect1>
745
746 <!--FIXME replace with links to KDE Fundamentals when location bar in file dialog
747 has all features from dolphin ?-->
748
749 <sect1 id="location-bar">
750 <title
751 >Barra de ubicación</title>
752
753 <para
754 >La barra de ubicación, situada en la parte superior de la vista de &dolphin;, muestra la ruta a la carpeta actual. La barra de ubicación tiene dos modos. </para>
755
756 <sect2 id="location-bar-bread-crumb">
757 <title
758 >Modo de navegación</title>
759
760 <para
761 >En el modo de «navegación», que es el predeterminado, cada uno de los nombres las carpetas de la ruta a la carpeta actual es un botón que se puede pulsar para abrir dicha carpeta. Es más, al pulsar el signo «&gt;» situado a la derecha de una carpeta, se abre un menú que permite abrir rápidamente cualquier subcarpeta de dicha carpeta. </para>
762
763 <screenshot>
764 <screeninfo
765 >Captura de pantalla de la barra de ubicación en el modo de navegación</screeninfo>
766 <mediaobject>
767 <imageobject>
768 <imagedata fileref="locationbar-breadcrumb.png" format="PNG"/>
769 </imageobject>
770 <textobject>
771 <phrase
772 >Barra de ubicación en el modo de navegación.</phrase>
773 </textobject>
774 <caption
775 ><para
776 >Barra de ubicación en el modo de navegación.</para
777 ></caption>
778 </mediaobject>
779 </screenshot>
780
781 </sect2>
782
783 <sect2 id="location-bar-editable">
784 <title
785 >Modo editable</title>
786
787 <para
788 >En el modo de navegación, cuando se pulsa con el &LMB; en la zona gris situada a la derecha de la ruta, se cambia la barra de ubicación al modo «editable», en el cual se puede editar la ruta usando el teclado. Para volver al modo de navegación, basta con pulsar la marca de verificación situada a la derecha de la barra de ubicación con el &LMB;. </para>
789
790 <screenshot>
791 <screeninfo
792 >Captura de pantalla de la barra de ubicación en el modo editable</screeninfo>
793 <mediaobject>
794 <imageobject>
795 <imagedata fileref="locationbar-editable.png" format="PNG"/>
796 </imageobject>
797 <textobject>
798 <phrase
799 >Barra de ubicación en el modo editable.</phrase>
800 </textobject>
801 <caption
802 ><para
803 >Barra de ubicación en el modo editable.</para
804 ></caption>
805 </mediaobject>
806 </screenshot>
807
808 <sect3 id="location-bar-editable-kioslaves">
809 <title
810 >Uso de kioslaves</title>
811
812 <para
813 >Si la barra de ubicación está en modo editable, aparece una lista desplegable junto a la barra con todos los kioslaves disponibles en su sistema. Los kioslaves son programas integrados en &kde; que añaden la implementación de muchos protocolos diferentes para &dolphin; y otras aplicaciones de &kde;.</para
814 >
815
816 <para
817 >Por ejemplo, con el kioslave «fish», &dolphin; se puede usar para administrar archivos y carpetas en un servidor remoto al que se pueda acceder a través de <acronym
818 >SSH</acronym
819 >. Para hacer esto, deberá escribir <userinput
820 >fish://username@remotehost</userinput
821 > en la barra de ubicación. De forma similar, se puede realizar la administración de archivos en servidores remotos a los que se puede acceder a través de protocolos &FTP;, &NFS;, SFTP, &SMB; (&CIFS;) o webdav.</para>
822
823 <para
824 >También se puede usar la lista desplegable de kioslaves para acceder a las &systemsettings;, a los tipos de letra a la papelera y a otros dispositivos conectados a su equipo. Observe la lista desplegable para ver toda la funcionalidades de los kioslaves disponibles en su sistema. </para>
825 <screenshot>
826 <screeninfo
827 >Captura de pantalla de la lista de kioslaves</screeninfo>
828 <mediaobject>
829 <imageobject>
830 <imagedata fileref="locationbar-kioslaves-menu.png" format="PNG"/>
831 </imageobject>
832 <textobject>
833 <phrase
834 >La barra de ubicación con la lista de los kioslaves disponibles.</phrase>
835 </textobject>
836 <caption
837 ><para
838 >Lista de kioslaves disponibles.</para
839 ></caption>
840 </mediaobject>
841 </screenshot>
842
843 </sect3>
844 </sect2>
845
846 <sect2 id="location-place-context">
847 <title
848 >Lugares y contexto</title>
849 <!--FIXME this is now in file dialog in 4.11-->
850 <para
851 >Si el panel <guilabel
852 >Lugares</guilabel
853 > está oculto, en ambos modos se muestra un icono adicional a la izquierda de la ruta. Este icono se puede pulsar con el &LMB; para abrir un menú que ofrece acceso rápido a <quote
854 > lugares</quote
855 > y a los medios de almacenamiento. Véase la <link linkend="places-panel"
856 >sección sobre el panel Lugares</link
857 > para obtener más información. </para>
858
859 <screenshot>
860 <screeninfo
861 >Barra de ubicación con icono de lugares</screeninfo>
862 <mediaobject>
863 <imageobject>
864 <imagedata fileref="locationbar-places-icon.png" format="PNG"/>
865 </imageobject>
866 <textobject>
867 <phrase
868 >Barra de ubicación con icono de lugares</phrase>
869 </textobject>
870 </mediaobject>
871 </screenshot>
872
873 <para
874 >El menú de contexto de la barra de ubicación ofrece la posibilidad de cambiar entre los modos y copiar y pegar la ruta usando el portapapeles. Si se marca la última opción de este menú de contexto, se muestra la ruta completa desde la carpeta raíz del sistema de archivos, o bien la ruta desde la ubicación actual. </para>
875
876 <screenshot>
877 <screeninfo
878 >Menú de contexto de la barra de ubicación</screeninfo>
879 <mediaobject>
880 <imageobject>
881 <imagedata fileref="locationbar-context-menu.png" format="PNG"/>
882 </imageobject>
883 <textobject>
884 <phrase
885 >Menú de contexto de la barra de ubicación</phrase>
886 </textobject>
887 </mediaobject>
888 </screenshot>
889
890 </sect2>
891
892 </sect1>
893
894 <sect1 id="panels">
895 <title
896 >Paneles</title>
897
898 <para
899 >&dolphin; permite varios paneles que se situarán en el área de trabajo. Estos pueden activarse en <menuchoice
900 ><guimenu
901 >Ver</guimenu
902 ><guisubmenu
903 >Mostrar paneles</guisubmenu
904 ></menuchoice
905 >. Los paneles se pueden mover a diferentes posiciones, incluso fuera de la ventana, desbloqueándolos y arrastrándolos pulsando en el título. </para>
906
907 <sect2 id="places-panel">
908 <title
909 >Direcciones</title>
910 <!--FIXME difference between places panel in dolphin + kde filedialog + konqueror:
911 context menu Icon Size? No different entries ?-->
912 <!--Four groups: Places = Folders, Devices, Recent and with Baloo Search For -->
913 <para
914 >El panel <guilabel
915 >Lugares</guilabel
916 > se encuentra de manera predeterminada a la izquierda de la ventana. El panel <guilabel
917 >Lugares</guilabel
918 > muestra todas las ubicaciones que haya guardado como marcador. También muestra todos los discos o medios conectados al equipo y los elementos a los que se ha accedido recientemente. Además, permite buscar un tipo de archivos en particular. El orden de dichas entradas se puede cambiar arrastrando y soltando. </para>
919
920 <para
921 >La manera más sencilla de añadir una carpeta en el panel <guilabel
922 >Lugares </guilabel
923 > es arrastrarla y soltarla en dicho panel. También se puede hacer clic sobre el panel con el &RMB; y seleccionar <menuchoice
924 ><guimenuitem
925 > Añadir entrada...</guimenuitem
926 ></menuchoice
927 > en el menú de contexto. El primer procedimiento crea un marcador en el sistema. El segundo procedimiento se puede usar para añadir la ruta actual de la barra de ubicación o cualquier carpeta o dispositivo que se desee. Se abre un diálogo en el que se puede editar la etiqueta, la ubicación y el icono y el uso de dicha entrada se puede restringir a &dolphin;. </para>
928
929 <para
930 >Al hacer clic con el &RMB;, se abre el menú de contexto, en el cual se puede editar, añadir, ocultar o eliminar entradas, cambiar el tamaño del icono a uno de los valores predefinidos y bloquear o desbloquear los paneles. </para>
931 <para
932 >El menú de contexto tiene una acción para abrir la entrada en una nueva pestaña. Se puede desmontar dispositivos mediante el menú de contexto. </para>
933 </sect2>
934
935 <sect2 id="information-panel">
936 <title
937 >Información</title>
938
939 <para
940 >El panel de <guilabel
941 >Información</guilabel
942 > muestra información ampliada sobre los elementos seleccionados, sobre la carpeta actual o sobre el archivo sobre el que esté pasando el puntero del ratón, incluido el tamaño, el tipo y la fecha de la última modificación. También incluye una amplia vista previa del elemento seleccionado y permite asignarle una puntuación, etiquetas y comentarios. </para>
943 <!--FIXME panel context menu-->
944 </sect2>
945
946 <sect2 id="folders-panel">
947 <title
948 >Carpetas</title>
949
950 <para
951 >El panel <guilabel
952 >Carpetas</guilabel
953 > muestra una estructura de vista de árbol del sistema de archivos. Solo muestra las carpetas. Al hacer clic con el botón izquierdo del ratón sobre una carpeta, esta se abre en la vista de &dolphin;. </para>
954 <para
955 >Use <guilabel
956 >Limitar al directorio personal</guilabel
957 > para ocultar todas las carpetas de la lista excepto su <guilabel
958 >Carpeta personal</guilabel
959 >. </para>
960 </sect2>
961
962 <sect2 id="terminal-panel">
963 <title
964 >Terminal</title>
965
966 <para
967 >Este panel contiene un terminal, que se abrirá en la carpeta que se esté mostrando en la vista de &dolphin;. Al cambiar la carpeta en la vista principal de &dolphin; se actualizará la carpeta de trabajo del terminal. Al cambiar de directorio en el terminal se actualizará la carpeta de trabajo en la vista de &dolphin;. El terminal solo funciona con los medios locales. </para>
968
969 </sect2>
970
971 </sect1>
972
973 <sect1 id="quick-tips">
974 <title
975 >Consejos rápidos</title>
976
977 <para
978 >Los siguientes son varios consejos para ahorrar tiempo cuando usa &dolphin;. </para>
979
980 <sect2 id="quick-bookmarking">
981 <title
982 >Marcadores rápidos</title>
983
984 <para
985 >Una forma rápida de crear un marcador para la carpeta actual en el panel <guilabel
986 >Lugares</guilabel
987 > consiste en pulsar el &RMB; en el área de trabajo y seleccionar <menuchoice
988 ><guimenuitem
989 >Añadir a lugares</guimenuitem
990 ></menuchoice
991 > en el menú de contexto. </para>
992
993 <note>
994 <para
995 >La correspondiente visibilidad del elemento del menú se puede controlar usando las <link linkend="preferences-dialog-context-menu"
996 >preferencias del menú de contexto de &dolphin;</link
997 >. </para>
998 </note>
999
1000 </sect2>
1001
1002 <sect2 id="filter-files">
1003 <title
1004 >Filtrar archivos</title>
1005
1006 <para
1007 >&dolphin; puede filtrar una selección de archivos, &ie; mostrar solamente aquellos elementos de la vista cuyos nombres contengan un texto en concreto. Por ejemplo, si un usuario desea que solo se muestren los archivos <acronym
1008 >MP3</acronym
1009 > de una carpeta, debería filtrar por «.mp3». Esto dejará fuera aquellos archivos que no contengan «.mp3» en el nombre del archivo. </para>
1010
1011 <para
1012 >Para filtrar archivos, primero hay que activar la barra de filtro, bien pulsando <keycombo action="simul"
1013 >&Ctrl;<keycap
1014 >I</keycap
1015 ></keycombo
1016 >, o bien mediante la opción de menú <menuchoice
1017 > <guimenu
1018 > Editar</guimenu
1019 > <guimenuitem
1020 >Filtrar...</guimenuitem
1021 > </menuchoice
1022 >. A continuación podrá introducir el texto a usar como filtro en la barra de texto. La barra de filtro se puede desactivar pulsando la tecla &Esc; o haciendo clic con el &LMB; en el icono <guiicon
1023 >Ocultar barra de filtro</guiicon
1024 >. </para>
1025
1026 </sect2>
1027
1028 <sect2 id="finding-searching-in-file">
1029 <title
1030 >Encontrar archivos y buscar en archivos</title>
1031 <!-- FIXME search in hidden files + folders View -> Show Hidden Files has to be enabled ? -->
1032 <!-- https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=361557 No clear way to open configuration dialog for Baloo search engine -->
1033 <para
1034 >&dolphin; puede buscar archivos y contenido dentro de los archivos. Si se pulsa <keycombo action="simul"
1035 >&Ctrl;<keycap
1036 >F</keycap
1037 ></keycombo
1038 > o se usa la opción del menú <menuchoice
1039 > <guimenu
1040 >Editar</guimenu
1041 > <guimenuitem
1042 >Buscar... </guimenuitem
1043 > </menuchoice
1044 >, se abrirá la barra <guilabel
1045 >Buscar</guilabel
1046 > ya configurada para buscar archivos en la carpeta actual y en cualquier subcarpeta que contenga. Al empezar a escribir en el campo de entrada, la búsqueda empezará inmediatamente. <screenshot>
1047 <screeninfo
1048 >Buscar archivos y contenido en los archivos</screeninfo>
1049 <mediaobject>
1050 <imageobject>
1051 <imagedata fileref="baloo-search.png" format="PNG"/>
1052 </imageobject>
1053 <textobject>
1054 <phrase
1055 >Buscar archivos y contenido en los archivos</phrase>
1056 </textobject>
1057 <caption
1058 ><para
1059 >&dolphin; busca archivos y contenido dentro de los archivos.</para
1060 ></caption>
1061 </mediaobject>
1062 </screenshot>
1063 </para>
1064 <para
1065 >La búsqueda no es sensible a las mayúsculas y las minúsculas y no es necesario usar comodines (<userinput
1066 >*ejemplo*</userinput
1067 > y <userinput
1068 >ejemplo</userinput
1069 > son equivalentes), pero se pueden usar comodines dentro del término de búsqueda. <userinput
1070 >*</userinput
1071 > corresponderá a uno o más caracteres y <userinput
1072 >?</userinput
1073 > a un único carácter.</para>
1074 <para
1075 >Esta característica se puede usar si se están ejecutando los servicios Baloo. Sin dichos servicios, se lanza un KIOSlave para proporcionar los resultados de búsqueda.</para>
1076 <para
1077 >La opción de <guilabel
1078 >En todo</guilabel
1079 > con los servicios Baloo activados realiza la búsqueda en todas las carpetas indexadas, sin dichos servicios, esta opción comienza la búsqueda desde la carpeta <replaceable
1080 >Carpeta personal</replaceable
1081 > del usuario.</para>
1082 <screenshot>
1083 <screeninfo
1084 >Buscar con más opciones</screeninfo>
1085 <mediaobject>
1086 <imageobject>
1087 <imagedata fileref="baloo-search-more-options.png" format="PNG"/>
1088 </imageobject>
1089 <textobject>
1090 <phrase
1091 >Buscar con más opciones</phrase>
1092 </textobject>
1093 <caption
1094 ><para
1095 >Búsqueda en &dolphin; con más opciones.</para
1096 ></caption>
1097 </mediaobject>
1098 </screenshot>
1099
1100 <para
1101 >Use el botón <guilabel
1102 >Más opciones</guilabel
1103 > para ampliar la barra de <guilabel
1104 >Búsqueda</guilabel
1105 >. Esto proporciona al usuario una forma muy cómoda de reducir el número de resultados de la búsqueda.</para>
1106 <para
1107 >Para iniciar una búsqueda, seleccione uno o más tipos de archivo (<guilabel
1108 >Documentos</guilabel
1109 >, <guilabel
1110 >Audio</guilabel
1111 >, <guilabel
1112 >Vídeo</guilabel
1113 >, <guilabel
1114 >Imágenes</guilabel
1115 >), un periodo de tiempo, una puntuación y una etiqueta, si ha definido alguna usando <userinput
1116 >tag:<replaceable
1117 >etiqueta</replaceable
1118 ></userinput
1119 > en el cuadro de entrada.</para>
1120
1121 <para
1122 >Se puede borrar la selección usando el botón <guibutton
1123 >Borrar la selección</guibutton
1124 >.</para>
1125
1126 <para
1127 >De manera alternativa, se pueden usar las opciones del panel <guilabel
1128 >Lugares</guilabel
1129 > junto con la barra de <guilabel
1130 >Filtro</guilabel
1131 > para buscar archivos usando Baloo o limitar la búsqueda a los archivos que coincidan con la expresión del filtro.</para>
1132
1133 <para
1134 >Usar el icon «Guardar» para guardar una búsqueda en la sección <guilabel
1135 >Buscar</guilabel
1136 > del panel <guilabel
1137 >Lugares</guilabel
1138 > para acceder a ella con facilidad en el futuro. </para>
1139
1140 <para
1141 >Use la lista desplegable <guilabel
1142 >Más herramientas de búsqueda</guilabel
1143 > para seleccionar otras herramientas distintas a Baloo. </para>
1144 </sect2>
1145
1146 <sect2 id="mounting-storage-media">
1147 <title
1148 >Montar medios de almacenamiento</title>
1149
1150 <para
1151 >Una forma rápida de montar los medios de almacenamiento es pulsar en el dispositivo en el panel <guilabel
1152 >Lugares</guilabel
1153 >. Esto montará y abrirá el dispositivo en &dolphin;. </para>
1154
1155 </sect2>
1156
1157 <sect2 id="undo-actions">
1158 <title
1159 >Deshacer acciones</title>
1160
1161 <para
1162 >&dolphin; puede deshacer los cambios realizados a los archivos. Por ejemplo, si un usuario envió un archivo a la papelera, &dolphin; puede deshacer esta acción y volver a dejar el archivo en su ubicación original. Se puede deshacer una acción pulsando <keycombo action="simul"
1163 >&Ctrl;<keycap
1164 >Z</keycap
1165 ></keycombo
1166 > o seleccionando<menuchoice
1167 > <guimenu
1168 >Editar</guimenu
1169 > <guimenuitem
1170 >Deshacer: (nombre de la acción)</guimenuitem
1171 > </menuchoice
1172 >en el menú, &eg; <guimenuitem
1173 >Deshacer: cambiar nombre</guimenuitem
1174 >. </para>
1175
1176 </sect2>
1177 <!-- FIXME https://phabricator.kde.org/D10698-->
1178 <sect2 id="batch-rename">
1179 <title
1180 >Cambiar el nombre a un grupo de archivos</title>
1181 <para
1182 >&dolphin; puede cambiar el nombre a varios archivos simultáneamente. Cada uno de ellos tendrá el nombre especificado, seguido por un número, &eg;, Imagen 1.jpg, Imagen 2.jpg, Prueba 3.jpg. Resulta útil, &eg;, para las fotografías tomadas con una cámara digital. </para>
1183 <!--double click-->
1184 <para
1185 >Si se desea cambiar el nombre de un grupo de archivos, primero se deben seleccionar. Esto se puede hacer pulsando el &LMB; y dibujando un rectángulo alrededor de los archivos a los que se quiera cambiar el nombre antes de soltarlo o manteniendo la tecla &Ctrl; y pulsando sobre cada uno de los archivos (véase <link linkend="selection"
1186 >Selección de elementos en la vista</link
1187 > para obtener más información sobre la selección de elementos). A continuación, abra el cuadro de diálogo de cambiar el nombre a un grupo de archivos pulsando <keycap
1188 >F2</keycap
1189 > o mediante el menú de Archivo: <menuchoice
1190 > <guimenu
1191 >Archivo</guimenu
1192 > <guimenuitem
1193 >Cambiar nombre...</guimenuitem
1194 > </menuchoice
1195 > </para>
1196
1197 <para
1198 >A continuación, introduzca el nombre que desea dar a los archivos. El carácter # debe estar presente en el nombre. A continuación, se cambiará el nombre de los archivos de forma que el carácter <userinput
1199 >#</userinput
1200 > se sustituye por un número consecutivo diferente para cada uno de los archivos. </para>
1201
1202 <para
1203 >Si todas las extensiones de los archivos de su selección son diferentes, se puede cambiar el nombre de todos los archivos sin usar un marcador de posición <userinput
1204 >#</userinput
1205 > a la vez que se mantienen las extensiones de archivos. Esto resulta útil, &eg;, para cambiar el nombre a un archivo de vídeo y a todos los archivos de subtítulos asociados, los cuales tienen todos el mismo nombre de archivo, pero diferentes extensiones. </para>
1206 </sect2>
1207
1208 <sect2 id="compare-files">
1209 <title
1210 >Comparar una selección de archivos o carpetas</title>
1211
1212 <para
1213 >Si está instalada la aplicación &kompare;, se puede usar para ver las diferencias entre dos archivos o carpetas. </para>
1214
1215 <para
1216 >Primero, seleccione los dos archivos o carpetas que desea comparar. Después, inicie la aplicación &kompare; a través del menú <menuchoice
1217 > <guimenu
1218 >Herramientas</guimenu
1219 > <guimenuitem
1220 >Comparar archivos</guimenuitem
1221 > </menuchoice
1222 >. &kompare; se abrirá mostrando las diferencias entre los archivos o carpetas. </para>
1223
1224 </sect2>
1225
1226 </sect1>
1227
1228 </chapter>
1229
1230 <chapter id="configuring-dolphin">
1231 <title
1232 >Configurar &dolphin;</title>
1233
1234 <para
1235 >&dolphin; distingue entre dos tipos de preferencias diferentes: <itemizedlist>
1236
1237 <listitem
1238 ><para
1239 >Preferencias que afectan al comportamiento general de &dolphin;. Se pueden configurar mediante el <link linkend="preferences-dialog"
1240 >Diálogo preferencias</link
1241 >. </para
1242 ></listitem>
1243
1244 <listitem
1245 ><para
1246 >Preferencias que determinan cómo se muestra el contenido de una carpeta en &dolphin;. Dichas preferencias se llaman <link linkend="view-properties"
1247 > Estilo de visualización</link
1248 > y se pueden controlar mediante botones de la barra de herramientas, mediante el menú <guimenu
1249 >Ver</guimenu
1250 > y mediante el diálogo de <link linkend="view-properties-dialog"
1251 >Estilo de visualización</link
1252 >. En la configuración predeterminada, las propiedades usan el mismo estilo de visualización, aunque &dolphin; también se puede configurar para que cada carpeta recuerde su estilo de visualización de forma separada en la sección <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
1253 ><quote
1254 >General</quote
1255 ></link
1256 > de las preferencias. </para
1257 ></listitem>
1258
1259 </itemizedlist>
1260
1261 </para>
1262
1263 <sect1 id="preferences-dialog">
1264 <title
1265 >Diálogo de preferencias de &dolphin;</title>
1266 <para
1267 >El diálogo Preferencias se abre mediante <menuchoice
1268 ><guimenu
1269 >Preferencias </guimenu
1270 > <guimenuitem
1271 >Configurar &dolphin;...</guimenuitem
1272 > </menuchoice
1273 > en el menú de la ventana principal de &dolphin;. Las preferencias se dividen en varios grupos a los que se puede acceder pulsando el correspondiente icono a la izquierda del diálogo. </para>
1274
1275 <para
1276 >Todas las preferencias, excepto la página de <guilabel
1277 >Iniciar</guilabel
1278 > y la pestaña <guilabel
1279 >Barra de estado</guilabel
1280 > en la página <guilabel
1281 >General</guilabel
1282 > son comunes a las de &konqueror; en el modo de administrador de archivos. </para>
1283
1284 <sect2 id="preferences-dialog-general">
1285 <title
1286 >General</title>
1287
1288 <para
1289 >Este grupo contiene las preferencias que controlan el comportamiento general de &dolphin;. El grupo se divide en cuatro subgrupos a los que se puede acceder mediante la barra de pestañas de la parte superior. <screenshot>
1290 <screeninfo
1291 >Captura de pantalla de las preferencias generales en el diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1292 <mediaobject>
1293 <imageobject>
1294 <imagedata fileref="preferences-general-behavior.png" format="PNG"/>
1295 </imageobject>
1296 <textobject>
1297 <phrase
1298 >Preferencias generales.</phrase>
1299 </textobject>
1300 <caption
1301 ><para
1302 >Preferencias generales en el diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1303 ></caption>
1304 </mediaobject>
1305 </screenshot>
1306
1307 </para>
1308
1309 <sect3 id="preferences-dialog-general-behavior">
1310 <title
1311 >Pestaña Comportamiento</title>
1312
1313 <para>
1314
1315 <itemizedlist>
1316
1317 <listitem
1318 ><para
1319 >En la sección <guilabel
1320 >Ver</guilabel
1321 > se puede configurar si el <link linkend="view-properties"
1322 >estilo de visualización</link
1323 > se comparte por todas las carpetas o si las carpetas recuerdan su propio estilo de visualización de forma individual. </para
1324 ></listitem>
1325
1326 <listitem
1327 ><para
1328 ><guilabel
1329 >Modo de ordenación</guilabel
1330 > controla cómo se ordenan los elementos en la vista. Si esta opción está activada, el orden de tres archivos de ejemplo sería <orderedlist
1331 ><listitem
1332 ><para
1333 > Archivo1,</para
1334 ></listitem
1335 ><listitem
1336 ><para
1337 >Archivo2,</para
1338 > </listitem
1339 > <listitem
1340 ><para
1341 >Archivo10.</para
1342 ></listitem
1343 > </orderedlist
1344 > Si esta opción está desactivada, se aplicará el orden alfabético normal teniendo en cuenta o no las mayúsculas, por tanto, el orden sería el siguiente: <orderedlist>
1345 <listitem
1346 ><para
1347 >Archivo1,</para
1348 ></listitem>
1349 <listitem
1350 ><para
1351 >Archivo10,</para
1352 ></listitem>
1353 <listitem
1354 ><para
1355 >Archivo2.</para
1356 ></listitem>
1357 </orderedlist>
1358 </para
1359 ></listitem>
1360
1361 <listitem
1362 ><para
1363 >Si la opción <guilabel
1364 >Mostrar consejos emergentes</guilabel
1365 > está activada, al pasar con el ratón sobre un archivo o carpeta, se mostrará una pequeña ventana con información. </para
1366 ></listitem>
1367
1368 <listitem
1369 ><para
1370 ><guilabel
1371 >Mostrar marcador de selección</guilabel
1372 > muestra un pequeño botón <guibutton
1373 >+</guibutton
1374 > o <guibutton
1375 >-</guibutton
1376 > situado sobre el icono del elemento sobre el que se está pasando con el ratón. Dicho marcador se puede usar para seleccionar o no seleccionar el elemento. </para
1377 ></listitem>
1378
1379 <listitem
1380 ><para
1381 >Activa la opción <guilabel
1382 >Cambiar nombre</guilabel
1383 > para usarla en este modo solo si hay un único elemento seleccionado. Si esta opción se desactiva o se seleccionan varios elementos, se mostrará un diálogo para cambiar el nombre. </para
1384 ></listitem>
1385
1386 <listitem
1387 ><para
1388 >Si activa <guilabel
1389 >Cambiar entre las áreas de las vistas divididas con el tabulador</guilabel
1390 > podrá cambiar las vistas divididas con la tecla &Tab;. </para
1391 ></listitem>
1392
1393 <listitem
1394 ><para
1395 >Desactive <guilabel
1396 >Salir de la vista dividida cierra el área activa</guilabel
1397 > para cerrar el área inactiva cuando cierre el modo de vista dividida (por ejemplo, pulsando <keycap
1398 >F3</keycap
1399 >). </para
1400 ></listitem>
1401
1402 </itemizedlist>
1403
1404 </para>
1405
1406 </sect3>
1407
1408 <sect3 id="preferences-dialog-general-previews">
1409 <title
1410 >Pestaña de vistas previas</title>
1411
1412 <para
1413 >En esta pestaña, se puede configurar para qué tipos de archivo se aplica la vista previa. Además, se puede seleccionar el tamaño máximo de los archivos locales y remotos para los cuales se genera la vista previa. </para>
1414 <para
1415 >Si se ha activado la vista previa para las carpetas, se mostrará la vista previa de algunos archivos dentro de un icono de carpeta. </para>
1416 </sect3>
1417
1418 <sect3 id="preferences-dialog-general-confirmations">
1419 <title
1420 >Pestaña de confirmaciones</title>
1421 <para
1422 >En la sección Pedir confirmación, se pueden activar diálogos de advertencia que se muestren antes de realizar acciones potencialmente perjudiciales. </para>
1423 <para
1424 >También se puede escoger la acción por omisión <guilabel
1425 >Al abrir un archivo ejecutable</guilabel
1426 >. Existen tres opciones: <guimenuitem
1427 >Preguntar siempre</guimenuitem
1428 >, <guimenuitem
1429 >Abrir en aplicación</guimenuitem
1430 > y <guimenuitem
1431 >Ejecutar script</guimenuitem
1432 >. </para>
1433 <warning
1434 ><para
1435 >Las preferencias de confirmación para <guilabel
1436 >Mover archivos o carpetas a la papelera</guilabel
1437 > y para <guilabel
1438 >Borrar archivos o carpetas</guilabel
1439 > afectan a las operaciones de archivos en &dolphin;, &konqueror;, &gwenview; y todas las aplicaciones de &kde; que usan el diálogo de archivo predeterminado de &kde;, mientras que <guilabel
1440 >Cerrar ventanas de Dolphin con varias pestañas</guilabel
1441 > es una preferencia específica de &dolphin;.</para
1442 ></warning>
1443 </sect3>
1444
1445 <sect3 id="preferences-dialog-general-statusbar">
1446 <title
1447 >Pestaña Barra de estado</title>
1448
1449 <para
1450 >En esta pestaña puede activar algunos elementos adicionales en la barra de estado, suponiendo que esta sea lo bastante ancha: <itemizedlist>
1451
1452 <listitem
1453 ><para
1454 >Puede usar el elemento <guilabel
1455 >Mostrar la barra de estado</guilabel
1456 > para conmutar la visibilidad de la barra de estado. </para
1457 ></listitem>
1458
1459 <listitem
1460 ><para
1461 >El elemento <guilabel
1462 >Mostrar deslizador de ampliación</guilabel
1463 > permite cambiar la visibilidad del elemento del tamaño de los iconos. </para
1464 ></listitem>
1465
1466 <listitem
1467 ><para
1468 >El elemento <guilabel
1469 >Mostrar información de espacio</guilabel
1470 > se puede usar para mostrar u ocultar una barra que muestra la cantidad de espacio libre en el dispositivo actual. </para
1471 ></listitem>
1472
1473 </itemizedlist>
1474
1475 </para>
1476
1477 </sect3>
1478
1479 </sect2>
1480
1481 <sect2 id="preferences-dialog-startup">
1482 <title
1483 >Iniciar</title>
1484
1485 <para
1486 >Este grupo contiene las preferencias que controlan la apariencia de &dolphin; en el inicio. <screenshot>
1487 <screeninfo
1488 >Captura de pantalla de las preferencias de inicio en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1489 <mediaobject>
1490 <imageobject>
1491 <imagedata fileref="preferences-startup.png" format="PNG"/>
1492 </imageobject>
1493 <textobject>
1494 <phrase
1495 >Preferencias de inicio.</phrase>
1496 </textobject>
1497 <caption
1498 ><para
1499 >Preferencias de inicio en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1500 ></caption>
1501 </mediaobject>
1502 </screenshot>
1503
1504 <itemizedlist>
1505
1506 <listitem
1507 ><para
1508 >La opción <guilabel
1509 >Mostrar al inicio</guilabel
1510 > permite escoger la carpeta que se abrirá cuando se inicie la aplicación. </para>
1511 <para
1512 >Si la opción <guimenuitem
1513 >Estado de carpetas, pestañas y ventanas del último uso</guimenuitem
1514 > está seleccionada: </para>
1515 <itemizedlist>
1516 <listitem>
1517 <para
1518 >Si se inicia desde la &GUI; o desde la CLI sin ninguna &URL;, &dolphin; restaura la sesión.</para>
1519 </listitem>
1520 <listitem>
1521 <para
1522 >Si se reinicia el sistema con &dolphin; abierto, se restaura la sesión normalmente cuando el sistema se haya iniciado.</para>
1523 </listitem>
1524 <listitem>
1525 <para
1526 >Si se inicia con &URL;, la ventana de &dolphin; se abre mostrando dichas &URL; en lugar de restaurar la sesión.</para>
1527 </listitem>
1528 <listitem>
1529 <para
1530 >Si &dolphin; ya está en ejecución y se abre una nueva ventana, dicha ventana muestra una única pestaña con la misma &URL; que estaba visible en la instancia de &dolphin; abierta anteriormente.</para>
1531 </listitem>
1532 </itemizedlist>
1533 <para
1534 >También puede introducir directamente la ubicación de la carpeta o puede seleccionar una en el diálogo que se muestra al pulsar el botón que tiene el icono de una «carpeta». Además, la ubicación actual o la ubicación predeterminada (que es la carpeta personal del usuario) se puede usar como carpeta de inicio pulsando el botón correspondiente. </para
1535 ></listitem>
1536
1537 <listitem
1538 ><para
1539 ><guilabel
1540 >Empezar en modo de vista dividida</guilabel
1541 > controla si la <link linkend="dolphin-view"
1542 >vista de &dolphin;</link
1543 > aparece dividida al inicio o no para nuevas ventanas. </para
1544 ></listitem>
1545
1546 <listitem
1547 ><para
1548 ><guilabel
1549 >Mostrar barra de filtros</guilabel
1550 > controla si la barra de filtros se muestra al inicio o no. Consulte la <link linkend="filter-files"
1551 >sección sobre la barra de filtros</link
1552 > para obtener más información. </para
1553 ></listitem>
1554
1555 <listitem
1556 ><para
1557 ><guilabel
1558 >Hacer la barra de ubicación editable</guilabel
1559 > controla si la barra de ubicación se encuentra en modo editable al inicio. Si no es así, se usa la barra de navegación. Consulte la <link linkend="location-bar"
1560 >sección sobre la barra de ubicación</link
1561 > para obtener más información sobre ambos modos. </para
1562 ></listitem>
1563
1564 <listitem
1565 ><para
1566 ><guilabel
1567 >Abrir nuevas carpetas en pestañas</guilabel
1568 > controla si &dolphin; debe abrir una nueva carpeta en una nueva pestaña de la ventana actual cuando se llama externamente. Si no está activado, las nuevas carpetas se abrirán en nuevas ventanas de &dolphin;. Esta opción está activada de forma predeterminada. </para
1569 ></listitem>
1570
1571 <listitem
1572 ><para
1573 >Si la opción <guilabel
1574 >Mostrar ruta completa en la barra de ubicación </guilabel
1575 > está activada, en el modo de navegación, se muestra la ruta completa de la ubicación actual. Si no está marcada y la ruta empieza como alguna de las rutas de los lugares del panel <guilabel
1576 >Lugares</guilabel
1577 >, se muestra una versión acortada de la ruta. </para
1578 ></listitem>
1579
1580 <listitem
1581 ><para
1582 ><guilabel
1583 >Mostrar la ruta completa en la barra de título</guilabel
1584 > hace que sea más fácil distinguir entre archivos y carpetas con el mismo nombre en distintas carpetas. </para
1585 ></listitem>
1586
1587 </itemizedlist>
1588
1589 </para>
1590
1591 </sect2>
1592
1593 <sect2 id="preferences-dialog-viewmodes">
1594 <title
1595 >Modos de vista</title>
1596
1597 <para
1598 >Este grupo contiene las preferencias que controlan el comportamiento de los modos de visualización de &dolphin;. Se puede acceder a los tres modos de visualización (Iconos, Compacta y Detalles) en la barra de pestañas de la parte superior. <screenshot>
1599 <screeninfo
1600 >Captura de pantalla de preferencias de la Vista de iconos en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1601 <mediaobject>
1602 <imageobject>
1603 <imagedata fileref="preferences-viewmodes-icons.png" format="PNG"/>
1604 </imageobject>
1605 <textobject>
1606 <phrase
1607 >Preferencias de Modo de visualización.</phrase>
1608 </textobject>
1609 <caption
1610 ><para
1611 >Preferencias de Modos de visualización en el diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1612 ></caption>
1613 </mediaobject>
1614 </screenshot>
1615
1616 </para>
1617
1618 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-common">
1619 <title
1620 >Preferencias comunes para todos los modos de visualización</title>
1621
1622 <para
1623 >Los tres modos de visualización tienen algunas preferencias en común: </para>
1624 <itemizedlist>
1625
1626 <listitem
1627 ><para
1628 >Deslizadores para controlar el tamaño de los iconos. Se usan los tamaños <guilabel
1629 >Predeterminado</guilabel
1630 > o <guilabel
1631 >Vista previa</guilabel
1632 > si la vista previa está activada o desactivada, respectivamente. Tenga en cuenta que el tamaño de los iconos se puede modificar fácilmente con el deslizador de escala situado en la barra de estado si está activada la opción correspondiente en la sección <link linkend="preferences-dialog-general-statusbar"
1633 ><quote
1634 >General</quote
1635 > de las preferencias</link
1636 >. </para
1637 ></listitem>
1638
1639 <listitem
1640 ><para
1641 >Preferencias para la tipografía usada en el modo de visualización: se puede seleccionar la tipografía del sistema o una personalizada. </para
1642 ></listitem>
1643
1644 </itemizedlist>
1645 <para
1646 >Las demás preferencias de la sección <guilabel
1647 >Texto </guilabel
1648 > que solo se aplican a uno de los modos de visualización se discuten a continuación. </para>
1649
1650 </sect3>
1651
1652 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-icons">
1653 <title
1654 >Iconos</title>
1655 <para>
1656 <itemizedlist>
1657 <listitem
1658 ><para
1659 ><guilabel
1660 >Anchura</guilabel
1661 > controla la anchura mínima que se reserva para el texto de un elemento de archivo. </para
1662 ></listitem>
1663 <listitem
1664 ><para
1665 ><guilabel
1666 >Número máximo de líneas</guilabel
1667 >se refiere al número máximo de líneas de texto bajo el icono. </para
1668 ></listitem>
1669 </itemizedlist>
1670 </para>
1671 </sect3>
1672
1673 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-compact">
1674 <title
1675 >Compacta</title>
1676 <para>
1677 <itemizedlist>
1678 <listitem
1679 ><para
1680 ><guilabel
1681 >Anchura máxima</guilabel
1682 > controla la anchura máxima que se reserva para el texto de un elemento de archivo. </para
1683 ></listitem>
1684 </itemizedlist>
1685 </para>
1686 </sect3>
1687
1688 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-details">
1689 <title
1690 >Detalles</title>
1691 <para>
1692 <itemizedlist>
1693 <listitem
1694 ><para
1695 >La opción <guilabel
1696 >Carpetas expansibles</guilabel
1697 > determina si las carpetas que tienen subcarpetas se muestran en una vista de árbol en el que los elementos se pueden expandir pulsando el icono <guiicon
1698 >&gt;</guiicon
1699 > y plegar pulsando el icono <guiicon
1700 >v</guiicon
1701 > con el &LMB;. </para>
1702 <para
1703 >El <guilabel
1704 >Tamaño de carpeta</guilabel
1705 > permite definir la propiedad que se usará para ordenar las carpetas por su tamaño. Se puede ordenar las carpetas por número de elementos (escogiendo <guilabel
1706 >Mostrar número de elementos</guilabel
1707 >) o por el tamaño del contenido (eligiendo <guilabel
1708 >Mostrar tamaño del contenido</guilabel
1709 >). Se puede limitar el nivel de recursividad, lo que puede resultar de utilidad para disminuir las iteraciones innecesarias en estructuras de carpetas profundas o en sistemas de archivos lentos. También se puede desactivar la visualización del tamaño de las carpetas escogiendo <guilabel
1710 >No mostrar tamaño</guilabel
1711 > (lo que puede mejorar el rendimiento en casos excepcionales, aunque afecta a otras funciones, como la ordenación). </para>
1712 <para
1713 >La opción <guilabel
1714 >Estilo de fechas</guilabel
1715 > se puede usar para configura el modo de mostrar fechas en &dolphin;. Se puede escoger entre <guilabel
1716 >Relativas</guilabel
1717 > (&eg;, <quote
1718 >Ayer, 3:00pm</quote
1719 >) o <guilabel
1720 >Absolutas</guilabel
1721 > (&eg;, <quote
1722 >2020-12-23 15:00</quote
1723 >). </para>
1724 </listitem>
1725 </itemizedlist>
1726 </para>
1727 </sect3>
1728
1729 </sect2>
1730
1731 <sect2 id="preferences-dialog-navigation">
1732 <title
1733 >Navegación</title>
1734
1735 <para
1736 >Este grupo contiene las preferencias que controlan cómo funcionará la navegación en la estructura de la carpeta y en los archivos. <screenshot>
1737 <screeninfo
1738 >Captura de pantalla de preferencias de Navegación en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1739 <mediaobject>
1740 <imageobject>
1741 <imagedata fileref="preferences-navigation.png" format="PNG"/>
1742 </imageobject>
1743 <textobject>
1744 <phrase
1745 >Preferencias de navegación.</phrase>
1746 </textobject>
1747 <caption
1748 ><para
1749 >Preferencias de Navegación en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1750 ></caption>
1751 </mediaobject>
1752 </screenshot>
1753
1754 <itemizedlist>
1755
1756 <listitem
1757 ><para
1758 >La opción de abrir elementos con un solo clic o con doble clic es una preferencia que afecta a la totalidad del sistema y se puede cambiar en las &systemsettings;, en el módulo <menuchoice
1759 ><guimenu
1760 >Espacio de trabajo</guimenu
1761 ><guimenuitem
1762 >Comportamiento general</guimenuitem
1763 ></menuchoice
1764 >.</para>
1765 </listitem>
1766
1767 <listitem
1768 ><para
1769 >Si la opción <guilabel
1770 >Abrir archivos comprimidos como carpetas</guilabel
1771 > está activada, los archivos comprimidos se abrirán dentro de &dolphin; y no en una aplicación externa. </para
1772 ></listitem>
1773
1774 <listitem
1775 ><para
1776 >Si la opción <guilabel
1777 >Abrir carpetas durante operaciones de arrastre</guilabel
1778 > está activada, al arrastrar un elemento con el ratón y pasar sobre una carpeta durante un momento, se abrirá dicha carpeta. Esto permite mover o copiar elementos de forma rápida a carpetas que están a varios niveles de profundidad en la jerarquía de carpetas. </para
1779 ></listitem>
1780
1781 </itemizedlist>
1782
1783 </para>
1784
1785 </sect2>
1786
1787 <sect2 id="preferences-dialog-context-menu">
1788 <title
1789 >Servicios</title>
1790
1791 <para
1792 >Este grupo ofrece una selección de servicios que se pueden mostrar en el submenú <guisubmenu
1793 >Acciones</guisubmenu
1794 > del menú de contexto de &dolphin;, el cual aparece cuando se hace clic en un archivo o carpeta con el &RMB;. </para>
1795
1796 <screenshot>
1797 <screeninfo
1798 >Captura de pantalla de preferencias del menú Servicios en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1799 <mediaobject>
1800 <imageobject>
1801 <imagedata fileref="preferences-context-menu.png" format="PNG"/>
1802 </imageobject>
1803 <textobject>
1804 <phrase
1805 >Preferencias de Servicios.</phrase>
1806 </textobject>
1807 <caption
1808 ><para
1809 >Preferencias de Servicios en el diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1810 ></caption>
1811 </mediaobject>
1812 </screenshot>
1813
1814 <para
1815 >Se pueden obtener más servicios para el menú de contexto mediante <guibutton
1816 >Descargar nuevos servicios</guibutton
1817 >. </para>
1818 <para
1819 >Si ha instalado los complementos de &dolphin; para <guilabel
1820 >Bazaar </guilabel
1821 >, <guilabel
1822 >Mercurial</guilabel
1823 >, <guilabel
1824 >Git</guilabel
1825 > o <guilabel
1826 >Subversion</guilabel
1827 > desde el módulo kdesdk, dichos servicios se mostrarán en la lista. Si dichos servicios están activados y accede a una carpeta que se encuentra bajo el control de versiones, el estado de la versión (modificado en local, actualizado, &etc;) se mostrará mediante iconos y habrá entradas adicionales en el menú de contexto, tales como aplicar, actualizar, añadir, eliminar, &etc;. </para>
1828 <para
1829 >En la lista de servicios también puede escoger si las órdenes <guimenuitem
1830 >Copiar en</guimenuitem
1831 >, <guimenuitem
1832 >Mover a</guimenuitem
1833 >, <guimenuitem
1834 >Añadir a Lugares</guimenuitem
1835 >, <guimenuitem
1836 >Ordenar por</guimenuitem
1837 >, <guimenuitem
1838 >Modo de vista</guimenuitem
1839 >, <guimenuitem
1840 >Abrir en nueva pestaña</guimenuitem
1841 >, <guimenuitem
1842 >Abrir en nueva ventana</guimenuitem
1843 >, <guimenuitem
1844 >Copiar ubicación</guimenuitem
1845 > y <guimenuitem
1846 >Duplicar aquí</guimenuitem
1847 > se muestran en el menú de contexto. </para>
1848 <para
1849 >Hay que reiniciar &dolphin; para activar los cambios para algunos de dichas preferencias. </para>
1850
1851 </sect2>
1852
1853 <sect2 id="preferences-dialog-trash">
1854 <title
1855 >Papelera</title>
1856
1857 <para
1858 >Este grupo incluye preferencias para controlar el comportamiento de la papelera. <screenshot>
1859 <screeninfo
1860 >Captura de pantalla de las preferencias de la papelera en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1861 <mediaobject>
1862 <imageobject>
1863 <imagedata fileref="preferences-trash.png" format="PNG"/>
1864 </imageobject>
1865 <textobject>
1866 <phrase
1867 >Preferencias de la papelera.</phrase>
1868 </textobject>
1869 <caption
1870 ><para
1871 >Preferencias de la papelera en el diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1872 ></caption>
1873 </mediaobject>
1874 </screenshot>
1875
1876 <itemizedlist>
1877
1878 <listitem
1879 ><para
1880 >Los archivos más antiguos que un número configurable de días se pueden borrar automáticamente. </para
1881 ></listitem>
1882
1883 <listitem
1884 ><para
1885 >El tamaño de la papelera se puede limitar a un porcentaje configurable del tamaño del disco. Si se alcanza ese límite, se puede mostrar un mensaje de advertencia o se pueden borrar automáticamente los archivos más grandes o los más antiguos. </para
1886 ></listitem>
1887
1888 </itemizedlist>
1889
1890 </para>
1891
1892 </sect2>
1893
1894 <sect2 id="preferences-user-feedback">
1895 <title
1896 >Comentarios del usuario</title>
1897
1898 <para
1899 >Este grupo contiene las preferencias que controlan la información sobre el uso de &dolphin; que decida compartir con sus desarrolladores. <screenshot>
1900 <screeninfo
1901 >Captura de pantalla de las preferencias de los comentarios del usuario en el diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1902 <mediaobject>
1903 <imageobject>
1904 <imagedata fileref="preferences-user-feedback.png" format="PNG"/>
1905 </imageobject>
1906 <textobject>
1907 <phrase
1908 >Preferencias de los comentarios del usuario.</phrase>
1909 </textobject>
1910 <caption
1911 ><para
1912 >Preferencias de los comentarios del usuario en el diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1913 ></caption>
1914 </mediaobject>
1915 </screenshot>
1916
1917 <itemizedlist>
1918
1919 <listitem
1920 ><para
1921 >Si lo desea, puede colaborar con cierta información sobre &dolphin;. Use los deslizadores para configurar su nivel de participación. </para
1922 ></listitem>
1923
1924 </itemizedlist>
1925
1926 </para>
1927
1928 </sect2>
1929
1930 </sect1>
1931 <!-- begin copy to konqueror filemanager.docbook -->
1932 <sect1 id="view-properties">
1933 <title
1934 >Estilo de visualización de las carpetas</title>
1935
1936 <para
1937 >Las siguientes preferencias controlan cómo se muestra el contenido de una carpeta en la vista &dolphin; y se guardan por carpeta de manera predeterminada: </para>
1938 <itemizedlist>
1939
1940 <listitem
1941 ><para
1942 >Modo de visualización (iconos, compacto, detalles) </para
1943 ></listitem>
1944
1945 <listitem
1946 ><para
1947 >La ordenación de los elementos, la cual viene determinada por el orden (ascendente o descendente) y el atributo (como nombre, tamaño, etc.) en que se ordenan los elementos </para
1948 ></listitem>
1949
1950 <listitem
1951 ><para
1952 >Ordenación de las carpetas y de los archivos &ndash; ¿las carpetas se muestran primero o no? </para
1953 ></listitem>
1954
1955 <listitem
1956 ><para
1957 >Vistas previas &ndash; ¿se muestran en lugar de los iconos (según las preferencias seleccionadas en la pestaña <link linkend="preferences-dialog-general-previews"
1958 ><guilabel
1959 >Vistas previas</guilabel
1960 > de las preferencias generales de &dolphin;</link
1961 >) o no? </para
1962 ></listitem>
1963
1964 <listitem
1965 ><para
1966 >¿Los elementos se muestran en grupos en la vista? </para
1967 ></listitem>
1968
1969 <listitem
1970 ><para
1971 >¿Se muestran los archivos ocultos? </para
1972 ></listitem>
1973
1974 <listitem
1975 ><para
1976 >¿Qué otra información (además del nombre) se muestra en la vista de iconos o en la de detalles? </para
1977 ></listitem>
1978
1979 </itemizedlist>
1980 <para
1981 >El estilo de visualización se puede configurar en el menú <menuchoice
1982 ><guimenu
1983 >Ver</guimenu
1984 ></menuchoice
1985 >; algunas (como el modo de visualización) también se pueden cambiar mediante botones de la barra de herramientas. </para>
1986
1987 <sect2 id="view-properties-dialog">
1988 <title
1989 >El diálogo del estilo de visualización</title>
1990
1991 <para>
1992
1993 <screenshot>
1994 <screeninfo
1995 >Captura de pantalla del diálogo del estilo de visualización</screeninfo>
1996 <mediaobject>
1997 <imageobject>
1998 <imagedata fileref="viewproperties-dialog.png" format="PNG"/>
1999 </imageobject>
2000 <textobject>
2001 <phrase
2002 >El diálogo del estilo de visualización.</phrase>
2003 </textobject>
2004 <caption
2005 ><para
2006 >El diálogo del estilo de visualización.</para
2007 ></caption>
2008 </mediaobject>
2009 </screenshot
2010 >El diálogo <guilabel
2011 >Estilo de visualización</guilabel
2012 > se puede usar para modificar el estilo de visualización de muchas carpetas a la vez. Esto se hace para la carpeta actual, para la carpeta actual incluidas sus subcarpetas o incluso para todas las carpetas, dependiendo de la selección realizada en la sección <guilabel
2013 >Aplicar a</guilabel
2014 >. </para>
2015
2016 <para
2017 >Si la opción <guilabel
2018 >Usar como propiedades de visualización por omisión</guilabel
2019 > está activada, las propiedades de visualización también se usarán en todas las carpetas que aún no tienen propiedades de visualización personalizadas. </para>
2020
2021 </sect2>
2022
2023 </sect1>
2024 <!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
2025 </chapter>
2026
2027 <chapter id="command-reference">
2028 <title
2029 >Referencia de órdenes</title>
2030 <para
2031 >De manera predeterminada, no se muestra la barra de menú. Se puede acceder a todas las acciones descritas aquí mediante botones de la barra de menús o con opciones de menú del botón <guibutton
2032 >Control </guibutton
2033 > de la barra de herramientas.</para>
2034
2035 <sect1 id="commands-menubar">
2036 <title
2037 >La barra de menú en la ventana principal de &dolphin;</title>
2038
2039 <sect2>
2040 <title
2041 >El menú Archivo</title>
2042 <para>
2043 <variablelist>
2044
2045 <varlistentry>
2046 <term
2047 ><menuchoice
2048 ><guimenu
2049 >Archivo</guimenu
2050 > <guisubmenu
2051 >Crear nuevo</guisubmenu
2052 > </menuchoice
2053 ></term>
2054 <listitem
2055 ><para
2056 ><action
2057 >Crea un objeto nuevo (como una carpeta o un archivo de texto) en la carpeta actual.</action
2058 ></para>
2059 <para
2060 >Encontrará la explicación de todos los objetos disponibles en el manual de &konqueror;, en el capítulo <ulink url="help:/konqueror/making.html"
2061 >Crear nuevo</ulink
2062 >.</para>
2063 <note>
2064 <para
2065 >Puede crear sus propios elementos del submenú <guisubmenu
2066 >Crear nuevo...</guisubmenu
2067 >. Use los archivos del <ulink url="https://invent.kde.org/frameworks/kio/-/tree/master/src/new_file_templates"
2068 >repositorio fuente de KIO</ulink
2069 > como referencia y ponga el archivo <filename role="extension"
2070 >.desktop</filename
2071 > resultante en su directorio personal en <filename role="directory"
2072 >.local/share/templates</filename
2073 > (puede determinar la dirección usando la orden <userinput
2074 >kf5-config --path templates</userinput
2075 > en &konsole;), y a continuación reiniciar &dolphin;. </para>
2076 </note>
2077 </listitem>
2078 </varlistentry>
2079
2080 <varlistentry>
2081 <term
2082 ><menuchoice
2083 ><shortcut
2084 > <keycombo action="simul"
2085 >&Ctrl;<keycap
2086 >N</keycap
2087 ></keycombo
2088 > </shortcut
2089 > <guimenu
2090 >Archivo</guimenu
2091 > <guimenuitem
2092 >Ventana nueva</guimenuitem
2093 > </menuchoice
2094 ></term>
2095 <listitem
2096 ><para
2097 ><action
2098 >Abre una nueva ventana de &dolphin;.</action
2099 ></para
2100 ></listitem>
2101 </varlistentry>
2102
2103 <varlistentry>
2104 <term
2105 ><menuchoice
2106 ><shortcut
2107 > <keycombo action="simul"
2108 >&Ctrl;<keycap
2109 >T</keycap
2110 ></keycombo
2111 > </shortcut
2112 > <guimenu
2113 >Archivo</guimenu
2114 > <guimenuitem
2115 >Nueva pestaña</guimenuitem
2116 > </menuchoice
2117 ></term>
2118 <listitem
2119 ><para
2120 ><action
2121 >Abre una pestaña nueva.</action
2122 ></para
2123 ></listitem>
2124 </varlistentry>
2125
2126 <varlistentry>
2127 <term
2128 ><menuchoice
2129 ><shortcut
2130 > <keycombo action="simul"
2131 >&Ctrl;<keycap
2132 >W</keycap
2133 ></keycombo
2134 > </shortcut
2135 > <guimenu
2136 >Archivo</guimenu
2137 > <guimenuitem
2138 >Cerrar pestaña</guimenuitem
2139 > </menuchoice
2140 ></term>
2141 <listitem
2142 ><para
2143 ><action
2144 >Cierra la pestaña actual.</action
2145 ></para
2146 ></listitem>
2147 </varlistentry>
2148
2149 <varlistentry>
2150 <term
2151 ><menuchoice
2152 ><shortcut
2153 > <keycombo action="simul"
2154 >&Ctrl;&Shift;<keycap
2155 >T</keycap
2156 ></keycombo
2157 > </shortcut
2158 > <guimenu
2159 >Archivo</guimenu
2160 > <guimenuitem
2161 >Deshacer cerrar pestaña</guimenuitem
2162 > </menuchoice
2163 ></term>
2164 <listitem
2165 ><para
2166 ><action
2167 >Vuelve a abrir la última pestaña que se haya cerrado.</action
2168 ></para
2169 ></listitem>
2170 </varlistentry>
2171
2172 <varlistentry>
2173 <term
2174 ><menuchoice
2175 ><shortcut
2176 > <keycombo action="simul"
2177 ><keycap
2178 >F2</keycap
2179 ></keycombo
2180 > </shortcut
2181 > <guimenu
2182 >Archivo</guimenu
2183 > <guimenuitem
2184 >Renombrar</guimenuitem
2185 > </menuchoice
2186 ></term>
2187 <listitem
2188 ><para
2189 ><action
2190 >Cambia el nombre del elemento seleccionado. Abre el <link linkend="batch-rename"
2191 >diálogo cambiar nombre por grupos</link
2192 > si se han seleccionado varios elementos.</action
2193 ></para
2194 ></listitem>
2195 </varlistentry>
2196
2197 <varlistentry>
2198 <term
2199 ><menuchoice
2200 ><shortcut
2201 > <keycombo action="simul"
2202 ><keycap
2203 >Supr</keycap
2204 ></keycombo
2205 > </shortcut
2206 > <guimenu
2207 >Archivo</guimenu
2208 > <guimenuitem
2209 >Mover a la papelera</guimenuitem
2210 > </menuchoice
2211 ></term>
2212 <listitem
2213 ><para
2214 ><action
2215 >Mueve los elementos seleccionados a la papelera.</action
2216 ></para
2217 ></listitem>
2218 </varlistentry>
2219
2220 <varlistentry>
2221 <term
2222 ><menuchoice
2223 ><shortcut
2224 > <keycombo action="simul"
2225 >&Shift;<keycap
2226 >Supr</keycap
2227 ></keycombo
2228 > </shortcut
2229 > <guimenu
2230 >Archivo</guimenu
2231 > <guimenuitem
2232 >Borrar</guimenuitem
2233 > </menuchoice
2234 ></term>
2235 <listitem
2236 ><para
2237 ><action
2238 >Borra de forma permanente los elementos seleccionados. Los archivos no se mueven a la papelera y no se pueden restaurar.</action
2239 ></para
2240 ></listitem>
2241 </varlistentry>
2242
2243 <varlistentry>
2244 <term
2245 ><menuchoice
2246 ><guimenu
2247 >Archivo</guimenu
2248 > <guimenuitem
2249 >Mostrar destino</guimenuitem
2250 > </menuchoice
2251 ></term>
2252 <listitem
2253 ><para
2254 >Esta acción muestra la parte más destacada del destino de un enlace en una nueva ventana de &dolphin;. </para
2255 ></listitem>
2256 </varlistentry>
2257
2258 <varlistentry>
2259 <term
2260 ><menuchoice
2261 ><shortcut
2262 > <keycombo action="simul"
2263 >&Ctrl;<keycap
2264 >D</keycap
2265 ></keycombo
2266 > </shortcut
2267 > <guimenu
2268 >Archivo</guimenu
2269 > <guimenuitem
2270 >Duplicar aquí</guimenuitem
2271 > </menuchoice
2272 ></term>
2273 <listitem
2274 ><para
2275 ><action
2276 >Crea duplicados de los elementos seleccionados anteponiendo <replaceable
2277 >Copia de </replaceable
2278 > al principio de sus nombres.</action
2279 ></para
2280 ></listitem>
2281 </varlistentry>
2282
2283 <varlistentry>
2284 <term
2285 ><menuchoice
2286 ><shortcut
2287 > <keycombo action="simul"
2288 >&Alt;<keycap
2289 >Entrar</keycap
2290 ></keycombo
2291 > </shortcut
2292 > <guimenu
2293 >Archivo</guimenu
2294 > <guimenuitem
2295 >Propiedades</guimenuitem
2296 > </menuchoice
2297 ></term>
2298 <listitem
2299 ><para
2300 ><action
2301 >Muestra el diálogo de propiedades de los elementos seleccionados.</action
2302 ></para
2303 ></listitem>
2304 </varlistentry>
2305 <!--FIXME http://www.aelog.org/checksums-made-easy in fundamentals? -->
2306 <varlistentry>
2307 <term
2308 ><menuchoice
2309 ><shortcut
2310 > <keycombo action="simul"
2311 >&Ctrl;<keycap
2312 >Q</keycap
2313 ></keycombo
2314 > </shortcut
2315 > <guimenu
2316 >Archivo</guimenu
2317 > <guimenuitem
2318 >Salir</guimenuitem
2319 > </menuchoice
2320 ></term>
2321 <listitem
2322 ><para
2323 ><action
2324 >Sale de &dolphin;.</action
2325 ></para
2326 ></listitem>
2327 </varlistentry>
2328 </variablelist>
2329
2330 </para>
2331 </sect2>
2332
2333 <sect2>
2334 <title
2335 >El menú Editar</title>
2336 <para>
2337
2338 <variablelist>
2339 <varlistentry>
2340 <term
2341 ><menuchoice
2342 ><shortcut
2343 > <keycombo action="simul"
2344 >&Ctrl;<keycap
2345 >Z</keycap
2346 ></keycombo
2347 > </shortcut
2348 > <guimenu
2349 >Editar</guimenu
2350 > <guimenuitem
2351 >Deshacer</guimenuitem
2352 > </menuchoice
2353 ></term>
2354 <listitem
2355 ><para
2356 ><action
2357 >Deshace la última acción realizada por &dolphin;.</action
2358 ></para
2359 ></listitem>
2360 </varlistentry>
2361
2362 <varlistentry>
2363 <term
2364 ><menuchoice
2365 ><shortcut
2366 > <keycombo action="simul"
2367 >&Ctrl;<keycap
2368 >X</keycap
2369 ></keycombo
2370 > </shortcut
2371 > <guimenu
2372 >Editar</guimenu
2373 > <guimenuitem
2374 >Cortar</guimenuitem
2375 > </menuchoice
2376 ></term>
2377 <listitem
2378 ><para
2379 ><action
2380 >Corta los elementos seleccionados.</action
2381 ></para
2382 ></listitem>
2383 </varlistentry>
2384
2385 <varlistentry>
2386 <term
2387 ><menuchoice
2388 ><shortcut
2389 > <keycombo action="simul"
2390 >&Ctrl;<keycap
2391 >C</keycap
2392 ></keycombo
2393 > </shortcut
2394 > <guimenu
2395 >Editar</guimenu
2396 > <guimenuitem
2397 >Copiar</guimenuitem
2398 > </menuchoice
2399 ></term>
2400 <listitem
2401 ><para
2402 ><action
2403 >Copia los elementos seleccionados.</action
2404 ></para
2405 ></listitem>
2406 </varlistentry>
2407
2408 <varlistentry>
2409 <term
2410 ><menuchoice
2411 > <shortcut
2412 > <keycombo action="simul"
2413 >&Ctrl;<keycap
2414 >V</keycap
2415 ></keycombo
2416 > </shortcut
2417 > <guimenu
2418 >Editar</guimenu
2419 > <guimenuitem
2420 >Pegar contenido del portapapeles...</guimenuitem
2421 ></menuchoice
2422 > o <menuchoice
2423 ><guimenu
2424 >Editar</guimenu
2425 ><guimenuitem
2426 >Pegar un archivo</guimenuitem
2427 ></menuchoice
2428 > o <menuchoice
2429 ><guimenu
2430 >Editar</guimenu
2431 ><guimenuitem
2432 >Pegar una carpeta</guimenuitem
2433 ></menuchoice
2434 > o <menuchoice
2435 ><guimenu
2436 >Editar</guimenu
2437 ><guimenuitem
2438 >Pegar elementos</guimenuitem
2439 > </menuchoice
2440 ></term>
2441 <listitem
2442 ><para
2443 ><action
2444 >Pega los elementos que se hayan copiado o cortado actualmente en la carpeta actual. Si el contenido del portapapeles no contiene archivos ni carpetas, dicho contenido (que puede ser datos de texto o de imagen) se copiarán en un nuevo archivo. El nombre de dicho archivo se tiene que introducir en un diálogo. </action
2445 ></para
2446 ></listitem>
2447 </varlistentry>
2448
2449 <varlistentry>
2450 <term
2451 ><menuchoice
2452 ><shortcut
2453 > <keycombo action="simul"
2454 >&Ctrl;<keycap
2455 >F5</keycap
2456 ></keycombo
2457 > </shortcut
2458 > <guimenu
2459 >Editar</guimenu
2460 > <guimenuitem
2461 >Copiar a la vista dividida inactiva</guimenuitem
2462 > </menuchoice
2463 ></term>
2464 <listitem
2465 ><para
2466 ><action
2467 >Copia los elementos seleccionados de la vista dividida activa a la vista dividida inactiva.</action
2468 ></para
2469 ></listitem>
2470 </varlistentry>
2471
2472 <varlistentry>
2473 <term
2474 ><menuchoice
2475 ><shortcut
2476 > <keycombo action="simul"
2477 >&Ctrl;<keycap
2478 >F6</keycap
2479 ></keycombo
2480 > </shortcut
2481 > <guimenu
2482 >Editar</guimenu
2483 > <guimenuitem
2484 >Mover a la vista dividida inactiva</guimenuitem
2485 > </menuchoice
2486 ></term>
2487 <listitem
2488 ><para
2489 ><action
2490 >Mueve los elementos seleccionados de la vista dividida activa a la vista dividida inactiva. Está desactivada si el usuario actual no dispone de permiso de escritura sobre los elementos seleccionados.</action
2491 ></para
2492 ></listitem>
2493 </varlistentry>
2494
2495 <varlistentry>
2496 <term
2497 ><menuchoice
2498 ><shortcut
2499 > <keycombo action="simul"
2500 >&Ctrl;<keycap
2501 >I</keycap
2502 ></keycombo
2503 > </shortcut
2504 > <guimenu
2505 >Edit</guimenu
2506 > <guimenuitem
2507 >Filtrar...</guimenuitem
2508 > </menuchoice
2509 ></term>
2510 <listitem
2511 ><para
2512 ><action
2513 >Activa y desactiva la <link linkend="filter-files"
2514 >barra de filtrado</link
2515 >.</action
2516 > También puede usar el atajo de teclado alternativo <keycombo action="simul"
2517 >&Shift;<keycap
2518 >/</keycap
2519 ></keycombo
2520 > para esta acción.</para
2521 ></listitem>
2522 </varlistentry>
2523
2524 <varlistentry>
2525 <term
2526 ><menuchoice
2527 ><shortcut
2528 > <keycombo action="simul"
2529 >&Ctrl;<keycap
2530 >F</keycap
2531 ></keycombo
2532 > </shortcut
2533 > <guimenu
2534 >Editar</guimenu
2535 > <guimenuitem
2536 >Buscar...</guimenuitem
2537 > </menuchoice
2538 ></term>
2539 <listitem
2540 ><para
2541 ><action
2542 >Abre la barra de búsqueda. Introduzca un término de búsqueda en el campo de edición y seleccione buscar por el nombre del archivo o por su contenido, empezando desde la carpeta actual o desde cualquier otro sitio.</action
2543 ></para
2544 ></listitem>
2545 </varlistentry>
2546
2547 <varlistentry>
2548 <term
2549 ><menuchoice
2550 ><shortcut
2551 > <keycombo action="simul"
2552 >&Ctrl;<keycap
2553 >A</keycap
2554 ></keycombo
2555 > </shortcut
2556 > <guimenu
2557 >Editar</guimenu
2558 > <guimenuitem
2559 >Seleccionar todo</guimenuitem
2560 > </menuchoice
2561 ></term>
2562 <listitem
2563 ><para
2564 ><action
2565 >Selecciona todos los archivos y carpetas de la carpeta actual.</action
2566 ></para
2567 ></listitem>
2568 </varlistentry>
2569
2570 <varlistentry>
2571 <term
2572 ><menuchoice
2573 ><shortcut
2574 > <keycombo action="simul"
2575 >&Ctrl;&Shift;<keycap
2576 >A</keycap
2577 ></keycombo
2578 > </shortcut
2579 > <guimenu
2580 >Editar</guimenu
2581 > <guimenuitem
2582 >Invertir selección</guimenuitem
2583 > </menuchoice
2584 ></term>
2585 <listitem
2586 ><para
2587 ><action
2588 >Selecciona todos los elementos no seleccionados y quita la selección de los elementos seleccionados de la carpeta actual. </action
2589 ></para
2590 ></listitem>
2591 </varlistentry>
2592 </variablelist>
2593 </para>
2594 </sect2>
2595
2596 <sect2>
2597 <title
2598 >El menú Ver</title>
2599 <para>
2600
2601 <variablelist>
2602 <varlistentry>
2603 <term
2604 ><menuchoice
2605 ><shortcut
2606 > <keycombo action="simul"
2607 >&Ctrl;<keycap
2608 >+</keycap
2609 ></keycombo
2610 > </shortcut
2611 > <guimenu
2612 >Ver</guimenu
2613 > <guimenuitem
2614 >Ampliar</guimenuitem
2615 > </menuchoice
2616 ></term>
2617 <listitem
2618 ><para
2619 ><action
2620 >Aumenta el tamaño de los iconos en la vista.</action
2621 ></para
2622 ></listitem>
2623 </varlistentry>
2624
2625 <varlistentry>
2626 <term
2627 ><menuchoice
2628 ><shortcut
2629 > <keycombo action="simul"
2630 >&Ctrl;<keycap
2631 >-</keycap
2632 ></keycombo
2633 > </shortcut
2634 > <guimenu
2635 >Ver</guimenu
2636 > <guimenuitem
2637 >Reducir</guimenuitem
2638 > </menuchoice
2639 ></term>
2640 <listitem
2641 ><para
2642 ><action
2643 >Reduce el tamaño de los iconos en la vista.</action
2644 ></para
2645 ></listitem>
2646 </varlistentry>
2647
2648 <varlistentry>
2649 <term
2650 ><menuchoice
2651 ><shortcut
2652 > <keycombo action="simul"
2653 >&Ctrl;<keycap
2654 >0</keycap
2655 ></keycombo
2656 > </shortcut
2657 > <guimenu
2658 >Ver</guimenu
2659 > <guimenuitem
2660 >Reiniciar ampliación</guimenuitem
2661 > </menuchoice
2662 ></term>
2663 <listitem
2664 ><para
2665 ><action
2666 >Reinicia el tamaño de los iconos de la vista a su valor predeterminado.</action
2667 ></para
2668 ></listitem>
2669 </varlistentry>
2670
2671 <varlistentry>
2672 <term
2673 ><menuchoice
2674 ><guimenu
2675 >Ver</guimenu
2676 > <guisubmenu
2677 >Modo de vista</guisubmenu
2678 > </menuchoice
2679 ></term>
2680 <listitem
2681 ><para
2682 ><action
2683 >Cambia el modo de la vista a <guimenuitem
2684 >Iconos</guimenuitem
2685 > (<keycombo action="simul"
2686 >&Ctrl;<keycap
2687 >1</keycap
2688 ></keycombo
2689 >), <guimenuitem
2690 >Compacta</guimenuitem
2691 > (<keycombo action="simul"
2692 >&Ctrl;<keycap
2693 >2</keycap
2694 ></keycombo
2695 >) o <guimenuitem
2696 >Detalles</guimenuitem
2697 > (<keycombo action="simul"
2698 >&Ctrl;<keycap
2699 >3</keycap
2700 ></keycombo
2701 >).</action
2702 ></para
2703 ></listitem>
2704 </varlistentry>
2705
2706 <varlistentry>
2707 <term
2708 ><menuchoice
2709 ><guimenu
2710 >Ver</guimenu
2711 > <guisubmenu
2712 >Ordenar por</guisubmenu
2713 > </menuchoice
2714 ></term>
2715 <listitem
2716 ><para
2717 ><action
2718 >Cambia la manera de ordenar los elementos</action
2719 >, por <guimenuitem
2720 >Nombre</guimenuitem
2721 > o por otros criterios descritos en <link linkend="dolphin-view-information"
2722 >Información de la vista</link
2723 >.</para>
2724 <para
2725 ><guimenuitem
2726 >Descendente</guimenuitem
2727 > cambia el orden. <guimenuitem
2728 >Carpetas primero</guimenuitem
2729 > ordena las carpetas antes que los archivos. </para
2730 ></listitem>
2731 </varlistentry>
2732
2733 <varlistentry>
2734 <term
2735 ><menuchoice
2736 ><guimenu
2737 >Ver</guimenu
2738 > <guisubmenu
2739 >Mostrar información adicional</guisubmenu
2740 > </menuchoice
2741 ></term>
2742 <listitem
2743 ><para
2744 ><action
2745 >Muestra información adicional</action
2746 >, tal como se describe en <link linkend="dolphin-view-information"
2747 >Información de la vista</link
2748 >. </para
2749 ></listitem>
2750 </varlistentry>
2751
2752 <varlistentry>
2753 <term
2754 ><menuchoice
2755 ><guimenu
2756 >Ver</guimenu
2757 > <guimenuitem
2758 >Mostrar vistas previas</guimenuitem
2759 > </menuchoice
2760 ></term>
2761 <listitem
2762 ><para
2763 ><action
2764 >muestra una vista previa simbólica del contenido del archivo</action
2765 > en los diferentes modos de vista.</para
2766 ></listitem>
2767 </varlistentry>
2768
2769 <varlistentry>
2770 <term
2771 ><menuchoice
2772 ><guimenu
2773 >Ver</guimenu
2774 > <guimenuitem
2775 >Mostrar en grupos</guimenuitem
2776 > </menuchoice
2777 ></term>
2778 <listitem
2779 ><para
2780 ><action
2781 >Muestra</action
2782 > el contenido de la carpeta actual agrupado según la opción seleccionada en <guimenuitem
2783 >Ordenar por</guimenuitem
2784 >. </para
2785 ></listitem>
2786 </varlistentry>
2787
2788 <varlistentry>
2789 <term
2790 ><menuchoice
2791 ><shortcut
2792 > <keycombo action="simul"
2793 >&Alt;<keycap
2794 >.</keycap
2795 ></keycombo
2796 > </shortcut
2797 > <guimenu
2798 >Ver</guimenu
2799 > <guimenuitem
2800 >Mostrar archivos ocultos</guimenuitem
2801 > </menuchoice
2802 ></term>
2803 <listitem
2804 ><para
2805 ><action
2806 >Muestra todos los archivos y subcarpetas ocultos que contenga la carpeta actual.</action
2807 > Existe un atajo de teclado alternativo <keycombo action="simul"
2808 >&Ctrl;<keycap
2809 >H</keycap
2810 ></keycombo
2811 > para esta acción.</para
2812 ></listitem>
2813 </varlistentry>
2814
2815 <varlistentry>
2816 <term
2817 ><menuchoice
2818 ><shortcut
2819 > <keycombo action="simul"
2820 ><keycap
2821 >F3</keycap
2822 ></keycombo
2823 > </shortcut
2824 > <guimenu
2825 >Ver</guimenu
2826 > <guimenuitem
2827 >Dividir</guimenuitem
2828 > </menuchoice
2829 ></term>
2830 <listitem
2831 ><para
2832 ><action
2833 >Activa o desactiva el modo de vista dividida.</action
2834 ></para
2835 ></listitem>
2836 </varlistentry>
2837
2838 <varlistentry>
2839 <term
2840 ><menuchoice
2841 ><shortcut
2842 > <keycombo action="simul"
2843 ><keycap
2844 >F5</keycap
2845 ></keycombo
2846 > </shortcut
2847 > <guimenu
2848 >Ver</guimenu
2849 > <guimenuitem
2850 >Volver a cargar</guimenuitem
2851 > </menuchoice
2852 ></term>
2853 <listitem
2854 ><para
2855 ><action
2856 >Vuelve a cargar la carpeta actual.</action
2857 ></para
2858 ></listitem>
2859 </varlistentry>
2860
2861 <varlistentry>
2862 <term
2863 ><menuchoice
2864 ><guimenu
2865 >Ver</guimenu
2866 > <guimenuitem
2867 >Detener</guimenuitem
2868 > </menuchoice
2869 ></term>
2870 <listitem
2871 ><para
2872 ><action
2873 >Detiene la carga/lectura del contenido de la carpeta actual.</action
2874 ></para
2875 ></listitem>
2876 </varlistentry>
2877
2878 <varlistentry>
2879 <term
2880 ><menuchoice
2881 ><guimenu
2882 >Ver</guimenu
2883 > <guisubmenu
2884 >Mostrar paneles</guisubmenu
2885 > </menuchoice
2886 ></term>
2887 <listitem
2888 ><para
2889 ><action
2890 >Activa y desactiva</action
2891 > los diferentes <link linkend="panels"
2892 >paneles</link
2893 >: <guimenuitem
2894 >Lugares</guimenuitem
2895 > (<keycap
2896 >F9 </keycap
2897 >), <guimenuitem
2898 >Información</guimenuitem
2899 > (<keycap
2900 >F11 </keycap
2901 >), <guimenuitem
2902 >Carpetas</guimenuitem
2903 > (<keycap
2904 >F7</keycap
2905 >), <guimenuitem
2906 >Terminal</guimenuitem
2907 > (<keycap
2908 >F4</keycap
2909 >) y <guimenuitem
2910 >Buscar</guimenuitem
2911 > (<keycap
2912 >F12</keycap
2913 >). Con <guimenuitem
2914 >Bloquear paneles</guimenuitem
2915 > la cabecera del panel con el título y dos botones se oculta para ahorrar espacio y los paneles permanecen inmutables; con <guimenuitem
2916 >Desbloquear paneles </guimenuitem
2917 > la cabecera está visible y el panel se puede mover hacia la izquierda, hacia la derecha e, incluso, fuera de la ventana principal. </para
2918 ></listitem>
2919 </varlistentry>
2920
2921 <varlistentry>
2922 <term
2923 ><menuchoice
2924 ><shortcut
2925 > <keycap
2926 >F6</keycap
2927 > </shortcut
2928 > <guimenu
2929 >Ver</guimenu
2930 > <guisubmenu
2931 >Barra de ubicación</guisubmenu
2932 > <guimenuitem
2933 >Ubicación editable</guimenuitem
2934 > </menuchoice
2935 ></term>
2936 <listitem
2937 ><para
2938 ><action
2939 >Cambia la barra de ubicación entre dos modos posibles; el <link linkend="location-bar-bread-crumb"
2940 >modo de navegación</link
2941 > y el <link linkend="location-bar-editable"
2942 >modo editable</link
2943 >. </action
2944 ></para
2945 ></listitem>
2946 </varlistentry>
2947
2948 <varlistentry>
2949 <term
2950 ><menuchoice
2951 ><shortcut
2952 > <keycombo action="simul"
2953 >&Ctrl;<keycap
2954 >L</keycap
2955 ></keycombo
2956 > </shortcut
2957 > <guimenu
2958 >Ver</guimenu
2959 > <guisubmenu
2960 >Barra de ubicación</guisubmenu
2961 > <guimenuitem
2962 >Remplazar ubicación</guimenuitem
2963 > </menuchoice
2964 ></term>
2965 <listitem
2966 ><para
2967 ><action
2968 >Cambia el modo de la barra de ubicación al <link linkend="location-bar-editable"
2969 >modo editable</link
2970 >, si es necesario, y selecciona la ubicación, de manera que se pueda remplazar de forma rápida. </action
2971 ></para
2972 ></listitem>
2973 </varlistentry>
2974
2975 <varlistentry>
2976 <term
2977 ><menuchoice
2978 ><guimenu
2979 >Ver</guimenu
2980 > <guimenuitem
2981 >Ajustar el estilo de visualización...</guimenuitem
2982 > </menuchoice
2983 ></term>
2984 <listitem
2985 ><para
2986 ><action
2987 >Abre el diálogo <link linkend="view-properties-dialog"
2988 >Estilo de visualización</link
2989 >.</action
2990 ></para
2991 ></listitem>
2992 </varlistentry>
2993 </variablelist>
2994
2995 </para>
2996 </sect2>
2997
2998 <sect2>
2999 <title
3000 >El menú Ir</title>
3001 <para>
3002
3003 <variablelist>
3004 <varlistentry>
3005 <term
3006 ><menuchoice
3007 ><shortcut
3008 > <keycombo action="simul"
3009 >&Alt;<keycap
3010 >Arriba</keycap
3011 ></keycombo
3012 > </shortcut
3013 > <guimenu
3014 >Ir</guimenu
3015 > <guimenuitem
3016 >Arriba</guimenuitem
3017 > </menuchoice
3018 ></term>
3019 <listitem
3020 ><para
3021 ><action
3022 >Cambia a la carpeta superior a la actual.</action
3023 ></para
3024 ></listitem>
3025 </varlistentry>
3026
3027 <varlistentry>
3028 <term
3029 ><menuchoice
3030 ><shortcut
3031 > <keycombo action="simul"
3032 >&Alt;<keycap
3033 >Izquierda</keycap
3034 ></keycombo
3035 > </shortcut
3036 > <guimenu
3037 >Ir</guimenu
3038 > <guimenuitem
3039 >Atrás</guimenuitem
3040 > </menuchoice
3041 ></term>
3042 <listitem
3043 ><para
3044 ><action
3045 >Cambia a la vista de la carpeta anteriormente mostrada.</action
3046 ></para
3047 ></listitem>
3048 </varlistentry>
3049
3050 <varlistentry>
3051 <term
3052 ><menuchoice
3053 ><shortcut
3054 > <keycombo action="simul"
3055 >&Alt;<keycap
3056 >Derecha</keycap
3057 ></keycombo
3058 > </shortcut
3059 > <guimenu
3060 >Ir</guimenu
3061 > <guimenuitem
3062 >Adelante</guimenuitem
3063 > </menuchoice
3064 ></term>
3065 <listitem
3066 ><para
3067 ><action
3068 >Deshace</action
3069 > una acción de ir <quote
3070 >Atrás</quote
3071 >.</para
3072 ></listitem>
3073 </varlistentry>
3074
3075 <varlistentry>
3076 <term
3077 ><menuchoice
3078 ><shortcut
3079 > <keycombo action="simul"
3080 >&Alt;<keycap
3081 >Inicio</keycap
3082 ></keycombo
3083 > </shortcut
3084 > <guimenu
3085 >Ir</guimenu
3086 > <guimenuitem
3087 >Carpeta personal</guimenuitem
3088 > </menuchoice
3089 ></term>
3090 <listitem
3091 ><para
3092 ><action
3093 >Cambia a la carpeta personal del usuario, &eg;, /home/Pedro/.</action
3094 ></para
3095 ></listitem>
3096 </varlistentry>
3097
3098 <varlistentry>
3099 <term
3100 ><menuchoice
3101 ><guimenu
3102 >Ir</guimenu
3103 > <guisubmenu
3104 >Pestañas cerradas recientemente</guisubmenu
3105 > </menuchoice
3106 ></term>
3107 <listitem
3108 ><para
3109 ><action
3110 >Muestra una lista de pestañas cerradas recientemente que se pueden volver a abrir.</action
3111 ></para
3112 ></listitem>
3113 </varlistentry>
3114 </variablelist>
3115 </para>
3116 </sect2>
3117
3118 <sect2>
3119 <title
3120 >El menú Herramientas</title>
3121 <para>
3122
3123 <variablelist>
3124 <varlistentry>
3125 <term
3126 ><menuchoice
3127 ><shortcut
3128 > <keycombo action="simul"
3129 >&Shift;<keycap
3130 >F4</keycap
3131 ></keycombo
3132 > </shortcut
3133 > <guimenu
3134 >Herramientas</guimenu
3135 > <guimenuitem
3136 >Abrir terminal</guimenuitem
3137 > </menuchoice
3138 ></term>
3139 <listitem
3140 ><para
3141 ><action
3142 >Abre &konsole; en la carpeta actual.</action
3143 ></para
3144 ></listitem>
3145 </varlistentry>
3146
3147 <varlistentry>
3148 <term
3149 ><menuchoice
3150 ><shortcut
3151 > <keycombo action="simul"
3152 >&Ctrl;&Shift;<keycap
3153 >F</keycap
3154 ></keycombo
3155 > </shortcut
3156 > <guimenu
3157 >Herramientas</guimenu
3158 > <guimenuitem
3159 >Abrir la herramienta de búsqueda preferida</guimenuitem
3160 > </menuchoice
3161 ></term>
3162 <listitem
3163 ><para
3164 ><action
3165 >Abre la herramienta de búsqueda preferida en la carpeta actual.</action
3166 ></para
3167 ></listitem>
3168 </varlistentry>
3169
3170 <varlistentry>
3171 <term
3172 ><menuchoice
3173 ><guimenu
3174 >Herramientas</guimenu
3175 > <guimenuitem
3176 >Comparar archivos</guimenuitem
3177 > </menuchoice
3178 ></term>
3179 <listitem
3180 ><para
3181 ><action
3182 >Comparar los archivos seleccionados actualmente con &kompare;. Esta acción solo está activada si se han seleccionado dos archivos o carpetas.</action
3183 ></para
3184 ></listitem>
3185 </varlistentry>
3186
3187 <varlistentry>
3188 <term
3189 ><menuchoice
3190 ><guimenu
3191 >Herramientas</guimenu
3192 > <guisubmenu
3193 >Seleccionar juego de caracteres remoto</guisubmenu
3194 > </menuchoice
3195 ></term>
3196 <listitem
3197 ><para
3198 ><action
3199 >Permite seleccionar manualmente el juego de caracteres usado por una conexión remota.</action
3200 ></para
3201 ></listitem>
3202 </varlistentry>
3203 </variablelist>
3204 </para>
3205 </sect2>
3206
3207 <sect2>
3208 <title
3209 >El menú Preferencias y el menú Ayuda</title
3210 >
3211 <para
3212 >&dolphin; tiene las opciones de menú comunes de los menús <guimenu
3213 > Preferencias</guimenu
3214 > y <guimenu
3215 > Ayuda</guimenu
3216 > de &kde;. Para obtener más información, lea las secciones sobre <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
3217 >Menú Preferencias</ulink
3218 > y <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
3219 >Menú Ayuda</ulink
3220 > de Fundamentos de &kde;. </para>
3221 </sect2>
3222
3223 </sect1>
3224 </chapter>
3225
3226 <chapter id="misc-questions">
3227 <title
3228 >Cuestiones varias</title>
3229
3230 <qandaset id="misclist">
3231 <qandaentry>
3232 <question>
3233 <para
3234 >¿Ha remplazado &dolphin; a &konqueror;?</para>
3235 </question>
3236 <answer>
3237 <para
3238 >&dolphin; no pretende ser un competidor de &konqueror;: &konqueror; actúa como visor universal siendo capaz de mostrar páginas &HTML;, documentos de texto, carpetas y mucho más, mientras que &dolphin; se centra solamente en ser un administrador de archivos. Este enfoque permite optimizar la interfaz de usuario para la tarea de administración de archivos. </para>
3239 </answer>
3240 </qandaentry>
3241
3242 <qandaentry>
3243 <question>
3244 <para
3245 >¿Cómo puedo comprometerme con el desarrollo de &dolphin;?</para>
3246 </question>
3247 <answer>
3248 <para
3249 >La forma más sencilla de colaborar en el proyecto de &dolphin; es suscribirse a la lista de correo de los desarrolladores <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kfm-devel"
3250 >kfm-devel</ulink
3251 > y dejar un mensaje indicando qué puede hacer, cuánto tiempo puede dedicar, &etc;; los desarrolladoresle indicarán a qué se puede dedicar en el proyecto. Si desea colaborar en la documentación, puede enviar un mensaje de correo la lista del <ulink url="mailto:kde-doc-english@kde.org"
3252 >Equipo de documentación de &kde;</ulink
3253 >. </para>
3254 </answer>
3255 </qandaentry>
3256
3257 <qandaentry>
3258 <question>
3259 <para
3260 >¿Cómo envío informes de fallos?</para>
3261 </question>
3262 <answer>
3263 <para
3264 >El canal oficial para informar de fallos es el sistema de informe de errores de &kde;, que puede encontrarse en <ulink url="https://bugs.kde.org"
3265 >https://bugs.kde.org</ulink
3266 >. </para>
3267 </answer>
3268 </qandaentry>
3269
3270 <qandaentry>
3271 <question>
3272 <para
3273 >¿Cómo envío una petición de funcionalidad?</para>
3274 </question>
3275 <answer>
3276 <para
3277 >El canal oficial para enviar solicitudes de funcionalidades es el sistema de informe de errores de &kde;, que puede encontrarse en <ulink url= "https://bugs.kde.org"
3278 >https://bugs.kde.org</ulink
3279 >. </para>
3280
3281 </answer>
3282
3283 </qandaentry>
3284 </qandaset>
3285 </chapter>
3286
3287 <chapter id="credits">
3288
3289 <title
3290 >Créditos y licencia</title>
3291
3292 <para
3293 >&dolphin; </para>
3294 <para
3295 >Copyright del programa 2006&ndash;2014 Peter Penz <email
3296 >peter.penz@gmx.at</email
3297 >, Frank Reininghaus <email
3298 >frank78ac@googlemail.com</email
3299 > y Emmanuel Pescosta <email
3300 >emmanuelpescosta099@gmail.com</email
3301 > </para>
3302 <para
3303 >Colaboradores: <itemizedlist>
3304 <listitem
3305 ><para
3306 >Cvetoslav Ludmiloff <email
3307 >ludmiloff@gmail.com</email
3308 ></para
3309 ></listitem>
3310 <listitem
3311 ><para
3312 >Stefan Monov <email
3313 >logixoul@gmail.com</email
3314 ></para
3315 ></listitem>
3316 <listitem
3317 ><para
3318 >Michael Austin <email
3319 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
3320 ></para
3321 ></listitem>
3322 <listitem
3323 ><para
3324 >&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail;</para
3325 ></listitem>
3326 </itemizedlist>
3327 </para>
3328
3329 <para
3330 >Derechos de autor de la documentación 2005 Peter Penz <email
3331 >peter.penz@gmx.at</email
3332 > </para>
3333 <para
3334 >Derechos de autor de la documentación. 2006 &Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail;. </para>
3335 <para
3336 >Derechos de autor de la documentación 2006 Michael Austin <email
3337 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
3338 > </para>
3339 <para
3340 >Copyright de la documentación 2009 Frank Reininghaus <email
3341 >frank78ac@googlemail.com</email
3342 > </para>
3343
3344 <para
3345 >Traducido por Rocío Gallego <email
3346 >traducciones@rociogallego.com</email
3347 > y </para
3348 ><para
3349 >por Santiago Fernández Sancho <email
3350 >santi@kde-es.org</email
3351 >.</para
3352 > &underFDL; &underGPL; </chapter>
3353
3354 &documentation.index;
3355 </book>
3356
3357 <!--
3358 Local Variables:
3359 mode: sgml
3360 sgml-minimize-attributes:nil
3361 sgml-general-insert-case:lower
3362 sgml-indent-step:0
3363 sgml-indent-data:nil
3364 End:
3365
3366 vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
3367 -->