]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blobdiff - po/nl/dolphin.po
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / nl / dolphin.po
index 6c72f168a57e429f71b853cfd4bcbb3f5cf6545c..adcafb929c53f24ab636e12b266463055816bb2f 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-07-19 05:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-28 18:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-19 11:45+0200\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: nl\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -2974,12 +2974,10 @@ msgid "File Manager"
 msgstr "Bestandsbeheerder"
 
 #: main.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "(C) 2006-2025 The Dolphin Developers"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "© 2006–2025 The Dolphin Developers"
-msgstr "(c) 2006-2025 De ontwikkelaars van Dolphin"
+msgstr "© 2006-2025 De ontwikkelaars van Dolphin"
 
 #: main.cpp:101
 #, kde-format
@@ -3012,12 +3010,10 @@ msgid "Elvis Angelaccio"
 msgstr "Elvis Angelaccio"
 
 #: main.cpp:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Maintainer (2018-2021) and developer"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (2018–2021) and developer"
-msgstr "Onderhouder (2018-2021) en ontwikkelaar"
+msgstr "Onderhouder (20182021) en ontwikkelaar"
 
 #: main.cpp:110
 #, kde-format
@@ -3026,12 +3022,10 @@ msgid "Emmanuel Pescosta"
 msgstr "Emmanuel Pescosta"
 
 #: main.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Maintainer (2014-2018) and developer"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (2014–2018) and developer"
-msgstr "Onderhouder (2014-2018) en ontwikkelaar"
+msgstr "Onderhouder (20142018) en ontwikkelaar"
 
 #: main.cpp:113
 #, kde-format
@@ -3040,12 +3034,10 @@ msgid "Frank Reininghaus"
 msgstr "Frank Reininghaus"
 
 #: main.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Maintainer (2012-2014) and developer"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (2012–2014) and developer"
-msgstr "Onderhouder (2012-2014) en ontwikkelaar"
+msgstr "Onderhouder (20122014) en ontwikkelaar"
 
 #: main.cpp:116
 #, kde-format
@@ -3054,12 +3046,10 @@ msgid "Peter Penz"
 msgstr "Peter Penz"
 
 #: main.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Maintainer and developer (2006-2012)"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer and developer (2006–2012)"
-msgstr "Onderhouder en ontwikkelaar (2006-2012)"
+msgstr "Onderhouder en ontwikkelaar (20062012)"
 
 #: main.cpp:119
 #, kde-format