"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-14 07:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-27 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"Obre el directori virtual de modificació temporal en una finestra dividida"
#: dolphinmainwindow.cpp:1770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
-msgstr "Vista prèvia"
+msgstr "Actualitza la vista"
#: dolphinmainwindow.cpp:1772
#, kde-kuit-format
"newly-updated view of the files and folders contained here.</para><para>If "
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr ""
+"<para>Això actualitza la vista de la carpeta.</para><para>Si ha canviat el "
+"contingut d'aquesta carpeta, l'actualització tornarà a explorar-la i us "
+"mostrarà una vista actualitzada de nou dels fitxers i carpetes contingudes "
+"aquí.</para><para>Si la vista està dividida, això actualitza la que té "
+"actualment el focus.</para>"
#: dolphinmainwindow.cpp:1779
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-14 07:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-27 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
"Obri el directori virtual de modificació temporal en una finestra dividida"
#: dolphinmainwindow.cpp:1770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
-msgstr "Vista prèvia"
+msgstr "Actualitza la vista"
#: dolphinmainwindow.cpp:1772
#, kde-kuit-format
"newly-updated view of the files and folders contained here.</para><para>If "
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr ""
+"<para>Açò actualitza la vista de la carpeta.</para><para>Si ha canviat el "
+"contingut d'esta carpeta, l'actualització tornarà a explorar-la i vos "
+"mostrarà una vista actualitzada de nou dels fitxers i carpetes contingudes "
+"ací.</para><para>Si la vista està dividida, açò actualitza la que té "
+"actualment el focus.</para>"
#: dolphinmainwindow.cpp:1779
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-14 20:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-27 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
msgstr "Malfermas la stash virtuala dosierujo en dividita fenestro"
#: dolphinmainwindow.cpp:1770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
-msgstr "Antaŭrigardo"
+msgstr "Refreŝigi vidon"
#: dolphinmainwindow.cpp:1772
#, kde-kuit-format
"newly-updated view of the files and folders contained here.</para><para>If "
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr ""
+"<para>Tio refreŝigas la dosierujan vidon.</para><para>Se la enhavo de tiu "
+"dosierujo ŝanĝiĝis, refreŝo reskanos ĝin kaj montros al vi "
+"novĝisdatigitanvidon de la dosieroj kaj dosierujoj ĉi enhavataj.</"
+"para><para>Se la vido estas partigita, tio refreŝigos tiun kiu aktuale estas "
+"en fokuso.</para>"
#: dolphinmainwindow.cpp:1779
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-22 10:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-27 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
msgstr "Opent de opstapel virtuele map in een gesplitst venster"
#: dolphinmainwindow.cpp:1770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
-msgstr "Voorbeeld"
+msgstr "Weergave vernieuwen"
#: dolphinmainwindow.cpp:1772
#, kde-kuit-format
"newly-updated view of the files and folders contained here.</para><para>If "
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr ""
+"<para>Dit vernieuwt de mapweergave.</para><para>Als de inhoud van deze map "
+"is gewijzigd, zal vernieuwen deze map opnieuw scannen en u een bijgewerkte "
+"weergave van de bestanden en mappen hierin tonen.</para><para>Als de "
+"weergave gesplitst is, wordt diegene vernieuwt die nu in focus is.</para>"
#: dolphinmainwindow.cpp:1779
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-14 12:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-27 06:53+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
+"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
msgstr "Odpre navidezno mapo z zalogo v deljenemu oknu"
#: dolphinmainwindow.cpp:1770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
-msgstr "Predogled"
+msgstr "Osveži pogled"
#: dolphinmainwindow.cpp:1772
#, kde-kuit-format
"newly-updated view of the files and folders contained here.</para><para>If "
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr ""
+"<para>To osveži pogled mape.</para><para>Če se je vsebina te mape "
+"spremenila, bo osveževanje ponovno prečesalo to mapo in prikazalo osvežen "
+"pogled na tam vsebovane datoteke in mape.</para><para>Če je pogled "
+"razcepljen, bo osvežen samo trenutno osredotočeni del.</para>"
#: dolphinmainwindow.cpp:1779
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-14 13:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-27 11:53+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
msgstr "Ayrı bir pencerede sanal zula dizinini açar"
#: dolphinmainwindow.cpp:1770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
-msgstr "Önizle"
+msgstr "Görünümü yenile"
#: dolphinmainwindow.cpp:1772
#, kde-kuit-format
"newly-updated view of the files and folders contained here.</para><para>If "
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr ""
+"<para>Bu, klasör görünümünü yeniler.</para><para>Bu klasörün içeriği "
+"değişmişse yenilemek bu klasörü yeniden tarar ve burada içerilen dosyaların "
+"ve klasörlerin güncellenmiş bir görünümünü gösterir.</para><para>Görünüm "
+"bölünmüşse bu, şu anda odaklı olan bölümü yeniler.</para>"
#: dolphinmainwindow.cpp:1779
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-14 08:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-27 20:33+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
msgstr "Відкриває віртуальний каталог стосу у частині розділеного вікна"
#: dolphinmainwindow.cpp:1770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
-msgstr "Ð\9fерегляд"
+msgstr "Ð\9eÑ\81вÑ\96жиÑ\82и перегляд"
#: dolphinmainwindow.cpp:1772
#, kde-kuit-format
"newly-updated view of the files and folders contained here.</para><para>If "
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr ""
+"<para>Результатом є оновлення панелі перегляду тек.</para><para>Якщо вміст "
+"цієї теки було змінено, оновлення призведе до повторного сканування цієї "
+"теки і показу вам оновленого списку файлів і тек, які у ній містяться.</"
+"para><para>Якщо панель перегляду розділено, буде оновлено ту панель, яка "
+"перебуває у фокусі.</para>"
#: dolphinmainwindow.cpp:1779
#, kde-format