]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blob - po/es/docs/dolphin/index.docbook
port to KIO::createDefaultJobUiDelegate
[dolphin.git] / po / es / docs / dolphin / index.docbook
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
3 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
4 <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
5 ><!-- change language only here -->
6 ]>
7
8 <book id="dolphin" lang="&language;">
9
10 <bookinfo>
11 <title
12 >Manual de &dolphin;</title>
13
14 <authorgroup>
15 <author
16 ><firstname
17 >Peter</firstname
18 > <othername
19 ></othername
20 > <surname
21 >Penz</surname
22 > <affiliation
23 > <address
24 ><email
25 >peter.penz@gmx.at</email
26 ></address>
27 </affiliation>
28 </author>
29 <author
30 ><firstname
31 >Orville</firstname
32 > <surname
33 >Bennett</surname
34 > <affiliation
35 > <address
36 >&Orville.Bennett.mail;</address>
37 </affiliation>
38 </author>
39 <author
40 ><firstname
41 >Michael</firstname
42 > <surname
43 >Austin</surname
44 > <affiliation
45 > <address
46 ><email
47 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
48 ></address>
49 </affiliation>
50 </author>
51 <author
52 ><firstname
53 >David</firstname
54 > <surname
55 >Edmundson</surname
56 > <affiliation
57 > <address
58 ><email
59 >kde@davidedmundson.co.uk</email
60 ></address>
61 </affiliation>
62 </author>
63 <author
64 ><firstname
65 >Alan</firstname
66 > <surname
67 >Blanchflower</surname
68 > </author>
69 <author
70 ><firstname
71 >Frank</firstname
72 > <surname
73 >Reininghaus</surname
74 > <affiliation
75 > <address
76 ><email
77 >frank78ac@googlemail.com</email
78 ></address>
79 </affiliation>
80 </author>
81
82 <othercredit role="translator"
83 ><firstname
84 >Rocío</firstname
85 ><surname
86 >Gallego</surname
87 ><affiliation
88 ><address
89 ><email
90 >traducciones@rociogallego.com</email
91 ></address
92 ></affiliation
93 ><contrib
94 >Traducción</contrib
95 ></othercredit
96 > <othercredit role="translator"
97 ><firstname
98 >Santiago</firstname
99 ><surname
100 >Fernández Sancho</surname
101 ><affiliation
102 ><address
103 ><email
104 >santi@kde-es.org</email
105 ></address
106 ></affiliation
107 ><contrib
108 >Traductor</contrib
109 ></othercredit
110 >
111 </authorgroup>
112
113 <copyright>
114 <year
115 >2006</year>
116 <holder
117 >Peter Penz</holder>
118 </copyright>
119 <copyright>
120 <year
121 >2006</year>
122 <holder
123 >&Orville.Bennett;</holder>
124 <holder
125 >Michael Austin</holder>
126 </copyright>
127 <copyright>
128 <year
129 >2009</year>
130 <holder
131 >Frank Reininghaus</holder>
132 </copyright>
133
134 <legalnotice
135 >&FDLNotice;</legalnotice>
136
137 <date
138 >2022-01-17</date>
139 <releaseinfo
140 >KDE Gear 22.04</releaseinfo>
141
142 <abstract>
143 <para
144 >&dolphin; es el gestor de archivos predeterminado de &kde;, diseñado con la ergonomía como principal objetivo. </para>
145 </abstract>
146
147 <keywordset>
148 <keyword
149 >KDE</keyword>
150 <keyword
151 >Dolphin</keyword>
152 <keyword
153 >Administrador de archivos</keyword>
154 <keyword
155 >archivo</keyword>
156 <keyword
157 >administración</keyword>
158 </keywordset>
159
160 </bookinfo>
161
162 <chapter id="introduction">
163 <title
164 >Introducción</title>
165
166 <para
167 >&dolphin; es el gestor de archivos por defecto de &plasma;, y pretende mejorar la ergonomía de la interfaz de usuario. &dolphin; está centrado únicamente en gestionar archivos, mientras que &konqueror;, que era el gestor de archivos predeterminado en &kde; 3 y que aún se puede usar para ello, es un visor universal de muchos tipos de archivo. </para>
168
169 <para
170 >Esta forma de diseño permite que los desarrolladores se concentrarse en optimizar la interfaz de usuario para la tarea concreta de gestionar archivos. </para>
171
172 <para
173 >Informe de cualquier problema o petición de funcionalidades al autor de &dolphin; a través del diálogo de informe de fallos que se encuentra accesible desde el botón <guibutton
174 >Control</guibutton
175 > a la derecha de la barra de herramientas en el modo predeterminado sin barra de menús o desde el menú de la aplicación <menuchoice
176 ><guimenu
177 >Ayuda</guimenu
178 > <guimenuitem
179 > Informar de fallo... </guimenuitem
180 ></menuchoice
181 > si se muestra la barra de menús. </para>
182
183 </chapter>
184
185 <chapter id="using-dolphin">
186 <title
187 >Uso de &dolphin;</title>
188
189 <sect1 id="dolphin-user-interface">
190 <title
191 >La interfaz de usuario de &dolphin;</title>
192
193 <para
194 >La captura de pantalla inferior muestra la interfaz de usuario predeterminada de &dolphin;: </para>
195
196 <screenshot>
197 <screeninfo
198 >Captura de pantalla de la interfaz de usuario predeterminada de &dolphin;</screeninfo>
199 <mediaobject>
200 <imageobject>
201 <imagedata fileref="default-ui.png" format="PNG"/>
202 </imageobject>
203 <textobject>
204 <phrase
205 >Interfaz de usuario predeterminada de &dolphin;.</phrase>
206 </textobject>
207 <caption
208 ><para
209 >Interfaz de usuario predeterminada de &dolphin;.</para
210 ></caption>
211 </mediaobject>
212 </screenshot>
213
214 <para
215 >Los elementos de la interfaz de usuario predeterminada son: <itemizedlist>
216
217 <listitem
218 ><para
219 >La barra de herramientas, que se puede usar para acceder de forma rápida a acciones frecuentes. Se puede personalizar haciendo clic con el &RMB; y seleccionando <menuchoice
220 ><guimenuitem
221 >Configurar barras de herramientas... </guimenuitem
222 ></menuchoice
223 > del menú contextual, con <guimenuitem
224 > Configurar barras de herramientas...</guimenuitem
225 > desde el botón <guibutton
226 > Controlar</guibutton
227 > a la derecha de la barra de herramientas o mediante la opción <menuchoice
228 ><guimenu
229 >Preferencias</guimenu
230 > <guimenuitem
231 >Configurar barras de herramientas...</guimenuitem
232 > </menuchoice
233 > desde el menú principal. </para>
234 <screenshot>
235 <screeninfo
236 >Captura de pantalla de la barra de herramientas de &dolphin;</screeninfo>
237 <mediaobject>
238 <imageobject>
239 <imagedata fileref="toolbar.png" format="PNG"/>
240 </imageobject>
241 <textobject>
242 <phrase
243 >La barra de herramientas predeterminada.</phrase>
244 </textobject>
245 <caption>
246 <para
247 >Los elementos de la barra de herramientas no tienen texto junto a los iconos en caso de que el icono sea suficiente para reconocer la orden. Esto se puede cambiar haciendo clic con el &RMB; y seleccionando el elemento de texto de abajo <guilabel
248 >Mostrar texto</guilabel
249 >. El botón <guibutton
250 >Control</guibutton
251 > situado a la derecha de la tabla de herramientas solo se muestra si la barra de menús está oculta. </para>
252 </caption>
253 </mediaobject>
254 </screenshot>
255 </listitem>
256
257 <listitem
258 ><para
259 >La barra de ubicación, que siempre muestra la ruta de la carpeta actual. Puede mostrarse según dos modos distintos, para más información consulte la <link linkend="location-bar"
260 >sección sobre la barra de ubicación</link
261 >. </para
262 ></listitem>
263
264 <listitem
265 ><para
266 >La <link linkend="dolphin-view"
267 >vista</link
268 >, que muestra todos los archivos y carpetas de la carpeta actual. </para
269 ></listitem>
270
271 <listitem
272 ><para
273 >El panel <link linkend="places-panel"
274 ><guilabel
275 >Lugares</guilabel
276 ></link
277 >, que proporciona acceso rápido a lugares etiquetados con marcadores y a discos u otros medios. </para>
278 <para
279 >Si la búsqueda de escritorio y la indexación de archivos están activadas en el módulo <guilabel
280 >Búsqueda de escritorio</guilabel
281 > en las &systemsettings;, el panel proporciona elementos <guilabel
282 >Recientes </guilabel
283 > y permite buscar <guilabel
284 >Documentos</guilabel
285 >, <guilabel
286 >Imágenes</guilabel
287 >, <guilabel
288 >Archivos de audio</guilabel
289 > y <guilabel
290 >Vídeo</guilabel
291 >. </para
292 ></listitem>
293
294 <listitem
295 ><para
296 >Barra de estado. Muestra el nombre, el tamaño y el tipo del archivo por el que está pasando el ratón o el número y tamaño de los archivos seleccionados. A la derecha, hay un deslizador de escala que permite ajustar el tamaño de los iconos en la vista. </para
297 ></listitem>
298
299 <listitem
300 ><para
301 >Barra de menús (oculta de manera predeterminada), la cual proporciona acceso a todas las órdenes y a las opciones de configuración. En la <link linkend="commands-menubar"
302 >Referencia de órdenes</link
303 >, hay una lista de todas las órdenes del menú. La barra de menús se puede mostrar u ocultar con <guimenuitem
304 >Mostrar barra de menús</guimenuitem
305 > (<keycombo action="simul"
306 >&Ctrl;<keycap
307 >M</keycap
308 ></keycombo
309 >) en el menú <guimenu
310 > Preferencias</guimenu
311 > o con el botón <guibutton
312 >Control</guibutton
313 >. </para>
314 <para
315 >Si la barra de menú está oculta, todas estas acciones están disponibles desde el botón <guibutton
316 >Control</guibutton
317 >. </para
318 ></listitem>
319
320 <listitem
321 ><para
322 >Los paneles adicionales <guilabel
323 >Información</guilabel
324 >, <guilabel
325 > Carpetas</guilabel
326 >, <guilabel
327 >Terminal</guilabel
328 > están ocultos de manera predeterminada; para obtener más información, véase <link linkend="panels"
329 ><guilabel
330 >Paneles</guilabel
331 >.</link
332 > </para
333 ></listitem>
334
335 </itemizedlist>
336
337 </para>
338
339 </sect1>
340
341 <sect1 id="dolphin-view">
342 <title
343 >La vista de &dolphin;</title>
344
345 <sect2 id="dolphin-view-using">
346 <title
347 >Uso de la vista</title>
348
349 <para
350 >La vista muestra todos los archivos y carpetas de la carpeta actual. Se puede acceder a estos elementos y se les puede manipular de varias formas: </para>
351 <itemizedlist>
352
353 <listitem
354 ><para
355 >Puede abrir archivos y carpetas haciendo clic con el &LMB; del ratón (o con doble clic, si la opción <guilabel
356 >Abrir con doble clic</guilabel
357 > está activada en el módulo <menuchoice
358 ><guimenu
359 >Espacio de trabajo</guimenu
360 > <guimenuitem
361 >Comportamiento general</guimenuitem
362 ></menuchoice
363 > de las &systemsettings;). </para
364 ></listitem>
365
366 <listitem
367 ><para
368 >Al hacer clic sobre cualquier elemento o en una zona en blanco alrededor de los elementos con el &RMB;, se abre un menú de contexto que proporciona acceso a muchas acciones de uso frecuente para el elemento o la carpeta actual, respectivamente. </para
369 ></listitem>
370
371 <listitem
372 ><para
373 >Si se pulsa el &LMB; del ratón sobre un elemento, pero no se libera inmediatamente, el elemento se puede arrastrar y soltar en otra carpeta en la vista actual o en otra vista de &dolphin; (en otra ventana de &dolphin; o en la misma ventana si la vista está dividida; véase a continuación) para moverlo, copiarlo o crear un enlace simbólico. Los elementos pueden soltarse incluso en otra aplicación para abrirlos en dicha aplicación. </para
374 ></listitem>
375
376 </itemizedlist>
377 <para
378 >&dolphin; recuerda el historial de las carpetas visitadas. Para navegar hacia atrás o hacia delante en el historial, se pueden usar los botones correspondientes de la barra de herramientas: </para>
379
380 <screenshot>
381 <screeninfo
382 >Captura de pantalla de la barra de herramientas de &dolphin;</screeninfo>
383 <mediaobject>
384 <imageobject>
385 <imagedata fileref="toolbar-navigation.png" format="PNG"/>
386 </imageobject>
387 <textobject>
388 <phrase
389 >Los botones Atrás y Adelante de la barra de herramientas.</phrase>
390 </textobject>
391 <caption>
392 <para
393 >Puede usar los botones <guibutton
394 >Atrás</guibutton
395 > y <guibutton
396 >Adelante</guibutton
397 > de la barra de herramientas para moverse por el historial. </para>
398 </caption>
399 </mediaobject>
400 </screenshot>
401
402 <para
403 >Si hace clic con el &MMB;, el elemento del historial se abre en una nueva pestaña, manteniendo la pestaña actual con su contenido. </para>
404 </sect2>
405
406 <sect2 id="dolphin-view-appearance">
407 <title
408 >La apariencia de la vista de &dolphin;</title>
409
410 <para
411 >La barra de herramientas contiene botones para controlar la apariencia de la vista: </para>
412
413 <screenshot>
414 <screeninfo
415 >Captura de pantalla de la barra de herramientas de &dolphin;</screeninfo>
416 <mediaobject>
417 <imageobject>
418 <imagedata fileref="toolbar-view-appearance.png" format="PNG"/>
419 </imageobject>
420 <textobject>
421 <phrase
422 >Los botones de la barra de herramientas que controlan la apariencia de la vista.</phrase>
423 </textobject>
424 <caption
425 ><para
426 >Los botones de la barra de herramientas que controlan la apariencia de la vista. </para
427 ></caption>
428 </mediaobject>
429 </screenshot>
430
431 <para
432 >Todas las preferencias examinadas a continuación y otras opciones relacionadas, &eg;, la ordenación de los archivos en la carpeta actual, también se pueden modificar en el menú <guimenu
433 >Ver</guimenu
434 > y en el cuadro de diálogo <link linkend="view-properties-dialog"
435 >Estilo de visualización</link
436 >. De manera predeterminada, dichas preferencias se recuerdan para cada carpeta por separado. Este comportamiento se puede cambiar en la sección<link linkend="preferences-dialog-general"
437 ><quote
438 >General</quote
439 ></link
440 > de las preferencias. </para>
441
442 <sect3 id="dolphin-view-modes">
443 <title
444 >Modos de vista</title>
445
446 <para
447 >Los primeros tres botones de la captura de pantalla superior cambian entre los modos de vista de &dolphin;. <itemizedlist>
448
449 <listitem
450 ><para
451 >En la vista de <guibutton
452 >Iconos</guibutton
453 >, que es la predeterminada, los archivos se representan mediante un icono que muestra el tipo de archivo y las subcarpetas se representan mediante un icono de carpeta. Los nombres de las carpetas y de los archivos y los elementos activados en <menuchoice
454 ><guimenu
455 >Ver</guimenu
456 ><guisubmenu
457 >Información adicional</guisubmenu
458 ></menuchoice
459 > se muestran bajo los iconos. </para
460 ></listitem>
461
462 <listitem
463 ><para
464 >La vista <guilabel
465 >Compacta</guilabel
466 > muestra los contenidos de la carpeta en forma de iconos con el nombre junto a ellos y los elementos activados en <menuchoice
467 ><guimenu
468 >Ver</guimenu
469 ><guisubmenu
470 >Información adicional</guisubmenu
471 ></menuchoice
472 >. Los elementos se agrupan en columnas, de forma similar a la vista<guilabel
473 >Vista resumida</guilabel
474 > del cuadro de diálogo de archivo &kde;. </para
475 ></listitem>
476
477 <listitem
478 ><para
479 >En la vista <guibutton
480 >Detalles</guibutton
481 >, el contenido de la carpeta se muestra como una lista detallada con el nombre, tamaño y hora de la última modificación de cada elemento. Se pueden añadir más columnas haciendo clic en el &RMB; en la cabecera de una columna. </para>
482 <para
483 >En el menú de contexto de la línea de cabecera, se puede añadir o eliminar relleno lateral marcando o desmarcando el respectivo elemento del menú y elegir entre un ancho de columna personalizado o automático. El ancho automático ajusta la anchura de todas las columnas, de manera que se muestre completamente el elemento de mayor longitud que haya en la columna, excepto para la columna <guilabel
484 >Nombre</guilabel
485 >, en la que la parte que no cabe se visualiza como «...» </para>
486 <para
487 >El orden de las columnas se puede cambiar arrastrando y soltando las cabeceras de las columnas, excepto la cabecera <guilabel
488 >Nombre</guilabel
489 >, que siempre es la primera columna en esta vista. </para>
490 <para
491 >La vista de detalle permite ver la carpeta actual en forma de árbol si está activada la opción <link linkend="preferences-dialog-viewmodes-details"
492 > <guilabel
493 >Carpetas expansibles</guilabel
494 ></link
495 >: cada una de las subcarpetas de la carpeta actual se puede «expandir» o «contraer» pulsando el icono <guiicon
496 >
497 ></guiicon
498 > o <guiicon
499 >v</guiicon
500 > que hay junto a ellas.</para
501 ></listitem>
502 </itemizedlist>
503 </para>
504
505 <screenshot>
506 <screeninfo
507 >Vista agrupada</screeninfo>
508 <mediaobject>
509 <imageobject>
510 <imagedata fileref="grouping-view.png" format="PNG"/>
511 </imageobject>
512 <textobject>
513 <phrase
514 >Vista agrupada</phrase>
515 </textobject>
516 <caption
517 ><para
518 >Todos los tipos de vista admiten realizar una agrupación según el tipo de ordenación seleccionado en <menuchoice
519 ><guimenu
520 >Ver</guimenu
521 > <guisubmenu
522 >Ordenar por</guisubmenu
523 ></menuchoice
524 ></para
525 ></caption>
526 </mediaobject>
527 </screenshot>
528 <!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
529
530 </sect3>
531
532 <sect3 id="dolphin-view-information">
533 <title
534 >Información de la vista</title>
535 <para
536 >En todos los modos de vista, &dolphin; muestra al menos un icono y un nombre para cada elemento. Mediante <guisubmenu
537 >Información adicional</guisubmenu
538 > en el menú <guimenu
539 >Ver</guimenu
540 > o mediante el menú de contexto de la cabecera en el modo <guilabel
541 >Detalles</guilabel
542 >, se puede seleccionar más información para mostrar sobre cada elemento: </para>
543
544 <para
545 ><guimenuitem
546 >Tamaño</guimenuitem
547 >, <guimenuitem
548 >Fecha</guimenuitem
549 >, <guimenuitem
550 >Tipo</guimenuitem
551 >, <guimenuitem
552 >Clasificación</guimenuitem
553 >, <guimenuitem
554 >Etiquetas</guimenuitem
555 > o <guimenuitem
556 >Comentarios</guimenuitem
557 >. </para>
558
559 <para
560 >Dependiendo del tipo de archivo, se pueden seleccionar más criterios de ordenación: <simplelist>
561 <member
562 ><guimenuitem
563 >Documento</guimenuitem
564 >: número de palabras y líneas</member>
565 <member
566 ><guimenuitem
567 >Imagen</guimenuitem
568 >; tamaño y orientación</member>
569 <member
570 ><guimenuitem
571 >Audio</guimenuitem
572 >: intérprete, álbum, duración y pista</member>
573 </simplelist>
574 </para>
575
576 <para
577 >El submenú <guisubmenu
578 >Otro</guisubmenu
579 > permite seleccionar <guimenuitem
580 >Ruta</guimenuitem
581 >, <guimenuitem
582 >Destino del enlace</guimenuitem
583 >, <guimenuitem
584 >Copiado desde</guimenuitem
585 >, <guimenuitem
586 >Permisos</guimenuitem
587 >, <guimenuitem
588 >Propietario</guimenuitem
589 > o <guimenuitem
590 >Grupo de usuarios</guimenuitem
591 >. </para>
592
593 </sect3>
594
595 <sect3 id="preview">
596 <title
597 >Vista previa</title>
598
599 <para
600 >Si está activada la opción <guibutton
601 >Vista previa </guibutton
602 >, los iconos se basan en el contenido real del archivo o carpeta. Por ejemplo, para las imágenes, se muestra una vista previa reducida. </para>
603
604 </sect3>
605
606 <sect3 id="split-view">
607 <title
608 >Dividir</title>
609
610 <para
611 >Si la opción <guibutton
612 >Dividir</guibutton
613 > está activada, se muestran dos vistas, las cuales pueden mostrar el contenido de diferentes carpetas. Esto puede resultar cómodo para mover o copiar archivos. </para>
614
615 </sect3>
616
617 </sect2>
618 <!-- begin copy to konqueror filemanager.docbook -->
619 <sect2 id="selection">
620 <title
621 >Seleccionar elementos de la vista</title>
622
623 <para
624 >Puede seleccionar elementos de la lista de varias formas. Una vez seleccionado un grupo de ellos, todas las acciones, como <menuchoice
625 ><guimenuitem
626 >Cortar</guimenuitem
627 ></menuchoice
628 >, <menuchoice
629 ><guimenuitem
630 >Copiar</guimenuitem
631 ></menuchoice
632 >, <menuchoice
633 ><guimenuitem
634 >Mover a la papelera</guimenuitem
635 ></menuchoice
636 >, y las operaciones de arrastrar y soltar, afectarán a todos los elementos de la selección. </para>
637
638 <sect3 id="selection-mouse">
639 <title
640 >Seleccionar elementos con el ratón</title>
641
642 <itemizedlist>
643
644 <listitem
645 ><para
646 >Se puede pulsar el &LMB; en cualquier lugar de la vista y dibujar un rectángulo alrededor de un grupo de elementos antes de soltar el botón. De esta manera, se quedarán seleccionados todos los elementos que queden dentro del rectángulo y se anulará cualquier selección previa. Si se pulsa la tecla &Shift; durante el proceso de selección, se mantiene la selección previa. </para
647 ></listitem>
648
649 <listitem
650 ><para
651 >Si se pulsa la tecla &Ctrl; mientras se hace clic en un elemento con el &LMB;, se alterna el estado de la selección de dicho elemento. Si se pulsa la tecla &Ctrl; mientras se dibuja un rectángulo alrededor de un grupo de elementos tal como ha descrito anteriormente, se alternará el estado de selección de todos los elementos. </para
652 ></listitem>
653
654 <listitem
655 ><para
656 >Si se pulsa la tecla &Shift; mientras se hace clic en un elemento con el &LMB;, todos los elementos entre el elemento previamente seleccionado y el elemento en el que se haga clic quedarán seleccionados. </para
657 ></listitem>
658
659 <listitem
660 ><para
661 >Si la opción <guilabel
662 >Mostrar marcador de selección</guilabel
663 > está activada en la pestaña <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
664 >«Comportamiento» de la sección <guilabel
665 >General</guilabel
666 > de las preferencias</link
667 >, aparece un pequeño botón <guiicon
668 >+</guiicon
669 > o <guiicon
670 >-</guiicon
671 > en la esquina superior izquierda del elemento sobre el que está pasando el ratón. Haciendo clic en dicho signo, se selecciona o no el elemento, respectivamente. </para
672 ></listitem>
673
674 </itemizedlist>
675
676 </sect3>
677
678 <sect3 id="selection-keyboard">
679 <title
680 >Seleccionar elementos con el teclado</title>
681
682 <itemizedlist>
683
684 <listitem
685 ><para
686 >Si pulsa una tecla de flecha, <keycap
687 >Re Pág</keycap
688 >, <keycap
689 >Av Pág</keycap
690 >, <keycap
691 >Inicio</keycap
692 >, o <keycap
693 >Fin</keycap
694 >, se seleccionará el nuevo elemento actual y se limpiará la selección anterior. </para
695 ></listitem>
696
697 <listitem
698 ><para
699 >Si mantiene pulsada la tecla &Ctrl; mientras pulsa una de las teclas superiores, la selección no se modificará. </para
700 ></listitem>
701
702 <listitem
703 ><para
704 >Si se mantiene pulsada la tecla &Shift; mientras se pulsa una de las teclas mencionadas, todos los elementos entre el elemento previamente seleccionado y el elemento seleccionado en último lugar quedarán seleccionados. </para
705 ></listitem>
706
707 <listitem
708 ><para
709 >Si pulsa <keycombo action="simul"
710 >&Ctrl;<keysym
711 >Espacio</keysym
712 ></keycombo
713 >, se conmutará el estado de la selección del elemento actual. </para
714 ></listitem>
715
716 <listitem
717 ><para
718 ><keycombo action="simul"
719 >&Ctrl;<keycap
720 >A</keycap
721 ></keycombo
722 > selecciona todos los elementos de la vista. </para
723 ></listitem>
724
725 <listitem
726 ><para
727 ><keycombo action="simul"
728 >&Ctrl;&Shift;<keycap
729 >A</keycap
730 ></keycombo
731 > conmuta la selección de todos los elementos de la vista. </para
732 ></listitem>
733
734 <listitem
735 ><para
736 >Seleccione un archivo o carpeta tecleando las primeras letras de su nombre; el primer elemento que coincida queda seleccionado. Para anular la selección y cancelar la búsqueda por teclado, pulse &Esc; o espere un poco más hasta que se agote el tiempo de espera de 1 segundo. </para
737 ></listitem>
738 </itemizedlist>
739 <!-- END copy to konqueror filemanager.docbook -->
740 </sect3>
741
742 </sect2>
743
744 </sect1>
745
746 <!--FIXME replace with links to KDE Fundamentals when location bar in file dialog
747 has all features from dolphin ?-->
748
749 <sect1 id="location-bar">
750 <title
751 >Barra de ubicación</title>
752
753 <para
754 >La barra de ubicación, situada en la parte superior de la vista de &dolphin;, muestra la ruta a la carpeta actual. La barra de ubicación tiene dos modos. </para>
755
756 <sect2 id="location-bar-bread-crumb">
757 <title
758 >Modo de navegación</title>
759
760 <para
761 >En el modo de «navegación», que es el predeterminado, cada uno de los nombres las carpetas de la ruta a la carpeta actual es un botón que se puede pulsar para abrir dicha carpeta. Es más, al pulsar el signo «&gt;» situado a la derecha de una carpeta, se abre un menú que permite abrir rápidamente cualquier subcarpeta de dicha carpeta. </para>
762
763 <screenshot>
764 <screeninfo
765 >Captura de pantalla de la barra de ubicación en el modo de navegación</screeninfo>
766 <mediaobject>
767 <imageobject>
768 <imagedata fileref="locationbar-breadcrumb.png" format="PNG"/>
769 </imageobject>
770 <textobject>
771 <phrase
772 >Barra de ubicación en el modo de navegación.</phrase>
773 </textobject>
774 <caption
775 ><para
776 >Barra de ubicación en el modo de navegación.</para
777 ></caption>
778 </mediaobject>
779 </screenshot>
780
781 </sect2>
782
783 <sect2 id="location-bar-editable">
784 <title
785 >Modo editable</title>
786
787 <para
788 >En el modo de navegación, cuando se pulsa con el &LMB; en la zona gris situada a la derecha de la ruta, se cambia la barra de ubicación al modo «editable», en el cual se puede editar la ruta usando el teclado. Para volver al modo de navegación, basta con pulsar la marca de verificación situada a la derecha de la barra de ubicación con el &LMB;. </para>
789
790 <screenshot>
791 <screeninfo
792 >Captura de pantalla de la barra de ubicación en el modo editable</screeninfo>
793 <mediaobject>
794 <imageobject>
795 <imagedata fileref="locationbar-editable.png" format="PNG"/>
796 </imageobject>
797 <textobject>
798 <phrase
799 >Barra de ubicación en el modo editable.</phrase>
800 </textobject>
801 <caption
802 ><para
803 >Barra de ubicación en el modo editable.</para
804 ></caption>
805 </mediaobject>
806 </screenshot>
807
808 <sect3 id="location-bar-editable-kioslaves">
809 <title
810 >Uso de kioslaves</title>
811
812 <para
813 >Si la barra de ubicación está en modo editable, aparece una lista desplegable junto a la barra con todos los kioslaves disponibles en su sistema. Los kioslaves son programas integrados en &kde; que añaden la implementación de muchos protocolos diferentes para &dolphin; y otras aplicaciones de &kde;.</para
814 >
815
816 <para
817 >Por ejemplo, con el kioslave «fish», &dolphin; se puede usar para administrar archivos y carpetas en un servidor remoto al que se pueda acceder a través de <acronym
818 >SSH</acronym
819 >. Para hacer esto, deberá escribir <userinput
820 >fish://username@remotehost</userinput
821 > en la barra de ubicación. De forma similar, se puede realizar la administración de archivos en servidores remotos a los que se puede acceder a través de protocolos &FTP;, &NFS;, SFTP, &SMB; (&CIFS;) o webdav.</para>
822
823 <para
824 >También se puede usar la lista desplegable de kioslaves para acceder a las &systemsettings;, a los tipos de letra a la papelera y a otros dispositivos conectados a su equipo. Observe la lista desplegable para ver toda la funcionalidades de los kioslaves disponibles en su sistema. </para>
825 <screenshot>
826 <screeninfo
827 >Captura de pantalla de la lista de kioslaves</screeninfo>
828 <mediaobject>
829 <imageobject>
830 <imagedata fileref="locationbar-kioslaves-menu.png" format="PNG"/>
831 </imageobject>
832 <textobject>
833 <phrase
834 >La barra de ubicación con la lista de los kioslaves disponibles.</phrase>
835 </textobject>
836 <caption
837 ><para
838 >Lista de kioslaves disponibles.</para
839 ></caption>
840 </mediaobject>
841 </screenshot>
842
843 </sect3>
844 </sect2>
845
846 <sect2 id="location-place-context">
847 <title
848 >Lugares y contexto</title>
849 <!--FIXME this is now in file dialog in 4.11-->
850 <para
851 >Si el panel <guilabel
852 >Lugares</guilabel
853 > está oculto, en ambos modos se muestra un icono adicional a la izquierda de la ruta. Este icono se puede pulsar con el &LMB; para abrir un menú que ofrece acceso rápido a <quote
854 > lugares</quote
855 > y a los medios de almacenamiento. Véase la <link linkend="places-panel"
856 >sección sobre el panel Lugares</link
857 > para obtener más información. </para>
858
859 <screenshot>
860 <screeninfo
861 >Barra de ubicación con icono de lugares</screeninfo>
862 <mediaobject>
863 <imageobject>
864 <imagedata fileref="locationbar-places-icon.png" format="PNG"/>
865 </imageobject>
866 <textobject>
867 <phrase
868 >Barra de ubicación con icono de lugares</phrase>
869 </textobject>
870 </mediaobject>
871 </screenshot>
872
873 <para
874 >El menú de contexto de la barra de ubicación ofrece la posibilidad de cambiar entre los modos y copiar y pegar la ruta usando el portapapeles. Si se marca la última opción de este menú de contexto, se muestra la ruta completa desde la carpeta raíz del sistema de archivos, o bien la ruta desde la ubicación actual. </para>
875
876 <screenshot>
877 <screeninfo
878 >Menú de contexto de la barra de ubicación</screeninfo>
879 <mediaobject>
880 <imageobject>
881 <imagedata fileref="locationbar-context-menu.png" format="PNG"/>
882 </imageobject>
883 <textobject>
884 <phrase
885 >Menú de contexto de la barra de ubicación</phrase>
886 </textobject>
887 </mediaobject>
888 </screenshot>
889
890 </sect2>
891
892 </sect1>
893
894 <sect1 id="panels">
895 <title
896 >Paneles</title>
897
898 <para
899 >&dolphin; permite varios paneles que se situarán en el área de trabajo. Estos pueden activarse en <menuchoice
900 ><guimenu
901 >Ver</guimenu
902 ><guisubmenu
903 >Mostrar paneles</guisubmenu
904 ></menuchoice
905 >. Los paneles se pueden mover a diferentes posiciones, incluso fuera de la ventana, desbloqueándolos y arrastrándolos pulsando en el título. </para>
906
907 <sect2 id="places-panel">
908 <title
909 >Direcciones</title>
910 <!--FIXME difference between places panel in dolphin + kde filedialog + konqueror:
911 context menu Icon Size? No different entries ?-->
912 <!--Four groups: Places = Folders, Devices, Recent and with Baloo Search For -->
913 <para
914 >El panel <guilabel
915 >Lugares</guilabel
916 > se encuentra de manera predeterminada a la izquierda de la ventana. El panel <guilabel
917 >Lugares</guilabel
918 > muestra todas las ubicaciones que haya guardado como marcador. También muestra todos los discos o medios conectados al equipo y los elementos a los que se ha accedido recientemente. Además, permite buscar un tipo de archivos en particular. El orden de dichas entradas se puede cambiar arrastrando y soltando. </para>
919
920 <para
921 >La manera más sencilla de añadir una carpeta en el panel <guilabel
922 >Lugares </guilabel
923 > es arrastrarla y soltarla en dicho panel. También se puede hacer clic sobre el panel con el &RMB; y seleccionar <menuchoice
924 ><guimenuitem
925 > Añadir entrada...</guimenuitem
926 ></menuchoice
927 > en el menú de contexto. El primer procedimiento crea un marcador en el sistema. El segundo procedimiento se puede usar para añadir la ruta actual de la barra de ubicación o cualquier carpeta o dispositivo que se desee. Se abre un diálogo en el que se puede editar la etiqueta, la ubicación y el icono y el uso de dicha entrada se puede restringir a &dolphin;. </para>
928
929 <para
930 >Al hacer clic con el &RMB;, se abre el menú de contexto, en el cual se puede editar, añadir, ocultar o eliminar entradas, cambiar el tamaño del icono a uno de los valores predefinidos y bloquear o desbloquear los paneles. </para>
931 <para
932 >El menú de contexto tiene una acción para abrir la entrada en una nueva pestaña. Se puede desmontar dispositivos mediante el menú de contexto. </para>
933 </sect2>
934
935 <sect2 id="information-panel">
936 <title
937 >Información</title>
938
939 <para
940 >El panel de <guilabel
941 >Información</guilabel
942 > muestra información ampliada sobre los elementos seleccionados, sobre la carpeta actual o sobre el archivo sobre el que esté pasando el puntero del ratón, incluido el tamaño, el tipo y la fecha de la última modificación. También incluye una amplia vista previa del elemento seleccionado y permite asignarle una puntuación, etiquetas y comentarios. </para>
943 <!--FIXME panel context menu-->
944 </sect2>
945
946 <sect2 id="folders-panel">
947 <title
948 >Carpetas</title>
949
950 <para
951 >El panel <guilabel
952 >Carpetas</guilabel
953 > muestra una estructura de vista de árbol del sistema de archivos. Solo muestra las carpetas. Al hacer clic con el botón izquierdo del ratón sobre una carpeta, esta se abre en la vista de &dolphin;. </para>
954 <para
955 >Use <guilabel
956 >Limitar al directorio personal</guilabel
957 > para ocultar todas las carpetas de la lista excepto su <guilabel
958 >Carpeta personal</guilabel
959 >. </para>
960 </sect2>
961
962 <sect2 id="terminal-panel">
963 <title
964 >Terminal</title>
965
966 <para
967 >Este panel contiene un terminal, que se abrirá en la carpeta que se esté mostrando en la vista de &dolphin;. Al cambiar la carpeta en la vista principal de &dolphin; se actualizará la carpeta de trabajo del terminal. Al cambiar de directorio en el terminal se actualizará la carpeta de trabajo en la vista de &dolphin;. El terminal solo funciona con los medios locales. </para>
968
969 </sect2>
970
971 </sect1>
972
973 <sect1 id="quick-tips">
974 <title
975 >Consejos rápidos</title>
976
977 <para
978 >Los siguientes son varios consejos para ahorrar tiempo cuando usa &dolphin;. </para>
979
980 <sect2 id="quick-bookmarking">
981 <title
982 >Marcadores rápidos</title>
983
984 <para
985 >Una forma rápida de crear un marcador para la carpeta actual en el panel <guilabel
986 >Lugares</guilabel
987 > consiste en pulsar el &RMB; en el área de trabajo y seleccionar <menuchoice
988 ><guimenuitem
989 >Añadir a lugares</guimenuitem
990 ></menuchoice
991 > en el menú de contexto. </para>
992
993 <note>
994 <para
995 >La correspondiente visibilidad del elemento del menú se puede controlar usando las <link linkend="preferences-dialog-context-menu"
996 >preferencias del menú de contexto de &dolphin;</link
997 >. </para>
998 </note>
999
1000 </sect2>
1001
1002 <sect2 id="filter-files">
1003 <title
1004 >Filtrar archivos</title>
1005
1006 <para
1007 >&dolphin; puede filtrar una selección de archivos, &ie; mostrar solamente aquellos elementos de la vista cuyos nombres contengan un texto en concreto. Por ejemplo, si un usuario desea que solo se muestren los archivos <acronym
1008 >MP3</acronym
1009 > de una carpeta, debería filtrar por «.mp3». Esto dejará fuera aquellos archivos que no contengan «.mp3» en el nombre del archivo. </para>
1010
1011 <para
1012 >Para filtrar archivos, primero hay que activar la barra de filtro, bien pulsando <keycombo action="simul"
1013 >&Ctrl;<keycap
1014 >I</keycap
1015 ></keycombo
1016 >, o bien mediante la opción de menú <menuchoice
1017 > <guimenu
1018 > Editar</guimenu
1019 > <guimenuitem
1020 >Filtrar...</guimenuitem
1021 > </menuchoice
1022 >. A continuación podrá introducir el texto a usar como filtro en la barra de texto. La barra de filtro se puede desactivar pulsando la tecla &Esc; o haciendo clic con el &LMB; en el icono <guiicon
1023 >Ocultar barra de filtro</guiicon
1024 >. </para>
1025
1026 </sect2>
1027
1028 <sect2 id="finding-searching-in-file">
1029 <title
1030 >Encontrar archivos y buscar en archivos</title>
1031 <!-- FIXME search in hidden files + folders View -> Show Hidden Files has to be enabled ? -->
1032 <!-- https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=361557 No clear way to open configuration dialog for Baloo search engine -->
1033 <para
1034 >&dolphin; puede buscar archivos y contenido dentro de los archivos. Si se pulsa <keycombo action="simul"
1035 >&Ctrl;<keycap
1036 >F</keycap
1037 ></keycombo
1038 > o se usa la opción del menú <menuchoice
1039 > <guimenu
1040 >Editar</guimenu
1041 > <guimenuitem
1042 >Buscar... </guimenuitem
1043 > </menuchoice
1044 >, se abrirá la barra <guilabel
1045 >Buscar</guilabel
1046 > ya configurada para buscar archivos en la carpeta actual y en cualquier subcarpeta que contenga. Al empezar a escribir en el campo de entrada, la búsqueda empezará inmediatamente. <screenshot>
1047 <screeninfo
1048 >Buscar archivos y contenido en los archivos</screeninfo>
1049 <mediaobject>
1050 <imageobject>
1051 <imagedata fileref="baloo-search.png" format="PNG"/>
1052 </imageobject>
1053 <textobject>
1054 <phrase
1055 >Buscar archivos y contenido en los archivos</phrase>
1056 </textobject>
1057 <caption
1058 ><para
1059 >&dolphin; busca archivos y contenido dentro de los archivos.</para
1060 ></caption>
1061 </mediaobject>
1062 </screenshot>
1063 </para>
1064 <para
1065 >La búsqueda no es sensible a las mayúsculas y las minúsculas y no es necesario usar comodines (<userinput
1066 >*ejemplo*</userinput
1067 > y <userinput
1068 >ejemplo</userinput
1069 > son equivalentes), pero se pueden usar comodines dentro del término de búsqueda. <userinput
1070 >*</userinput
1071 > corresponderá a uno o más caracteres y <userinput
1072 >?</userinput
1073 > a un único carácter.</para>
1074 <para
1075 >Esta característica se puede usar si se están ejecutando los servicios Baloo. Sin dichos servicios, se lanza un KIOSlave para proporcionar los resultados de búsqueda.</para>
1076 <para
1077 >La opción de <guilabel
1078 >En todo</guilabel
1079 > con los servicios Baloo activados realiza la búsqueda en todas las carpetas indexadas, sin dichos servicios, esta opción comienza la búsqueda desde la carpeta <replaceable
1080 >Carpeta personal</replaceable
1081 > del usuario.</para>
1082 <screenshot>
1083 <screeninfo
1084 >Buscar con más opciones</screeninfo>
1085 <mediaobject>
1086 <imageobject>
1087 <imagedata fileref="baloo-search-more-options.png" format="PNG"/>
1088 </imageobject>
1089 <textobject>
1090 <phrase
1091 >Buscar con más opciones</phrase>
1092 </textobject>
1093 <caption
1094 ><para
1095 >Búsqueda en &dolphin; con más opciones.</para
1096 ></caption>
1097 </mediaobject>
1098 </screenshot>
1099
1100 <para
1101 >Use el botón <guilabel
1102 >Más opciones</guilabel
1103 > para ampliar la barra de <guilabel
1104 >Búsqueda</guilabel
1105 >. Esto proporciona al usuario una forma muy cómoda de reducir el número de resultados de la búsqueda.</para>
1106 <para
1107 >Para iniciar una búsqueda, seleccione uno o más tipos de archivo (<guilabel
1108 >Documentos</guilabel
1109 >, <guilabel
1110 >Audio</guilabel
1111 >, <guilabel
1112 >Vídeo</guilabel
1113 >, <guilabel
1114 >Imágenes</guilabel
1115 >), un periodo de tiempo, una puntuación y una etiqueta, si ha definido alguna usando <userinput
1116 >tag:<replaceable
1117 >etiqueta</replaceable
1118 ></userinput
1119 > en el cuadro de entrada.</para>
1120
1121 <para
1122 >Se puede borrar la selección usando el botón <guibutton
1123 >Borrar la selección</guibutton
1124 >.</para>
1125
1126 <para
1127 >De manera alternativa, se pueden usar las opciones del panel <guilabel
1128 >Lugares</guilabel
1129 > junto con la barra de <guilabel
1130 >Filtro</guilabel
1131 > para buscar archivos usando Baloo o limitar la búsqueda a los archivos que coincidan con la expresión del filtro.</para>
1132
1133 <para
1134 >Usar el icon «Guardar» para guardar una búsqueda en la sección <guilabel
1135 >Buscar</guilabel
1136 > del panel <guilabel
1137 >Lugares</guilabel
1138 > para acceder a ella con facilidad en el futuro. </para>
1139
1140 <para
1141 >Use la lista desplegable <guilabel
1142 >Más herramientas de búsqueda</guilabel
1143 > para seleccionar otras herramientas distintas a Baloo. </para>
1144 </sect2>
1145
1146 <sect2 id="mounting-storage-media">
1147 <title
1148 >Montar medios de almacenamiento</title>
1149
1150 <para
1151 >Una forma rápida de montar los medios de almacenamiento es pulsar en el dispositivo en el panel <guilabel
1152 >Lugares</guilabel
1153 >. Esto montará y abrirá el dispositivo en &dolphin;. </para>
1154
1155 </sect2>
1156
1157 <sect2 id="undo-actions">
1158 <title
1159 >Deshacer acciones</title>
1160
1161 <para
1162 >&dolphin; puede deshacer los cambios realizados a los archivos. Por ejemplo, si un usuario envió un archivo a la papelera, &dolphin; puede deshacer esta acción y volver a dejar el archivo en su ubicación original. Se puede deshacer una acción pulsando <keycombo action="simul"
1163 >&Ctrl;<keycap
1164 >Z</keycap
1165 ></keycombo
1166 > o seleccionando<menuchoice
1167 > <guimenu
1168 >Editar</guimenu
1169 > <guimenuitem
1170 >Deshacer: (nombre de la acción)</guimenuitem
1171 > </menuchoice
1172 >en el menú, &eg; <guimenuitem
1173 >Deshacer: cambiar nombre</guimenuitem
1174 >. </para>
1175
1176 </sect2>
1177 <!-- FIXME https://phabricator.kde.org/D10698-->
1178 <sect2 id="batch-rename">
1179 <title
1180 >Cambiar el nombre a un grupo de archivos</title>
1181 <para
1182 >&dolphin; puede cambiar el nombre a varios archivos simultáneamente. Cada uno de ellos tendrá el nombre especificado, seguido por un número, &eg;, Imagen 1.jpg, Imagen 2.jpg, Prueba 3.jpg. Resulta útil, &eg;, para las fotografías tomadas con una cámara digital. </para>
1183 <!--double click-->
1184 <para
1185 >Si se desea cambiar el nombre de un grupo de archivos, primero se deben seleccionar. Esto se puede hacer pulsando el &LMB; y dibujando un rectángulo alrededor de los archivos a los que se quiera cambiar el nombre antes de soltarlo o manteniendo la tecla &Ctrl; y pulsando sobre cada uno de los archivos (véase <link linkend="selection"
1186 >Selección de elementos en la vista</link
1187 > para obtener más información sobre la selección de elementos). A continuación, abra el cuadro de diálogo de cambiar el nombre a un grupo de archivos pulsando <keycap
1188 >F2</keycap
1189 > o mediante el menú de Archivo: <menuchoice
1190 > <guimenu
1191 >Archivo</guimenu
1192 > <guimenuitem
1193 >Cambiar nombre...</guimenuitem
1194 > </menuchoice
1195 > </para>
1196
1197 <para
1198 >A continuación, introduzca el nombre que desea dar a los archivos. El carácter # debe estar presente en el nombre. A continuación, se cambiará el nombre de los archivos de forma que el carácter <userinput
1199 >#</userinput
1200 > se sustituye por un número consecutivo diferente para cada uno de los archivos. </para>
1201
1202 <para
1203 >Si todas las extensiones de los archivos de su selección son diferentes, se puede cambiar el nombre de todos los archivos sin usar un marcador de posición <userinput
1204 >#</userinput
1205 > a la vez que se mantienen las extensiones de archivos. Esto resulta útil, &eg;, para cambiar el nombre a un archivo de vídeo y a todos los archivos de subtítulos asociados, los cuales tienen todos el mismo nombre de archivo, pero diferentes extensiones. </para>
1206 </sect2>
1207
1208 <sect2 id="compare-files">
1209 <title
1210 >Comparar una selección de archivos o carpetas</title>
1211
1212 <para
1213 >Si está instalada la aplicación &kompare;, se puede usar para ver las diferencias entre dos archivos o carpetas. </para>
1214
1215 <para
1216 >Primero, seleccione los dos archivos o carpetas que desea comparar. Después, inicie la aplicación &kompare; a través del menú <menuchoice
1217 > <guimenu
1218 >Herramientas</guimenu
1219 > <guimenuitem
1220 >Comparar archivos</guimenuitem
1221 > </menuchoice
1222 >. &kompare; se abrirá mostrando las diferencias entre los archivos o carpetas. </para>
1223
1224 </sect2>
1225
1226 </sect1>
1227
1228 </chapter>
1229
1230 <chapter id="configuring-dolphin">
1231 <title
1232 >Configurar &dolphin;</title>
1233
1234 <para
1235 >&dolphin; distingue entre dos tipos de preferencias diferentes: <itemizedlist>
1236
1237 <listitem
1238 ><para
1239 >Preferencias que afectan al comportamiento general de &dolphin;. Se pueden configurar mediante el <link linkend="preferences-dialog"
1240 >Diálogo preferencias</link
1241 >. </para
1242 ></listitem>
1243
1244 <listitem
1245 ><para
1246 >Preferencias que determinan cómo se muestra el contenido de una carpeta en &dolphin;. Dichas preferencias se llaman <link linkend="view-properties"
1247 > Estilo de visualización</link
1248 > y se pueden controlar mediante botones de la barra de herramientas, mediante el menú <guimenu
1249 >Ver</guimenu
1250 > y mediante el diálogo de <link linkend="view-properties-dialog"
1251 >Estilo de visualización</link
1252 >. En la configuración predeterminada, las propiedades usan el mismo estilo de visualización, aunque &dolphin; también se puede configurar para que cada carpeta recuerde su estilo de visualización de forma separada en la sección <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
1253 ><quote
1254 >General</quote
1255 ></link
1256 > de las preferencias. </para
1257 ></listitem>
1258
1259 </itemizedlist>
1260
1261 </para>
1262
1263 <sect1 id="preferences-dialog">
1264 <title
1265 >Diálogo de preferencias de &dolphin;</title>
1266 <para
1267 >El diálogo Preferencias se abre mediante <menuchoice
1268 ><guimenu
1269 >Preferencias </guimenu
1270 > <guimenuitem
1271 >Configurar &dolphin;...</guimenuitem
1272 > </menuchoice
1273 > en el menú de la ventana principal de &dolphin;. Las preferencias se dividen en varios grupos a los que se puede acceder pulsando el correspondiente icono a la izquierda del diálogo. </para>
1274
1275 <para
1276 >Todas las preferencias, excepto la página de <guilabel
1277 >Iniciar</guilabel
1278 > y la pestaña <guilabel
1279 >Barra de estado</guilabel
1280 > en la página <guilabel
1281 >General</guilabel
1282 > son comunes a las de &konqueror; en el modo de administrador de archivos. </para>
1283
1284 <sect2 id="preferences-dialog-general">
1285 <title
1286 >General</title>
1287
1288 <para
1289 >Este grupo contiene las preferencias que controlan el comportamiento general de &dolphin;. El grupo se divide en cuatro subgrupos a los que se puede acceder mediante la barra de pestañas de la parte superior. <screenshot>
1290 <screeninfo
1291 >Captura de pantalla de las preferencias generales en el diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1292 <mediaobject>
1293 <imageobject>
1294 <imagedata fileref="preferences-general-behavior.png" format="PNG"/>
1295 </imageobject>
1296 <textobject>
1297 <phrase
1298 >Preferencias generales.</phrase>
1299 </textobject>
1300 <caption
1301 ><para
1302 >Preferencias generales en el diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1303 ></caption>
1304 </mediaobject>
1305 </screenshot>
1306
1307 </para>
1308
1309 <sect3 id="preferences-dialog-general-behavior">
1310 <title
1311 >Pestaña Comportamiento</title>
1312
1313 <para>
1314
1315 <itemizedlist>
1316
1317 <listitem
1318 ><para
1319 >En la sección <guilabel
1320 >Ver</guilabel
1321 > se puede configurar si el <link linkend="view-properties"
1322 >estilo de visualización</link
1323 > se comparte por todas las carpetas o si las carpetas recuerdan su propio estilo de visualización de forma individual. </para
1324 ></listitem>
1325
1326 <listitem
1327 ><para
1328 ><guilabel
1329 >Modo de ordenación</guilabel
1330 > controla cómo se ordenan los elementos en la vista. Si esta opción está activada, el orden de tres archivos de ejemplo sería <orderedlist
1331 ><listitem
1332 ><para
1333 > Archivo1,</para
1334 ></listitem
1335 ><listitem
1336 ><para
1337 >Archivo2,</para
1338 > </listitem
1339 > <listitem
1340 ><para
1341 >Archivo10.</para
1342 ></listitem
1343 > </orderedlist
1344 > Si esta opción está desactivada, se aplicará el orden alfabético normal teniendo en cuenta o no las mayúsculas, por tanto, el orden sería el siguiente: <orderedlist>
1345 <listitem
1346 ><para
1347 >Archivo1,</para
1348 ></listitem>
1349 <listitem
1350 ><para
1351 >Archivo10,</para
1352 ></listitem>
1353 <listitem
1354 ><para
1355 >Archivo2.</para
1356 ></listitem>
1357 </orderedlist>
1358 </para
1359 ></listitem>
1360
1361 <listitem
1362 ><para
1363 >Si la opción <guilabel
1364 >Mostrar consejos emergentes</guilabel
1365 > está activada, al pasar con el ratón sobre un archivo o carpeta, se mostrará una pequeña ventana con información. </para
1366 ></listitem>
1367
1368 <listitem
1369 ><para
1370 ><guilabel
1371 >Mostrar marcador de selección</guilabel
1372 > muestra un pequeño botón <guibutton
1373 >+</guibutton
1374 > o <guibutton
1375 >-</guibutton
1376 > situado sobre el icono del elemento sobre el que se está pasando con el ratón. Dicho marcador se puede usar para seleccionar o no seleccionar el elemento. </para
1377 ></listitem>
1378
1379 <listitem
1380 ><para
1381 >Activa la opción <guilabel
1382 >Cambiar nombre</guilabel
1383 > para usarla en este modo solo si hay un único elemento seleccionado. Si esta opción se desactiva o se seleccionan varios elementos, se mostrará un diálogo para cambiar el nombre. </para
1384 ></listitem>
1385
1386 <listitem
1387 ><para
1388 >Si activa <guilabel
1389 >Cambiar entre las áreas de las vistas divididas con el tabulador</guilabel
1390 > podrá cambiar las vistas divididas con la tecla &Tab;. </para
1391 ></listitem>
1392
1393 <listitem
1394 ><para
1395 >Desactive <guilabel
1396 >Salir de la vista dividida cierra el área activa</guilabel
1397 > para cerrar el área inactiva cuando cierre el modo de vista dividida (por ejemplo, pulsando <keycap
1398 >F3</keycap
1399 >). </para
1400 ></listitem>
1401
1402 </itemizedlist>
1403
1404 </para>
1405
1406 </sect3>
1407
1408 <sect3 id="preferences-dialog-general-previews">
1409 <title
1410 >Pestaña de vistas previas</title>
1411
1412 <para
1413 >En esta pestaña, se puede configurar para qué tipos de archivo se aplica la vista previa. Además, se puede seleccionar el tamaño máximo de los archivos locales y remotos para los cuales se genera la vista previa. </para>
1414 <para
1415 >Si se ha activado la vista previa para las carpetas, se mostrará la vista previa de algunos archivos dentro de un icono de carpeta. </para>
1416 </sect3>
1417
1418 <sect3 id="preferences-dialog-general-confirmations">
1419 <title
1420 >Pestaña de confirmaciones</title>
1421 <para
1422 >En la sección Pedir confirmación, se pueden activar diálogos de advertencia que se muestren antes de realizar acciones potencialmente perjudiciales. </para>
1423 <para
1424 >También se puede escoger la acción por omisión <guilabel
1425 >Al abrir un archivo ejecutable</guilabel
1426 >. Existen tres opciones: <guimenuitem
1427 >Preguntar siempre</guimenuitem
1428 >, <guimenuitem
1429 >Abrir en aplicación</guimenuitem
1430 > y <guimenuitem
1431 >Ejecutar script</guimenuitem
1432 >. </para>
1433 <warning
1434 ><para
1435 >Las preferencias de confirmación para <guilabel
1436 >Mover archivos o carpetas a la papelera</guilabel
1437 > y para <guilabel
1438 >Borrar archivos o carpetas</guilabel
1439 > afectan a las operaciones de archivos en &dolphin;, &konqueror;, &gwenview; y todas las aplicaciones de &kde; que usan el diálogo de archivo predeterminado de &kde;, mientras que <guilabel
1440 >Cerrar ventanas de Dolphin con varias pestañas</guilabel
1441 > es una preferencia específica de &dolphin;.</para
1442 ></warning>
1443 </sect3>
1444
1445 <sect3 id="preferences-dialog-general-statusbar">
1446 <title
1447 >Pestaña Barra de estado</title>
1448
1449 <para
1450 >En esta pestaña puede activar algunos elementos adicionales en la barra de estado, suponiendo que esta sea lo bastante ancha: <itemizedlist>
1451
1452 <listitem
1453 ><para
1454 >Puede usar el elemento <guilabel
1455 >Mostrar la barra de estado</guilabel
1456 > para conmutar la visibilidad de la barra de estado. </para
1457 ></listitem>
1458
1459 <listitem
1460 ><para
1461 >El elemento <guilabel
1462 >Mostrar deslizador de ampliación</guilabel
1463 > permite cambiar la visibilidad del elemento del tamaño de los iconos. </para
1464 ></listitem>
1465
1466 <listitem
1467 ><para
1468 >El elemento <guilabel
1469 >Mostrar información de espacio</guilabel
1470 > se puede usar para mostrar u ocultar una barra que muestra la cantidad de espacio libre en el dispositivo actual. </para
1471 ></listitem>
1472
1473 </itemizedlist>
1474
1475 </para>
1476
1477 </sect3>
1478
1479 </sect2>
1480
1481 <sect2 id="preferences-dialog-startup">
1482 <title
1483 >Iniciar</title>
1484
1485 <para
1486 >Este grupo contiene las preferencias que controlan la apariencia de &dolphin; en el inicio. <screenshot>
1487 <screeninfo
1488 >Captura de pantalla de las preferencias de inicio en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1489 <mediaobject>
1490 <imageobject>
1491 <imagedata fileref="preferences-startup.png" format="PNG"/>
1492 </imageobject>
1493 <textobject>
1494 <phrase
1495 >Preferencias de inicio.</phrase>
1496 </textobject>
1497 <caption
1498 ><para
1499 >Preferencias de inicio en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1500 ></caption>
1501 </mediaobject>
1502 </screenshot>
1503
1504 <itemizedlist>
1505
1506 <listitem
1507 ><para
1508 >La opción <guilabel
1509 >Mostrar al inicio</guilabel
1510 > permite escoger la carpeta que se abrirá cuando se inicie la aplicación. </para>
1511 <para
1512 >Si la opción <guimenuitem
1513 >Estado de carpetas, pestañas y ventanas del último uso</guimenuitem
1514 > está seleccionada: </para>
1515 <itemizedlist>
1516 <listitem>
1517 <para
1518 >Si se inicia desde la &GUI; o desde la CLI sin ninguna &URL;, &dolphin; restaura la sesión.</para>
1519 </listitem>
1520 <listitem>
1521 <para
1522 >Si se reinicia el sistema con &dolphin; abierto, se restaura la sesión normalmente cuando el sistema se haya iniciado.</para>
1523 </listitem>
1524 <listitem>
1525 <para
1526 >Si se inicia con &URL;, la ventana de &dolphin; se abre mostrando dichas &URL; en lugar de restaurar la sesión.</para>
1527 </listitem>
1528 <listitem>
1529 <para
1530 >Si &dolphin; ya está en ejecución y se abre una nueva ventana, dicha ventana muestra una única pestaña con la misma &URL; que estaba visible en la instancia de &dolphin; abierta anteriormente.</para>
1531 </listitem>
1532 </itemizedlist>
1533 <para
1534 >También puede introducir directamente la ubicación de la carpeta o puede seleccionar una en el diálogo que se muestra al pulsar el botón que tiene el icono de una «carpeta». Además, la ubicación actual o la ubicación predeterminada (que es la carpeta personal del usuario) se puede usar como carpeta de inicio pulsando el botón correspondiente. </para
1535 ></listitem>
1536
1537 <listitem
1538 ><para
1539 ><guilabel
1540 >Empezar en modo de vista dividida</guilabel
1541 > controla si la <link linkend="dolphin-view"
1542 >vista de &dolphin;</link
1543 > aparece dividida al inicio o no para nuevas ventanas. </para
1544 ></listitem>
1545
1546 <listitem
1547 ><para
1548 ><guilabel
1549 >Mostrar barra de filtros</guilabel
1550 > controla si la barra de filtros se muestra al inicio o no. Consulte la <link linkend="filter-files"
1551 >sección sobre la barra de filtros</link
1552 > para obtener más información. </para
1553 ></listitem>
1554
1555 <listitem
1556 ><para
1557 ><guilabel
1558 >Hacer la barra de ubicación editable</guilabel
1559 > controla si la barra de ubicación se encuentra en modo editable al inicio. Si no es así, se usa la barra de navegación. Consulte la <link linkend="location-bar"
1560 >sección sobre la barra de ubicación</link
1561 > para obtener más información sobre ambos modos. </para
1562 ></listitem>
1563
1564 <listitem
1565 ><para
1566 ><guilabel
1567 >Abrir nuevas carpetas en pestañas</guilabel
1568 > controla si &dolphin; debe abrir una nueva carpeta en una nueva pestaña de la ventana actual cuando se llama externamente. Si no está activado, las nuevas carpetas se abrirán en nuevas ventanas de &dolphin;. Esta opción está activada de forma predeterminada. </para
1569 ></listitem>
1570
1571 <listitem
1572 ><para
1573 >Si la opción <guilabel
1574 >Mostrar ruta completa en la barra de ubicación </guilabel
1575 > está activada, en el modo de navegación, se muestra la ruta completa de la ubicación actual. Si no está marcada y la ruta empieza como alguna de las rutas de los lugares del panel <guilabel
1576 >Lugares</guilabel
1577 >, se muestra una versión acortada de la ruta. </para
1578 ></listitem>
1579
1580 <listitem
1581 ><para
1582 ><guilabel
1583 >Mostrar la ruta completa en la barra de título</guilabel
1584 > hace que sea más fácil distinguir entre archivos y carpetas con el mismo nombre en distintas carpetas. </para
1585 ></listitem>
1586
1587 </itemizedlist>
1588
1589 </para>
1590
1591 </sect2>
1592
1593 <sect2 id="preferences-dialog-viewmodes">
1594 <title
1595 >Modos de vista</title>
1596
1597 <para
1598 >Este grupo contiene las preferencias que controlan el comportamiento de los modos de visualización de &dolphin;. Se puede acceder a los tres modos de visualización (Iconos, Compacta y Detalles) en la barra de pestañas de la parte superior. <screenshot>
1599 <screeninfo
1600 >Captura de pantalla de preferencias de la Vista de iconos en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1601 <mediaobject>
1602 <imageobject>
1603 <imagedata fileref="preferences-viewmodes-icons.png" format="PNG"/>
1604 </imageobject>
1605 <textobject>
1606 <phrase
1607 >Preferencias de Modo de visualización.</phrase>
1608 </textobject>
1609 <caption
1610 ><para
1611 >Preferencias de Modos de visualización en el diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1612 ></caption>
1613 </mediaobject>
1614 </screenshot>
1615
1616 </para>
1617
1618 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-common">
1619 <title
1620 >Preferencias comunes para todos los modos de visualización</title>
1621
1622 <para
1623 >Los tres modos de visualización tienen algunas preferencias en común: </para>
1624 <itemizedlist>
1625
1626 <listitem
1627 ><para
1628 >Deslizadores para controlar el tamaño de los iconos. Se usan los tamaños <guilabel
1629 >Predeterminado</guilabel
1630 > o <guilabel
1631 >Vista previa</guilabel
1632 > si la vista previa está activada o desactivada, respectivamente. Tenga en cuenta que el tamaño de los iconos se puede modificar fácilmente con el deslizador de escala situado en la barra de estado si está activada la opción correspondiente en la sección <link linkend="preferences-dialog-general-statusbar"
1633 ><quote
1634 >General</quote
1635 > de las preferencias</link
1636 >. </para
1637 ></listitem>
1638
1639 <listitem
1640 ><para
1641 >Preferencias para la tipografía usada en el modo de visualización: se puede seleccionar la tipografía del sistema o una personalizada. </para
1642 ></listitem>
1643
1644 </itemizedlist>
1645 <para
1646 >Las demás preferencias de la sección <guilabel
1647 >Texto </guilabel
1648 > que solo se aplican a uno de los modos de visualización se discuten a continuación. </para>
1649
1650 </sect3>
1651
1652 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-icons">
1653 <title
1654 >Iconos</title>
1655 <para>
1656 <itemizedlist>
1657 <listitem
1658 ><para
1659 ><guilabel
1660 >Anchura</guilabel
1661 > controla la anchura mínima que se reserva para el texto de un elemento de archivo. </para
1662 ></listitem>
1663 <listitem
1664 ><para
1665 ><guilabel
1666 >Número máximo de líneas</guilabel
1667 >se refiere al número máximo de líneas de texto bajo el icono. </para
1668 ></listitem>
1669 </itemizedlist>
1670 </para>
1671 </sect3>
1672
1673 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-compact">
1674 <title
1675 >Compacta</title>
1676 <para>
1677 <itemizedlist>
1678 <listitem
1679 ><para
1680 ><guilabel
1681 >Anchura máxima</guilabel
1682 > controla la anchura máxima que se reserva para el texto de un elemento de archivo. </para
1683 ></listitem>
1684 </itemizedlist>
1685 </para>
1686 </sect3>
1687
1688 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-details">
1689 <title
1690 >Detalles</title>
1691 <para>
1692 <itemizedlist>
1693 <listitem
1694 ><para
1695 >La opción <guilabel
1696 >Carpetas expansibles</guilabel
1697 > determina si las carpetas que tienen subcarpetas se muestran en una vista de árbol en el que los elementos se pueden expandir pulsando el icono <guiicon
1698 >&gt;</guiicon
1699 > y plegar pulsando el icono <guiicon
1700 >v</guiicon
1701 > con el &LMB;. </para>
1702 <para
1703 ><guilabel
1704 >El tamaño de la carpeta muestra</guilabel
1705 > permite definir la propiedad a usar cuando se ordenan las carpetas por tamaño. Es posible ordenar las carpetas por <guilabel
1706 >Número de elementos</guilabel
1707 > o por <guilabel
1708 >Tamaño del contenido</guilabel
1709 > y escoger un límite para el nivel de recursividad (puede resultar útil para limitar iteraciones innecesarias en estructuras profundas de carpetas o en sistemas de archivos lentos). </para>
1710 <para
1711 >La opción <guilabel
1712 >Estilo de fechas</guilabel
1713 > se puede usar para configura el modo de mostrar fechas en &dolphin;. Se puede escoger entre <guilabel
1714 >Relativas</guilabel
1715 > (&eg;, <quote
1716 >Ayer, 3:00pm</quote
1717 >) o <guilabel
1718 >Absolutas</guilabel
1719 > (&eg;, <quote
1720 >2020-12-23 15:00</quote
1721 >). </para>
1722 </listitem>
1723 </itemizedlist>
1724 </para>
1725 </sect3>
1726
1727 </sect2>
1728
1729 <sect2 id="preferences-dialog-navigation">
1730 <title
1731 >Navegación</title>
1732
1733 <para
1734 >Este grupo contiene las preferencias que controlan cómo funcionará la navegación en la estructura de la carpeta y en los archivos. <screenshot>
1735 <screeninfo
1736 >Captura de pantalla de preferencias de Navegación en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1737 <mediaobject>
1738 <imageobject>
1739 <imagedata fileref="preferences-navigation.png" format="PNG"/>
1740 </imageobject>
1741 <textobject>
1742 <phrase
1743 >Preferencias de navegación.</phrase>
1744 </textobject>
1745 <caption
1746 ><para
1747 >Preferencias de Navegación en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1748 ></caption>
1749 </mediaobject>
1750 </screenshot>
1751
1752 <itemizedlist>
1753
1754 <listitem
1755 ><para
1756 >La opción de abrir elementos con un solo clic o con doble clic es una preferencia que afecta a la totalidad del sistema y se puede cambiar en las &systemsettings;, en el módulo <menuchoice
1757 ><guimenu
1758 >Espacio de trabajo</guimenu
1759 ><guimenuitem
1760 >Comportamiento general</guimenuitem
1761 ></menuchoice
1762 >.</para>
1763 </listitem>
1764
1765 <listitem
1766 ><para
1767 >Si la opción <guilabel
1768 >Abrir archivos comprimidos como carpetas</guilabel
1769 > está activada, los archivos comprimidos se abrirán dentro de &dolphin; y no en una aplicación externa. </para
1770 ></listitem>
1771
1772 <listitem
1773 ><para
1774 >Si la opción <guilabel
1775 >Abrir carpetas durante operaciones de arrastre</guilabel
1776 > está activada, al arrastrar un elemento con el ratón y pasar sobre una carpeta durante un momento, se abrirá dicha carpeta. Esto permite mover o copiar elementos de forma rápida a carpetas que están a varios niveles de profundidad en la jerarquía de carpetas. </para
1777 ></listitem>
1778
1779 </itemizedlist>
1780
1781 </para>
1782
1783 </sect2>
1784
1785 <sect2 id="preferences-dialog-context-menu">
1786 <title
1787 >Servicios</title>
1788
1789 <para
1790 >Este grupo ofrece una selección de servicios que se pueden mostrar en el submenú <guisubmenu
1791 >Acciones</guisubmenu
1792 > del menú de contexto de &dolphin;, el cual aparece cuando se hace clic en un archivo o carpeta con el &RMB;. </para>
1793
1794 <screenshot>
1795 <screeninfo
1796 >Captura de pantalla de preferencias del menú Servicios en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1797 <mediaobject>
1798 <imageobject>
1799 <imagedata fileref="preferences-context-menu.png" format="PNG"/>
1800 </imageobject>
1801 <textobject>
1802 <phrase
1803 >Preferencias de Servicios.</phrase>
1804 </textobject>
1805 <caption
1806 ><para
1807 >Preferencias de Servicios en el diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1808 ></caption>
1809 </mediaobject>
1810 </screenshot>
1811
1812 <para
1813 >Se pueden obtener más servicios para el menú de contexto mediante <guibutton
1814 >Descargar nuevos servicios</guibutton
1815 >. </para>
1816 <para
1817 >Si ha instalado los complementos de &dolphin; para <guilabel
1818 >Bazaar </guilabel
1819 >, <guilabel
1820 >Mercurial</guilabel
1821 >, <guilabel
1822 >Git</guilabel
1823 > o <guilabel
1824 >Subversion</guilabel
1825 > desde el módulo kdesdk, dichos servicios se mostrarán en la lista. Si dichos servicios están activados y accede a una carpeta que se encuentra bajo el control de versiones, el estado de la versión (modificado en local, actualizado, &etc;) se mostrará mediante iconos y habrá entradas adicionales en el menú de contexto, tales como aplicar, actualizar, añadir, eliminar, &etc;. </para>
1826 <para
1827 >En la lista de servicios también puede escoger si las órdenes <guimenuitem
1828 >Copiar en</guimenuitem
1829 >, <guimenuitem
1830 >Mover a</guimenuitem
1831 >, <guimenuitem
1832 >Añadir a Lugares</guimenuitem
1833 >, <guimenuitem
1834 >Ordenar por</guimenuitem
1835 >, <guimenuitem
1836 >Modo de vista</guimenuitem
1837 >, <guimenuitem
1838 >Abrir en nueva pestaña</guimenuitem
1839 >, <guimenuitem
1840 >Abrir en nueva ventana</guimenuitem
1841 >, <guimenuitem
1842 >Copiar ubicación</guimenuitem
1843 > y <guimenuitem
1844 >Duplicar aquí</guimenuitem
1845 > se muestran en el menú de contexto. </para>
1846 <para
1847 >Hay que reiniciar &dolphin; para activar los cambios para algunos de dichas preferencias. </para>
1848
1849 </sect2>
1850
1851 <sect2 id="preferences-dialog-trash">
1852 <title
1853 >Papelera</title>
1854
1855 <para
1856 >Este grupo incluye preferencias para controlar el comportamiento de la papelera. <screenshot>
1857 <screeninfo
1858 >Captura de pantalla de las preferencias de la papelera en el cuadro de diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1859 <mediaobject>
1860 <imageobject>
1861 <imagedata fileref="preferences-trash.png" format="PNG"/>
1862 </imageobject>
1863 <textobject>
1864 <phrase
1865 >Preferencias de la papelera.</phrase>
1866 </textobject>
1867 <caption
1868 ><para
1869 >Preferencias de la papelera en el diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1870 ></caption>
1871 </mediaobject>
1872 </screenshot>
1873
1874 <itemizedlist>
1875
1876 <listitem
1877 ><para
1878 >Los archivos más antiguos que un número configurable de días se pueden borrar automáticamente. </para
1879 ></listitem>
1880
1881 <listitem
1882 ><para
1883 >El tamaño de la papelera se puede limitar a un porcentaje configurable del tamaño del disco. Si se alcanza ese límite, se puede mostrar un mensaje de advertencia o se pueden borrar automáticamente los archivos más grandes o los más antiguos. </para
1884 ></listitem>
1885
1886 </itemizedlist>
1887
1888 </para>
1889
1890 </sect2>
1891
1892 <sect2 id="preferences-user-feedback">
1893 <title
1894 >Comentarios del usuario</title>
1895
1896 <para
1897 >Este grupo contiene las preferencias que controlan la información sobre el uso de &dolphin; que decida compartir con sus desarrolladores. <screenshot>
1898 <screeninfo
1899 >Captura de pantalla de las preferencias de los comentarios del usuario en el diálogo de preferencias de &dolphin;</screeninfo>
1900 <mediaobject>
1901 <imageobject>
1902 <imagedata fileref="preferences-user-feedback.png" format="PNG"/>
1903 </imageobject>
1904 <textobject>
1905 <phrase
1906 >Preferencias de los comentarios del usuario.</phrase>
1907 </textobject>
1908 <caption
1909 ><para
1910 >Preferencias de los comentarios del usuario en el diálogo de preferencias de &dolphin;.</para
1911 ></caption>
1912 </mediaobject>
1913 </screenshot>
1914
1915 <itemizedlist>
1916
1917 <listitem
1918 ><para
1919 >Si lo desea, puede colaborar con cierta información sobre &dolphin;. Use los deslizadores para configurar su nivel de participación. </para
1920 ></listitem>
1921
1922 </itemizedlist>
1923
1924 </para>
1925
1926 </sect2>
1927
1928 </sect1>
1929 <!-- begin copy to konqueror filemanager.docbook -->
1930 <sect1 id="view-properties">
1931 <title
1932 >Estilo de visualización de las carpetas</title>
1933
1934 <para
1935 >Las siguientes preferencias controlan cómo se muestra el contenido de una carpeta en la vista &dolphin; y se guardan por carpeta de manera predeterminada: </para>
1936 <itemizedlist>
1937
1938 <listitem
1939 ><para
1940 >Modo de visualización (iconos, compacto, detalles) </para
1941 ></listitem>
1942
1943 <listitem
1944 ><para
1945 >La ordenación de los elementos, la cual viene determinada por el orden (ascendente o descendente) y el atributo (como nombre, tamaño, etc.) en que se ordenan los elementos </para
1946 ></listitem>
1947
1948 <listitem
1949 ><para
1950 >Ordenación de las carpetas y de los archivos &ndash; ¿las carpetas se muestran primero o no? </para
1951 ></listitem>
1952
1953 <listitem
1954 ><para
1955 >Vistas previas &ndash; ¿se muestran en lugar de los iconos (según las preferencias seleccionadas en la pestaña <link linkend="preferences-dialog-general-previews"
1956 ><guilabel
1957 >Vistas previas</guilabel
1958 > de las preferencias generales de &dolphin;</link
1959 >) o no? </para
1960 ></listitem>
1961
1962 <listitem
1963 ><para
1964 >¿Los elementos se muestran en grupos en la vista? </para
1965 ></listitem>
1966
1967 <listitem
1968 ><para
1969 >¿Se muestran los archivos ocultos? </para
1970 ></listitem>
1971
1972 <listitem
1973 ><para
1974 >¿Qué otra información (además del nombre) se muestra en la vista de iconos o en la de detalles? </para
1975 ></listitem>
1976
1977 </itemizedlist>
1978 <para
1979 >El estilo de visualización se puede configurar en el menú <menuchoice
1980 ><guimenu
1981 >Ver</guimenu
1982 ></menuchoice
1983 >; algunas (como el modo de visualización) también se pueden cambiar mediante botones de la barra de herramientas. </para>
1984
1985 <sect2 id="view-properties-dialog">
1986 <title
1987 >El diálogo del estilo de visualización</title>
1988
1989 <para>
1990
1991 <screenshot>
1992 <screeninfo
1993 >Captura de pantalla del diálogo del estilo de visualización</screeninfo>
1994 <mediaobject>
1995 <imageobject>
1996 <imagedata fileref="viewproperties-dialog.png" format="PNG"/>
1997 </imageobject>
1998 <textobject>
1999 <phrase
2000 >El diálogo del estilo de visualización.</phrase>
2001 </textobject>
2002 <caption
2003 ><para
2004 >El diálogo del estilo de visualización.</para
2005 ></caption>
2006 </mediaobject>
2007 </screenshot
2008 >El diálogo <guilabel
2009 >Estilo de visualización</guilabel
2010 > se puede usar para modificar el estilo de visualización de muchas carpetas a la vez. Esto se hace para la carpeta actual, para la carpeta actual incluidas sus subcarpetas o incluso para todas las carpetas, dependiendo de la selección realizada en la sección <guilabel
2011 >Aplicar a</guilabel
2012 >. </para>
2013
2014 <para
2015 >Si la opción <guilabel
2016 >Usar como propiedades de visualización por omisión</guilabel
2017 > está activada, las propiedades de visualización también se usarán en todas las carpetas que aún no tienen propiedades de visualización personalizadas. </para>
2018
2019 </sect2>
2020
2021 </sect1>
2022 <!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
2023 </chapter>
2024
2025 <chapter id="command-reference">
2026 <title
2027 >Referencia de órdenes</title>
2028 <para
2029 >De manera predeterminada, no se muestra la barra de menú. Se puede acceder a todas las acciones descritas aquí mediante botones de la barra de menús o con opciones de menú del botón <guibutton
2030 >Control </guibutton
2031 > de la barra de herramientas.</para>
2032
2033 <sect1 id="commands-menubar">
2034 <title
2035 >La barra de menú en la ventana principal de &dolphin;</title>
2036
2037 <sect2>
2038 <title
2039 >El menú Archivo</title>
2040 <para>
2041 <variablelist>
2042
2043 <varlistentry>
2044 <term
2045 ><menuchoice
2046 ><guimenu
2047 >Archivo</guimenu
2048 > <guisubmenu
2049 >Crear nuevo</guisubmenu
2050 > </menuchoice
2051 ></term>
2052 <listitem
2053 ><para
2054 ><action
2055 >Crea un objeto nuevo (como una carpeta o un archivo de texto) en la carpeta actual.</action
2056 ></para>
2057 <para
2058 >Encontrará la explicación de todos los objetos disponibles en el manual de &konqueror;, en el capítulo <ulink url="help:/konqueror/making.html"
2059 >Crear nuevo</ulink
2060 >.</para>
2061 <note>
2062 <para
2063 >Puede crear sus propios elementos del submenú <guisubmenu
2064 >Crear nuevo...</guisubmenu
2065 >. Use los archivos del <ulink url="https://invent.kde.org/frameworks/kio/-/tree/master/src/new_file_templates"
2066 >repositorio fuente de KIO</ulink
2067 > como referencia y ponga el archivo <filename role="extension"
2068 >.desktop</filename
2069 > resultante en su directorio personal en <filename role="directory"
2070 >.local/share/templates</filename
2071 > (puede determinar la dirección usando la orden <userinput
2072 >kf5-config --path templates</userinput
2073 > en &konsole;), y a continuación reiniciar &dolphin;. </para>
2074 </note>
2075 </listitem>
2076 </varlistentry>
2077
2078 <varlistentry>
2079 <term
2080 ><menuchoice
2081 ><shortcut
2082 > <keycombo action="simul"
2083 >&Ctrl;<keycap
2084 >N</keycap
2085 ></keycombo
2086 > </shortcut
2087 > <guimenu
2088 >Archivo</guimenu
2089 > <guimenuitem
2090 >Ventana nueva</guimenuitem
2091 > </menuchoice
2092 ></term>
2093 <listitem
2094 ><para
2095 ><action
2096 >Abre una nueva ventana de &dolphin;.</action
2097 ></para
2098 ></listitem>
2099 </varlistentry>
2100
2101 <varlistentry>
2102 <term
2103 ><menuchoice
2104 ><shortcut
2105 > <keycombo action="simul"
2106 >&Ctrl;<keycap
2107 >T</keycap
2108 ></keycombo
2109 > </shortcut
2110 > <guimenu
2111 >Archivo</guimenu
2112 > <guimenuitem
2113 >Nueva pestaña</guimenuitem
2114 > </menuchoice
2115 ></term>
2116 <listitem
2117 ><para
2118 ><action
2119 >Abre una pestaña nueva.</action
2120 ></para
2121 ></listitem>
2122 </varlistentry>
2123
2124 <varlistentry>
2125 <term
2126 ><menuchoice
2127 ><shortcut
2128 > <keycombo action="simul"
2129 >&Ctrl;<keycap
2130 >W</keycap
2131 ></keycombo
2132 > </shortcut
2133 > <guimenu
2134 >Archivo</guimenu
2135 > <guimenuitem
2136 >Cerrar pestaña</guimenuitem
2137 > </menuchoice
2138 ></term>
2139 <listitem
2140 ><para
2141 ><action
2142 >Cierra la pestaña actual.</action
2143 ></para
2144 ></listitem>
2145 </varlistentry>
2146
2147 <varlistentry>
2148 <term
2149 ><menuchoice
2150 ><shortcut
2151 > <keycombo action="simul"
2152 >&Ctrl;&Shift;<keycap
2153 >T</keycap
2154 ></keycombo
2155 > </shortcut
2156 > <guimenu
2157 >Archivo</guimenu
2158 > <guimenuitem
2159 >Deshacer cerrar pestaña</guimenuitem
2160 > </menuchoice
2161 ></term>
2162 <listitem
2163 ><para
2164 ><action
2165 >Vuelve a abrir la última pestaña que se haya cerrado.</action
2166 ></para
2167 ></listitem>
2168 </varlistentry>
2169
2170 <varlistentry>
2171 <term
2172 ><menuchoice
2173 ><shortcut
2174 > <keycombo action="simul"
2175 ><keycap
2176 >F2</keycap
2177 ></keycombo
2178 > </shortcut
2179 > <guimenu
2180 >Archivo</guimenu
2181 > <guimenuitem
2182 >Renombrar</guimenuitem
2183 > </menuchoice
2184 ></term>
2185 <listitem
2186 ><para
2187 ><action
2188 >Cambia el nombre del elemento seleccionado. Abre el <link linkend="batch-rename"
2189 >diálogo cambiar nombre por grupos</link
2190 > si se han seleccionado varios elementos.</action
2191 ></para
2192 ></listitem>
2193 </varlistentry>
2194
2195 <varlistentry>
2196 <term
2197 ><menuchoice
2198 ><shortcut
2199 > <keycombo action="simul"
2200 ><keycap
2201 >Supr</keycap
2202 ></keycombo
2203 > </shortcut
2204 > <guimenu
2205 >Archivo</guimenu
2206 > <guimenuitem
2207 >Mover a la papelera</guimenuitem
2208 > </menuchoice
2209 ></term>
2210 <listitem
2211 ><para
2212 ><action
2213 >Mueve los elementos seleccionados a la papelera.</action
2214 ></para
2215 ></listitem>
2216 </varlistentry>
2217
2218 <varlistentry>
2219 <term
2220 ><menuchoice
2221 ><shortcut
2222 > <keycombo action="simul"
2223 >&Shift;<keycap
2224 >Supr</keycap
2225 ></keycombo
2226 > </shortcut
2227 > <guimenu
2228 >Archivo</guimenu
2229 > <guimenuitem
2230 >Borrar</guimenuitem
2231 > </menuchoice
2232 ></term>
2233 <listitem
2234 ><para
2235 ><action
2236 >Borra de forma permanente los elementos seleccionados. Los archivos no se mueven a la papelera y no se pueden restaurar.</action
2237 ></para
2238 ></listitem>
2239 </varlistentry>
2240
2241 <varlistentry>
2242 <term
2243 ><menuchoice
2244 ><guimenu
2245 >Archivo</guimenu
2246 > <guimenuitem
2247 >Mostrar destino</guimenuitem
2248 > </menuchoice
2249 ></term>
2250 <listitem
2251 ><para
2252 >Esta acción muestra la parte más destacada del destino de un enlace en una nueva ventana de &dolphin;. </para
2253 ></listitem>
2254 </varlistentry>
2255
2256 <varlistentry>
2257 <term
2258 ><menuchoice
2259 ><shortcut
2260 > <keycombo action="simul"
2261 >&Ctrl;<keycap
2262 >D</keycap
2263 ></keycombo
2264 > </shortcut
2265 > <guimenu
2266 >Archivo</guimenu
2267 > <guimenuitem
2268 >Duplicar aquí</guimenuitem
2269 > </menuchoice
2270 ></term>
2271 <listitem
2272 ><para
2273 ><action
2274 >Crea duplicados de los elementos seleccionados anteponiendo <replaceable
2275 >Copia de </replaceable
2276 > al principio de sus nombres.</action
2277 ></para
2278 ></listitem>
2279 </varlistentry>
2280
2281 <varlistentry>
2282 <term
2283 ><menuchoice
2284 ><shortcut
2285 > <keycombo action="simul"
2286 >&Alt;<keycap
2287 >Entrar</keycap
2288 ></keycombo
2289 > </shortcut
2290 > <guimenu
2291 >Archivo</guimenu
2292 > <guimenuitem
2293 >Propiedades</guimenuitem
2294 > </menuchoice
2295 ></term>
2296 <listitem
2297 ><para
2298 ><action
2299 >Muestra el diálogo de propiedades de los elementos seleccionados.</action
2300 ></para
2301 ></listitem>
2302 </varlistentry>
2303 <!--FIXME http://www.aelog.org/checksums-made-easy in fundamentals? -->
2304 <varlistentry>
2305 <term
2306 ><menuchoice
2307 ><shortcut
2308 > <keycombo action="simul"
2309 >&Ctrl;<keycap
2310 >Q</keycap
2311 ></keycombo
2312 > </shortcut
2313 > <guimenu
2314 >Archivo</guimenu
2315 > <guimenuitem
2316 >Salir</guimenuitem
2317 > </menuchoice
2318 ></term>
2319 <listitem
2320 ><para
2321 ><action
2322 >Sale de &dolphin;.</action
2323 ></para
2324 ></listitem>
2325 </varlistentry>
2326 </variablelist>
2327
2328 </para>
2329 </sect2>
2330
2331 <sect2>
2332 <title
2333 >El menú Editar</title>
2334 <para>
2335
2336 <variablelist>
2337 <varlistentry>
2338 <term
2339 ><menuchoice
2340 ><shortcut
2341 > <keycombo action="simul"
2342 >&Ctrl;<keycap
2343 >Z</keycap
2344 ></keycombo
2345 > </shortcut
2346 > <guimenu
2347 >Editar</guimenu
2348 > <guimenuitem
2349 >Deshacer</guimenuitem
2350 > </menuchoice
2351 ></term>
2352 <listitem
2353 ><para
2354 ><action
2355 >Deshace la última acción realizada por &dolphin;.</action
2356 ></para
2357 ></listitem>
2358 </varlistentry>
2359
2360 <varlistentry>
2361 <term
2362 ><menuchoice
2363 ><shortcut
2364 > <keycombo action="simul"
2365 >&Ctrl;<keycap
2366 >X</keycap
2367 ></keycombo
2368 > </shortcut
2369 > <guimenu
2370 >Editar</guimenu
2371 > <guimenuitem
2372 >Cortar</guimenuitem
2373 > </menuchoice
2374 ></term>
2375 <listitem
2376 ><para
2377 ><action
2378 >Corta los elementos seleccionados.</action
2379 ></para
2380 ></listitem>
2381 </varlistentry>
2382
2383 <varlistentry>
2384 <term
2385 ><menuchoice
2386 ><shortcut
2387 > <keycombo action="simul"
2388 >&Ctrl;<keycap
2389 >C</keycap
2390 ></keycombo
2391 > </shortcut
2392 > <guimenu
2393 >Editar</guimenu
2394 > <guimenuitem
2395 >Copiar</guimenuitem
2396 > </menuchoice
2397 ></term>
2398 <listitem
2399 ><para
2400 ><action
2401 >Copia los elementos seleccionados.</action
2402 ></para
2403 ></listitem>
2404 </varlistentry>
2405
2406 <varlistentry>
2407 <term
2408 ><menuchoice
2409 > <shortcut
2410 > <keycombo action="simul"
2411 >&Ctrl;<keycap
2412 >V</keycap
2413 ></keycombo
2414 > </shortcut
2415 > <guimenu
2416 >Editar</guimenu
2417 > <guimenuitem
2418 >Pegar contenido del portapapeles...</guimenuitem
2419 ></menuchoice
2420 > o <menuchoice
2421 ><guimenu
2422 >Editar</guimenu
2423 ><guimenuitem
2424 >Pegar un archivo</guimenuitem
2425 ></menuchoice
2426 > o <menuchoice
2427 ><guimenu
2428 >Editar</guimenu
2429 ><guimenuitem
2430 >Pegar una carpeta</guimenuitem
2431 ></menuchoice
2432 > o <menuchoice
2433 ><guimenu
2434 >Editar</guimenu
2435 ><guimenuitem
2436 >Pegar elementos</guimenuitem
2437 > </menuchoice
2438 ></term>
2439 <listitem
2440 ><para
2441 ><action
2442 >Pega los elementos que se hayan copiado o cortado actualmente en la carpeta actual. Si el contenido del portapapeles no contiene archivos ni carpetas, dicho contenido (que puede ser datos de texto o de imagen) se copiarán en un nuevo archivo. El nombre de dicho archivo se tiene que introducir en un diálogo. </action
2443 ></para
2444 ></listitem>
2445 </varlistentry>
2446
2447 <varlistentry>
2448 <term
2449 ><menuchoice
2450 ><shortcut
2451 > <keycombo action="simul"
2452 >&Ctrl;<keycap
2453 >F5</keycap
2454 ></keycombo
2455 > </shortcut
2456 > <guimenu
2457 >Editar</guimenu
2458 > <guimenuitem
2459 >Copiar a la vista dividida inactiva</guimenuitem
2460 > </menuchoice
2461 ></term>
2462 <listitem
2463 ><para
2464 ><action
2465 >Copia los elementos seleccionados de la vista dividida activa a la vista dividida inactiva.</action
2466 ></para
2467 ></listitem>
2468 </varlistentry>
2469
2470 <varlistentry>
2471 <term
2472 ><menuchoice
2473 ><shortcut
2474 > <keycombo action="simul"
2475 >&Ctrl;<keycap
2476 >F6</keycap
2477 ></keycombo
2478 > </shortcut
2479 > <guimenu
2480 >Editar</guimenu
2481 > <guimenuitem
2482 >Mover a la vista dividida inactiva</guimenuitem
2483 > </menuchoice
2484 ></term>
2485 <listitem
2486 ><para
2487 ><action
2488 >Mueve los elementos seleccionados de la vista dividida activa a la vista dividida inactiva. Está desactivada si el usuario actual no dispone de permiso de escritura sobre los elementos seleccionados.</action
2489 ></para
2490 ></listitem>
2491 </varlistentry>
2492
2493 <varlistentry>
2494 <term
2495 ><menuchoice
2496 ><shortcut
2497 > <keycombo action="simul"
2498 >&Ctrl;<keycap
2499 >I</keycap
2500 ></keycombo
2501 > </shortcut
2502 > <guimenu
2503 >Edit</guimenu
2504 > <guimenuitem
2505 >Filtrar...</guimenuitem
2506 > </menuchoice
2507 ></term>
2508 <listitem
2509 ><para
2510 ><action
2511 >Activa y desactiva la <link linkend="filter-files"
2512 >barra de filtrado</link
2513 >.</action
2514 > También puede usar el acceso rápido de teclado alternativo <keycombo action="simul"
2515 >&Shift;<keycap
2516 >/</keycap
2517 ></keycombo
2518 > para esta acción.</para
2519 ></listitem>
2520 </varlistentry>
2521
2522 <varlistentry>
2523 <term
2524 ><menuchoice
2525 ><shortcut
2526 > <keycombo action="simul"
2527 >&Ctrl;<keycap
2528 >F</keycap
2529 ></keycombo
2530 > </shortcut
2531 > <guimenu
2532 >Editar</guimenu
2533 > <guimenuitem
2534 >Buscar...</guimenuitem
2535 > </menuchoice
2536 ></term>
2537 <listitem
2538 ><para
2539 ><action
2540 >Abre la barra de búsqueda. Introduzca un término de búsqueda en el campo de edición y seleccione buscar por el nombre del archivo o por su contenido, empezando desde la carpeta actual o desde cualquier otro sitio.</action
2541 ></para
2542 ></listitem>
2543 </varlistentry>
2544
2545 <varlistentry>
2546 <term
2547 ><menuchoice
2548 ><shortcut
2549 > <keycombo action="simul"
2550 >&Ctrl;<keycap
2551 >A</keycap
2552 ></keycombo
2553 > </shortcut
2554 > <guimenu
2555 >Editar</guimenu
2556 > <guimenuitem
2557 >Seleccionar todo</guimenuitem
2558 > </menuchoice
2559 ></term>
2560 <listitem
2561 ><para
2562 ><action
2563 >Selecciona todos los archivos y carpetas de la carpeta actual.</action
2564 ></para
2565 ></listitem>
2566 </varlistentry>
2567
2568 <varlistentry>
2569 <term
2570 ><menuchoice
2571 ><shortcut
2572 > <keycombo action="simul"
2573 >&Ctrl;&Shift;<keycap
2574 >A</keycap
2575 ></keycombo
2576 > </shortcut
2577 > <guimenu
2578 >Editar</guimenu
2579 > <guimenuitem
2580 >Invertir selección</guimenuitem
2581 > </menuchoice
2582 ></term>
2583 <listitem
2584 ><para
2585 ><action
2586 >Selecciona todos los elementos no seleccionados y quita la selección de los elementos seleccionados de la carpeta actual. </action
2587 ></para
2588 ></listitem>
2589 </varlistentry>
2590 </variablelist>
2591 </para>
2592 </sect2>
2593
2594 <sect2>
2595 <title
2596 >El menú Ver</title>
2597 <para>
2598
2599 <variablelist>
2600 <varlistentry>
2601 <term
2602 ><menuchoice
2603 ><shortcut
2604 > <keycombo action="simul"
2605 >&Ctrl;<keycap
2606 >+</keycap
2607 ></keycombo
2608 > </shortcut
2609 > <guimenu
2610 >Ver</guimenu
2611 > <guimenuitem
2612 >Ampliar</guimenuitem
2613 > </menuchoice
2614 ></term>
2615 <listitem
2616 ><para
2617 ><action
2618 >Aumenta el tamaño de los iconos en la vista.</action
2619 ></para
2620 ></listitem>
2621 </varlistentry>
2622
2623 <varlistentry>
2624 <term
2625 ><menuchoice
2626 ><shortcut
2627 > <keycombo action="simul"
2628 >&Ctrl;<keycap
2629 >-</keycap
2630 ></keycombo
2631 > </shortcut
2632 > <guimenu
2633 >Ver</guimenu
2634 > <guimenuitem
2635 >Reducir</guimenuitem
2636 > </menuchoice
2637 ></term>
2638 <listitem
2639 ><para
2640 ><action
2641 >Reduce el tamaño de los iconos en la vista.</action
2642 ></para
2643 ></listitem>
2644 </varlistentry>
2645
2646 <varlistentry>
2647 <term
2648 ><menuchoice
2649 ><shortcut
2650 > <keycombo action="simul"
2651 >&Ctrl;<keycap
2652 >0</keycap
2653 ></keycombo
2654 > </shortcut
2655 > <guimenu
2656 >Ver</guimenu
2657 > <guimenuitem
2658 >Reiniciar ampliación</guimenuitem
2659 > </menuchoice
2660 ></term>
2661 <listitem
2662 ><para
2663 ><action
2664 >Reinicia el tamaño de los iconos de la vista a su valor predeterminado.</action
2665 ></para
2666 ></listitem>
2667 </varlistentry>
2668
2669 <varlistentry>
2670 <term
2671 ><menuchoice
2672 ><guimenu
2673 >Ver</guimenu
2674 > <guisubmenu
2675 >Modo de vista</guisubmenu
2676 > </menuchoice
2677 ></term>
2678 <listitem
2679 ><para
2680 ><action
2681 >Cambia el modo de la vista a <guimenuitem
2682 >Iconos</guimenuitem
2683 > (<keycombo action="simul"
2684 >&Ctrl;<keycap
2685 >1</keycap
2686 ></keycombo
2687 >), <guimenuitem
2688 >Compacta</guimenuitem
2689 > (<keycombo action="simul"
2690 >&Ctrl;<keycap
2691 >2</keycap
2692 ></keycombo
2693 >) o <guimenuitem
2694 >Detalles</guimenuitem
2695 > (<keycombo action="simul"
2696 >&Ctrl;<keycap
2697 >3</keycap
2698 ></keycombo
2699 >).</action
2700 ></para
2701 ></listitem>
2702 </varlistentry>
2703
2704 <varlistentry>
2705 <term
2706 ><menuchoice
2707 ><guimenu
2708 >Ver</guimenu
2709 > <guisubmenu
2710 >Ordenar por</guisubmenu
2711 > </menuchoice
2712 ></term>
2713 <listitem
2714 ><para
2715 ><action
2716 >Cambia la manera de ordenar los elementos</action
2717 >, por <guimenuitem
2718 >Nombre</guimenuitem
2719 > o por otros criterios descritos en <link linkend="dolphin-view-information"
2720 >Información de la vista</link
2721 >.</para>
2722 <para
2723 ><guimenuitem
2724 >Descendente</guimenuitem
2725 > cambia el orden. <guimenuitem
2726 >Carpetas primero</guimenuitem
2727 > ordena las carpetas antes que los archivos. </para
2728 ></listitem>
2729 </varlistentry>
2730
2731 <varlistentry>
2732 <term
2733 ><menuchoice
2734 ><guimenu
2735 >Ver</guimenu
2736 > <guisubmenu
2737 >Mostrar información adicional</guisubmenu
2738 > </menuchoice
2739 ></term>
2740 <listitem
2741 ><para
2742 ><action
2743 >Muestra información adicional</action
2744 >, tal como se describe en <link linkend="dolphin-view-information"
2745 >Información de la vista</link
2746 >. </para
2747 ></listitem>
2748 </varlistentry>
2749
2750 <varlistentry>
2751 <term
2752 ><menuchoice
2753 ><guimenu
2754 >Ver</guimenu
2755 > <guimenuitem
2756 >Mostrar vistas previas</guimenuitem
2757 > </menuchoice
2758 ></term>
2759 <listitem
2760 ><para
2761 ><action
2762 >muestra una vista previa simbólica del contenido del archivo</action
2763 > en los diferentes modos de vista.</para
2764 ></listitem>
2765 </varlistentry>
2766
2767 <varlistentry>
2768 <term
2769 ><menuchoice
2770 ><guimenu
2771 >Ver</guimenu
2772 > <guimenuitem
2773 >Mostrar en grupos</guimenuitem
2774 > </menuchoice
2775 ></term>
2776 <listitem
2777 ><para
2778 ><action
2779 >Muestra</action
2780 > el contenido de la carpeta actual agrupado según la opción seleccionada en <guimenuitem
2781 >Ordenar por</guimenuitem
2782 >. </para
2783 ></listitem>
2784 </varlistentry>
2785
2786 <varlistentry>
2787 <term
2788 ><menuchoice
2789 ><shortcut
2790 > <keycombo action="simul"
2791 >&Alt;<keycap
2792 >.</keycap
2793 ></keycombo
2794 > </shortcut
2795 > <guimenu
2796 >Ver</guimenu
2797 > <guimenuitem
2798 >Mostrar archivos ocultos</guimenuitem
2799 > </menuchoice
2800 ></term>
2801 <listitem
2802 ><para
2803 ><action
2804 >Muestra todos los archivos y subcarpetas ocultos que contenga la carpeta actual.</action
2805 > Existe un acceso rápido de teclado alternativo <keycombo action="simul"
2806 >&Ctrl;<keycap
2807 >H</keycap
2808 ></keycombo
2809 > para esta acción.</para
2810 ></listitem>
2811 </varlistentry>
2812
2813 <varlistentry>
2814 <term
2815 ><menuchoice
2816 ><shortcut
2817 > <keycombo action="simul"
2818 ><keycap
2819 >F3</keycap
2820 ></keycombo
2821 > </shortcut
2822 > <guimenu
2823 >Ver</guimenu
2824 > <guimenuitem
2825 >Dividir</guimenuitem
2826 > </menuchoice
2827 ></term>
2828 <listitem
2829 ><para
2830 ><action
2831 >Activa o desactiva el modo de vista dividida.</action
2832 ></para
2833 ></listitem>
2834 </varlistentry>
2835
2836 <varlistentry>
2837 <term
2838 ><menuchoice
2839 ><shortcut
2840 > <keycombo action="simul"
2841 ><keycap
2842 >F5</keycap
2843 ></keycombo
2844 > </shortcut
2845 > <guimenu
2846 >Ver</guimenu
2847 > <guimenuitem
2848 >Volver a cargar</guimenuitem
2849 > </menuchoice
2850 ></term>
2851 <listitem
2852 ><para
2853 ><action
2854 >Vuelve a cargar la carpeta actual.</action
2855 ></para
2856 ></listitem>
2857 </varlistentry>
2858
2859 <varlistentry>
2860 <term
2861 ><menuchoice
2862 ><guimenu
2863 >Ver</guimenu
2864 > <guimenuitem
2865 >Detener</guimenuitem
2866 > </menuchoice
2867 ></term>
2868 <listitem
2869 ><para
2870 ><action
2871 >Detiene la carga/lectura del contenido de la carpeta actual.</action
2872 ></para
2873 ></listitem>
2874 </varlistentry>
2875
2876 <varlistentry>
2877 <term
2878 ><menuchoice
2879 ><guimenu
2880 >Ver</guimenu
2881 > <guisubmenu
2882 >Mostrar paneles</guisubmenu
2883 > </menuchoice
2884 ></term>
2885 <listitem
2886 ><para
2887 ><action
2888 >Activa y desactiva</action
2889 > los diferentes <link linkend="panels"
2890 >paneles</link
2891 >: <guimenuitem
2892 >Lugares</guimenuitem
2893 > (<keycap
2894 >F9 </keycap
2895 >), <guimenuitem
2896 >Información</guimenuitem
2897 > (<keycap
2898 >F11 </keycap
2899 >), <guimenuitem
2900 >Carpetas</guimenuitem
2901 > (<keycap
2902 >F7</keycap
2903 >), <guimenuitem
2904 >Terminal</guimenuitem
2905 > (<keycap
2906 >F4</keycap
2907 >) y <guimenuitem
2908 >Buscar</guimenuitem
2909 > (<keycap
2910 >F12</keycap
2911 >). Con <guimenuitem
2912 >Bloquear paneles</guimenuitem
2913 > la cabecera del panel con el título y dos botones se oculta para ahorrar espacio y los paneles permanecen inmutables; con <guimenuitem
2914 >Desbloquear paneles </guimenuitem
2915 > la cabecera está visible y el panel se puede mover hacia la izquierda, hacia la derecha e, incluso, fuera de la ventana principal. </para
2916 ></listitem>
2917 </varlistentry>
2918
2919 <varlistentry>
2920 <term
2921 ><menuchoice
2922 ><shortcut
2923 > <keycap
2924 >F6</keycap
2925 > </shortcut
2926 > <guimenu
2927 >Ver</guimenu
2928 > <guisubmenu
2929 >Barra de ubicación</guisubmenu
2930 > <guimenuitem
2931 >Ubicación editable</guimenuitem
2932 > </menuchoice
2933 ></term>
2934 <listitem
2935 ><para
2936 ><action
2937 >Cambia la barra de ubicación entre dos modos posibles; el <link linkend="location-bar-bread-crumb"
2938 >modo de navegación</link
2939 > y el <link linkend="location-bar-editable"
2940 >modo editable</link
2941 >. </action
2942 ></para
2943 ></listitem>
2944 </varlistentry>
2945
2946 <varlistentry>
2947 <term
2948 ><menuchoice
2949 ><shortcut
2950 > <keycombo action="simul"
2951 >&Ctrl;<keycap
2952 >L</keycap
2953 ></keycombo
2954 > </shortcut
2955 > <guimenu
2956 >Ver</guimenu
2957 > <guisubmenu
2958 >Barra de ubicación</guisubmenu
2959 > <guimenuitem
2960 >Remplazar ubicación</guimenuitem
2961 > </menuchoice
2962 ></term>
2963 <listitem
2964 ><para
2965 ><action
2966 >Cambia el modo de la barra de ubicación al <link linkend="location-bar-editable"
2967 >modo editable</link
2968 >, si es necesario, y selecciona la ubicación, de manera que se pueda remplazar de forma rápida. </action
2969 ></para
2970 ></listitem>
2971 </varlistentry>
2972
2973 <varlistentry>
2974 <term
2975 ><menuchoice
2976 ><guimenu
2977 >Ver</guimenu
2978 > <guimenuitem
2979 >Ajustar el estilo de visualización...</guimenuitem
2980 > </menuchoice
2981 ></term>
2982 <listitem
2983 ><para
2984 ><action
2985 >Abre el diálogo <link linkend="view-properties-dialog"
2986 >Estilo de visualización</link
2987 >.</action
2988 ></para
2989 ></listitem>
2990 </varlistentry>
2991 </variablelist>
2992
2993 </para>
2994 </sect2>
2995
2996 <sect2>
2997 <title
2998 >El menú Ir</title>
2999 <para>
3000
3001 <variablelist>
3002 <varlistentry>
3003 <term
3004 ><menuchoice
3005 ><shortcut
3006 > <keycombo action="simul"
3007 >&Alt;<keycap
3008 >Arriba</keycap
3009 ></keycombo
3010 > </shortcut
3011 > <guimenu
3012 >Ir</guimenu
3013 > <guimenuitem
3014 >Arriba</guimenuitem
3015 > </menuchoice
3016 ></term>
3017 <listitem
3018 ><para
3019 ><action
3020 >Cambia a la carpeta superior a la actual.</action
3021 ></para
3022 ></listitem>
3023 </varlistentry>
3024
3025 <varlistentry>
3026 <term
3027 ><menuchoice
3028 ><shortcut
3029 > <keycombo action="simul"
3030 >&Alt;<keycap
3031 >Izquierda</keycap
3032 ></keycombo
3033 > </shortcut
3034 > <guimenu
3035 >Ir</guimenu
3036 > <guimenuitem
3037 >Atrás</guimenuitem
3038 > </menuchoice
3039 ></term>
3040 <listitem
3041 ><para
3042 ><action
3043 >Cambia a la vista de la carpeta anteriormente mostrada.</action
3044 ></para
3045 ></listitem>
3046 </varlistentry>
3047
3048 <varlistentry>
3049 <term
3050 ><menuchoice
3051 ><shortcut
3052 > <keycombo action="simul"
3053 >&Alt;<keycap
3054 >Derecha</keycap
3055 ></keycombo
3056 > </shortcut
3057 > <guimenu
3058 >Ir</guimenu
3059 > <guimenuitem
3060 >Adelante</guimenuitem
3061 > </menuchoice
3062 ></term>
3063 <listitem
3064 ><para
3065 ><action
3066 >Deshace</action
3067 > una acción de ir <quote
3068 >Atrás</quote
3069 >.</para
3070 ></listitem>
3071 </varlistentry>
3072
3073 <varlistentry>
3074 <term
3075 ><menuchoice
3076 ><shortcut
3077 > <keycombo action="simul"
3078 >&Alt;<keycap
3079 >Inicio</keycap
3080 ></keycombo
3081 > </shortcut
3082 > <guimenu
3083 >Ir</guimenu
3084 > <guimenuitem
3085 >Carpeta personal</guimenuitem
3086 > </menuchoice
3087 ></term>
3088 <listitem
3089 ><para
3090 ><action
3091 >Cambia a la carpeta personal del usuario, &eg;, /home/Pedro/.</action
3092 ></para
3093 ></listitem>
3094 </varlistentry>
3095
3096 <varlistentry>
3097 <term
3098 ><menuchoice
3099 ><guimenu
3100 >Ir</guimenu
3101 > <guisubmenu
3102 >Pestañas cerradas recientemente</guisubmenu
3103 > </menuchoice
3104 ></term>
3105 <listitem
3106 ><para
3107 ><action
3108 >Muestra una lista de pestañas cerradas recientemente que se pueden volver a abrir.</action
3109 ></para
3110 ></listitem>
3111 </varlistentry>
3112 </variablelist>
3113 </para>
3114 </sect2>
3115
3116 <sect2>
3117 <title
3118 >El menú Herramientas</title>
3119 <para>
3120
3121 <variablelist>
3122 <varlistentry>
3123 <term
3124 ><menuchoice
3125 ><shortcut
3126 > <keycombo action="simul"
3127 >&Shift;<keycap
3128 >F4</keycap
3129 ></keycombo
3130 > </shortcut
3131 > <guimenu
3132 >Herramientas</guimenu
3133 > <guimenuitem
3134 >Abrir terminal</guimenuitem
3135 > </menuchoice
3136 ></term>
3137 <listitem
3138 ><para
3139 ><action
3140 >Abre &konsole; en la carpeta actual.</action
3141 ></para
3142 ></listitem>
3143 </varlistentry>
3144
3145 <varlistentry>
3146 <term
3147 ><menuchoice
3148 ><shortcut
3149 > <keycombo action="simul"
3150 >&Ctrl;&Shift;<keycap
3151 >F</keycap
3152 ></keycombo
3153 > </shortcut
3154 > <guimenu
3155 >Herramientas</guimenu
3156 > <guimenuitem
3157 >Abrir la herramienta de búsqueda preferida</guimenuitem
3158 > </menuchoice
3159 ></term>
3160 <listitem
3161 ><para
3162 ><action
3163 >Abre la herramienta de búsqueda preferida en la carpeta actual.</action
3164 ></para
3165 ></listitem>
3166 </varlistentry>
3167
3168 <varlistentry>
3169 <term
3170 ><menuchoice
3171 ><guimenu
3172 >Herramientas</guimenu
3173 > <guimenuitem
3174 >Comparar archivos</guimenuitem
3175 > </menuchoice
3176 ></term>
3177 <listitem
3178 ><para
3179 ><action
3180 >Comparar los archivos seleccionados actualmente con &kompare;. Esta acción solo está activada si se han seleccionado dos archivos o carpetas.</action
3181 ></para
3182 ></listitem>
3183 </varlistentry>
3184
3185 <varlistentry>
3186 <term
3187 ><menuchoice
3188 ><guimenu
3189 >Herramientas</guimenu
3190 > <guisubmenu
3191 >Seleccionar juego de caracteres remoto</guisubmenu
3192 > </menuchoice
3193 ></term>
3194 <listitem
3195 ><para
3196 ><action
3197 >Permite seleccionar manualmente el juego de caracteres usado por una conexión remota.</action
3198 ></para
3199 ></listitem>
3200 </varlistentry>
3201 </variablelist>
3202 </para>
3203 </sect2>
3204
3205 <sect2>
3206 <title
3207 >El menú Preferencias y el menú Ayuda</title
3208 >
3209 <para
3210 >&dolphin; tiene las opciones de menú comunes de los menús <guimenu
3211 > Preferencias</guimenu
3212 > y <guimenu
3213 > Ayuda</guimenu
3214 > de &kde;. Para obtener más información, lea las secciones sobre <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
3215 >Menú Preferencias</ulink
3216 > y <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
3217 >Menú Ayuda</ulink
3218 > de Fundamentos de &kde;. </para>
3219 </sect2>
3220
3221 </sect1>
3222 </chapter>
3223
3224 <chapter id="misc-questions">
3225 <title
3226 >Cuestiones varias</title>
3227
3228 <qandaset id="misclist">
3229 <qandaentry>
3230 <question>
3231 <para
3232 >¿Ha remplazado &dolphin; a &konqueror;?</para>
3233 </question>
3234 <answer>
3235 <para
3236 >&dolphin; no pretende ser un competidor de &konqueror;: &konqueror; actúa como visor universal siendo capaz de mostrar páginas &HTML;, documentos de texto, carpetas y mucho más, mientras que &dolphin; se centra solamente en ser un administrador de archivos. Este enfoque permite optimizar la interfaz de usuario para la tarea de administración de archivos. </para>
3237 </answer>
3238 </qandaentry>
3239
3240 <qandaentry>
3241 <question>
3242 <para
3243 >¿Cómo puedo comprometerme con el desarrollo de &dolphin;?</para>
3244 </question>
3245 <answer>
3246 <para
3247 >La forma más sencilla de colaborar en el proyecto de &dolphin; es suscribirse a la lista de correo de los desarrolladores <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kfm-devel"
3248 >kfm-devel</ulink
3249 > y dejar un mensaje indicando qué puede hacer, cuánto tiempo puede dedicar, &etc;; los desarrolladoresle indicarán a qué se puede dedicar en el proyecto. Si desea colaborar en la documentación, puede enviar un mensaje de correo la lista del <ulink url="mailto:kde-doc-english@kde.org"
3250 >Equipo de documentación de &kde;</ulink
3251 >. </para>
3252 </answer>
3253 </qandaentry>
3254
3255 <qandaentry>
3256 <question>
3257 <para
3258 >¿Cómo envío informes de fallos?</para>
3259 </question>
3260 <answer>
3261 <para
3262 >El canal oficial para informar de fallos es el sistema de informe de errores de &kde;, que puede encontrarse en <ulink url="https://bugs.kde.org"
3263 >https://bugs.kde.org</ulink
3264 >. </para>
3265 </answer>
3266 </qandaentry>
3267
3268 <qandaentry>
3269 <question>
3270 <para
3271 >¿Cómo envío una petición de funcionalidad?</para>
3272 </question>
3273 <answer>
3274 <para
3275 >El canal oficial para enviar solicitudes de funcionalidades es el sistema de informe de errores de &kde;, que puede encontrarse en <ulink url= "https://bugs.kde.org"
3276 >https://bugs.kde.org</ulink
3277 >. </para>
3278
3279 </answer>
3280
3281 </qandaentry>
3282 </qandaset>
3283 </chapter>
3284
3285 <chapter id="credits">
3286
3287 <title
3288 >Créditos y licencia</title>
3289
3290 <para
3291 >&dolphin; </para>
3292 <para
3293 >Copyright del programa 2006&ndash;2014 Peter Penz <email
3294 >peter.penz@gmx.at</email
3295 >, Frank Reininghaus <email
3296 >frank78ac@googlemail.com</email
3297 > y Emmanuel Pescosta <email
3298 >emmanuelpescosta099@gmail.com</email
3299 > </para>
3300 <para
3301 >Colaboradores: <itemizedlist>
3302 <listitem
3303 ><para
3304 >Cvetoslav Ludmiloff <email
3305 >ludmiloff@gmail.com</email
3306 ></para
3307 ></listitem>
3308 <listitem
3309 ><para
3310 >Stefan Monov <email
3311 >logixoul@gmail.com</email
3312 ></para
3313 ></listitem>
3314 <listitem
3315 ><para
3316 >Michael Austin <email
3317 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
3318 ></para
3319 ></listitem>
3320 <listitem
3321 ><para
3322 >&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail;</para
3323 ></listitem>
3324 </itemizedlist>
3325 </para>
3326
3327 <para
3328 >Derechos de autor de la documentación 2005 Peter Penz <email
3329 >peter.penz@gmx.at</email
3330 > </para>
3331 <para
3332 >Derechos de autor de la documentación. 2006 &Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail;. </para>
3333 <para
3334 >Derechos de autor de la documentación 2006 Michael Austin <email
3335 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
3336 > </para>
3337 <para
3338 >Copyright de la documentación 2009 Frank Reininghaus <email
3339 >frank78ac@googlemail.com</email
3340 > </para>
3341
3342 <para
3343 >Traducido por Rocío Gallego <email
3344 >traducciones@rociogallego.com</email
3345 > y </para
3346 ><para
3347 >por Santiago Fernández Sancho <email
3348 >santi@kde-es.org</email
3349 >.</para
3350 > &underFDL; &underGPL; </chapter>
3351
3352 &documentation.index;
3353 </book>
3354
3355 <!--
3356 Local Variables:
3357 mode: sgml
3358 sgml-minimize-attributes:nil
3359 sgml-general-insert-case:lower
3360 sgml-indent-step:0
3361 sgml-indent-data:nil
3362 End:
3363
3364 vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
3365 -->