]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blobdiff - po/vi/dolphin.po
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / vi / dolphin.po
index 65d2c15719888365d0e75f7a53fb96d2cdfb7d5c..dcbbae1f8e307731b045ab3e4a7c2510917f72c7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-30 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-21 18:35+0100\n"
 "Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@@ -408,10 +408,12 @@ msgid "Move to Inactive Split View"
 msgstr "Di chuyển sang khung xem chia đôi bất hoạt"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1654
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:intoolbar"
+#| msgid "Filter"
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
-msgid "Filter..."
-msgstr "Lọc..."
+msgid "Filter"
+msgstr "Lọc"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1655
 #, kde-format
@@ -445,9 +447,10 @@ msgid "Filter"
 msgstr "Lọc"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1678 search/dolphinsearchbox.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr "Tìm kiếm..."
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Search"
+msgid "Search…"
+msgstr "Tìm kiếm"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1679
 #, kde-format
@@ -1350,21 +1353,27 @@ msgid_plural "Location Bars"
 msgstr[0] "Thanh địa điểm"
 
 #: dolphinpart.cpp:149
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
+#| msgid "&Edit File Type..."
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
-msgid "&Edit File Type..."
+msgid "&Edit File Type"
 msgstr "Sửa &kiểu tệp..."
 
 #: dolphinpart.cpp:153
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
+#| msgid "Select Items Matching..."
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
-msgid "Select Items Matching..."
+msgid "Select Items Matching"
 msgstr "Chọn các thứ khớp với..."
 
 #: dolphinpart.cpp:158
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
+#| msgid "Unselect Items Matching..."
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
-msgid "Unselect Items Matching..."
+msgid "Unselect Items Matching"
 msgstr "Bỏ chọn các thứ khớp với..."
 
 #: dolphinpart.cpp:164
@@ -1398,9 +1407,11 @@ msgid "Autostart"
 msgstr "Khởi động tự động"
 
 #: dolphinpart.cpp:190
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Find File..."
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
-msgid "Find File..."
+msgid "Find File"
 msgstr "Tìm tệp..."
 
 #: dolphinpart.cpp:196
@@ -1603,21 +1614,27 @@ msgid "Search for %1"
 msgstr "Tìm kiếm %1"
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:637
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:progress"
+#| msgid "Loading folder..."
 msgctxt "@info:progress"
-msgid "Loading folder..."
+msgid "Loading folder"
 msgstr "Đang tải thư mục..."
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:645
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@label:listbox"
+#| msgid "Sorting:"
 msgctxt "@info:progress"
-msgid "Sorting..."
-msgstr "Đang sắp xếp..."
+msgid "Sorting"
+msgstr "Sắp xếp:"
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:656
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info"
+#| msgid "Searching..."
 msgctxt "@info"
-msgid "Searching..."
+msgid "Searching"
 msgstr "Đang tìm kiếm..."
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:677
@@ -1661,9 +1678,11 @@ msgid "Keep Filter When Changing Folders"
 msgstr "Giữ bộ lọc khi thay đổi thư mục"
 
 #: filterbar/filterbar.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Filter..."
-msgstr "Lọc..."
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:intoolbar"
+#| msgid "Filter"
+msgid "Filter…"
+msgstr "Lọc"
 
 #: filterbar/filterbar.cpp:42
 #, kde-format
@@ -2460,9 +2479,11 @@ msgid "Copy"
 msgstr "Chép"
 
 #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:78
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu"
+#| msgid "Rename..."
 msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Rename..."
+msgid "Rename"
 msgstr "Đổi tên..."
 
 #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:91
@@ -2548,10 +2569,12 @@ msgid "Show item on hover"
 msgstr "Hiện thanh lọc"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:168
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
+#| msgid "Configure"
 msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Configure..."
-msgstr "Cấu hình..."
+msgid "Configure"
+msgstr "Cấu hình"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
@@ -3098,15 +3121,18 @@ msgid "Select which services should be shown in the context menu:"
 msgstr "Chọn những dịch vụ nào sẽ hiển thị trong trình đơn ngữ cảnh:"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Search"
 msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Search..."
-msgstr "Tìm kiếm..."
+msgid "Search"
+msgstr "Tìm kiếm"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:96
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:button"
+#| msgid "Download New Services..."
 msgctxt "@action:button"
-msgid "Download New Services..."
+msgid "Download New Services"
 msgstr "Tải về dịch vụ mới..."
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:217
@@ -4208,9 +4234,11 @@ msgid "Custom Font"
 msgstr "Phông chữ tự chọn"
 
 #: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:32
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:button Choose font"
+#| msgid "Choose..."
 msgctxt "@action:button Choose font"
-msgid "Choose..."
+msgid "Choose"
 msgstr "Chọn..."
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:30
@@ -4804,8 +4832,9 @@ msgid "The location '%1' is invalid."
 msgstr "Địa điểm '%1' không hợp lệ."
 
 #: views/dolphinview.cpp:2346
-#, kde-format
-msgid "Loading..."
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Loading..."
+msgid "Loading…"
 msgstr "Đang tải..."
 
 #: views/dolphinview.cpp:2365
@@ -4874,9 +4903,11 @@ msgid "Folder is empty"
 msgstr "Thư mục trống"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action"
+#| msgid "Create Folder..."
 msgctxt "@action"
-msgid "Create Folder..."
+msgid "Create Folder"
 msgstr "Tạo thư mục..."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:90
@@ -5152,9 +5183,11 @@ msgstr ""
 "nên chúng mới bị ẩn đi.</para>"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu View"
+#| msgid "Adjust View Display Style..."
 msgctxt "@action:inmenu View"
-msgid "Adjust View Display Style..."
+msgid "Adjust View Display Style"
 msgstr "Chỉnh kiểu cách hiển thị khung xem..."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333
@@ -5290,11 +5323,35 @@ msgid_plural "Actions for %1 Selected Items"
 msgstr[0] "Hành động cho %1 thứ đã chọn"
 
 #: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:status"
+#| msgid "Updating version information..."
 msgctxt "@info:status"
-msgid "Updating version information..."
+msgid "Updating version information"
 msgstr "Đang cập nhật thông tin phiên bản..."
 
+#~ msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#~ msgid "Filter..."
+#~ msgstr "Lọc..."
+
+#~ msgid "Search..."
+#~ msgstr "Tìm kiếm..."
+
+#~ msgctxt "@info:progress"
+#~ msgid "Sorting..."
+#~ msgstr "Đang sắp xếp..."
+
+#~ msgid "Filter..."
+#~ msgstr "Lọc..."
+
+#~ msgctxt "@action:inmenu"
+#~ msgid "Configure..."
+#~ msgstr "Cấu hình..."
+
+#~ msgctxt "@label:textbox"
+#~ msgid "Search..."
+#~ msgstr "Tìm kiếm..."
+
 #~ msgctxt "@info"
 #~ msgid "Could not access <filename>%1</filename>."
 #~ msgstr "Không truy cập được <filename>%1</filename>."