]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blob - po/ca/docs/dolphin/index.docbook
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / ca / docs / dolphin / index.docbook
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
3 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
4 <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"
5 ><!-- change language only here -->
6 ]>
7
8 <book id="dolphin" lang="&language;">
9
10 <bookinfo>
11 <title
12 >El manual del &dolphin;</title>
13
14 <authorgroup>
15 <author
16 ><firstname
17 >Peter</firstname
18 > <othername
19 ></othername
20 > <surname
21 >Penz</surname
22 > <affiliation
23 > <address
24 ><email
25 >peter.penz@gmx.at</email
26 ></address>
27 </affiliation>
28 </author>
29 <author
30 ><firstname
31 >Orville</firstname
32 > <surname
33 >Bennett</surname
34 > <affiliation
35 > <address
36 >&Orville.Bennett.mail;</address>
37 </affiliation>
38 </author>
39 <author
40 ><firstname
41 >Michael</firstname
42 > <surname
43 >Austin</surname
44 > <affiliation
45 > <address
46 ><email
47 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
48 ></address>
49 </affiliation>
50 </author>
51 <author
52 ><firstname
53 >David</firstname
54 > <surname
55 >Edmundson</surname
56 > <affiliation
57 > <address
58 ><email
59 >kde@davidedmundson.co.uk</email
60 ></address>
61 </affiliation>
62 </author>
63 <author
64 ><firstname
65 >Alan</firstname
66 > <surname
67 >Blanchflower</surname
68 > </author>
69 <author
70 ><firstname
71 >Frank</firstname
72 > <surname
73 >Reininghaus</surname
74 > <affiliation
75 > <address
76 ><email
77 >frank78ac@googlemail.com</email
78 ></address>
79 </affiliation>
80 </author>
81
82 &traductor.Antoni.Bella;
83 </authorgroup>
84
85 <copyright>
86 <year
87 >2006</year>
88 <holder
89 >Peter Penz</holder>
90 </copyright>
91 <copyright>
92 <year
93 >2006</year>
94 <holder
95 >&Orville.Bennett;</holder>
96 <holder
97 >Michael Austin</holder>
98 </copyright>
99 <copyright>
100 <year
101 >2009</year>
102 <holder
103 >Frank Reininghaus</holder>
104 </copyright>
105
106 <legalnotice
107 >&FDLNotice;</legalnotice>
108
109 <date
110 >17 de gener de 2022</date>
111 <releaseinfo
112 >KDE Gear 22.04</releaseinfo>
113
114 <abstract>
115 <para
116 >El &dolphin; és el gestor de fitxers predeterminat per al &kde;, dissenyat amb la facilitat d'ús com a focus principal. </para>
117 </abstract>
118
119 <keywordset>
120 <keyword
121 >KDE</keyword>
122 <keyword
123 >Dolphin</keyword>
124 <keyword
125 >Gestor de fitxers</keyword>
126 <keyword
127 >fitxer</keyword>
128 <keyword
129 >gestió</keyword>
130 </keywordset>
131
132 </bookinfo>
133
134 <chapter id="introduction">
135 <title
136 >Introducció</title>
137
138 <para
139 >El &dolphin; és el gestor de fitxers predeterminat del &plasma;. El seu objectiu és millorar la usabilitat en l'àmbit de la interfície d'usuari. El &dolphin; se centra només a ser un gestor de fitxers, mentre que el &konqueror;, que en el &kde; 3 era el gestor de fitxers predeterminat, i encara es pot utilitzar per a la gestió de fitxers, és un visualitzador universal per a molts tipus de fitxer. </para>
140
141 <para
142 >Aquest enfocament del disseny permet als desenvolupadors concentrar-se en l'optimització de la interfície d'usuari per a la tasca específica de la gestió de fitxers. </para>
143
144 <para
145 >Si us plau, podeu informar de qualsevol problema o peticions de noves funcionalitats a l'autor del &dolphin; a través del diàleg d'informe d'error. Aquest és accessible des del botó <guibutton
146 >Control</guibutton
147 > a la dreta de la barra d'eines en el mode predeterminat, sense la barra de menús; o des del menú <menuchoice
148 ><guimenu
149 >Ajuda</guimenu
150 ><guimenuitem
151 >Informa d'un error...</guimenuitem
152 ></menuchoice
153 > de l'aplicació, si s'està mostrant la barra de menús. </para>
154
155 </chapter>
156
157 <chapter id="using-dolphin">
158 <title
159 >Ús del &dolphin;</title>
160
161 <sect1 id="dolphin-user-interface">
162 <title
163 >La interfície d'usuari del &dolphin;</title>
164
165 <para
166 >La següent captura de pantalla mostra la interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;: </para>
167
168 <screenshot>
169 <screeninfo
170 >Captura de pantalla de la interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;</screeninfo>
171 <mediaobject>
172 <imageobject>
173 <imagedata fileref="default-ui.png" format="PNG"/>
174 </imageobject>
175 <textobject>
176 <phrase
177 >Interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;.</phrase>
178 </textobject>
179 <caption
180 ><para
181 >Interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;.</para
182 ></caption>
183 </mediaobject>
184 </screenshot>
185
186 <para
187 >Els elements de la interfície d'usuari predeterminada són: <itemizedlist>
188
189 <listitem
190 ><para
191 >La barra d'eines es pot utilitzar per a un ràpid accés a les accions d'ús freqüent. Aquesta es pot personalitzar fent clic amb el &BDR; i escollint <menuchoice
192 ><guimenuitem
193 >Configura les barres d'eines...</guimenuitem
194 ></menuchoice
195 > al menú contextual, amb <guimenuitem
196 >Configura les barres d'eines...</guimenuitem
197 > des del botó <guibutton
198 >Control</guibutton
199 > a la dreta de la barra d'eines o mitjançant <menuchoice
200 ><guimenu
201 >Arranjament</guimenu
202 > <guimenuitem
203 >Configura les barres d'eines...</guimenuitem
204 ></menuchoice
205 > des del menú principal. </para>
206 <screenshot>
207 <screeninfo
208 >Captura de pantalla de la barra d'eines del &dolphin;</screeninfo>
209 <mediaobject>
210 <imageobject>
211 <imagedata fileref="toolbar.png" format="PNG"/>
212 </imageobject>
213 <textobject>
214 <phrase
215 >La barra d'eines predeterminada.</phrase>
216 </textobject>
217 <caption>
218 <para
219 >Elements de la barra d'eines on la icona és suficient per a conèixer l'ordre, ja que no disposa de text al costat de les icones. Això es pot canviar fent clic del &BDR; i seleccionant el text de l'element <guilabel
220 >Mostra el text</guilabel
221 >. El botó <guibutton
222 >Control</guibutton
223 > a la dreta de la barra d'eines només es mostra si la barra de menús està oculta. </para>
224 </caption>
225 </mediaobject>
226 </screenshot>
227 </listitem>
228
229 <listitem
230 ><para
231 >La barra de localització, sempre mostrarà el camí cap a la carpeta actual. Es pot canviar entre dos modes diferents. Per a més detalls, vegeu la <link linkend="location-bar"
232 >secció sobre la barra de localització</link
233 >. </para
234 ></listitem>
235
236 <listitem
237 ><para
238 >La <link linkend="dolphin-view"
239 >vista</link
240 > mostra tots els fitxers i carpetes a la carpeta actual. </para
241 ></listitem>
242
243 <listitem
244 ><para
245 >El <link linkend="places-panel"
246 >plafó <guilabel
247 >Llocs</guilabel
248 ></link
249 >, proporciona un ràpid accés a les ubicacions preferides i discs o altres suports. </para>
250 <para
251 >Si la cerca d'escriptori i la indexació de fitxers estan habilitades al mòdul <guilabel
252 >Cerca a l'escriptori</guilabel
253 > en &systemsettings;, el plafó proporcionarà els elements <guilabel
254 >Recents</guilabel
255 > i permetrà cercar per <guilabel
256 >Documents</guilabel
257 >, <guilabel
258 >Imatges</guilabel
259 >, <guilabel
260 >Fitxers d'àudio</guilabel
261 > i <guilabel
262 >Vídeo</guilabel
263 >. </para
264 ></listitem>
265
266 <listitem
267 ><para
268 >La barra d'estat. On es mostra el nom, la mida i el tipus de fitxer que es troba actualment sota el punter del ratolí, o el nombre i grandària dels fitxers que estan seleccionats. A la dreta, hi ha un control lliscant de zoom que permet ajustar la mida de les icones a la vista. </para
269 ></listitem>
270
271 <listitem
272 ><para
273 >La barra de menús (oculta de manera predeterminada), la qual proporciona accés a totes les ordres i opcions de configuració. Per a una llista de totes les ordres de menú, vegeu la <link linkend="commands-menubar"
274 >Referència d'ordres</link
275 >. La barra de menús es pot alternar amb <guimenuitem
276 >Mostra la barra de menús</guimenuitem
277 > (<keycombo action="simul"
278 >&Ctrl;<keycap
279 >M</keycap
280 ></keycombo
281 >) des del menú <guimenu
282 >Arranjament</guimenu
283 > o des del botó <guibutton
284 >Control</guibutton
285 >. </para>
286 <para
287 >Si la barra de menús està oculta, totes les seves accions estaran disponibles des del botó <guibutton
288 >Control</guibutton
289 >. </para
290 ></listitem>
291
292 <listitem
293 ><para
294 >De manera predeterminada, els plafons addicionals <guilabel
295 >Informació</guilabel
296 >, <guilabel
297 >Carpetes</guilabel
298 > i <guilabel
299 >Terminal</guilabel
300 > estan ocults. Per a més informació, vegeu <link linkend="panels"
301 ><guilabel
302 >Plafons</guilabel
303 ></link
304 >. </para
305 ></listitem>
306
307 </itemizedlist>
308
309 </para>
310
311 </sect1>
312
313 <sect1 id="dolphin-view">
314 <title
315 >La vista del &dolphin;</title>
316
317 <sect2 id="dolphin-view-using">
318 <title
319 >Ús de la vista</title>
320
321 <para
322 >La vista mostra tots els fitxers i carpetes a la carpeta actual. Aquests elements són accessibles o manipulats de maneres diferents: </para>
323 <itemizedlist>
324
325 <listitem
326 ><para
327 >Un fitxer o carpeta es pot obrir fent-hi clic amb el &BER; o fent-hi doble clic, si està habilitada l'opció <guilabel
328 >Obre fent doble clic</guilabel
329 > al mòdul <menuchoice
330 ><guimenu
331 >Espai de treball</guimenu
332 > <guimenuitem
333 >Comportament general</guimenuitem
334 ></menuchoice
335 > a &systemsettings;. </para
336 ></listitem>
337
338 <listitem
339 ><para
340 >En fer clic a qualsevol element o l'àrea blanca al voltant dels elements amb el &BDR; s'obrirà un menú contextual que permet accedir a moltes de les accions d'ús freqüent per a l'element o la carpeta actual, respectivament. </para
341 ></listitem>
342
343 <listitem
344 ><para
345 >Si es prem el &BER; sobre un element, però no es deixa anar immediatament, l'element es podrà arrossegar i deixar anar en una altra carpeta a la vista actual o en una altra vista del &dolphin; (en una altra finestra del &dolphin; o en la mateixa finestra si la vista està dividida, veure a sota) per a moure, copiar o crear un enllaç simbòlic. Els elements fins i tot es poden deixar anar en una altra aplicació per a obrir-los des d'aquesta. </para
346 ></listitem>
347
348 </itemizedlist>
349 <para
350 >El &dolphin; recordarà l'historial de les carpetes visitades. Per a navegar cap enrere o cap endavant en l'historial, es poden utilitzar els botons corresponents a la barra d'eines: </para>
351
352 <screenshot>
353 <screeninfo
354 >Captura de pantalla de la barra d'eines del &dolphin;</screeninfo>
355 <mediaobject>
356 <imageobject>
357 <imagedata fileref="toolbar-navigation.png" format="PNG"/>
358 </imageobject>
359 <textobject>
360 <phrase
361 >Els botons enrere i endavant a la barra d'eines.</phrase>
362 </textobject>
363 <caption>
364 <para
365 >Els botons <guibutton
366 >Enrere</guibutton
367 > i <guibutton
368 >Endavant</guibutton
369 > a la barra d'eines es poden utilitzar per a navegar en l'historial. </para>
370 </caption>
371 </mediaobject>
372 </screenshot>
373
374 <para
375 >Si feu clic amb el &BMR;, s'obrirà l'element a l'historial en una pestanya nova, mantenint així la pestanya actual amb el seu contingut. </para>
376 </sect2>
377
378 <sect2 id="dolphin-view-appearance">
379 <title
380 >Aparença de la vista del &dolphin;</title>
381
382 <para
383 >La barra d'eines conté botons per a controlar l'aparença de la vista: </para>
384
385 <screenshot>
386 <screeninfo
387 >Captura de pantalla de la barra d'eines del &dolphin;</screeninfo>
388 <mediaobject>
389 <imageobject>
390 <imagedata fileref="toolbar-view-appearance.png" format="PNG"/>
391 </imageobject>
392 <textobject>
393 <phrase
394 >Els botons de la barra d'eines que controlen l'aparença de la vista.</phrase>
395 </textobject>
396 <caption
397 ><para
398 >Els botons de la barra d'eines que controlen l'aparença de la vista. </para
399 ></caption>
400 </mediaobject>
401 </screenshot>
402
403 <para
404 >Tota la configuració i altres opcions concernents es debaten a continuació, &ead;, l'ordenació dels fitxers a la carpeta actual també es pot modificar en el menú <guimenu
405 >Visualitza</guimenu
406 > i en el <link linkend="view-properties-dialog"
407 >diàleg Estil de presentació de la vista</link
408 >. De manera predeterminada, aquestes opcions seran recordades per a cada carpeta per separat. Aquest comportament es pot canviar a la secció <link linkend="preferences-dialog-general"
409 >«General»</link
410 > de la configuració. </para>
411
412 <sect3 id="dolphin-view-modes">
413 <title
414 >Modes de vista</title>
415
416 <para
417 >Els primers tres botons a la captura de pantalla de sobre canvien entre els modes de vista del &dolphin;. <itemizedlist>
418
419 <listitem
420 ><para
421 >A la vista <guibutton
422 >Icones</guibutton
423 >, la qual és la predeterminada, els fitxers estaran representats per una icona que mostra el tipus de fitxer, i una icona de carpeta mostrant les subcarpetes. Els noms de les carpetes, dels fitxers i dels elements s'habiliten a <menuchoice
424 ><guimenu
425 >Visualitza</guimenu
426 ><guisubmenu
427 >Informació addicional</guisubmenu
428 ></menuchoice
429 >, i es mostren a sota de les icones. </para
430 ></listitem>
431
432 <listitem
433 ><para
434 >La vista <guilabel
435 >Compacte</guilabel
436 >, mostra el contingut de la carpeta com a icones amb el nom al seu costat i els elements habilitats a <menuchoice
437 ><guimenu
438 >Visualitza</guimenu
439 ><guisubmenu
440 >Informació addicional</guisubmenu
441 ></menuchoice
442 > sota el nom. Els elements estan agrupats en columnes similars a la <guilabel
443 >Vista breu</guilabel
444 > en el diàleg de fitxers del &kde;. </para
445 ></listitem>
446
447 <listitem
448 ><para
449 >A la vista <guibutton
450 >Detalls</guibutton
451 >, el contingut de la carpeta es mostra com una llista detallada que conté el nom, la mida i la data de la darrera modificació de cada element. S'hi poden afegir columnes addicionals fent clic a la capçalera d'una columna amb el &BDR;. </para>
452 <para
453 >Al menú contextual de la línia de capçalera, podeu afegir o eliminar el farciment lateral marcant o desmarcant l'element corresponent del menú i podeu escollir entre una amplada de columna personalitzada o automàtica. L'amplada automàtica ajustarà totes les columnes una vegada per a mostrar l'element més llarg a tota la columna, a excepció de la columna <guilabel
454 >Nom</guilabel
455 > on l'extensió se substitueix per «...». </para>
456 <para
457 >L'ordre de les columnes es pot canviar arrossegant i deixant anar sobre les capçaleres de la columna, a excepció de la capçalera <guilabel
458 >Nom</guilabel
459 >, la qual sempre serà la primera columna en aquesta vista. </para>
460 <para
461 >La vista Detalls permet veure la carpeta actual en forma d'arbre si s'habilita <link linkend="preferences-dialog-viewmodes-details"
462 ><guilabel
463 >Carpetes expansibles</guilabel
464 ></link
465 >: Cada subcarpeta de la carpeta actual es pot «expandir» o «plegar» fent clic a les icones <guiicon
466 >
467 ></guiicon
468 > o <guiicon
469 >v</guiicon
470 > al seu costat.</para
471 ></listitem>
472 </itemizedlist>
473 </para>
474
475 <screenshot>
476 <screeninfo
477 >Vista per grups</screeninfo>
478 <mediaobject>
479 <imageobject>
480 <imagedata fileref="grouping-view.png" format="PNG"/>
481 </imageobject>
482 <textobject>
483 <phrase
484 >Vista per grups</phrase>
485 </textobject>
486 <caption
487 ><para
488 >Tots els modes de vista tenen suport per a ordenar segons el tipus seleccionat a <menuchoice
489 ><guimenu
490 >Visualitza</guimenu
491 > <guisubmenu
492 >Ordena per</guisubmenu
493 ></menuchoice
494 ></para
495 ></caption>
496 </mediaobject>
497 </screenshot>
498 <!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
499
500 </sect3>
501
502 <sect3 id="dolphin-view-information">
503 <title
504 >Informació a la vista</title>
505 <para
506 >En tots els modes de vista, el &dolphin; almenys mostrarà una icona i un nom per a cada element. Utilitzant <guisubmenu
507 >Informació addicional</guisubmenu
508 > al menú <guimenu
509 >Visualitza</guimenu
510 > o al menú contextual de la capçalera en el mode <guilabel
511 >Detalls</guilabel
512 >, podreu seleccionar mostrar més informació per a cada element: </para>
513
514 <para
515 ><guimenuitem
516 >Mida</guimenuitem
517 >, <guimenuitem
518 >Data</guimenuitem
519 >, <guimenuitem
520 >Tipus</guimenuitem
521 >, <guimenuitem
522 >Puntuació</guimenuitem
523 >, <guimenuitem
524 >Etiquetes</guimenuitem
525 > o <guimenuitem
526 >Comentari</guimenuitem
527 >. </para>
528
529 <para
530 >Depenent del tipus de fitxer es poden seleccionar criteris d'ordenació addicionals: <simplelist>
531 <member
532 ><guimenuitem
533 >Document</guimenuitem
534 >: Nombre de paraules i línies</member>
535 <member
536 ><guimenuitem
537 >Imatge</guimenuitem
538 >: Mida i orientació</member>
539 <member
540 ><guimenuitem
541 >Àudio</guimenuitem
542 >: Artista, àlbum, durada i pista</member>
543 </simplelist>
544 </para>
545
546 <para
547 >El submenú <guisubmenu
548 >Altres</guisubmenu
549 > permet seleccionar <guimenuitem
550 >Camí</guimenuitem
551 >, <guimenuitem
552 >Destinació de l'enllaç</guimenuitem
553 >, <guimenuitem
554 >Copiat des de</guimenuitem
555 >, <guimenuitem
556 >Permisos</guimenuitem
557 >, <guimenuitem
558 >Propietari</guimenuitem
559 > o <guimenuitem
560 >Grup d'usuari</guimenuitem
561 >. </para>
562
563 </sect3>
564
565 <sect3 id="preview">
566 <title
567 >Vista prèvia</title>
568
569 <para
570 >Si la <guibutton
571 >Vista prèvia</guibutton
572 > està habilitada, les icones es basaran en el contingut real del fitxer o de la carpeta, &pex;, per a les imatges es mostrarà una vista prèvia reduïda de la imatge. </para>
573
574 </sect3>
575
576 <sect3 id="split-view">
577 <title
578 >Divideix</title>
579
580 <para
581 >Si es fa clic a <guibutton
582 >Divideix</guibutton
583 >, es mostraran dues vistes que poden mostrar el contingut de carpetes diferents. Això pot ser còmode per a moure o copiar fitxers. </para>
584
585 </sect3>
586
587 </sect2>
588 <!-- begin copy to konqueror filemanager.docbook -->
589 <sect2 id="selection">
590 <title
591 >Selecció de múltiples elements a la vista</title>
592
593 <para
594 >Hi ha diverses maneres de seleccionar elements en la vista. Una vegada se selecciona un grup d'elements, totes les accions, com ara <menuchoice
595 ><guimenuitem
596 >Retalla</guimenuitem
597 ></menuchoice
598 >, <menuchoice
599 ><guimenuitem
600 >Copia</guimenuitem
601 ></menuchoice
602 >, <menuchoice
603 ><guimenuitem
604 >Mou a la paperera</guimenuitem
605 ></menuchoice
606 >, i les operacions arrossega i deixa anar, afectaran a tots els elements seleccionats. </para>
607
608 <sect3 id="selection-mouse">
609 <title
610 >Selecció d'elements emprant el ratolí</title>
611
612 <itemizedlist>
613
614 <listitem
615 ><para
616 >Podeu prémer el &BER; en algun lloc de la vista i dibuixar un rectangle al voltant d'un grup d'elements abans de deixar anar el botó. Això seleccionarà tots els elements del rectangle i netejarà la selecció anterior. Si es prem la tecla &Maj; durant el procés de selecció, es mantindrà la selecció anterior. </para
617 ></listitem>
618
619 <listitem
620 ><para
621 >Si es prem la tecla &Ctrl; mentre es fa clic sobre un element amb el &BER;, es canviarà l'estat de selecció d'aquest. Si es prem la tecla &Ctrl; mentre es dibuixa un rectangle al voltant d'un grup d'elements com s'ha descrit anteriorment, es canviarà l'estat de la selecció de tots els elements en el rectangle. </para
622 ></listitem>
623
624 <listitem
625 ><para
626 >Si es prem la tecla &Maj; mentre es fa clic sobre un element amb el &BER;, se seleccionaran tots els elements entre l'element actual anterior i l'element on feu clic. </para
627 ></listitem>
628
629 <listitem
630 ><para
631 >Si <guilabel
632 >Mostra un marcador de selecció</guilabel
633 > està habilitada a la pestanya <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
634 >«Comportament» de la secció <guilabel
635 >General</guilabel
636 > de la configuració</link
637 >, apareixeran uns petits botons <guiicon
638 >+</guiicon
639 > o <guiicon
640 >-</guiicon
641 > a la cantonada superior esquerra de l'element que es trobi actualment sota el punter del ratolí. Fent clic en aquest signe se seleccionarà o desseleccionarà l'element, respectivament. </para
642 ></listitem>
643
644 </itemizedlist>
645
646 </sect3>
647
648 <sect3 id="selection-keyboard">
649 <title
650 >Selecció d'elements emprant el teclat</title>
651
652 <itemizedlist>
653
654 <listitem
655 ><para
656 >Si es prem una tecla de fletxa, <keycap
657 >Re Pàg</keycap
658 >, <keycap
659 >Av Pàg</keycap
660 >, <keycap
661 >Inici</keycap
662 >, <keycap
663 >Fi</keycap
664 >, el nou element actual serà seleccionat, i la selecció anterior es netejarà. </para
665 ></listitem>
666
667 <listitem
668 ><para
669 >Si es manté premuda la tecla &Ctrl; mentre es prem una de les tecles anteriors, la selecció romandrà sense canvis. </para
670 ></listitem>
671
672 <listitem
673 ><para
674 >Si es manté premuda la tecla &Maj; mentre es prem una de les tecles anteriors, tots els elements entre l'element actual anterior i el nou element actual seran seleccionats. </para
675 ></listitem>
676
677 <listitem
678 ><para
679 >Si es prem <keycombo action="simul"
680 >&Ctrl;<keycap
681 >Espai</keycap
682 ></keycombo
683 >, es canviarà l'estat de selecció de l'element actual. </para
684 ></listitem>
685
686 <listitem
687 ><para
688 ><keycombo action="simul"
689 >&Ctrl;<keycap
690 >A</keycap
691 ></keycombo
692 > seleccionarà tots els elements en la vista. </para
693 ></listitem>
694
695 <listitem
696 ><para
697 ><keycombo action="simul"
698 >&Ctrl;&Maj;<keycap
699 >A</keycap
700 ></keycombo
701 > canviarà l'estat de selecció de tots els elements en la vista. </para
702 ></listitem>
703
704 <listitem
705 ><para
706 >Seleccioneu un fitxer o carpeta, escriviu les primeres lletres del seu nom i l'element coincident serà seleccionat primer. Per a netejar la selecció i cancel·lar, premeu la tecla &Esc; o espereu el temps d'espera d'1 segon. </para
707 ></listitem>
708 </itemizedlist>
709 <!-- END copy to konqueror filemanager.docbook -->
710 </sect3>
711
712 </sect2>
713
714 </sect1>
715
716 <!--FIXME replace with links to KDE Fundamentals when location bar in file dialog
717 has all features from dolphin ?-->
718
719 <sect1 id="location-bar">
720 <title
721 >Barra de localització</title>
722
723 <para
724 >La barra de localització, la qual es troba a la part superior de la vista del &dolphin;, mostra el camí cap a la carpeta actual. La barra de localització té dos modes. </para>
725
726 <sect2 id="location-bar-bread-crumb">
727 <title
728 >El mode navega</title>
729
730 <para
731 >En el mode «navega», el qual és el predeterminat, el nom de cada carpeta al camí per a la carpeta actual és un botó sobre el qual es pot fer clic per a obrir ràpidament la carpeta. D'altra banda, fer clic al signe «&gt;» a l'esquerra d'una carpeta, obrirà un menú que permet obrir ràpidament una subcarpeta d'aquesta. </para>
732
733 <screenshot>
734 <screeninfo
735 >Captura de pantalla de la barra de localització en el mode navega</screeninfo>
736 <mediaobject>
737 <imageobject>
738 <imagedata fileref="locationbar-breadcrumb.png" format="PNG"/>
739 </imageobject>
740 <textobject>
741 <phrase
742 >Barra de localització en el mode navega.</phrase>
743 </textobject>
744 <caption
745 ><para
746 >Barra de localització en el mode navega.</para
747 ></caption>
748 </mediaobject>
749 </screenshot>
750
751 </sect2>
752
753 <sect2 id="location-bar-editable">
754 <title
755 >El mode edita</title>
756
757 <para
758 >En el mode navega, en fer clic a l'àrea grisa a la dreta del camí amb el &BER; canviarà la barra de localització al mode «edita», en el qual es pot editar el camí utilitzant el teclat. Per a tornar al mode navega, feu clic a la marca de selecció a la dreta de la barra de localització amb el &BER;. </para>
759
760 <screenshot>
761 <screeninfo
762 >Captura de pantalla de la barra de localització en el mode edita</screeninfo>
763 <mediaobject>
764 <imageobject>
765 <imagedata fileref="locationbar-editable.png" format="PNG"/>
766 </imageobject>
767 <textobject>
768 <phrase
769 >Barra de localització en el mode edita.</phrase>
770 </textobject>
771 <caption
772 ><para
773 >Barra de localització en el mode edita.</para
774 ></caption>
775 </mediaobject>
776 </screenshot>
777
778 <sect3 id="location-bar-editable-kioslaves">
779 <title
780 >Ús dels kioslaves</title>
781
782 <para
783 >Si la barra de localització està buida en el mode edita, apareixerà una llista desplegable al davant de la barra de llista amb tots els kioslaves disponibles al sistema. Els kioslaves són programes integrats en el &kde;, els quals afegeixen suport per a molts protocols diferents al &dolphin; i altres aplicacions del &kde;.</para
784 >
785
786 <para
787 >Per exemple, amb el kioslave «fish», es pot emprar el &dolphin; per a gestionar fitxers i carpetes en una màquina remota que sigui accessible a través de <acronym
788 >SSH</acronym
789 >. Per a fer-ho, haureu d'escriure <userinput
790 >nom_usuari@maquina_remota</userinput
791 > dins la barra de localització. La gestió remota de fitxers es pot fer de forma similar sobre les màquines accessibles remotament mitjançant els protocols &FTP;, &NFS;, SFTP, &SMB; (&CIFS;) o webdav.</para>
792
793 <para
794 >També és possible emprar la llista desplegable dels kioslaves per a accedir a l'&systemsettings;, les lletres, la paperera, altres programes i als dispositius connectats. Vegeu la llista desplegable per a veure la llista completa de les capacitats disponibles dels kioslaves al vostre sistema. </para>
795 <screenshot>
796 <screeninfo
797 >Captura de pantalla de la llista de kioslaves</screeninfo>
798 <mediaobject>
799 <imageobject>
800 <imagedata fileref="locationbar-kioslaves-menu.png" format="PNG"/>
801 </imageobject>
802 <textobject>
803 <phrase
804 >Barra de localització mostrant els kioslaves disponibles.</phrase>
805 </textobject>
806 <caption
807 ><para
808 >Llista dels kioslaves disponibles.</para
809 ></caption>
810 </mediaobject>
811 </screenshot>
812
813 </sect3>
814 </sect2>
815
816 <sect2 id="location-place-context">
817 <title
818 >Llocs i context</title>
819 <!--FIXME this is now in file dialog in 4.11-->
820 <para
821 >Si el plafó <guilabel
822 >Llocs</guilabel
823 > està ocult. En ambdós modes es mostrarà una icona addicional al davant del camí. Es pot fer clic a la icona amb el &BER; per a obrir un menú que ofereixi accés ràpidament als «llocs» i suports d'emmagatzematge. Per a més detalls, vegeu la <link linkend="places-panel"
824 >secció sobre el plafó Llocs</link
825 >. </para>
826
827 <screenshot>
828 <screeninfo
829 >Barra de localització amb la icona Llocs</screeninfo>
830 <mediaobject>
831 <imageobject>
832 <imagedata fileref="locationbar-places-icon.png" format="PNG"/>
833 </imageobject>
834 <textobject>
835 <phrase
836 >Barra de localització amb la icona Llocs</phrase>
837 </textobject>
838 </mediaobject>
839 </screenshot>
840
841 <para
842 >El menú contextual de la barra de localització ofereix accions per a canviar entre els modes, i per a copiar i enganxar el camí utilitzant el porta-retalls. Marqueu l'última opció en aquest menú contextual per a veure el camí d'accés complet partint des de la carpeta arrel del sistema de fitxers o per a mostrar el camí partint des de l'entrada actual a Llocs. </para>
843
844 <screenshot>
845 <screeninfo
846 >Menú contextual de la barra de localització</screeninfo>
847 <mediaobject>
848 <imageobject>
849 <imagedata fileref="locationbar-context-menu.png" format="PNG"/>
850 </imageobject>
851 <textobject>
852 <phrase
853 >Menú contextual de la barra de localització</phrase>
854 </textobject>
855 </mediaobject>
856 </screenshot>
857
858 </sect2>
859
860 </sect1>
861
862 <sect1 id="panels">
863 <title
864 >Plafons</title>
865
866 <para
867 >El &dolphin; permet una sèrie de plafons que es col·loquen al costat de la vista. Aquests poden habilitar-se en el menú <menuchoice
868 ><guimenu
869 >Visualitza</guimenu
870 ><guisubmenu
871 >Mostra els plafons</guisubmenu
872 ></menuchoice
873 >. Per a desancorar els plafons, feu clic i arrossegueu un títol de plafó, aquest es pot moure a una posició diferent, fins i tot fora de la finestra. </para>
874
875 <sect2 id="places-panel">
876 <title
877 >Llocs</title>
878 <!--FIXME difference between places panel in dolphin + kde filedialog + konqueror:
879 context menu Icon Size? No different entries ?-->
880 <!--Four groups: Places = Folders, Devices, Recent and with Baloo Search For -->
881 <para
882 >El plafó <guilabel
883 >Llocs</guilabel
884 > es troba a l'esquerra de la finestra predeterminada. El plafó <guilabel
885 >Llocs</guilabel
886 > mostra les ubicacions que heu marcat. També mostra qualsevol disc o suport connectat a l'ordinador, els elements utilitzats recentment i permet cercar certs tipus de fitxers. L'ordre d'aquestes entrades es pot canviar arrossegant i deixant anar. </para>
887
888 <para
889 >La manera més fàcil d'afegir una carpeta al plafó <guilabel
890 >Llocs</guilabel
891 > és arrossegant i deixant anar en aquest. D'altra banda, podeu fer-hi clic dins amb el &BDR; i escollir <menuchoice
892 ><guimenuitem
893 >Afegeix una entrada...</guimenuitem
894 ></menuchoice
895 > des del menú contextual. El primer procediment crea un ampli sistema d'adreces d'interès, el segon procediment es pot utilitzar per a afegir el camí actual de la barra de localització, qualsevol carpeta o dispositiu desitjat. S'obrirà un diàleg on es podran editar l'etiqueta, la ubicació i la icona, i l'ús d'aquesta entrada es pot restringir al &dolphin;. </para>
896
897 <para
898 >Un clic del &BDR; obrirà el menú contextual per a editar, afegir, ocultar o eliminar les entrades i canviar la mida de les icones a un dels valors predefinits o bloquejar/desbloquejar els plafons. </para>
899 <para
900 >El menú contextual conté una acció per a obrir l'entrada en una pestanya nova. Els dispositius es poden desmuntar emprant el menú contextual. </para>
901 </sect2>
902
903 <sect2 id="information-panel">
904 <title
905 >Informació</title>
906
907 <para
908 >El plafó <guilabel
909 >Informació</guilabel
910 > mostra informació ampliada sobre el/s element/s seleccionat/s, sobre la carpeta actual o el fitxer que actualment restava sota el ratolí, incloent-hi la mida, el tipus i la data de l'última modificació. També compta amb una gran vista prèvia de l'element seleccionat i permet assignar una puntuació, marques i comentaris a aquest. </para>
911 <!--FIXME panel context menu-->
912 </sect2>
913
914 <sect2 id="folders-panel">
915 <title
916 >Carpetes</title>
917
918 <para
919 >El plafó <guilabel
920 >Carpetes</guilabel
921 > mostra una estructura de vista en arbre del sistema de fitxers. Només mostra les carpetes. En fer clic sobre una carpeta amb el &BER; s'obrirà aquesta a la vista del &dolphin;. </para>
922 <para
923 >Utilitzeu <guilabel
924 >Limita al directori d'inici</guilabel
925 > per a ocultar totes les carpetes a la vista en arbre, excepte el vostre <guilabel
926 >Inici</guilabel
927 >. </para>
928 </sect2>
929
930 <sect2 id="terminal-panel">
931 <title
932 >Terminal</title>
933
934 <para
935 >Aquest plafó conté un terminal. El terminal s'obrirà a la carpeta que es mostra a la vista del &dolphin;. Canviar la carpeta a la vista activa del &dolphin; actualitzarà la carpeta de treball del terminal. Canviar el directori en el terminal actualitzarà la carpeta de treball a la vista del &dolphin;. El terminal funciona únicament amb suports locals. </para>
936
937 </sect2>
938
939 </sect1>
940
941 <sect1 id="quick-tips">
942 <title
943 >Consells ràpids</title>
944
945 <para
946 >A continuació s'enumeren uns quants consells per a estalviar temps utilitzant el &dolphin;. </para>
947
948 <sect2 id="quick-bookmarking">
949 <title
950 >Adreces d'interès ràpides</title>
951
952 <para
953 >Per a crear ràpidament una adreça d'interès al plafó <guilabel
954 >Llocs</guilabel
955 > per a la carpeta actual, feu clic amb el &BDR; en l'espai de treball i feu clic a l'opció <menuchoice
956 ><guimenuitem
957 >Afegeix a Llocs</guimenuitem
958 ></menuchoice
959 > en el menú contextual. </para>
960
961 <note>
962 <para
963 >La visibilitat de l'element del menú corresponent es pot alternar mitjançant la <link linkend="preferences-dialog-context-menu"
964 >configuració del menú contextual del &dolphin;</link
965 >. </para>
966 </note>
967
968 </sect2>
969
970 <sect2 id="filter-files">
971 <title
972 >Filtrar els fitxers</title>
973
974 <para
975 >El &dolphin; és capaç de filtrar fitxers, &ead;, només mostrarà a la vista els elements en què el nom contingui un text donat. Per exemple, si només es volen mostrar els fitxers <acronym
976 >MP3</acronym
977 > d'una carpeta, podeu filtrar per «.mp3». Això farà fora tots els fitxers en què el nom no contingui «.mp3». </para>
978
979 <para
980 >Per a filtrar fitxers, en primer lloc cal habilitar la barra de filtres, sigui prement <keycombo action="simul"
981 >&Ctrl;<keycap
982 >I</keycap
983 ></keycombo
984 > o a través del menú: <menuchoice
985 > <guimenu
986 >Edita</guimenu
987 > <guimenuitem
988 >Filtre...</guimenuitem
989 > </menuchoice
990 >. A continuació, podeu introduir el text a filtrar a la barra de filtres. Aquesta es pot inhabilitar prement &Esc;, o amb un clic del &BER; sobre la icona <guiicon
991 >Oculta la barra de filtres</guiicon
992 >. </para>
993
994 </sect2>
995
996 <sect2 id="finding-searching-in-file">
997 <title
998 >Trobar fitxers i cercar en els fitxers</title>
999 <!-- FIXME search in hidden files + folders View -> Show Hidden Files has to be enabled ? -->
1000 <!-- https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=361557 No clear way to open configuration dialog for Baloo search engine -->
1001 <para
1002 >El &dolphin; és capaç de cercar fitxers i en el seu contingut. Si premeu <keycombo action="simul"
1003 >&Ctrl;<keycap
1004 >F</keycap
1005 ></keycombo
1006 > o s'utilitza el menú <menuchoice
1007 > <guimenu
1008 >Edita</guimenu
1009 > <guimenuitem
1010 >Cerca...</guimenuitem
1011 > </menuchoice
1012 >, s'obrirà la barra <guilabel
1013 >Cerca</guilabel
1014 > ja configurada per a cercar fitxers dintre de la carpeta i qualsevol subcarpeta actual. Comenceu a escriure al quadre d'entrada i s'iniciarà la cerca immediatament. <screenshot>
1015 <screeninfo
1016 >Cerca fitxers i en els fitxers</screeninfo>
1017 <mediaobject>
1018 <imageobject>
1019 <imagedata fileref="baloo-search.png" format="PNG"/>
1020 </imageobject>
1021 <textobject>
1022 <phrase
1023 >Cerca fitxers i en els fitxers</phrase>
1024 </textobject>
1025 <caption
1026 ><para
1027 >El &dolphin; cerca fitxers i en els fitxers.</para
1028 ></caption>
1029 </mediaobject>
1030 </screenshot>
1031 </para>
1032 <para
1033 >La cerca no distingeix majúscules i minúscules, i no requereix comodins (<userinput
1034 >*foo*</userinput
1035 > i <userinput
1036 >foo</userinput
1037 > són equivalents), però es poden utilitzar comodins dins el terme de cerca. «<userinput
1038 >*</userinput
1039 >» coincidirà amb zero o més caràcters, «<userinput
1040 >?</userinput
1041 >» només coincidirà amb un únic caràcter.</para>
1042 <para
1043 >Aquesta característica es pot utilitzar amb el funcionament dels serveis del Baloo, sense aquests serveis, es llançarà un KIOSlave per a proporcionar els resultats de la cerca.</para>
1044 <para
1045 >L'opció d'activar <guilabel
1046 >Pertot arreu</guilabel
1047 > amb els serveis de cerca del Baloo en totes les carpetes indexades, sense el Baloo, aquesta opció iniciarà la cerca des de la carpeta <replaceable
1048 >Inici</replaceable
1049 > de l'usuari.</para>
1050 <screenshot>
1051 <screeninfo
1052 >Cercant amb Més opcions</screeninfo>
1053 <mediaobject>
1054 <imageobject>
1055 <imagedata fileref="baloo-search-more-options.png" format="PNG"/>
1056 </imageobject>
1057 <textobject>
1058 <phrase
1059 >Cercant amb Més opcions</phrase>
1060 </textobject>
1061 <caption
1062 ><para
1063 >El &dolphin; cercant amb Més opcions.</para
1064 ></caption>
1065 </mediaobject>
1066 </screenshot>
1067
1068 <para
1069 >Utilitzeu el botó <guilabel
1070 >Més opcions</guilabel
1071 > per a estendre la barra de <guilabel
1072 >Cerca</guilabel
1073 >. Proporciona una manera molt còmoda per a l'usuari per a reduir el nombre de resultats de la cerca.</para>
1074 <para
1075 >Per a iniciar una cerca, seleccioneu un o més tipus de fitxer (<guilabel
1076 >Documents</guilabel
1077 >, <guilabel
1078 >Àudio</guilabel
1079 >, <guilabel
1080 >Vídeo</guilabel
1081 >, <guilabel
1082 >Imatges</guilabel
1083 >), un període de temps, puntuació i etiqueta (si heu definit alguna <userinput
1084 >tag:<replaceable
1085 >foo</replaceable
1086 ></userinput
1087 > al quadre d'entrada.</para>
1088
1089 <para
1090 >És possible netejar la selecció mitjançant el botó <guibutton
1091 >Neteja la selecció</guibutton
1092 >.</para>
1093
1094 <para
1095 >De manera alternativa, podeu utilitzar aquestes opcions al plafó <guilabel
1096 >Llocs</guilabel
1097 > juntament amb la barra de <guilabel
1098 >Filtre</guilabel
1099 > per a cercar fitxers utilitzant el Baloo o limitar la cerca als fitxers que coincideixin amb l'expressió de filtratge.</para>
1100
1101 <para
1102 >Utilitzeu la icona Desa per a desar una cerca a la secció <guilabel
1103 >Cerca per</guilabel
1104 > del plafó <guilabel
1105 >Llocs</guilabel
1106 > per a tornar-hi a entrar de nou ràpidament en el futur. </para>
1107
1108 <para
1109 >Utilitzeu la llista desplegable <guilabel
1110 >Més eines de cerca</guilabel
1111 > per a seleccionar altres eines de cerca diferents de Baloo. </para>
1112 </sect2>
1113
1114 <sect2 id="mounting-storage-media">
1115 <title
1116 >Muntar els suports d'emmagatzematge</title>
1117
1118 <para
1119 >Una forma ràpida per a muntar un suport d'emmagatzematge és fer clic al dispositiu en el plafó <guilabel
1120 >Llocs</guilabel
1121 >. Això muntarà i obrirà el dispositiu al &dolphin;. </para>
1122
1123 </sect2>
1124
1125 <sect2 id="undo-actions">
1126 <title
1127 >Desfer les accions</title>
1128
1129 <para
1130 >El &dolphin; és capaç de desfer els canvis que heu realitzat en els fitxers. Per exemple, si moveu un fitxer a la paperera, el &dolphin; podrà desfer-ho i moure'l a la seva ubicació original. Per a desfer una acció, premeu <keycombo action="simul"
1131 >&Ctrl;<keycap
1132 >Z</keycap
1133 ></keycombo
1134 > o seleccioneu <menuchoice
1135 > <guimenu
1136 >Edita</guimenu
1137 > <guimenuitem
1138 >Desfés: (nom de l'acció)</guimenuitem
1139 > </menuchoice
1140 > en el menú, &pex;, <guimenuitem
1141 >Desfés: Canvia el nom</guimenuitem
1142 >. </para>
1143
1144 </sect2>
1145 <!-- FIXME https://phabricator.kde.org/D10698-->
1146 <sect2 id="batch-rename">
1147 <title
1148 >Canviar el nom d'un lot de fitxers</title>
1149 <para
1150 >El &dolphin; és capaç de canviar el nom de diversos fitxers alhora. Cada fitxer tindrà el nom de fitxer especificat, incloent-hi un número, &pex;, imatge_1.jpg, imatge_2.jpg, imatge_3.jpg. Això pot ser útil, &pex;, per a les fotografies preses amb una càmera digital. </para>
1151 <!--double click-->
1152 <para
1153 >Si voleu canviar el nom d'un lot de fitxers, primer seleccioneu-los. Es pot fer prement el &BER; i dibuixant un rectangle al voltant d'aquests abans de deixar anar, o mantenint premuda la tecla &Ctrl; i fent clic a cada fitxer (per a obtenir més detalls sobre la selecció d'elements, vegeu <link linkend="selection"
1154 >Seleccionar elements a la vista</link
1155 >). A continuació, obriu el diàleg per a canviar el nom per lots prement <keycap
1156 >F2</keycap
1157 > o a través del menú: <menuchoice
1158 > <guimenu
1159 >Fitxer</guimenu
1160 > <guimenuitem
1161 >Reanomena...</guimenuitem
1162 > </menuchoice
1163 >. </para>
1164
1165 <para
1166 >A continuació, introduïu el nom que voleu donar als fitxers. El caràcter # haurà d'estar present en el nom. A continuació els fitxers passaran a reanomenar-se, on el caràcter <userinput
1167 >#</userinput
1168 > se substituirà per un número consecutiu diferent per a cada fitxer. </para>
1169
1170 <para
1171 >Si totes les extensions de fitxer a la selecció són diferents, el nom de tots els fitxers es podrà canviar sense necessitat d'utilitzar un marcador de posició <userinput
1172 >#</userinput
1173 > conservant alhora les extensions de fitxer. Això és útil, &pex;, per a canviar el nom d'un fitxer de vídeo i tots els fitxers de subtítols associats, de manera que tinguin el mateix nom de fitxer, però amb extensions diferents. </para>
1174 </sect2>
1175
1176 <sect2 id="compare-files">
1177 <title
1178 >Comparar una selecció de fitxers o de carpetes</title>
1179
1180 <para
1181 >Si l'aplicació &kompare; està instal·lada, podreu utilitzar-la per a veure les diferències entre dos fitxers o carpetes. </para>
1182
1183 <para
1184 >Primer, seleccioneu els dos fitxers o carpetes a comparar. A continuació, llanceu l'aplicació &kompare; a través del menú: <menuchoice
1185 > <guimenu
1186 >Eines</guimenu
1187 > <guimenuitem
1188 >Compara els fitxers</guimenuitem
1189 > </menuchoice
1190 >. A continuació, s'obrirà el &kompare; mostrant les diferències entre els fitxers o carpetes. </para>
1191
1192 </sect2>
1193
1194 </sect1>
1195
1196 </chapter>
1197
1198 <chapter id="configuring-dolphin">
1199 <title
1200 >Configuració del &dolphin;</title>
1201
1202 <para
1203 >El &dolphin; distingeix dos tipus de configuració diferents: <itemizedlist>
1204
1205 <listitem
1206 ><para
1207 >Les opcions que afecten el comportament general del &dolphin;. Aquestes es poden configurar amb el <link linkend="preferences-dialog"
1208 >diàleg de Preferències</link
1209 >. </para
1210 ></listitem>
1211
1212 <listitem
1213 ><para
1214 >Les opcions que determinen la forma en què es mostra el contingut d'una carpeta al &dolphin;. Aquestes opcions es coneixen com a <link linkend="view-properties"
1215 >Estil de presentació de la vista</link
1216 > i es poden controlar amb els botons de la barra d'eines, a través del menú <guimenu
1217 >Visualitza</guimenu
1218 >, i amb el <link linkend="view-properties-dialog"
1219 >diàleg Estil de presentació de la vista</link
1220 >. En la configuració predeterminada, totes les carpetes empren el mateix estil de presentació de la vista, però el &dolphin; també es pot configurar per a recordar un estil de presentació per carpeta a la <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
1221 >secció «General» de la configuració</link
1222 >. </para
1223 ></listitem>
1224
1225 </itemizedlist>
1226
1227 </para>
1228
1229 <sect1 id="preferences-dialog">
1230 <title
1231 >El diàleg de Preferències del &dolphin;</title>
1232 <para
1233 >El diàleg Preferències s'obre a través d'<menuchoice
1234 ><guimenu
1235 >Arranjament</guimenu
1236 > <guimenuitem
1237 >Configura el &dolphin;...</guimenuitem
1238 ></menuchoice
1239 > al menú de la finestra principal del &dolphin;. Les opcions estan dividides en diversos grups als quals es pot accedir fent clic a la icona corresponent a l'esquerra del diàleg. </para>
1240
1241 <para
1242 >Totes les opcions, a excepció de la pàgina <guilabel
1243 >Inici</guilabel
1244 > i la pestanya <guilabel
1245 >Barra d'estat</guilabel
1246 > a la pàgina <guilabel
1247 >General</guilabel
1248 > són compartides amb el &konqueror; en el mode gestor de fitxers. </para>
1249
1250 <sect2 id="preferences-dialog-general">
1251 <title
1252 >General</title>
1253
1254 <para
1255 >Aquest grup conté les opcions que controlen el comportament general del &dolphin;. El grup està dividit en quatre subgrups als quals es pot accedir utilitzant la barra de pestanyes a la part superior. <screenshot>
1256 <screeninfo
1257 >Captura de pantalla de la configuració General al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1258 <mediaobject>
1259 <imageobject>
1260 <imagedata fileref="preferences-general-behavior.png" format="PNG"/>
1261 </imageobject>
1262 <textobject>
1263 <phrase
1264 >Configuració general.</phrase>
1265 </textobject>
1266 <caption
1267 ><para
1268 >Configuració general al diàleg preferències del &dolphin;.</para
1269 ></caption>
1270 </mediaobject>
1271 </screenshot>
1272
1273 </para>
1274
1275 <sect3 id="preferences-dialog-general-behavior">
1276 <title
1277 >La pestanya Comportament</title>
1278
1279 <para>
1280
1281 <itemizedlist>
1282
1283 <listitem
1284 ><para
1285 >A la secció <guilabel
1286 >Vista</guilabel
1287 >, podreu configurar si l'<link linkend="view-properties"
1288 >estil de presentació de la vista</link
1289 > serà compartit entre les carpetes o si les carpetes recordaran el seu propi estil. </para
1290 ></listitem>
1291
1292 <listitem
1293 ><para
1294 >El <guilabel
1295 >Mode d'ordenació</guilabel
1296 > controla com s'ordenaran els elements a la vista. Si s'habilita <guilabel
1297 >Ordenació natural</guilabel
1298 >, l'ordre dels tres fitxers d'exemple serà: <orderedlist
1299 > <listitem
1300 ><para
1301 >Fitxer_1,</para
1302 ></listitem
1303 > <listitem
1304 ><para
1305 >Fitxer_2,</para
1306 ></listitem
1307 > <listitem
1308 ><para
1309 >Fitxer_10.</para
1310 ></listitem
1311 > </orderedlist
1312 > Si aquesta opció està inhabilitada, s'utilitzarà l'ordenació alfabètica normal, el qual donarà el següent ordre: <orderedlist>
1313 <listitem
1314 ><para
1315 >Fitxer_1,</para
1316 ></listitem>
1317 <listitem
1318 ><para
1319 >Fitxer_10,</para
1320 ></listitem>
1321 <listitem
1322 ><para
1323 >Fitxer_2.</para
1324 ></listitem>
1325 </orderedlist>
1326 </para
1327 ></listitem>
1328
1329 <listitem
1330 ><para
1331 >Quan es passa per sobre d'un fitxer o carpeta amb el ratolí, apareixerà una petita finestra amb informació sobre aquest/a al seu costat si <guilabel
1332 >Mostra els consells</guilabel
1333 > està habilitat. </para
1334 ></listitem>
1335
1336 <listitem
1337 ><para
1338 ><guilabel
1339 >Mostra un marcador de selecció</guilabel
1340 > mostra un petit botó <guibutton
1341 >+</guibutton
1342 > o <guibutton
1343 >-</guibutton
1344 > situat sobre la icona d'un element, si es manté aquest sota el ratolí. Es pot utilitzar per a seleccionar o desseleccionar l'element. </para
1345 ></listitem>
1346
1347 <listitem
1348 ><para
1349 >Habiliteu <guilabel
1350 >Reanomena en línia</guilabel
1351 > per a utilitzar aquest mode si hi ha seleccionat un sol element. Si aquesta opció està inhabilitada o se seleccionen més elements, es mostrarà un diàleg durant el canvi de nom. </para
1352 ></listitem>
1353
1354 <listitem
1355 ><para
1356 >Habiliteu <guilabel
1357 >Commuta entre subfinestres dividides amb la tecla de tabulació</guilabel
1358 > permet canviar entre les vistes dividides amb la tecla &Tab;. </para
1359 ></listitem>
1360
1361 <listitem
1362 ><para
1363 >Inhabiliteu <guilabel
1364 >En treure la vista dividida es tanca la subfinestra activa</guilabel
1365 > per a tancar la subfinestra activa quan estigui desactivat el mode de vista dividida, &pex;, prement <keycap
1366 >F3</keycap
1367 >. </para
1368 ></listitem>
1369
1370 </itemizedlist>
1371
1372 </para>
1373
1374 </sect3>
1375
1376 <sect3 id="preferences-dialog-general-previews">
1377 <title
1378 >La pestanya Vistes prèvies</title>
1379
1380 <para
1381 >En aquesta pestanya, podreu configurar per a quins tipus de fitxer es mostraran vistes prèvies. D'altra banda, podeu triar la mida màxima dels fitxers locals i remots per als quals es generaran vistes prèvies. </para>
1382 <para
1383 >Si les vistes prèvies estan habilitades per a les carpetes, es mostraran les vistes prèvies d'alguns fitxers a la carpeta dintre d'una icona de carpeta. </para>
1384 </sect3>
1385
1386 <sect3 id="preferences-dialog-general-confirmations">
1387 <title
1388 >La pestanya Confirmacions</title>
1389 <para
1390 >A la secció <guilabel
1391 >Demana confirmació</guilabel
1392 >, es poden habilitar els diàlegs d'avís que es mostren abans de les accions potencialment perjudicials. </para>
1393 <para
1394 >També és possible triar l'acció predeterminada per a <guilabel
1395 >En obrir un fitxer executable</guilabel
1396 >. Hi ha tres opcions, les quals s'anomenen <guimenuitem
1397 >Pregunta sempre</guimenuitem
1398 >, <guimenuitem
1399 >Obre a l'aplicació</guimenuitem
1400 > i <guimenuitem
1401 >Executa un script</guimenuitem
1402 >. </para>
1403 <warning
1404 ><para
1405 >Les opcions de confirmació per a <guilabel
1406 >Es moguin fitxers o carpetes a la paperera</guilabel
1407 > i <guilabel
1408 >Se suprimeixin fitxers o carpetes</guilabel
1409 > afecten les operacions de fitxers en el &dolphin;, &konqueror;, &gwenview; i totes les aplicacions del &kde; que empren el diàleg de fitxers predeterminat del &kde;, mentre que <guilabel
1410 >Es tanquin finestres del Dolphin amb múltiples pestanyes</guilabel
1411 > és una opció específica del &dolphin;.</para
1412 ></warning>
1413 </sect3>
1414
1415 <sect3 id="preferences-dialog-general-statusbar">
1416 <title
1417 >La pestanya Barra d'estat</title>
1418
1419 <para
1420 >En aquesta pestanya, es poden habilitar alguns elements addicionals per a la barra d'estat, sempre que la barra d'estat sigui prou àmplia: <itemizedlist>
1421
1422 <listitem
1423 ><para
1424 >L'element <guilabel
1425 >Mostra la barra d'estat</guilabel
1426 > es pot utilitzar per a canviar la visibilitat de la barra d'estat. </para
1427 ></listitem>
1428
1429 <listitem
1430 ><para
1431 >L'element <guilabel
1432 >Mostra el control lliscant de zoom</guilabel
1433 > permet canviar la visibilitat del giny de mida de la icona. </para
1434 ></listitem>
1435
1436 <listitem
1437 ><para
1438 >L'element <guilabel
1439 >Mostra la informació sobre l'espai</guilabel
1440 > es pot utilitzar per a activar i desactivar una barra que mostra la quantitat d'espai lliure a la unitat actual. </para
1441 ></listitem>
1442
1443 </itemizedlist>
1444
1445 </para>
1446
1447 </sect3>
1448
1449 </sect2>
1450
1451 <sect2 id="preferences-dialog-startup">
1452 <title
1453 >Inici</title>
1454
1455 <para
1456 >Aquest grup conté les opcions que controlen l'aparença del &dolphin; durant l'inici. <screenshot>
1457 <screeninfo
1458 >Captura de pantalla de la configuració d'Inici al diàleg preferències del &dolphin;</screeninfo>
1459 <mediaobject>
1460 <imageobject>
1461 <imagedata fileref="preferences-startup.png" format="PNG"/>
1462 </imageobject>
1463 <textobject>
1464 <phrase
1465 >Configuració d'Inici.</phrase>
1466 </textobject>
1467 <caption
1468 ><para
1469 >Configuració d'Inici al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1470 ></caption>
1471 </mediaobject>
1472 </screenshot>
1473
1474 <itemizedlist>
1475
1476 <listitem
1477 ><para
1478 >L'opció <guilabel
1479 >Mostra en iniciar:</guilabel
1480 > permet triar la carpeta que s'obrirà a l'inici. </para>
1481 <para
1482 >Si se selecciona l'element <guimenuitem
1483 >Carpetes, pestanyes i estat de la finestra de la darrera vegada</guimenuitem
1484 >, llavors: </para>
1485 <itemizedlist>
1486 <listitem>
1487 <para
1488 >Quan es llança des de la &IGU; o CLI sense cap &URL;, el &dolphin; restablirà la sessió</para>
1489 </listitem>
1490 <listitem>
1491 <para
1492 >Quan es torna a arrencar amb el &dolphin; obert, es tornarà a iniciar la sessió amb normalitat una vegada torni el sistema</para>
1493 </listitem>
1494 <listitem>
1495 <para
1496 >Quan es llança amb algun &URL;, s'obrirà la finestra del &dolphin; mostrant els &URL; en lloc de restaurar la sessió</para>
1497 </listitem>
1498 <listitem>
1499 <para
1500 >Quan el &dolphin; ja s'està executant i s'obre una finestra nova, aquesta només mostrarà una sola pestanya amb el mateix &URL; com era visible en una instància prèviament oberta del &dolphin;</para>
1501 </listitem>
1502 </itemizedlist>
1503 <para
1504 >La ubicació d'aquesta també es pot introduir directament o triar en un diàleg que s'obre fent clic al botó que mostra una icona de «carpeta». D'altra banda, la ubicació actual o la ubicació predeterminada (la qual és la carpeta de l'usuari) es pot utilitzar com a carpeta d'inici fent clic al botó corresponent. </para
1505 ></listitem>
1506
1507 <listitem
1508 ><para
1509 ><guilabel
1510 >Comença en el mode de vista dividida</guilabel
1511 > controla si la <link linkend="dolphin-view"
1512 >vista del &dolphin;</link
1513 > serà o no dividida en les finestres noves. </para
1514 ></listitem>
1515
1516 <listitem
1517 ><para
1518 ><guilabel
1519 >Mostra la barra de filtres</guilabel
1520 > controla si apareixerà o no la barra de filtres a l'inici. Per a més detalls, vegeu la <link linkend="filter-files"
1521 >secció sobre la barra de filtres</link
1522 >. </para
1523 ></listitem>
1524
1525 <listitem
1526 ><para
1527 ><guilabel
1528 >Fes editable la barra de localització</guilabel
1529 > controla si la barra de localització restarà en el mode edita a l'inici. El mode navega de la barra de localització s'utilitza d'una altra manera. Per a obtenir més informació sobre els dos modes, vegeu la <link linkend="location-bar"
1530 >secció sobre la barra de localització</link
1531 >. </para
1532 ></listitem>
1533
1534 <listitem
1535 ><para
1536 ><guilabel
1537 >Obre les carpetes noves en pestanyes</guilabel
1538 > controla si el &dolphin; hauria d'obrir una carpeta nova en una pestanya nova de la instància actual quan es crida externament. Si no està habilitada, les carpetes noves s'obriran en instàncies noves del &dolphin;. De manera predeterminada, aquesta opció està habilitada. </para
1539 ></listitem>
1540
1541 <listitem
1542 ><para
1543 >Si <guilabel
1544 >Mostra el camí sencer a la barra de localització</guilabel
1545 > està habilitada, es mostrarà el camí sencer de la ubicació actual en el mode navega de la barra de localització. D'altra manera, es mostrarà una versió curta del camí, començant-lo des d'un dels llocs en el plafó <guilabel
1546 >Llocs</guilabel
1547 >. </para
1548 ></listitem>
1549
1550 <listitem
1551 ><para
1552 ><guilabel
1553 >Mostra el camí sencer a la barra de títol</guilabel
1554 > fa que sigui fàcil distingir entre fitxers o carpetes amb el mateix nom en carpetes diferents. </para
1555 ></listitem>
1556
1557 </itemizedlist>
1558
1559 </para>
1560
1561 </sect2>
1562
1563 <sect2 id="preferences-dialog-viewmodes">
1564 <title
1565 >Modes de vista</title>
1566
1567 <para
1568 >Aquest grup conté les opcions que controlen el comportament dels modes de vista del &dolphin;. Els tres modes de vista (Icones, Compacte i Detalls) són accessibles a través de la barra amb pestanyes a la part superior. <screenshot>
1569 <screeninfo
1570 >Captura de pantalla de la configuració de la Vista d'icones al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1571 <mediaobject>
1572 <imageobject>
1573 <imagedata fileref="preferences-viewmodes-icons.png" format="PNG"/>
1574 </imageobject>
1575 <textobject>
1576 <phrase
1577 >Configuració dels modes de vista.</phrase>
1578 </textobject>
1579 <caption
1580 ><para
1581 >Configuració dels Modes de vista al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1582 ></caption>
1583 </mediaobject>
1584 </screenshot>
1585
1586 </para>
1587
1588 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-common">
1589 <title
1590 >Opcions comunes per a tots els modes de vista</title>
1591
1592 <para
1593 >Els tres modes de vista tenen algunes opcions comunes: </para>
1594 <itemizedlist>
1595
1596 <listitem
1597 ><para
1598 >Els controls lliscants que controlen la mida de les icones. Les mides <guilabel
1599 >Predeterminada</guilabel
1600 > o <guilabel
1601 >Vista prèvia</guilabel
1602 > s'utilitzen si les vistes prèvies estan habilitades o inhabilitades, respectivament. Cal tenir en compte que la mida de la icona es pot canviar fàcilment amb el control lliscant de zoom a la barra d'estat si l'opció corresponent està habilitada a la secció <link linkend="preferences-dialog-general-statusbar"
1603 >«General» de la configuració</link
1604 >. </para
1605 ></listitem>
1606
1607 <listitem
1608 ><para
1609 >Una opció per a la lletra utilitzada en el mode de vista: es pot triar o bé la lletra del sistema o una lletra personalitzada. </para
1610 ></listitem>
1611
1612 </itemizedlist>
1613 <para
1614 >Les altres opcions a la secció <guilabel
1615 >Text</guilabel
1616 > només s'aplicaran a un dels modes de vista que es discuteixen a continuació. </para>
1617
1618 </sect3>
1619
1620 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-icons">
1621 <title
1622 >Icones</title>
1623 <para>
1624 <itemizedlist>
1625 <listitem
1626 ><para
1627 ><guilabel
1628 >Amplada</guilabel
1629 > controla l'amplada màxima que està reservada per al text d'un element de fitxer. </para
1630 ></listitem>
1631 <listitem
1632 ><para
1633 ><guilabel
1634 >Màxim de línies</guilabel
1635 > significa el nombre màxim de línies de text sota la icona. </para
1636 ></listitem>
1637 </itemizedlist>
1638 </para>
1639 </sect3>
1640
1641 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-compact">
1642 <title
1643 >Compacte</title>
1644 <para>
1645 <itemizedlist>
1646 <listitem
1647 ><para
1648 ><guilabel
1649 >Amplada màxima</guilabel
1650 > controla l'amplada màxima que està reservada per al text d'un element de fitxer. </para
1651 ></listitem>
1652 </itemizedlist>
1653 </para>
1654 </sect3>
1655
1656 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-details">
1657 <title
1658 >Detalls</title>
1659 <para>
1660 <itemizedlist>
1661 <listitem
1662 ><para
1663 ><guilabel
1664 >Carpetes expansibles</guilabel
1665 > determina si cap carpeta que contingui subcarpetes es mostrarà en una vista en arbre, on els subelements es poden desplegar fent clic amb el &BER; sobre la icona <guiicon
1666 >&gt;</guiicon
1667 > i plegar fent clic sobre la icona <guiicon
1668 >v</guiicon
1669 >. </para>
1670 <para
1671 ><guilabel
1672 >La mida de la carpeta mostra:</guilabel
1673 > permet definir la propietat a emprar i després ordenar les carpetes per la seva mida. És possible ordenar les carpetes per <guilabel
1674 >Nombre d'elements</guilabel
1675 > o la <guilabel
1676 >Mida del contingut</guilabel
1677 > i triar un límit per al nivell de recursivitat (pot ser útil per a restringir les iteracions innecessàries en les estructures profundes de carpetes o en els sistemes de fitxers lents). </para>
1678 <para
1679 >L'opció <guilabel
1680 >Estil de la data</guilabel
1681 > es pot utilitzar per a configurar el mode per a mostrar les dates en el &dolphin;. És possible triar entre <guilabel
1682 >Relativa</guilabel
1683 > (&pex;, «Ahir, 3:00pm») o <guilabel
1684 >Absoluta</guilabel
1685 > (&pex;, «2020-12-23 15:00»). </para>
1686 </listitem>
1687 </itemizedlist>
1688 </para>
1689 </sect3>
1690
1691 </sect2>
1692
1693 <sect2 id="preferences-dialog-navigation">
1694 <title
1695 >Navegació</title>
1696
1697 <para
1698 >Aquest grup conté les opcions que controlen com es navega en l'estructura de carpetes i es treballa amb els arxius. <screenshot>
1699 <screeninfo
1700 >Captura de pantalla de la configuració de la Navegació al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1701 <mediaobject>
1702 <imageobject>
1703 <imagedata fileref="preferences-navigation.png" format="PNG"/>
1704 </imageobject>
1705 <textobject>
1706 <phrase
1707 >Configuració de la Navegació.</phrase>
1708 </textobject>
1709 <caption
1710 ><para
1711 >Configuració de la Navegació al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1712 ></caption>
1713 </mediaobject>
1714 </screenshot>
1715
1716 <itemizedlist>
1717
1718 <listitem
1719 ><para
1720 >L'opció per a obrir elements amb un o doble clic del ratolí és una opció de tot el sistema i es pot canviar en el mòdul <menuchoice
1721 ><guimenu
1722 >Espai de treball</guimenu
1723 > <guimenuitem
1724 >Comportament general</guimenuitem
1725 ></menuchoice
1726 > a &systemsettings;.</para>
1727 </listitem>
1728
1729 <listitem
1730 ><para
1731 >Els arxius seran oberts a l'interior del &dolphin;, i no en una aplicació externa, si <guilabel
1732 >Obre els arxius com a carpetes</guilabel
1733 > està habilitat. </para
1734 ></listitem>
1735
1736 <listitem
1737 ><para
1738 >Si <guilabel
1739 >Obre les carpetes en les operacions d'arrossegat</guilabel
1740 > està habilitada, si s'arrossega un element amb el ratolí i es manté al damunt d'una carpeta per un curt període de temps s'obrirà aquesta carpeta. Això permet moure o copiar elements ràpidament a les carpetes que estan diversos nivells més profunds a la jerarquia de carpetes. </para
1741 ></listitem>
1742
1743 </itemizedlist>
1744
1745 </para>
1746
1747 </sect2>
1748
1749 <sect2 id="preferences-dialog-context-menu">
1750 <title
1751 >Serveis</title>
1752
1753 <para
1754 >Aquest grup ofereix una selecció dels serveis que es poden mostrar en el submenú <guisubmenu
1755 >Accions</guisubmenu
1756 > del menú contextual del &dolphin; que apareix en fer clic en un fitxer o carpeta amb el &BDR;. </para>
1757
1758 <screenshot>
1759 <screeninfo
1760 >Captura de pantalla de la configuració del Menú de Serveis al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1761 <mediaobject>
1762 <imageobject>
1763 <imagedata fileref="preferences-context-menu.png" format="PNG"/>
1764 </imageobject>
1765 <textobject>
1766 <phrase
1767 >Configuració dels serveis.</phrase>
1768 </textobject>
1769 <caption
1770 ><para
1771 >Configuració dels Serveis al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1772 ></caption>
1773 </mediaobject>
1774 </screenshot>
1775
1776 <para
1777 >Utilitzant l'opció <guibutton
1778 >Baixa serveis nous</guibutton
1779 > podreu obtenir serveis addicionals per al menú contextual. </para>
1780 <para
1781 >Si teniu instal·lats els connectors del &dolphin; per a <guilabel
1782 >Bazaar</guilabel
1783 >, <guilabel
1784 >Mercurial</guilabel
1785 >, <guilabel
1786 >Git</guilabel
1787 > o <guilabel
1788 >Subversion</guilabel
1789 > del mòdul kdesdk, aquests seran mostrats a la llista. Si aquests connectors estan habilitats i entreu en una carpeta que es troba sota el control de versions, l'estat de la versió (ha canviat localment, actualitzada, &etc;) s'indicarà mitjançant icones i tindreu entrades addicionals en el menú contextual com comet, actualitza, afegeix, suprimeix, &etc; </para>
1790 <para
1791 >A la llista de serveis podreu triar si es mostraran les ordres <guimenuitem
1792 >Copia a</guimenuitem
1793 >, <guimenuitem
1794 >Mou a</guimenuitem
1795 >, <guimenuitem
1796 >Afegeix a Llocs</guimenuitem
1797 >, <guimenuitem
1798 >Ordena per</guimenuitem
1799 >, <guimenuitem
1800 >Mode de vista</guimenuitem
1801 >, <guimenuitem
1802 >Obre en una pestanya nova</guimenuitem
1803 >, <guimenuitem
1804 >Obre en una finestra nova</guimenuitem
1805 >, <guimenuitem
1806 >Copia la ubicació</guimenuitem
1807 > i <guimenuitem
1808 >Duplica aquí</guimenuitem
1809 > en el menú contextual. </para>
1810 <para
1811 >El &dolphin; s'haurà de reiniciar per a activar els canvis d'algunes d'aquestes opcions. </para>
1812
1813 </sect2>
1814
1815 <sect2 id="preferences-dialog-trash">
1816 <title
1817 >Paperera</title>
1818
1819 <para
1820 >Aquest grup conté les opcions que controlen el comportament de la paperera. <screenshot>
1821 <screeninfo
1822 >Captura de pantalla de la configuració de la Paperera al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1823 <mediaobject>
1824 <imageobject>
1825 <imagedata fileref="preferences-trash.png" format="PNG"/>
1826 </imageobject>
1827 <textobject>
1828 <phrase
1829 >Configuració de la paperera.</phrase>
1830 </textobject>
1831 <caption
1832 ><para
1833 >Configuració de la Paperera al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1834 ></caption>
1835 </mediaobject>
1836 </screenshot>
1837
1838 <itemizedlist>
1839
1840 <listitem
1841 ><para
1842 >Els fitxers antics tenen un nombre configurable de dies després dels quals es poden eliminar de forma automàtica. </para
1843 ></listitem>
1844
1845 <listitem
1846 ><para
1847 >La mida de la paperera es pot limitar a un percentatge configurable a la mida del disc. Si s'arriba a aquest límit, es pot emetre un avís, o es poden eliminar de forma automàtica els fitxers més antics o més grans. </para
1848 ></listitem>
1849
1850 </itemizedlist>
1851
1852 </para>
1853
1854 </sect2>
1855
1856 <sect2 id="preferences-user-feedback">
1857 <title
1858 >Comentaris de l'usuari</title>
1859
1860 <para
1861 >Aquest grup conté les opcions de configuració que controlen la vostra informació de contribució sobre l'ús del &dolphin; que compartiu amb els seus desenvolupadors. <screenshot>
1862 <screeninfo
1863 >Captura de pantalla de la configuració Comentaris de l'usuari al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1864 <mediaobject>
1865 <imageobject>
1866 <imagedata fileref="preferences-user-feedback.png" format="PNG"/>
1867 </imageobject>
1868 <textobject>
1869 <phrase
1870 >Configuració dels comentaris de l'usuari.</phrase>
1871 </textobject>
1872 <caption
1873 ><para
1874 >Configuració Comentaris de l'usuari al diàleg preferències del &dolphin;.</para
1875 ></caption>
1876 </mediaobject>
1877 </screenshot>
1878
1879 <itemizedlist>
1880
1881 <listitem
1882 ><para
1883 >Si ho voleu, podeu contribuir amb alguns comentaris sobre el &dolphin;. Utilitzeu els controls lliscants per a configurar el vostre nivell de participació. </para
1884 ></listitem>
1885
1886 </itemizedlist>
1887
1888 </para>
1889
1890 </sect2>
1891
1892 </sect1>
1893 <!-- begin copy to konqueror filemanager.docbook -->
1894 <sect1 id="view-properties">
1895 <title
1896 >Estil de presentació de la vista de les carpetes</title>
1897
1898 <para
1899 >Les opcions següents controlen com es mostrarà el contingut d'una carpeta a la vista del &dolphin;, i s'emmagatzemen de manera predeterminada per a cada carpeta: </para>
1900 <itemizedlist>
1901
1902 <listitem
1903 ><para
1904 >Els modes de vista (Icones, Compacte, Detalls) </para
1905 ></listitem>
1906
1907 <listitem
1908 ><para
1909 >L'ordenació dels elements, la qual es determina per l'ordre d'ordenació (ascendent, descendent) i l'atribut (com el nom, la mida...) en el que s'ordenen els elements </para
1910 ></listitem>
1911
1912 <listitem
1913 ><para
1914 >Ordenació de carpetes i fitxers: les carpetes es mostraran primer? </para
1915 ></listitem>
1916
1917 <listitem
1918 ><para
1919 >Vistes prèvies: es mostren en comptes de les icones (d'acord amb les opcions efectuades a la pestanya <link linkend="preferences-dialog-general-previews"
1920 ><guilabel
1921 >Vistes prèvies</guilabel
1922 > a la configuració General del &dolphin;</link
1923 >) o no? </para
1924 ></listitem>
1925
1926 <listitem
1927 ><para
1928 >Els elements es mostren en grups en les vistes? </para
1929 ></listitem>
1930
1931 <listitem
1932 ><para
1933 >Es mostren els fitxers ocults? </para
1934 ></listitem>
1935
1936 <listitem
1937 ><para
1938 >Quina informació addicional (a més del nom) es mostra a les vistes Icones o Detalls? </para
1939 ></listitem>
1940
1941 </itemizedlist>
1942 <para
1943 >L'estil de presentació de la vista es pot configurar al menú <menuchoice
1944 ><guimenu
1945 >Visualitza</guimenu
1946 ></menuchoice
1947 >, algunes (com el mode de vista) també es poden canviar utilitzant els botons de la barra d'eines. </para>
1948
1949 <sect2 id="view-properties-dialog">
1950 <title
1951 >El diàleg Estil de presentació de la vista</title>
1952
1953 <para>
1954
1955 <screenshot>
1956 <screeninfo
1957 >Captura de pantalla del diàleg Estil de presentació de la vista</screeninfo>
1958 <mediaobject>
1959 <imageobject>
1960 <imagedata fileref="viewproperties-dialog.png" format="PNG"/>
1961 </imageobject>
1962 <textobject>
1963 <phrase
1964 >El diàleg Estil de presentació de la vista.</phrase>
1965 </textobject>
1966 <caption
1967 ><para
1968 >El diàleg Estil de presentació de la vista.</para
1969 ></caption>
1970 </mediaobject>
1971 </screenshot
1972 >El diàleg <guilabel
1973 >Estil de presentació de la vista</guilabel
1974 > es pot utilitzar per a modificar ràpidament l'estil de presentació per a moltes carpetes alhora. Això es fa per a la carpeta actual, per a la carpeta actual incloent totes les subcarpetes, o fins i tot per a totes les carpetes, depenent de l'opció escollida a la secció <guilabel
1975 >Aplica a</guilabel
1976 >. </para>
1977
1978 <para
1979 >Si <guilabel
1980 >Usa com a configuració predeterminada de visualització</guilabel
1981 > està habilitat, les propietats de la vista escollides també s'utilitzaran per a totes les carpetes que encara no tenen propietats de vista personalitzades. </para>
1982
1983 </sect2>
1984
1985 </sect1>
1986 <!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
1987 </chapter>
1988
1989 <chapter id="command-reference">
1990 <title
1991 >Referència d'ordres</title>
1992 <para
1993 >De manera predeterminada, la barra de menús no és mostrada. Totes les accions descrites aquí són accessibles amb els botons de la barra d'eines o amb els elements al menú del botó <guibutton
1994 >Control</guibutton
1995 > de la barra d'eines.</para>
1996
1997 <sect1 id="commands-menubar">
1998 <title
1999 >La barra de menús a la finestra principal del &dolphin;</title>
2000
2001 <sect2>
2002 <title
2003 >El menú Fitxer</title>
2004 <para>
2005 <variablelist>
2006
2007 <varlistentry>
2008 <term
2009 ><menuchoice
2010 ><guimenu
2011 >Fitxer</guimenu
2012 > <guisubmenu
2013 >Crea nou</guisubmenu
2014 > </menuchoice
2015 ></term>
2016 <listitem
2017 ><para
2018 ><action
2019 >Crea un nou objecte (com una carpeta o un fitxer de text) a la carpeta actual.</action
2020 ></para>
2021 <para
2022 >Trobareu una explicació de tots els objectes disponibles en el manual del &konqueror; al capítol <ulink url="help:/konqueror/making.html"
2023 >Crea nou</ulink
2024 >.</para>
2025 <note>
2026 <para
2027 >És possible crear els vostres propis elements de submenú <guisubmenu
2028 >Crea nou...</guisubmenu
2029 >. Utilitzeu els fitxers des del <ulink url="https://invent.kde.org/frameworks/kio/-/tree/master/src/new_file_templates"
2030 >repositori del codi font del KIO</ulink
2031 > com a referència i poseu el fitxer <filename role="extension"
2032 >.desktop</filename
2033 > resultant a <filename role="directory"
2034 >.local/share/templates</filename
2035 > en la vostra carpeta d'inici (l'adreça es pot determinar utilitzant l'ordre <userinput
2036 >kf5-config --path templates</userinput
2037 > en el &konsole;), després torneu a iniciar el &dolphin;. </para>
2038 </note>
2039 </listitem>
2040 </varlistentry>
2041
2042 <varlistentry>
2043 <term
2044 ><menuchoice
2045 ><shortcut
2046 > <keycombo action="simul"
2047 >&Ctrl;<keycap
2048 >N</keycap
2049 ></keycombo
2050 > </shortcut
2051 > <guimenu
2052 >Fitxer</guimenu
2053 > <guimenuitem
2054 >Finestra nova</guimenuitem
2055 > </menuchoice
2056 ></term>
2057 <listitem
2058 ><para
2059 ><action
2060 >Obre una finestra nova del &dolphin;.</action
2061 ></para
2062 ></listitem>
2063 </varlistentry>
2064
2065 <varlistentry>
2066 <term
2067 ><menuchoice
2068 ><shortcut
2069 > <keycombo action="simul"
2070 >&Ctrl;<keycap
2071 >T</keycap
2072 ></keycombo
2073 > </shortcut
2074 > <guimenu
2075 >Fitxer</guimenu
2076 > <guimenuitem
2077 >Pestanya nova</guimenuitem
2078 > </menuchoice
2079 ></term>
2080 <listitem
2081 ><para
2082 ><action
2083 >Obre una pestanya nova.</action
2084 ></para
2085 ></listitem>
2086 </varlistentry>
2087
2088 <varlistentry>
2089 <term
2090 ><menuchoice
2091 ><shortcut
2092 > <keycombo action="simul"
2093 >&Ctrl;<keycap
2094 >W</keycap
2095 ></keycombo
2096 > </shortcut
2097 > <guimenu
2098 >Fitxer</guimenu
2099 > <guimenuitem
2100 >Tanca la pestanya</guimenuitem
2101 > </menuchoice
2102 ></term>
2103 <listitem
2104 ><para
2105 ><action
2106 >Tanca la pestanya actual.</action
2107 ></para
2108 ></listitem>
2109 </varlistentry>
2110
2111 <varlistentry>
2112 <term
2113 ><menuchoice
2114 ><shortcut
2115 > <keycombo action="simul"
2116 >&Ctrl;&Maj;<keycap
2117 >T</keycap
2118 ></keycombo
2119 > </shortcut
2120 > <guimenu
2121 >Fitxer</guimenu
2122 > <guimenuitem
2123 >Desfés el tancament de la pestanya</guimenuitem
2124 > </menuchoice
2125 ></term>
2126 <listitem
2127 ><para
2128 ><action
2129 >Torna a obrir l'última pestanya tancada.</action
2130 ></para
2131 ></listitem>
2132 </varlistentry>
2133
2134 <varlistentry>
2135 <term
2136 ><menuchoice
2137 ><shortcut
2138 > <keycombo action="simul"
2139 ><keycap
2140 >F2</keycap
2141 ></keycombo
2142 > </shortcut
2143 > <guimenu
2144 >Fitxer</guimenu
2145 > <guimenuitem
2146 >Reanomena</guimenuitem
2147 > </menuchoice
2148 ></term>
2149 <listitem
2150 ><para
2151 ><action
2152 >Canvia el nom d'un element inclòs seleccionat. Obre el <link linkend="batch-rename"
2153 >diàleg Reanomena per lots</link
2154 > quan se seleccionen diversos elements.</action
2155 ></para
2156 ></listitem>
2157 </varlistentry>
2158
2159 <varlistentry>
2160 <term
2161 ><menuchoice
2162 ><shortcut
2163 > <keycombo action="simul"
2164 ><keycap
2165 >Supr</keycap
2166 ></keycombo
2167 > </shortcut
2168 > <guimenu
2169 >Fitxer</guimenu
2170 > <guimenuitem
2171 >Mou a la paperera</guimenuitem
2172 > </menuchoice
2173 ></term>
2174 <listitem
2175 ><para
2176 ><action
2177 >Mou l'element o elements seleccionats a la paperera.</action
2178 ></para
2179 ></listitem>
2180 </varlistentry>
2181
2182 <varlistentry>
2183 <term
2184 ><menuchoice
2185 ><shortcut
2186 > <keycombo action="simul"
2187 >&Maj;<keycap
2188 >Supr</keycap
2189 ></keycombo
2190 > </shortcut
2191 > <guimenu
2192 >Fitxer</guimenu
2193 > <guimenuitem
2194 >Suprimeix</guimenuitem
2195 > </menuchoice
2196 ></term>
2197 <listitem
2198 ><para
2199 ><action
2200 >Suprimeix permanentment l'element o elements seleccionats. Els elements que no es mouen a la paperera no es podran restaurar.</action
2201 ></para
2202 ></listitem>
2203 </varlistentry>
2204
2205 <varlistentry>
2206 <term
2207 ><menuchoice
2208 ><guimenu
2209 >Fitxer</guimenu
2210 > <guimenuitem
2211 >Mostra la destinació</guimenuitem
2212 > </menuchoice
2213 ></term>
2214 <listitem
2215 ><para
2216 >Aquesta acció ressalta un enllaç de destinació en una finestra nova del &dolphin;. </para
2217 ></listitem>
2218 </varlistentry>
2219
2220 <varlistentry>
2221 <term
2222 ><menuchoice
2223 ><shortcut
2224 > <keycombo action="simul"
2225 >&Ctrl;<keycap
2226 >D</keycap
2227 ></keycombo
2228 > </shortcut
2229 > <guimenu
2230 >Fitxer</guimenu
2231 > <guimenuitem
2232 >Duplica aquí</guimenuitem
2233 > </menuchoice
2234 ></term>
2235 <listitem
2236 ><para
2237 ><action
2238 >Crea duplicats dels elements seleccionats i adjunta una <replaceable
2239 >còpia</replaceable
2240 > al final dels seus noms.</action
2241 ></para
2242 ></listitem>
2243 </varlistentry>
2244
2245 <varlistentry>
2246 <term
2247 ><menuchoice
2248 ><shortcut
2249 > <keycombo action="simul"
2250 >&Alt;&Intro;</keycombo
2251 > </shortcut
2252 > <guimenu
2253 >Fitxer</guimenu
2254 > <guimenuitem
2255 >Propietats</guimenuitem
2256 > </menuchoice
2257 ></term>
2258 <listitem
2259 ><para
2260 ><action
2261 >Mostra el diàleg de propietats per a l'element o elements seleccionats.</action
2262 ></para
2263 ></listitem>
2264 </varlistentry>
2265 <!--FIXME http://www.aelog.org/checksums-made-easy in fundamentals? -->
2266 <varlistentry>
2267 <term
2268 ><menuchoice
2269 ><shortcut
2270 > <keycombo action="simul"
2271 >&Ctrl;<keycap
2272 >Q</keycap
2273 ></keycombo
2274 > </shortcut
2275 > <guimenu
2276 >Fitxer</guimenu
2277 > <guimenuitem
2278 >Surt</guimenuitem
2279 > </menuchoice
2280 ></term>
2281 <listitem
2282 ><para
2283 ><action
2284 >Surt del &dolphin;.</action
2285 ></para
2286 ></listitem>
2287 </varlistentry>
2288 </variablelist>
2289
2290 </para>
2291 </sect2>
2292
2293 <sect2>
2294 <title
2295 >El menú Edita</title>
2296 <para>
2297
2298 <variablelist>
2299 <varlistentry>
2300 <term
2301 ><menuchoice
2302 ><shortcut
2303 > <keycombo action="simul"
2304 >&Ctrl;<keycap
2305 >Z</keycap
2306 ></keycombo
2307 > </shortcut
2308 > <guimenu
2309 >Edita</guimenu
2310 > <guimenuitem
2311 >Desfés</guimenuitem
2312 > </menuchoice
2313 ></term>
2314 <listitem
2315 ><para
2316 ><action
2317 >Desfà l'última acció realitzada pel &dolphin;.</action
2318 ></para
2319 ></listitem>
2320 </varlistentry>
2321
2322 <varlistentry>
2323 <term
2324 ><menuchoice
2325 ><shortcut
2326 > <keycombo action="simul"
2327 >&Ctrl;<keycap
2328 >X</keycap
2329 ></keycombo
2330 > </shortcut
2331 > <guimenu
2332 >Edita</guimenu
2333 > <guimenuitem
2334 >Retalla</guimenuitem
2335 > </menuchoice
2336 ></term>
2337 <listitem
2338 ><para
2339 ><action
2340 >Retalla l'element o els elements seleccionats.</action
2341 ></para
2342 ></listitem>
2343 </varlistentry>
2344
2345 <varlistentry>
2346 <term
2347 ><menuchoice
2348 ><shortcut
2349 > <keycombo action="simul"
2350 >&Ctrl;<keycap
2351 >C</keycap
2352 ></keycombo
2353 > </shortcut
2354 > <guimenu
2355 >Edita</guimenu
2356 > <guimenuitem
2357 >Copia</guimenuitem
2358 > </menuchoice
2359 ></term>
2360 <listitem
2361 ><para
2362 ><action
2363 >Copia l'element o elements seleccionats.</action
2364 ></para
2365 ></listitem>
2366 </varlistentry>
2367
2368 <varlistentry>
2369 <term
2370 ><menuchoice
2371 > <shortcut
2372 > <keycombo action="simul"
2373 >&Ctrl;<keycap
2374 >V</keycap
2375 ></keycombo
2376 > </shortcut
2377 > <guimenu
2378 >Edita</guimenu
2379 > <guimenuitem
2380 >Enganxa el contingut del porta-retalls...</guimenuitem
2381 ></menuchoice
2382 > o <menuchoice
2383 ><guimenu
2384 >Edita</guimenu
2385 ><guimenuitem
2386 >Enganxa un fitxer</guimenuitem
2387 ></menuchoice
2388 > o <menuchoice
2389 ><guimenu
2390 >Edita</guimenu
2391 ><guimenuitem
2392 >Enganxa una carpeta</guimenuitem
2393 ></menuchoice
2394 > o <menuchoice
2395 ><guimenu
2396 >Edita</guimenu
2397 ><guimenuitem
2398 >Enganxa x elements</guimenuitem
2399 > </menuchoice
2400 ></term>
2401 <listitem
2402 ><para
2403 ><action
2404 >Enganxa els elements actualment copiats/tallats a la carpeta actual. Si el porta-retalls no conté fitxers o carpetes, el contingut del porta-retalls (com les dades de text o d'imatge) s'enganxarà en un fitxer nou. El nom d'aquest fitxer s'introduirà en un diàleg. </action
2405 ></para
2406 ></listitem>
2407 </varlistentry>
2408
2409 <varlistentry>
2410 <term
2411 ><menuchoice
2412 ><shortcut
2413 > <keycombo action="simul"
2414 >&Ctrl;<keycap
2415 >F5</keycap
2416 ></keycombo
2417 > </shortcut
2418 > <guimenu
2419 >Edita</guimenu
2420 > <guimenuitem
2421 >Copia a la vista dividida inactiva</guimenuitem
2422 > </menuchoice
2423 ></term>
2424 <listitem
2425 ><para
2426 ><action
2427 >Copia els elements actualment seleccionats des de la vista dividida activa a la vista dividida inactiva.</action
2428 ></para
2429 ></listitem>
2430 </varlistentry>
2431
2432 <varlistentry>
2433 <term
2434 ><menuchoice
2435 ><shortcut
2436 > <keycombo action="simul"
2437 >&Ctrl;<keycap
2438 >F6</keycap
2439 ></keycombo
2440 > </shortcut
2441 > <guimenu
2442 >Edita</guimenu
2443 > <guimenuitem
2444 >Mou a la vista dividida inactiva</guimenuitem
2445 > </menuchoice
2446 ></term>
2447 <listitem
2448 ><para
2449 ><action
2450 >Mou els elements actualment seleccionats des de la vista dividida activa a la vista dividida inactiva. Estarà inhabilitada si l'usuari actual no té permís d'escriptura sobre els elements seleccionats.</action
2451 ></para
2452 ></listitem>
2453 </varlistentry>
2454
2455 <varlistentry>
2456 <term
2457 ><menuchoice
2458 ><shortcut
2459 > <keycombo action="simul"
2460 >&Ctrl;<keycap
2461 >I</keycap
2462 ></keycombo
2463 > </shortcut
2464 > <guimenu
2465 >Edita</guimenu
2466 > <guimenuitem
2467 >Filtre...</guimenuitem
2468 > </menuchoice
2469 ></term>
2470 <listitem
2471 ><para
2472 ><action
2473 >Habilita i inhabilita la <link linkend="filter-files"
2474 >barra de filtres</link
2475 >.</action
2476 > També podeu utilitzar la drecera alternativa <keycombo action="simul"
2477 >&Maj;<keycap
2478 >/</keycap
2479 ></keycombo
2480 > per a aquesta acció.</para
2481 ></listitem>
2482 </varlistentry>
2483
2484 <varlistentry>
2485 <term
2486 ><menuchoice
2487 ><shortcut
2488 > <keycombo action="simul"
2489 >&Ctrl;<keycap
2490 >F</keycap
2491 ></keycombo
2492 > </shortcut
2493 > <guimenu
2494 >Edita</guimenu
2495 > <guimenuitem
2496 >Cerca...</guimenuitem
2497 > </menuchoice
2498 ></term>
2499 <listitem
2500 ><para
2501 ><action
2502 >Obre la barra de cerca. Introduïu un terme de cerca al quadre d'edició i seleccioneu la cerca per al nom de fitxer o al contingut dels fitxers des de la carpeta actual o per tot arreu.</action
2503 ></para
2504 ></listitem>
2505 </varlistentry>
2506
2507 <varlistentry>
2508 <term
2509 ><menuchoice
2510 ><shortcut
2511 > <keycombo action="simul"
2512 >&Ctrl;<keycap
2513 >A</keycap
2514 ></keycombo
2515 > </shortcut
2516 > <guimenu
2517 >Edita</guimenu
2518 > <guimenuitem
2519 >Selecciona-ho tot</guimenuitem
2520 > </menuchoice
2521 ></term>
2522 <listitem
2523 ><para
2524 ><action
2525 >Selecciona tots els fitxers i carpetes a la carpeta actual.</action
2526 ></para
2527 ></listitem>
2528 </varlistentry>
2529
2530 <varlistentry>
2531 <term
2532 ><menuchoice
2533 ><shortcut
2534 > <keycombo action="simul"
2535 >&Ctrl;&Maj;<keycap
2536 >A</keycap
2537 ></keycombo
2538 > </shortcut
2539 > <guimenu
2540 >Edita</guimenu
2541 > <guimenuitem
2542 >Inverteix la selecció</guimenuitem
2543 > </menuchoice
2544 ></term>
2545 <listitem
2546 ><para
2547 ><action
2548 >Selecciona tots els elements no seleccionats i desselecciona tots els elements seleccionats a la carpeta actual. </action
2549 ></para
2550 ></listitem>
2551 </varlistentry>
2552 </variablelist>
2553 </para>
2554 </sect2>
2555
2556 <sect2>
2557 <title
2558 >El menú Visualitza</title>
2559 <para>
2560
2561 <variablelist>
2562 <varlistentry>
2563 <term
2564 ><menuchoice
2565 ><shortcut
2566 > <keycombo action="simul"
2567 >&Ctrl;<keycap
2568 >+</keycap
2569 ></keycombo
2570 > </shortcut
2571 > <guimenu
2572 >Visualitza</guimenu
2573 > <guimenuitem
2574 >Apropa</guimenuitem
2575 > </menuchoice
2576 ></term>
2577 <listitem
2578 ><para
2579 ><action
2580 >Augmenta la mida de les icones a la vista.</action
2581 ></para
2582 ></listitem>
2583 </varlistentry>
2584
2585 <varlistentry>
2586 <term
2587 ><menuchoice
2588 ><shortcut
2589 > <keycombo action="simul"
2590 >&Ctrl;<keycap
2591 >-</keycap
2592 ></keycombo
2593 > </shortcut
2594 > <guimenu
2595 >Visualitza</guimenu
2596 > <guimenuitem
2597 >Redueix</guimenuitem
2598 > </menuchoice
2599 ></term>
2600 <listitem
2601 ><para
2602 ><action
2603 >Disminueix la mida de les icones a la vista.</action
2604 ></para
2605 ></listitem>
2606 </varlistentry>
2607
2608 <varlistentry>
2609 <term
2610 ><menuchoice
2611 ><shortcut
2612 > <keycombo action="simul"
2613 >&Ctrl;<keycap
2614 >0</keycap
2615 ></keycombo
2616 > </shortcut
2617 > <guimenu
2618 >Visualitza</guimenu
2619 > <guimenuitem
2620 >Reinicia el zoom</guimenuitem
2621 > </menuchoice
2622 ></term>
2623 <listitem
2624 ><para
2625 ><action
2626 >Reinicia la mida de les icones a la vista predeterminada.</action
2627 ></para
2628 ></listitem>
2629 </varlistentry>
2630
2631 <varlistentry>
2632 <term
2633 ><menuchoice
2634 ><guimenu
2635 >Visualitza</guimenu
2636 > <guisubmenu
2637 >Mode de vista</guisubmenu
2638 > </menuchoice
2639 ></term>
2640 <listitem
2641 ><para
2642 ><action
2643 >Canvia el mode de vista a <guimenuitem
2644 >Icones</guimenuitem
2645 > (<keycombo action="simul"
2646 >&Ctrl;<keycap
2647 >1</keycap
2648 ></keycombo
2649 >), <guimenuitem
2650 >Compacte</guimenuitem
2651 > (<keycombo action="simul"
2652 >&Ctrl;<keycap
2653 >2</keycap
2654 ></keycombo
2655 >) o <guimenuitem
2656 >Detalls</guimenuitem
2657 > (<keycombo action="simul"
2658 >&Ctrl;<keycap
2659 >3</keycap
2660 ></keycombo
2661 >).</action
2662 ></para
2663 ></listitem>
2664 </varlistentry>
2665
2666 <varlistentry>
2667 <term
2668 ><menuchoice
2669 ><guimenu
2670 >Visualitza</guimenu
2671 > <guisubmenu
2672 >Ordena per</guisubmenu
2673 > </menuchoice
2674 ></term>
2675 <listitem
2676 ><para
2677 ><action
2678 >Canvia si els elements estan ordenats </action
2679 > per <guimenuitem
2680 >Nom</guimenuitem
2681 > o un altre criteri descrit a <link linkend="dolphin-view-information"
2682 >Informació de la vista</link
2683 >.</para>
2684 <para
2685 ><guimenuitem
2686 >Descendent</guimenuitem
2687 > inverteix l'ordre d'ordenació. <guimenuitem
2688 >Primer les carpetes</guimenuitem
2689 > ordena les carpetes abans que els fitxers. </para
2690 ></listitem>
2691 </varlistentry>
2692
2693 <varlistentry>
2694 <term
2695 ><menuchoice
2696 ><guimenu
2697 >Visualitza</guimenu
2698 > <guisubmenu
2699 >Mostra la informació addicional</guisubmenu
2700 > </menuchoice
2701 ></term>
2702 <listitem
2703 ><para
2704 ><action
2705 >Mostra la informació addicional</action
2706 > descrita a <link linkend="dolphin-view-information"
2707 >Informació de la vista</link
2708 >. </para
2709 ></listitem>
2710 </varlistentry>
2711
2712 <varlistentry>
2713 <term
2714 ><menuchoice
2715 ><guimenu
2716 >Visualitza</guimenu
2717 ><guimenuitem
2718 >Mostra les vistes prèvies</guimenuitem
2719 > </menuchoice
2720 ></term>
2721 <listitem
2722 ><para
2723 ><action
2724 >Mostra una vista prèvia simbòlica del contingut del fitxer</action
2725 > en els diferents modes de vista.</para
2726 ></listitem>
2727 </varlistentry>
2728
2729 <varlistentry>
2730 <term
2731 ><menuchoice
2732 ><guimenu
2733 >Visualitza</guimenu
2734 > <guimenuitem
2735 >Mostra en grups</guimenuitem
2736 > </menuchoice
2737 ></term>
2738 <listitem
2739 ><para
2740 ><action
2741 >Mostra</action
2742 > el contingut de la carpeta actual agrupat per l'opció seleccionada a <guimenuitem
2743 >Ordena per</guimenuitem
2744 >. </para
2745 ></listitem>
2746 </varlistentry>
2747
2748 <varlistentry>
2749 <term
2750 ><menuchoice
2751 ><shortcut
2752 > <keycombo action="simul"
2753 >&Alt;<keycap
2754 >.</keycap
2755 ></keycombo
2756 > </shortcut
2757 > <guimenu
2758 >Visualitza</guimenu
2759 > <guimenuitem
2760 >Mostra els fitxers ocults</guimenuitem
2761 > </menuchoice
2762 ></term>
2763 <listitem
2764 ><para
2765 ><action
2766 > Mostra tots els fitxers i subcarpetes ocults dins de la carpeta actual.</action
2767 >Aquesta és una drecera alternativa <keycombo action="simul"
2768 >&Ctrl;<keycap
2769 >H</keycap
2770 ></keycombo
2771 > per a aquesta acció.</para
2772 ></listitem>
2773 </varlistentry>
2774
2775 <varlistentry>
2776 <term
2777 ><menuchoice
2778 ><shortcut
2779 > <keycombo action="simul"
2780 ><keycap
2781 >F3</keycap
2782 ></keycombo
2783 > </shortcut
2784 > <guimenu
2785 >Visualitza</guimenu
2786 > <guimenuitem
2787 >Divideix</guimenuitem
2788 > </menuchoice
2789 ></term>
2790 <listitem
2791 ><para
2792 ><action
2793 >Habilita i inhabilita el mode de vista dividida.</action
2794 ></para
2795 ></listitem>
2796 </varlistentry>
2797
2798 <varlistentry>
2799 <term
2800 ><menuchoice
2801 ><shortcut
2802 > <keycombo action="simul"
2803 ><keycap
2804 >F5</keycap
2805 ></keycombo
2806 > </shortcut
2807 > <guimenu
2808 >Visualitza</guimenu
2809 > <guimenuitem
2810 >Actualitza</guimenuitem
2811 > </menuchoice
2812 ></term>
2813 <listitem
2814 ><para
2815 ><action
2816 >Torna a carregar la carpeta actual.</action
2817 ></para
2818 ></listitem>
2819 </varlistentry>
2820
2821 <varlistentry>
2822 <term
2823 ><menuchoice
2824 ><guimenu
2825 >Visualitza</guimenu
2826 > <guimenuitem
2827 >Atura</guimenuitem
2828 > </menuchoice
2829 ></term>
2830 <listitem
2831 ><para
2832 ><action
2833 >Atura la càrrega/lectura del contingut de la carpeta actual.</action
2834 ></para
2835 ></listitem>
2836 </varlistentry>
2837
2838 <varlistentry>
2839 <term
2840 ><menuchoice
2841 ><guimenu
2842 >Visualitza</guimenu
2843 > <guisubmenu
2844 >Mostra els plafons</guisubmenu
2845 > </menuchoice
2846 ></term>
2847 <listitem
2848 ><para
2849 ><action
2850 >Habilita i inhabilita</action
2851 > els diferents <link linkend="panels"
2852 >plafons</link
2853 >: <guimenuitem
2854 >Llocs</guimenuitem
2855 > (<keycap
2856 >F9</keycap
2857 >), <guimenuitem
2858 >Informació</guimenuitem
2859 > (<keycap
2860 >F11</keycap
2861 >), <guimenuitem
2862 >Carpetes</guimenuitem
2863 > (<keycap
2864 >F7</keycap
2865 >),<guimenuitem
2866 >Terminal</guimenuitem
2867 > (<keycap
2868 >F4</keycap
2869 >). Amb <guimenuitem
2870 >Bloqueja els plafons</guimenuitem
2871 >, la capçalera, la llegenda i dos botons restaran ocults per a estalviar espai, i els plafons seran immutables, amb <guimenuitem
2872 >Desbloqueja els plafons</guimenuitem
2873 >, la capçalera serà visible i el plafó es podrà moure a la dreta o esquerra, o fins i tot fora de la finestra principal. </para
2874 ></listitem>
2875 </varlistentry>
2876
2877 <varlistentry>
2878 <term
2879 ><menuchoice
2880 ><shortcut
2881 > <keycap
2882 >F6</keycap
2883 > </shortcut
2884 > <guimenu
2885 >Visualitza</guimenu
2886 > <guisubmenu
2887 >Barra de localització</guisubmenu
2888 > <guimenuitem
2889 >Ubicació editable</guimenuitem
2890 > </menuchoice
2891 ></term>
2892 <listitem
2893 ><para
2894 ><action
2895 >Canvia la barra de localització entre els dos modes, el <link linkend="location-bar-bread-crumb"
2896 >mode navega</link
2897 > i el <link linkend="location-bar-editable"
2898 >mode editable</link
2899 >. </action
2900 ></para
2901 ></listitem>
2902 </varlistentry>
2903
2904 <varlistentry>
2905 <term
2906 ><menuchoice
2907 ><shortcut
2908 > <keycombo action="simul"
2909 >&Ctrl;<keycap
2910 >L</keycap
2911 ></keycombo
2912 > </shortcut
2913 > <guimenu
2914 >Visualitza</guimenu
2915 > <guisubmenu
2916 >Barra de localització</guisubmenu
2917 > <guimenuitem
2918 >Substitueix la ubicació</guimenuitem
2919 > </menuchoice
2920 ></term>
2921 <listitem
2922 ><para
2923 ><action
2924 >Canvia la barra de localització al <link linkend="location-bar-editable"
2925 >mode editable</link
2926 >, si és necessari, i selecciona la ubicació de tal manera que es pot substituir ràpidament. </action
2927 ></para
2928 ></listitem>
2929 </varlistentry>
2930
2931 <varlistentry>
2932 <term
2933 ><menuchoice
2934 ><guimenu
2935 >Visualitza</guimenu
2936 > <guimenuitem
2937 >Ajusta l'estil de presentació de la vista...</guimenuitem
2938 > </menuchoice
2939 ></term>
2940 <listitem
2941 ><para
2942 ><action
2943 >Obre el <link linkend="view-properties-dialog"
2944 >diàleg Estil de presentació de la vista</link
2945 >.</action
2946 ></para
2947 ></listitem>
2948 </varlistentry>
2949 </variablelist>
2950
2951 </para>
2952 </sect2>
2953
2954 <sect2>
2955 <title
2956 >El menú Ves</title>
2957 <para>
2958
2959 <variablelist>
2960 <varlistentry>
2961 <term
2962 ><menuchoice
2963 ><shortcut
2964 > <keycombo action="simul"
2965 >&Alt;<keysym
2966 >Fletxa amunt</keysym
2967 ></keycombo
2968 > </shortcut
2969 > <guimenu
2970 >Ves</guimenu
2971 > <guimenuitem
2972 >Amunt</guimenuitem
2973 > </menuchoice
2974 ></term>
2975 <listitem
2976 ><para
2977 ><action
2978 >Canvia a la carpeta per sobre de la carpeta actual.</action
2979 ></para
2980 ></listitem>
2981 </varlistentry>
2982
2983 <varlistentry>
2984 <term
2985 ><menuchoice
2986 ><shortcut
2987 > <keycombo action="simul"
2988 >&Alt;<keysym
2989 >Fletxa esquerra</keysym
2990 ></keycombo
2991 > </shortcut
2992 > <guimenu
2993 >Ves</guimenu
2994 > <guimenuitem
2995 >Enrere</guimenuitem
2996 > </menuchoice
2997 ></term>
2998 <listitem
2999 ><para
3000 ><action
3001 >Canvia a la carpeta vista prèviament.</action
3002 ></para
3003 ></listitem>
3004 </varlistentry>
3005
3006 <varlistentry>
3007 <term
3008 ><menuchoice
3009 ><shortcut
3010 > <keycombo action="simul"
3011 >&Alt;<keysym
3012 >Fletxa dreta</keysym
3013 ></keycombo
3014 > </shortcut
3015 > <guimenu
3016 >Ves</guimenu
3017 > <guimenuitem
3018 >Endavant</guimenuitem
3019 > </menuchoice
3020 ></term>
3021 <listitem
3022 ><para
3023 ><action
3024 >Desfà</action
3025 > una acció «Enrere».</para
3026 ></listitem>
3027 </varlistentry>
3028
3029 <varlistentry>
3030 <term
3031 ><menuchoice
3032 ><shortcut
3033 > <keycombo action="simul"
3034 >&Alt;<keycap
3035 >Inici</keycap
3036 ></keycombo
3037 > </shortcut
3038 > <guimenu
3039 >Ves</guimenu
3040 > <guimenuitem
3041 >Inici</guimenuitem
3042 > </menuchoice
3043 ></term>
3044 <listitem
3045 ><para
3046 ><action
3047 >Canvia a la carpeta d'inici de l'usuari, &ead;, /home/Pere/.</action
3048 ></para
3049 ></listitem>
3050 </varlistentry>
3051
3052 <varlistentry>
3053 <term
3054 ><menuchoice
3055 ><guimenu
3056 >Ves</guimenu
3057 > <guisubmenu
3058 >Pestanyes tancades recentment</guisubmenu
3059 > </menuchoice
3060 ></term>
3061 <listitem
3062 ><para
3063 ><action
3064 >Mostra una llista de les pestanyes tancades recentment que es poden tornar a obrir.</action
3065 ></para
3066 ></listitem>
3067 </varlistentry>
3068 </variablelist>
3069 </para>
3070 </sect2>
3071
3072 <sect2>
3073 <title
3074 >El menú Eines</title>
3075 <para>
3076
3077 <variablelist>
3078 <varlistentry>
3079 <term
3080 ><menuchoice
3081 ><shortcut
3082 > <keycombo action="simul"
3083 >&Maj;<keycap
3084 >F4</keycap
3085 ></keycombo
3086 > </shortcut
3087 > <guimenu
3088 >Eines</guimenu
3089 > <guimenuitem
3090 >Obre un terminal</guimenuitem
3091 > </menuchoice
3092 ></term>
3093 <listitem
3094 ><para
3095 ><action
3096 >Obre el &konsole; dintre de la carpeta actual.</action
3097 ></para
3098 ></listitem>
3099 </varlistentry>
3100
3101 <varlistentry>
3102 <term
3103 ><menuchoice
3104 ><shortcut
3105 > <keycombo action="simul"
3106 >&Ctrl;&Maj;<keycap
3107 >F</keycap
3108 ></keycombo
3109 > </shortcut
3110 > <guimenu
3111 >Eines</guimenu
3112 > <guimenuitem
3113 >Obre l'eina de cerca preferida</guimenuitem
3114 > </menuchoice
3115 ></term>
3116 <listitem
3117 ><para
3118 ><action
3119 >Obre l'eina de cerca preferida a la carpeta actual.</action
3120 ></para
3121 ></listitem>
3122 </varlistentry>
3123
3124 <varlistentry>
3125 <term
3126 ><menuchoice
3127 ><guimenu
3128 >Eines</guimenu
3129 > <guimenuitem
3130 >Compara els fitxers</guimenuitem
3131 > </menuchoice
3132 ></term>
3133 <listitem
3134 ><para
3135 ><action
3136 >Compara els fitxers o carpetes actualment seleccionats amb el &kompare;. Aquesta acció només s'habilitarà si hi ha seleccionats dos fitxers o carpetes.</action
3137 ></para
3138 ></listitem>
3139 </varlistentry>
3140
3141 <varlistentry>
3142 <term
3143 ><menuchoice
3144 ><guimenu
3145 >Eines</guimenu
3146 > <guisubmenu
3147 >Selecciona el joc de caràcters remot</guisubmenu
3148 > </menuchoice
3149 ></term>
3150 <listitem
3151 ><para
3152 ><action
3153 >Permet triar de forma manual el joc de caràcters utilitzat per a una connexió remota.</action
3154 ></para
3155 ></listitem>
3156 </varlistentry>
3157 </variablelist>
3158 </para>
3159 </sect2>
3160
3161 <sect2>
3162 <title
3163 >Els menús Arranjament i Ajuda</title
3164 >
3165 <para
3166 >El &dolphin; té la configuració comuna al &kde; i els elements dels menús <guimenu
3167 >Arranjament</guimenu
3168 > i <guimenu
3169 >Ajuda</guimenu
3170 >. Per a obtenir més informació, vegeu les seccions sobre <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
3171 >El menú Arranjament</ulink
3172 > i <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
3173 >El menú Ajuda</ulink
3174 > en els Fonaments del &kde;. </para>
3175 </sect2>
3176
3177 </sect1>
3178 </chapter>
3179
3180 <chapter id="misc-questions">
3181 <title
3182 >Preguntes diverses</title>
3183
3184 <qandaset id="misclist">
3185 <qandaentry>
3186 <question>
3187 <para
3188 >El &dolphin; substitueix al &konqueror;?</para>
3189 </question>
3190 <answer>
3191 <para
3192 >El &dolphin; no pretén ser un competidor del &konqueror;: El &konqueror; actua com un visualitzador universal, capaç de mostrar pàgines &HTML;, documents de text, carpetes i molt més, mentre que el &dolphin; pretén ser únicament un gestor de fitxers. Aquest enfocament permet optimitzar la interfície d'usuari per a la tasca de la gestió de fitxers. </para>
3193 </answer>
3194 </qandaentry>
3195
3196 <qandaentry>
3197 <question>
3198 <para
3199 >Com puc participar en el desenvolupament del &dolphin;?</para>
3200 </question>
3201 <answer>
3202 <para
3203 >La forma més fàcil d'involucrar-se amb el &dolphin; és subscrivint-se a la llista de correu dels desenvolupadors <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kfm-devel"
3204 >kfm-devel</ulink
3205 > i enviant-hi un correu electrònic. Indicant què podeu fer, quant de temps hi podeu dedicar, &etc; Els desenvolupadors us faran saber què podeu fer en el projecte. Si desitgeu contribuir a la documentació podeu enviar un correu electrònic a la llista de l'<ulink url="mailto:kde-doc-english@kde.org"
3206 >equip de documentació del &kde;</ulink
3207 >. </para>
3208 </answer>
3209 </qandaentry>
3210
3211 <qandaentry>
3212 <question>
3213 <para
3214 >Com puc enviar informes d'error?</para>
3215 </question>
3216 <answer>
3217 <para
3218 >El canal oficial per a la presentació d'informes d'errors és a través del sistema de seguiment d'errors del &kde;. El seguidor d'errors del &kde; es pot trobar a <ulink url="https://bugs.kde.org"
3219 >https://bugs.kde.org</ulink
3220 >. </para>
3221 </answer>
3222 </qandaentry>
3223
3224 <qandaentry>
3225 <question>
3226 <para
3227 >Com puc enviar automàticament peticions de característiques?</para>
3228 </question>
3229 <answer>
3230 <para
3231 >El canal oficial per a la presentació de peticions de característiques es realitza a través del sistema de seguiment d'errors del &kde;. El seguidor d'errors del &kde; es pot trobar a <ulink url="https://bugs.kde.org"
3232 >https://bugs.kde.org</ulink
3233 >. </para>
3234
3235 </answer>
3236
3237 </qandaentry>
3238 </qandaset>
3239 </chapter>
3240
3241 <chapter id="credits">
3242
3243 <title
3244 >Crèdits i llicència</title>
3245
3246 <para
3247 >&dolphin; </para>
3248 <para
3249 >Copyright del programa 2006&ndash;2014 Peter Penz <email
3250 >peter.penz@gmx.at</email
3251 >, Frank Reininghaus <email
3252 >frank78ac@googlemail.com</email
3253 > i Emmanuel Pescosta <email
3254 >emmanuelpescosta099@gmail.com</email
3255 > </para>
3256 <para
3257 >Col·laboradors: <itemizedlist>
3258 <listitem
3259 ><para
3260 >Cvetoslav Ludmiloff <email
3261 >ludmiloff@gmail.com</email
3262 ></para
3263 ></listitem>
3264 <listitem
3265 ><para
3266 >Stefan Monov <email
3267 >logixoul@gmail.com</email
3268 ></para
3269 ></listitem>
3270 <listitem
3271 ><para
3272 >Michael Austin <email
3273 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
3274 ></para
3275 ></listitem>
3276 <listitem
3277 ><para
3278 >&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail;</para
3279 ></listitem>
3280 </itemizedlist>
3281 </para>
3282
3283 <para
3284 >Copyright de la documentació 2005 Peter Penz <email
3285 >peter.penz@gmx.at</email
3286 > </para>
3287 <para
3288 >Copyright de la documentació 2006 &Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; </para>
3289 <para
3290 >Copyright de la documentació 2006 Michael Austin <email
3291 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
3292 > </para>
3293 <para
3294 >Copyright de la documentació 2009 Frank Reininghaus <email
3295 >frank78ac@googlemail.com</email
3296 > </para>
3297
3298 <para
3299 >Traductor/Revisor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para
3300 > &underFDL; &underGPL; </chapter>
3301
3302 &documentation.index;
3303 </book>
3304
3305 <!--
3306 Local Variables:
3307 mode: sgml
3308 sgml-minimize-attributes:nil
3309 sgml-general-insert-case:lower
3310 sgml-indent-step:0
3311 sgml-indent-data:nil
3312 End:
3313
3314 vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
3315 -->