"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-06 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-30 08:51+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-06 09:42+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
"Language: ar\n"
"فإنها قد أزيلت من موقعها القديم."
#: dolphinmainwindow.cpp:1619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Copy to Inactive Split View"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View"
-msgstr "انسخ إلى العرض المنقسم غير النشط"
+msgstr "انسخ إلى العرض الآخر"
#: dolphinmainwindow.cpp:1620
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Copy to Inactive Split View…"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View…"
-msgstr "انسخ إلى العرض المنقسم غير النشط…"
+msgstr "انسخ إلى العرض الآخر…"
#: dolphinmainwindow.cpp:1622
#, kde-kuit-format
msgstr "انسخ إلى العرض المنقسم غير النشط"
#: dolphinmainwindow.cpp:1630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Move to Inactive Split View"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View"
-msgstr "انقل إلى العرض المنقسم غير النشط"
+msgstr "انقل إلى العرض الآخر"
#: dolphinmainwindow.cpp:1631
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Move to Inactive Split View…"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View…"
-msgstr "انقل إلى العرض المنقسم غير النشط…"
+msgstr "انقل إلى العرض الآخر…"
#: dolphinmainwindow.cpp:1633
#, kde-kuit-format
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyToOtherSplitView), group (ContextMenu)
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy Location' in context menu."
+#, kde-format
msgid "Show 'Copy to other split view' in context menu."
-msgstr "اعرض 'اÙ\86سخ اÙ\84Ù\85Ù\88Ù\82ع' في قائمة السياق"
+msgstr "اعرض 'اÙ\86سخ Ø¥Ù\84Ù\89 اÙ\84عرض اÙ\84آخر' في قائمة السياق"
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMoveToOtherSplitView), group (ContextMenu)
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Sort By' in context menu."
+#, kde-format
msgid "Show 'Move to other split view' in context menu."
-msgstr "اعرض 'اÙ\81رز ØØ³Ø¨' في قائمة السياق"
+msgstr "اعرض 'اÙ\86Ù\82Ù\84 Ø¥Ù\84Ù\89 اÙ\84عرض اÙ\84آخر' في قائمة السياق"
#. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode)
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:27
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-06 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-26 17:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-06 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n"
"emphasis> те ще бъдат премахнати от първоначалното местоположение."
#: dolphinmainwindow.cpp:1619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Copy to Inactive Split View"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View"
-msgstr "Ð\9aопиÑ\80ане в неакÑ\82ивниÑ\8f Ñ\80азделен изглед"
+msgstr "Ð\9aопиÑ\80ане в дÑ\80Ñ\83гиÑ\8f изглед"
#: dolphinmainwindow.cpp:1620
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Copy to Inactive Split View…"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View…"
-msgstr "Ð\9aопиÑ\80ане в неакÑ\82ивниÑ\8f Ñ\80азделен изгледâ\80¦"
+msgstr "Ð\9aопиÑ\80ане в дÑ\80Ñ\83гиÑ\8f изглед..."
#: dolphinmainwindow.cpp:1622
#, kde-kuit-format
msgstr "Копиране в неактивния разделен изглед"
#: dolphinmainwindow.cpp:1630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Move to Inactive Split View"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View"
-msgstr "Ð\9fÑ\80емеÑ\81Ñ\82ване в неакÑ\82ивниÑ\8f Ñ\80азделен изглед"
+msgstr "Ð\9fÑ\80емеÑ\81Ñ\82ване в дÑ\80Ñ\83гиÑ\8f изглед"
#: dolphinmainwindow.cpp:1631
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Move to Inactive Split View…"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View…"
-msgstr "Ð\9fÑ\80емеÑ\81Ñ\82ване в неакÑ\82ивниÑ\8f Ñ\80азделен изгледâ\80¦"
+msgstr "Ð\9fÑ\80емеÑ\81Ñ\82ване в дÑ\80Ñ\83гиÑ\8f изглед..."
#: dolphinmainwindow.cpp:1633
#, kde-kuit-format
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyToOtherSplitView), group (ContextMenu)
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy Location' in context menu."
+#, kde-format
msgid "Show 'Copy to other split view' in context menu."
msgstr ""
-"Показване на командите \"Копиране на местоположението\" в контекстното меню."
+"Показване на командите \"Копиране в другия разделен изглед\" в контекстното "
+"меню."
#. i18n: ectx: label, entry (ShowMoveToOtherSplitView), group (ContextMenu)
#: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Sort By' in context menu."
+#, kde-format
msgid "Show 'Move to other split view' in context menu."
-msgstr "Показване на \"Сортиране по\" в контекстното меню."
+msgstr ""
+"Показване на командите \"Преместване в другия разделен изглед\" в "
+"контекстното меню."
#. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode)
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:27
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-06 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-04 14:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-06 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
"@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the "
"user entered."
msgid "Query Results from '%1'"
-msgstr "Resultados da pesquisa de «%1»"
+msgstr "Resultados da consulta de «%1»"
#: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:155
#, kde-format
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:103
#, kde-format
msgid "Show tooltips"
-msgstr "Mostrar as axudiñas"
+msgstr "Mostrar os consellos"
#. i18n: ectx: label, entry (ViewPropsTimestamp), group (General)
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:107
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:110
#, kde-format
msgid "Use auto-expanding folders for all view types"
-msgstr "Utilizar cartafoles autoexpansivos para todos os tipos de vista"
+msgstr ""
+"Utilizar cartafoles que se expanden automaticamente para todos os tipos de "
+"vista"
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (General)
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:114
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show tooltips"
-msgstr "Mostrar as axudiñas"
+msgstr "Mostrar os consellos"
#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:78
#: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:86
"de maneira predeterminada (de esquerda a dereita):<list><item>Un "
"<emphasis>campo de texto</emphasis> que mostra o tamaño dos elementos "
"seleccionados. Se só se selecciona un elemento tamén se mostran o nome e o "
-"tipo.</item><item>Un <emphasis>control desprazábel de zoom</emphasis> que "
-"permite axustar o tamaño das iconas da vista.</"
+"tipo.</item><item>Un <emphasis>control de desprazamento de zoom</emphasis> "
+"que permite axustar o tamaño das iconas da vista.</"
"item><item><emphasis>Información de espazo</emphasis> sobre o dispositivo de "
"almacenamento actual.</item></list></para>"
#, kde-format
msgctxt "@info:status Free disk space"
msgid "%1 free"
-msgstr "%1 libre"
+msgstr "%1 libres"
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:117
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 01:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-25 12:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-06 22:35+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
#: servicemenuinstaller.cpp:189
#, kde-format
msgid "Failed to run uncompressor command for %1"
-msgstr "Non se puido executar a orde de descompresor para %1"
+msgstr "Non se puido executar a orde de descompresión para %1"
#: servicemenuinstaller.cpp:193
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-06 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-03 09:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-06 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
+"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"