+#: views/zoomwidgetaction.cpp:39
+#, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Zoom"
+msgstr "உருப்பெருக்கு"
+
+#: views/zoomwidgetaction.cpp:57
+#, kde-format
+msgctxt "@action:intoolbar"
+msgid "Zoom"
+msgstr "உருப்பெருக்கு"
+
+#~ msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "உருப்பெருக்கம்"
+
+#~ msgctxt "@item:inlistbox"
+#~ msgid "Folders"
+#~ msgstr "அடைவுகள்"
+
+#~ msgctxt "@item:inlistbox"
+#~ msgid "Documents"
+#~ msgstr "ஆவணங்கள்"
+
+#~ msgctxt "@item:inlistbox"
+#~ msgid "Images"
+#~ msgstr "படங்கள்"
+
+#~ msgctxt "@item:inlistbox"
+#~ msgid "Audio Files"
+#~ msgstr "ஒலிக்கோப்புகள்"
+
+#~ msgctxt "@item:inlistbox"
+#~ msgid "Videos"
+#~ msgstr "ஒளிக்காட்சிகள்"
+
+#~ msgctxt "@item:inlistbox"
+#~ msgid "Today"
+#~ msgstr "இன்று"
+
+#~ msgctxt "@item:inlistbox"
+#~ msgid "Yesterday"
+#~ msgstr "நேற்று"
+
+#~ msgctxt "@item:inlistbox"
+#~ msgid "This Week"
+#~ msgstr "இந்த வாரம்"
+
+#~ msgctxt "@item:inlistbox"
+#~ msgid "This Month"
+#~ msgstr "இந்த மாதம்"
+
+#~ msgctxt "@item:inlistbox"
+#~ msgid "This Year"
+#~ msgstr "இந்த வருடம்"
+
+#~ msgctxt "@item:inlistbox"
+#~ msgid "Highest Rating"
+#~ msgstr "அதிகப்படியான மதிப்பீடு"
+
+#~ msgctxt "@action:inmenu"
+#~ msgid "Clear Selection"
+#~ msgstr "தேர்வை கைவிடு"
+
+#~ msgctxt "String list separator"
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ","
+
+#~ msgctxt "@action:button %2 is a list of tags"
+#~ msgid "Tag: %2"
+#~ msgid_plural "Tags: %2"
+#~ msgstr[0] "குறிச்சொல்: %2"
+#~ msgstr[1] "குறிச்சொற்கள்: %2"
+
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Add Tags"
+#~ msgstr "குறிச்சொற்களை சேர்"
+
+#~ msgctxt "action:button"
+#~ msgid "From Here (%1)"
+#~ msgstr "இங்கிருந்து (%1)"
+
+#~ msgctxt "action:button"
+#~ msgid "Filename"
+#~ msgstr "கோப்பின் பெயர்"
+
+#~ msgctxt "action:button"
+#~ msgid "Content"
+#~ msgstr "உள்ளடக்கம்"
+
+#~ msgctxt "action:button"
+#~ msgid "Your files"
+#~ msgstr "உங்கள் கோப்புகள்"
+
+#~ msgctxt "action:button"
+#~ msgid "Search in your home directory"
+#~ msgstr "முகப்பு அடைவில் தேடுங்கள்"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the "
+#~ "user entered."
+#~ msgid "Query Results from '%1'"
+#~ msgstr "'%1' என்ற கேள்விக்கான விடைகள்"
+
+#~ msgid "Show the statusbar"
+#~ msgstr "நிலைப் பட்டையைக் காட்டு"
+
+#~ msgid "Show the space information in the statusbar"
+#~ msgstr "காலியிட விவரத்தை நிலைப்பட்டையில் காட்டு"
+
+#~ msgctxt "@option:check"
+#~ msgid "Show status bar"
+#~ msgstr "நிலைப் பட்டையைக் காட்டு"
+
+#~ msgctxt "@option:check"
+#~ msgid "Show space information"
+#~ msgstr "காலியிட விவரத்தைக் காட்டு"
+
+#~ msgctxt "@action:inmenu"
+#~ msgid "Show Space Information"
+#~ msgstr "காலியிட விவரத்தைக் காட்டு"
+