]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/blob - po/ca/docs/dolphin/index.docbook
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
[dolphin.git] / po / ca / docs / dolphin / index.docbook
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
3 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
4 <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"
5 ><!-- change language only here -->
6 ]>
7
8 <book id="dolphin" lang="&language;">
9
10 <bookinfo>
11 <title
12 >El manual del &dolphin;</title>
13
14 <authorgroup>
15 <author
16 ><firstname
17 >Peter</firstname
18 > <othername
19 ></othername
20 > <surname
21 >Penz</surname
22 > <affiliation
23 > <address
24 ><email
25 >peter.penz@gmx.at</email
26 ></address>
27 </affiliation>
28 </author>
29 <author
30 ><firstname
31 >Orville</firstname
32 > <surname
33 >Bennett</surname
34 > <affiliation
35 > <address
36 >&Orville.Bennett.mail;</address>
37 </affiliation>
38 </author>
39 <author
40 ><firstname
41 >Michael</firstname
42 > <surname
43 >Austin</surname
44 > <affiliation
45 > <address
46 ><email
47 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
48 ></address>
49 </affiliation>
50 </author>
51 <author
52 ><firstname
53 >David</firstname
54 > <surname
55 >Edmundson</surname
56 > <affiliation
57 > <address
58 ><email
59 >kde@davidedmundson.co.uk</email
60 ></address>
61 </affiliation>
62 </author>
63 <author
64 ><firstname
65 >Alan</firstname
66 > <surname
67 >Blanchflower</surname
68 > </author>
69 <author
70 ><firstname
71 >Frank</firstname
72 > <surname
73 >Reininghaus</surname
74 > <affiliation
75 > <address
76 ><email
77 >frank78ac@googlemail.com</email
78 ></address>
79 </affiliation>
80 </author>
81
82 &traductor.Antoni.Bella;
83 </authorgroup>
84
85 <copyright>
86 <year
87 >2006</year>
88 <holder
89 >Peter Penz</holder>
90 </copyright>
91 <copyright>
92 <year
93 >2006</year>
94 <holder
95 >&Orville.Bennett;</holder>
96 <holder
97 >Michael Austin</holder>
98 </copyright>
99 <copyright>
100 <year
101 >2009</year>
102 <holder
103 >Frank Reininghaus</holder>
104 </copyright>
105
106 <legalnotice
107 >&FDLNotice;</legalnotice>
108
109 <date
110 >17 de gener de 2022</date>
111 <releaseinfo
112 >KDE Gear 22.04</releaseinfo>
113
114 <abstract>
115 <para
116 >El &dolphin; és el gestor de fitxers predeterminat per al &kde;, dissenyat amb la facilitat d'ús com a focus principal. </para>
117 </abstract>
118
119 <keywordset>
120 <keyword
121 >KDE</keyword>
122 <keyword
123 >Dolphin</keyword>
124 <keyword
125 >Gestor de fitxers</keyword>
126 <keyword
127 >fitxer</keyword>
128 <keyword
129 >gestió</keyword>
130 </keywordset>
131
132 </bookinfo>
133
134 <chapter id="introduction">
135 <title
136 >Introducció</title>
137
138 <para
139 >El &dolphin; és el gestor de fitxers predeterminat del &plasma;. El seu objectiu és millorar la usabilitat en l'àmbit de la interfície d'usuari. El &dolphin; se centra només a ser un gestor de fitxers, mentre que el &konqueror;, que en el &kde; 3 era el gestor de fitxers predeterminat, i encara es pot utilitzar per a la gestió de fitxers, és un visualitzador universal per a molts tipus de fitxer. </para>
140
141 <para
142 >Aquest enfocament del disseny permet als desenvolupadors concentrar-se en l'optimització de la interfície d'usuari per a la tasca específica de la gestió de fitxers. </para>
143
144 <para
145 >Si us plau, podeu informar de qualsevol problema o peticions de noves funcionalitats a l'autor del &dolphin; a través del diàleg d'informe d'error. Aquest és accessible des del botó <guibutton
146 >Control</guibutton
147 > a la dreta de la barra d'eines en el mode predeterminat, sense la barra de menús; o des del menú <menuchoice
148 ><guimenu
149 >Ajuda</guimenu
150 ><guimenuitem
151 >Informa d'un error...</guimenuitem
152 ></menuchoice
153 > de l'aplicació, si s'està mostrant la barra de menús. </para>
154
155 </chapter>
156
157 <chapter id="using-dolphin">
158 <title
159 >Ús del &dolphin;</title>
160
161 <sect1 id="dolphin-user-interface">
162 <title
163 >La interfície d'usuari del &dolphin;</title>
164
165 <para
166 >La següent captura de pantalla mostra la interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;: </para>
167
168 <screenshot>
169 <screeninfo
170 >Captura de pantalla de la interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;</screeninfo>
171 <mediaobject>
172 <imageobject>
173 <imagedata fileref="default-ui.png" format="PNG"/>
174 </imageobject>
175 <textobject>
176 <phrase
177 >Interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;.</phrase>
178 </textobject>
179 <caption
180 ><para
181 >Interfície d'usuari predeterminada del &dolphin;.</para
182 ></caption>
183 </mediaobject>
184 </screenshot>
185
186 <para
187 >Els elements de la interfície d'usuari predeterminada són: <itemizedlist>
188
189 <listitem
190 ><para
191 >La barra d'eines es pot utilitzar per a un ràpid accés a les accions d'ús freqüent. Aquesta es pot personalitzar fent clic amb el &BDR; i escollint <menuchoice
192 ><guimenuitem
193 >Configura les barres d'eines...</guimenuitem
194 ></menuchoice
195 > al menú contextual, amb <guimenuitem
196 >Configura les barres d'eines...</guimenuitem
197 > des del botó <guibutton
198 >Control</guibutton
199 > a la dreta de la barra d'eines o mitjançant <menuchoice
200 ><guimenu
201 >Arranjament</guimenu
202 > <guimenuitem
203 >Configura les barres d'eines...</guimenuitem
204 ></menuchoice
205 > des del menú principal. </para>
206 <screenshot>
207 <screeninfo
208 >Captura de pantalla de la barra d'eines del &dolphin;</screeninfo>
209 <mediaobject>
210 <imageobject>
211 <imagedata fileref="toolbar.png" format="PNG"/>
212 </imageobject>
213 <textobject>
214 <phrase
215 >La barra d'eines predeterminada.</phrase>
216 </textobject>
217 <caption>
218 <para
219 >Elements de la barra d'eines on la icona és suficient per a conèixer l'ordre, ja que no disposa de text al costat de les icones. Això es pot canviar fent clic del &BDR; i seleccionant el text de l'element <guilabel
220 >Mostra el text</guilabel
221 >. El botó <guibutton
222 >Control</guibutton
223 > a la dreta de la barra d'eines només es mostra si la barra de menús està oculta. </para>
224 </caption>
225 </mediaobject>
226 </screenshot>
227 </listitem>
228
229 <listitem
230 ><para
231 >La barra de localització, sempre mostrarà el camí cap a la carpeta actual. Es pot canviar entre dos modes diferents. Per a més detalls, vegeu la <link linkend="location-bar"
232 >secció sobre la barra de localització</link
233 >. </para
234 ></listitem>
235
236 <listitem
237 ><para
238 >La <link linkend="dolphin-view"
239 >vista</link
240 >, mostra tots els fitxers i carpetes a la carpeta actual. </para
241 ></listitem>
242
243 <listitem
244 ><para
245 >El <link linkend="places-panel"
246 >plafó <guilabel
247 >Llocs</guilabel
248 ></link
249 >, proporciona un ràpid accés a les ubicacions preferides i discs o altres suports. </para>
250 <para
251 >Si la cerca d'escriptori i la indexació de fitxers estan habilitades al mòdul <guilabel
252 >Cerca a l'escriptori</guilabel
253 > en &systemsettings;, el plafó proporcionarà els elements <guilabel
254 >Recents</guilabel
255 > i permetrà cercar per <guilabel
256 >Documents</guilabel
257 >, <guilabel
258 >Imatges</guilabel
259 >, <guilabel
260 >Fitxers d'àudio</guilabel
261 > i <guilabel
262 >Vídeo</guilabel
263 >. </para
264 ></listitem>
265
266 <listitem
267 ><para
268 >La barra d'estat. On es mostra el nom, la mida i el tipus de fitxer que es troba actualment sota el punter del ratolí, o el nombre i grandària dels fitxers que estan seleccionats. A la dreta, hi ha un control lliscant de zoom que permet ajustar la mida de les icones a la vista. </para
269 ></listitem>
270
271 <listitem
272 ><para
273 >La barra de menús (oculta de manera predeterminada), la qual proporciona accés a totes les ordres i opcions de configuració. Per a una llista de totes les ordres de menú, vegeu la <link linkend="commands-menubar"
274 >Referència d'ordres</link
275 >. La barra de menús es pot alternar amb <guimenuitem
276 >Mostra la barra de menús</guimenuitem
277 > (<keycombo action="simul"
278 >&Ctrl;<keycap
279 >M</keycap
280 ></keycombo
281 >) des del menú <guimenu
282 >Arranjament</guimenu
283 > o des del botó <guibutton
284 >Control</guibutton
285 >. </para>
286 <para
287 >Si la barra de menús està oculta, totes les seves accions estaran disponibles des del botó <guibutton
288 >Control</guibutton
289 >. </para
290 ></listitem>
291
292 <listitem
293 ><para
294 >De manera predeterminada, els plafons addicionals <guilabel
295 >Informació</guilabel
296 >, <guilabel
297 >Carpetes</guilabel
298 > i <guilabel
299 >Terminal</guilabel
300 > estan ocults. Per a més informació, vegeu <link linkend="panels"
301 ><guilabel
302 >Plafons</guilabel
303 ></link
304 >. </para
305 ></listitem>
306
307 </itemizedlist>
308
309 </para>
310
311 </sect1>
312
313 <sect1 id="dolphin-view">
314 <title
315 >La vista del &dolphin;</title>
316
317 <sect2 id="dolphin-view-using">
318 <title
319 >Ús de la vista</title>
320
321 <para
322 >La vista mostra tots els fitxers i carpetes a la carpeta actual. Aquests elements són accessibles o manipulats de maneres diferents: </para>
323 <itemizedlist>
324
325 <listitem
326 ><para
327 >Un fitxer o carpeta es pot obrir fent-hi clic amb el &BER; o fent-hi doble clic, si està habilitada l'opció <guilabel
328 >Obre fent doble clic</guilabel
329 > al mòdul <menuchoice
330 ><guimenu
331 >Espai de treball</guimenu
332 > <guimenuitem
333 >Comportament general</guimenuitem
334 ></menuchoice
335 > a &systemsettings;. </para
336 ></listitem>
337
338 <listitem
339 ><para
340 >En fer clic a qualsevol element o l'àrea blanca al voltant dels elements amb el &BDR; s'obrirà un menú contextual que permet accedir a moltes de les accions d'ús freqüent per a l'element o la carpeta actual, respectivament. </para
341 ></listitem>
342
343 <listitem
344 ><para
345 >Si es prem el &BER; sobre un element, però no es deixa anar immediatament, l'element es podrà arrossegar i deixar anar en una altra carpeta a la vista actual o en una altra vista del &dolphin; (en una altra finestra del &dolphin; o en la mateixa finestra si la vista està dividida, veure a sota) per a moure, copiar o crear un enllaç simbòlic. Els elements fins i tot es poden deixar anar en una altra aplicació per a obrir-los des d'aquesta. </para
346 ></listitem>
347
348 </itemizedlist>
349 <para
350 >El &dolphin; recordarà l'historial de les carpetes visitades. Per a navegar cap enrere o cap endavant en l'historial, es poden utilitzar els botons corresponents a la barra d'eines: </para>
351
352 <screenshot>
353 <screeninfo
354 >Captura de pantalla de la barra d'eines del &dolphin;</screeninfo>
355 <mediaobject>
356 <imageobject>
357 <imagedata fileref="toolbar-navigation.png" format="PNG"/>
358 </imageobject>
359 <textobject>
360 <phrase
361 >Els botons enrere i endavant a la barra d'eines.</phrase>
362 </textobject>
363 <caption>
364 <para
365 >Els botons <guibutton
366 >Enrere</guibutton
367 > i <guibutton
368 >Endavant</guibutton
369 > a la barra d'eines es poden utilitzar per a navegar en l'historial. </para>
370 </caption>
371 </mediaobject>
372 </screenshot>
373
374 <para
375 >Si feu clic amb el &BMR;, s'obrirà l'element a l'historial en una pestanya nova, mantenint així la pestanya actual amb el seu contingut. </para>
376 </sect2>
377
378 <sect2 id="dolphin-view-appearance">
379 <title
380 >Aparença de la vista del &dolphin;</title>
381
382 <para
383 >La barra d'eines conté botons per a controlar l'aparença de la vista: </para>
384
385 <screenshot>
386 <screeninfo
387 >Captura de pantalla de la barra d'eines del &dolphin;</screeninfo>
388 <mediaobject>
389 <imageobject>
390 <imagedata fileref="toolbar-view-appearance.png" format="PNG"/>
391 </imageobject>
392 <textobject>
393 <phrase
394 >Els botons de la barra d'eines que controlen l'aparença de la vista.</phrase>
395 </textobject>
396 <caption
397 ><para
398 >Els botons de la barra d'eines que controlen l'aparença de la vista. </para
399 ></caption>
400 </mediaobject>
401 </screenshot>
402
403 <para
404 >Tota la configuració i altres opcions concernents es debaten a continuació, &ead;, l'ordenació dels fitxers a la carpeta actual també es pot modificar en el menú <guimenu
405 >Visualitza</guimenu
406 > i en el <link linkend="view-properties-dialog"
407 >diàleg Estil de presentació de la vista</link
408 >. De manera predeterminada, aquestes opcions seran recordades per a cada carpeta per separat. Aquest comportament es pot canviar a la secció <link linkend="preferences-dialog-general"
409 ><quote
410 >General</quote
411 ></link
412 > de la configuració. </para>
413
414 <sect3 id="dolphin-view-modes">
415 <title
416 >Modes de vista</title>
417
418 <para
419 >Els primers tres botons a la captura de pantalla de sobre canvien entre els modes de vista del &dolphin;. <itemizedlist>
420
421 <listitem
422 ><para
423 >A la vista <guibutton
424 >Icones</guibutton
425 >, la qual és la predeterminada, els fitxers estaran representats per una icona que mostra el tipus de fitxer, i una icona de carpeta mostrant les subcarpetes. Els noms de les carpetes, dels fitxers i dels elements s'habiliten a <menuchoice
426 ><guimenu
427 >Visualitza</guimenu
428 ><guisubmenu
429 >Informació addicional</guisubmenu
430 ></menuchoice
431 >, i es mostren a sota de les icones. </para
432 ></listitem>
433
434 <listitem
435 ><para
436 >La vista <guilabel
437 >Compacte</guilabel
438 >, mostra el contingut de la carpeta com a icones amb el nom al seu costat i els elements habilitats a <menuchoice
439 ><guimenu
440 >Visualitza</guimenu
441 ><guisubmenu
442 >Informació addicional</guisubmenu
443 ></menuchoice
444 > sota el nom. Els elements estan agrupats en columnes similars a la <guilabel
445 >Vista breu</guilabel
446 > en el diàleg de fitxers del &kde;. </para
447 ></listitem>
448
449 <listitem
450 ><para
451 >A la vista <guibutton
452 >Detalls</guibutton
453 >, el contingut de la carpeta es mostra com una llista detallada que conté el nom, la mida i la data de la darrera modificació de cada element. S'hi poden afegir columnes addicionals fent clic a la capçalera d'una columna amb el &BDR;. </para>
454 <para
455 >Al menú contextual de la línia de capçalera, podeu afegir o eliminar el farciment lateral marcant o desmarcant l'element corresponent del menú i podeu escollir entre una amplada de columna personalitzada o automàtica. L'amplada automàtica ajustarà totes les columnes una vegada per a mostrar l'element més llarg a tota la columna, a excepció de la columna <guilabel
456 >Nom</guilabel
457 > on l'extensió se substitueix per <quote
458 >...</quote
459 >. </para>
460 <para
461 >L'ordre de les columnes es pot canviar arrossegant i deixant anar sobre les capçaleres de la columna, a excepció de la capçalera <guilabel
462 >Nom</guilabel
463 >, la qual sempre serà la primera columna en aquesta vista. </para>
464 <para
465 >La vista Detalls permet veure la carpeta actual en forma d'arbre si s'habilita <link linkend="preferences-dialog-viewmodes-details"
466 ><guilabel
467 >Carpetes expansibles</guilabel
468 ></link
469 >: Cada subcarpeta de la carpeta actual es pot <quote
470 >expandir</quote
471 > o <quote
472 >plegar</quote
473 > fent clic a les icones <guiicon
474 >
475 ></guiicon
476 > o <guiicon
477 >v</guiicon
478 > al seu costat.</para
479 ></listitem>
480 </itemizedlist>
481 </para>
482
483 <screenshot>
484 <screeninfo
485 >Vista per grups</screeninfo>
486 <mediaobject>
487 <imageobject>
488 <imagedata fileref="grouping-view.png" format="PNG"/>
489 </imageobject>
490 <textobject>
491 <phrase
492 >Vista per grups</phrase>
493 </textobject>
494 <caption
495 ><para
496 >Tots els modes de vista tenen suport per a ordenar segons el tipus seleccionat a <menuchoice
497 ><guimenu
498 >Visualitza</guimenu
499 > <guisubmenu
500 >Ordena per</guisubmenu
501 ></menuchoice
502 ></para
503 ></caption>
504 </mediaobject>
505 </screenshot>
506 <!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
507
508 </sect3>
509
510 <sect3 id="dolphin-view-information">
511 <title
512 >Informació a la vista</title>
513 <para
514 >En tots els modes de vista, el &dolphin; almenys mostrarà una icona i un nom per a cada element. Utilitzant <guisubmenu
515 >Informació addicional</guisubmenu
516 > al menú <guimenu
517 >Visualitza</guimenu
518 > o al menú contextual de la capçalera en el mode <guilabel
519 >Detalls</guilabel
520 >, podreu seleccionar mostrar més informació per a cada element: </para>
521
522 <para
523 ><guimenuitem
524 >Mida</guimenuitem
525 >, <guimenuitem
526 >Data</guimenuitem
527 >, <guimenuitem
528 >Tipus</guimenuitem
529 >, <guimenuitem
530 >Puntuació</guimenuitem
531 >, <guimenuitem
532 >Etiquetes</guimenuitem
533 > o <guimenuitem
534 >Comentari</guimenuitem
535 >. </para>
536
537 <para
538 >Depenent del tipus de fitxer es poden seleccionar criteris d'ordenació addicionals: <simplelist>
539 <member
540 ><guimenuitem
541 >Document</guimenuitem
542 >: Nombre de paraules i línies</member>
543 <member
544 ><guimenuitem
545 >Imatge</guimenuitem
546 >: Mida i orientació</member>
547 <member
548 ><guimenuitem
549 >Àudio</guimenuitem
550 >: Artista, àlbum, durada i pista</member>
551 </simplelist>
552 </para>
553
554 <para
555 >El submenú <guisubmenu
556 >Altres</guisubmenu
557 > permet seleccionar <guimenuitem
558 >Camí</guimenuitem
559 >, <guimenuitem
560 >Destinació de l'enllaç</guimenuitem
561 >, <guimenuitem
562 >Copiat des de</guimenuitem
563 >, <guimenuitem
564 >Permisos</guimenuitem
565 >, <guimenuitem
566 >Propietari</guimenuitem
567 > o <guimenuitem
568 >Grup d'usuari</guimenuitem
569 >. </para>
570
571 </sect3>
572
573 <sect3 id="preview">
574 <title
575 >Vista prèvia</title>
576
577 <para
578 >Si la <guibutton
579 >Vista prèvia</guibutton
580 > està habilitada, les icones es basaran en el contingut real del fitxer o de la carpeta, &pex;, per a les imatges es mostrarà una vista prèvia reduïda de la imatge. </para>
581
582 </sect3>
583
584 <sect3 id="split-view">
585 <title
586 >Divideix</title>
587
588 <para
589 >Si es fa clic a <guibutton
590 >Divideix</guibutton
591 >, es mostraran dues vistes que poden mostrar el contingut de carpetes diferents. Això pot ser còmode per a moure o copiar fitxers. </para>
592
593 </sect3>
594
595 </sect2>
596 <!-- begin copy to konqueror filemanager.docbook -->
597 <sect2 id="selection">
598 <title
599 >Selecció de múltiples elements a la vista</title>
600
601 <para
602 >Hi ha diverses maneres de seleccionar elements en la vista. Una vegada se selecciona un grup d'elements, totes les accions, com ara <menuchoice
603 ><guimenuitem
604 >Retalla</guimenuitem
605 ></menuchoice
606 >, <menuchoice
607 ><guimenuitem
608 >Copia</guimenuitem
609 ></menuchoice
610 >, <menuchoice
611 ><guimenuitem
612 >Mou a la paperera</guimenuitem
613 ></menuchoice
614 >, i les operacions arrossega i deixa anar, afectaran a tots els elements seleccionats. </para>
615
616 <sect3 id="selection-mouse">
617 <title
618 >Selecció d'elements emprant el ratolí</title>
619
620 <itemizedlist>
621
622 <listitem
623 ><para
624 >Podeu prémer el &BER; en algun lloc de la vista i dibuixar un rectangle al voltant d'un grup d'elements abans de deixar anar el botó. Això seleccionarà tots els elements del rectangle i netejarà la selecció anterior. Si es prem la tecla &Maj; durant el procés de selecció, es mantindrà la selecció anterior. </para
625 ></listitem>
626
627 <listitem
628 ><para
629 >Si es prem la tecla &Ctrl; mentre es fa clic sobre un element amb el &BER;, es canviarà l'estat de selecció d'aquest. Si es prem la tecla &Ctrl; mentre es dibuixa un rectangle al voltant d'un grup d'elements com s'ha descrit anteriorment, es canviarà l'estat de la selecció de tots els elements en el rectangle. </para
630 ></listitem>
631
632 <listitem
633 ><para
634 >Si es prem la tecla &Maj; mentre es fa clic sobre un element amb el &BER;, se seleccionaran tots els elements entre l'element actual anterior i l'element on feu clic. </para
635 ></listitem>
636
637 <listitem
638 ><para
639 >Si <guilabel
640 >Mostra un marcador de selecció</guilabel
641 > està habilitada a la pestanya <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
642 ><quote
643 >Comportament</quote
644 > de la secció <guilabel
645 >General</guilabel
646 > de la configuració</link
647 >, apareixeran uns petits botons <guiicon
648 >+</guiicon
649 > o <guiicon
650 >-</guiicon
651 > a la cantonada superior esquerra de l'element que es trobi actualment sota el punter del ratolí. Fent clic en aquest signe se seleccionarà o desseleccionarà l'element, respectivament. </para
652 ></listitem>
653
654 </itemizedlist>
655
656 </sect3>
657
658 <sect3 id="selection-keyboard">
659 <title
660 >Selecció d'elements emprant el teclat</title>
661
662 <itemizedlist>
663
664 <listitem
665 ><para
666 >Si es prem una tecla de fletxa, <keycap
667 >Re Pàg</keycap
668 >, <keycap
669 >Av Pàg</keycap
670 >, <keycap
671 >Inici</keycap
672 >, <keycap
673 >Fi</keycap
674 >, el nou element actual serà seleccionat, i la selecció anterior es netejarà. </para
675 ></listitem>
676
677 <listitem
678 ><para
679 >Si es manté premuda la tecla &Ctrl; mentre es prem una de les tecles anteriors, la selecció romandrà sense canvis. </para
680 ></listitem>
681
682 <listitem
683 ><para
684 >Si es manté premuda la tecla &Maj; mentre es prem una de les tecles anteriors, tots els elements entre l'element actual anterior i el nou element actual seran seleccionats. </para
685 ></listitem>
686
687 <listitem
688 ><para
689 >Si es prem <keycombo action="simul"
690 >&Ctrl;<keycap
691 >Espai</keycap
692 ></keycombo
693 >, es canviarà l'estat de selecció de l'element actual. </para
694 ></listitem>
695
696 <listitem
697 ><para
698 ><keycombo action="simul"
699 >&Ctrl;<keycap
700 >A</keycap
701 ></keycombo
702 > seleccionarà tots els elements en la vista. </para
703 ></listitem>
704
705 <listitem
706 ><para
707 ><keycombo action="simul"
708 >&Ctrl;&Maj;<keycap
709 >A</keycap
710 ></keycombo
711 > canviarà l'estat de selecció de tots els elements en la vista. </para
712 ></listitem>
713
714 <listitem
715 ><para
716 >Seleccioneu un fitxer o carpeta, escriviu les primeres lletres del seu nom i l'element coincident serà seleccionat primer. Per a netejar la selecció i cancel·lar, premeu la tecla &Esc; o espereu el temps d'espera d'1 segon. </para
717 ></listitem>
718 </itemizedlist>
719 <!-- END copy to konqueror filemanager.docbook -->
720 </sect3>
721
722 </sect2>
723
724 </sect1>
725
726 <!--FIXME replace with links to KDE Fundamentals when location bar in file dialog
727 has all features from dolphin ?-->
728
729 <sect1 id="location-bar">
730 <title
731 >Barra de localització</title>
732
733 <para
734 >La barra de localització, la qual es troba a la part superior de la vista del &dolphin;, mostra el camí cap a la carpeta actual. La barra de localització té dos modes. </para>
735
736 <sect2 id="location-bar-bread-crumb">
737 <title
738 >El mode navega</title>
739
740 <para
741 >En el mode <quote
742 >navega</quote
743 >, el qual és el predeterminat, el nom de cada carpeta al camí per a la carpeta actual és un botó sobre el qual es pot fer clic per a obrir ràpidament la carpeta. D'altra banda, fer clic al signe <quote
744 >&gt;</quote
745 > a l'esquerra d'una carpeta, obrirà un menú que permet obrir ràpidament una subcarpeta d'aquesta. </para>
746
747 <screenshot>
748 <screeninfo
749 >Captura de pantalla de la barra de localització en el mode navega</screeninfo>
750 <mediaobject>
751 <imageobject>
752 <imagedata fileref="locationbar-breadcrumb.png" format="PNG"/>
753 </imageobject>
754 <textobject>
755 <phrase
756 >Barra de localització en el mode navega.</phrase>
757 </textobject>
758 <caption
759 ><para
760 >Barra de localització en el mode navega.</para
761 ></caption>
762 </mediaobject>
763 </screenshot>
764
765 </sect2>
766
767 <sect2 id="location-bar-editable">
768 <title
769 >El mode edita</title>
770
771 <para
772 >En el mode navega, en fer clic a l'àrea grisa a la dreta del camí amb el &BER; canviarà la barra de localització al mode <quote
773 >edita</quote
774 >, en el qual es pot editar el camí utilitzant el teclat. Per a tornar al mode navega, feu clic a la marca de selecció a la dreta de la barra de localització amb el &BER;. </para>
775
776 <screenshot>
777 <screeninfo
778 >Captura de pantalla de la barra de localització en el mode edita</screeninfo>
779 <mediaobject>
780 <imageobject>
781 <imagedata fileref="locationbar-editable.png" format="PNG"/>
782 </imageobject>
783 <textobject>
784 <phrase
785 >Barra de localització en el mode edita.</phrase>
786 </textobject>
787 <caption
788 ><para
789 >Barra de localització en el mode edita.</para
790 ></caption>
791 </mediaobject>
792 </screenshot>
793
794 <sect3 id="location-bar-editable-kioslaves">
795 <title
796 >Ús dels kioslaves</title>
797
798 <para
799 >Si la barra de localització està buida en el mode edita, apareixerà una llista desplegable al davant de la barra de llista amb tots els kioslaves disponibles al sistema. Els kioslaves són programes integrats en el &kde;, els quals afegeixen suport per a molts protocols diferents al &dolphin; i altres aplicacions del &kde;.</para
800 >
801
802 <para
803 >Per exemple, amb el kioslave <quote
804 >fish</quote
805 >, es pot emprar el &dolphin; per a gestionar fitxers i carpetes en una màquina remota que sigui accessible a través de <acronym
806 >SSH</acronym
807 >. Per a fer-ho, haureu d'escriure <userinput
808 >nom_usuari@maquina_remota</userinput
809 > dins la barra de localització. La gestió remota de fitxers es pot fer de forma similar sobre les màquines accessibles remotament mitjançant els protocols &FTP;, &NFS;, SFTP, &SMB; (&CIFS;) o webdav.</para>
810
811 <para
812 >També és possible emprar la llista desplegable dels kioslaves per a accedir a l'&systemsettings;, els tipus de lletra, la paperera, altres programes i als dispositius connectats. Vegeu la llista desplegable per a veure la llista completa de les capacitats disponibles dels kioslaves al vostre sistema. </para>
813 <screenshot>
814 <screeninfo
815 >Captura de pantalla de la llista de kioslaves</screeninfo>
816 <mediaobject>
817 <imageobject>
818 <imagedata fileref="locationbar-kioslaves-menu.png" format="PNG"/>
819 </imageobject>
820 <textobject>
821 <phrase
822 >Barra de localització mostrant els kioslaves disponibles.</phrase>
823 </textobject>
824 <caption
825 ><para
826 >Llista dels kioslaves disponibles.</para
827 ></caption>
828 </mediaobject>
829 </screenshot>
830
831 </sect3>
832 </sect2>
833
834 <sect2 id="location-place-context">
835 <title
836 >Llocs i context</title>
837 <!--FIXME this is now in file dialog in 4.11-->
838 <para
839 >Si el plafó <guilabel
840 >Llocs</guilabel
841 > està ocult. En ambdós modes es mostrarà una icona addicional al davant del camí. Es pot fer clic a la icona amb el &BER; per a obrir un menú que ofereixi ràpid accés als <quote
842 >llocs</quote
843 > i suports d'emmagatzematge. Per a més detalls, vegeu la <link linkend="places-panel"
844 >secció sobre el plafó Llocs</link
845 >. </para>
846
847 <screenshot>
848 <screeninfo
849 >Barra de localització amb la icona Llocs</screeninfo>
850 <mediaobject>
851 <imageobject>
852 <imagedata fileref="locationbar-places-icon.png" format="PNG"/>
853 </imageobject>
854 <textobject>
855 <phrase
856 >Barra de localització amb la icona Llocs</phrase>
857 </textobject>
858 </mediaobject>
859 </screenshot>
860
861 <para
862 >El menú contextual de la barra de localització ofereix accions per a canviar entre els modes, i per a copiar i enganxar el camí utilitzant el porta-retalls. Marqueu l'última opció en aquest menú contextual per a veure el camí d'accés complet partint des de la carpeta arrel del sistema de fitxers o per a mostrar el camí partint des de l'entrada actual a Llocs. </para>
863
864 <screenshot>
865 <screeninfo
866 >Menú contextual de la barra de localització</screeninfo>
867 <mediaobject>
868 <imageobject>
869 <imagedata fileref="locationbar-context-menu.png" format="PNG"/>
870 </imageobject>
871 <textobject>
872 <phrase
873 >Menú contextual de la barra de localització</phrase>
874 </textobject>
875 </mediaobject>
876 </screenshot>
877
878 </sect2>
879
880 </sect1>
881
882 <sect1 id="panels">
883 <title
884 >Plafons</title>
885
886 <para
887 >El &dolphin; permet una sèrie de plafons que es col·loquen al costat de la vista. Aquests poden habilitar-se en el menú <menuchoice
888 ><guimenu
889 >Visualitza</guimenu
890 ><guisubmenu
891 >Mostra els plafons</guisubmenu
892 ></menuchoice
893 >. Per a desancorar els plafons, feu clic i arrossegueu un títol de plafó, aquest es pot moure a una posició diferent, fins i tot fora de la finestra. </para>
894
895 <sect2 id="places-panel">
896 <title
897 >Llocs</title>
898 <!--FIXME difference between places panel in dolphin + kde filedialog + konqueror:
899 context menu Icon Size? No different entries ?-->
900 <!--Four groups: Places = Folders, Devices, Recent and with Baloo Search For -->
901 <para
902 >El plafó <guilabel
903 >Llocs</guilabel
904 > es troba a l'esquerra de la finestra predeterminada. El plafó <guilabel
905 >Llocs</guilabel
906 > mostra les ubicacions que heu marcat. També mostra qualsevol disc o suport connectat a l'ordinador, els elements utilitzats recentment i permet cercar certs tipus de fitxers. L'ordre d'aquestes entrades es pot canviar arrossegant i deixant anar. </para>
907
908 <para
909 >La manera més fàcil d'afegir una carpeta al plafó <guilabel
910 >Llocs</guilabel
911 > és arrossegant i deixant anar en aquest. D'altra banda, podeu fer-hi clic dins amb el &BDR; i escollir <menuchoice
912 ><guimenuitem
913 >Afegeix una entrada...</guimenuitem
914 ></menuchoice
915 > des del menú contextual. El primer procediment crea un ampli sistema d'adreces d'interès, el segon procediment es pot utilitzar per a afegir el camí actual de la barra de localització, qualsevol carpeta o dispositiu desitjat. S'obrirà un diàleg on es podran editar l'etiqueta, la ubicació i la icona, i l'ús d'aquesta entrada es pot restringir al &dolphin;. </para>
916
917 <para
918 >Un clic del &BDR; obrirà el menú contextual per a editar, afegir, ocultar o eliminar les entrades i canviar la mida de les icones a un dels valors predefinits o bloquejar/desbloquejar els plafons. </para>
919 <para
920 >El menú contextual conté una acció per a obrir l'entrada en una pestanya nova. Els dispositius es poden desmuntar emprant el menú contextual. </para>
921 </sect2>
922
923 <sect2 id="information-panel">
924 <title
925 >Informació</title>
926
927 <para
928 >El plafó <guilabel
929 >Informació</guilabel
930 > mostra informació ampliada sobre el/s element/s seleccionat/s, sobre la carpeta actual o el fitxer que actualment restava sota el ratolí, incloent-hi la mida, el tipus i la data de l'última modificació. També compta amb una gran vista prèvia de l'element seleccionat i permet assignar una puntuació, marques i comentaris a aquest. </para>
931 <!--FIXME panel context menu-->
932 </sect2>
933
934 <sect2 id="folders-panel">
935 <title
936 >Carpetes</title>
937
938 <para
939 >El plafó <guilabel
940 >Carpetes</guilabel
941 > mostra una estructura de vista en arbre del sistema de fitxers. Només mostra les carpetes. En fer clic sobre una carpeta amb el &BER; s'obrirà aquesta a la vista del &dolphin;. </para>
942 <para
943 >Utilitzeu <guilabel
944 >Limita al directori d'inici</guilabel
945 > per a ocultar totes les carpetes a la vista en arbre, excepte el vostre <guilabel
946 >Inici</guilabel
947 >. </para>
948 </sect2>
949
950 <sect2 id="terminal-panel">
951 <title
952 >Terminal</title>
953
954 <para
955 >Aquest plafó conté un terminal. El terminal s'obrirà a la carpeta que es mostra a la vista del &dolphin;. Canviar la carpeta a la vista activa del &dolphin; actualitzarà la carpeta de treball del terminal. Canviar el directori en el terminal actualitzarà la carpeta de treball a la vista del &dolphin;. El terminal funciona únicament amb suports locals. </para>
956
957 </sect2>
958
959 </sect1>
960
961 <sect1 id="quick-tips">
962 <title
963 >Consells ràpids</title>
964
965 <para
966 >A continuació s'enumeren uns quants consells per a estalviar temps utilitzant el &dolphin;. </para>
967
968 <sect2 id="quick-bookmarking">
969 <title
970 >Adreces d'interès ràpides</title>
971
972 <para
973 >Per a crear ràpidament una adreça d'interès al plafó <guilabel
974 >Llocs</guilabel
975 > per a la carpeta actual, feu clic amb el &BDR; en l'espai de treball i feu clic a l'opció <menuchoice
976 ><guimenuitem
977 >Afegeix a Llocs</guimenuitem
978 ></menuchoice
979 > en el menú contextual. </para>
980
981 <note>
982 <para
983 >La visibilitat de l'element del menú corresponent es pot alternar mitjançant la <link linkend="preferences-dialog-context-menu"
984 >configuració del menú contextual del &dolphin;</link
985 >. </para>
986 </note>
987
988 </sect2>
989
990 <sect2 id="filter-files">
991 <title
992 >Filtrar els fitxers</title>
993
994 <para
995 >El &dolphin; és capaç de filtrar fitxers, &ead;, només mostrarà a la vista els elements en què el nom contingui un text donat. Per exemple, si només es volen mostrar els fitxers <acronym
996 >MP3</acronym
997 > d'una carpeta, podeu filtrar per <quote
998 >.mp3</quote
999 >. Això farà fora tots els fitxers en què el nom no contingui <quote
1000 >.mp3</quote
1001 >. </para>
1002
1003 <para
1004 >Per a filtrar fitxers, en primer lloc cal habilitar la barra de filtres, sigui prement <keycombo action="simul"
1005 >&Ctrl;<keycap
1006 >I</keycap
1007 ></keycombo
1008 > o a través del menú: <menuchoice
1009 > <guimenu
1010 >Edita</guimenu
1011 > <guimenuitem
1012 >Filtre...</guimenuitem
1013 > </menuchoice
1014 >. A continuació, podeu introduir el text a filtrar a la barra de filtres. Aquesta es pot inhabilitar prement &Esc;, o amb un clic del &BER; sobre la icona <guiicon
1015 >Oculta la barra de filtres</guiicon
1016 >. </para>
1017
1018 </sect2>
1019
1020 <sect2 id="finding-searching-in-file">
1021 <title
1022 >Trobar fitxers i cercar en els fitxers</title>
1023 <!-- FIXME search in hidden files + folders View -> Show Hidden Files has to be enabled ? -->
1024 <!-- https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=361557 No clear way to open configuration dialog for Baloo search engine -->
1025 <para
1026 >El &dolphin; és capaç de cercar fitxers i en el seu contingut. Si premeu <keycombo action="simul"
1027 >&Ctrl;<keycap
1028 >F</keycap
1029 ></keycombo
1030 > o s'utilitza el menú <menuchoice
1031 > <guimenu
1032 >Edita</guimenu
1033 > <guimenuitem
1034 >Cerca...</guimenuitem
1035 > </menuchoice
1036 >, s'obrirà la barra <guilabel
1037 >Cerca</guilabel
1038 > ja configurada per a cercar fitxers dintre de la carpeta i qualsevol subcarpeta actual. Comenceu a escriure al quadre d'entrada i s'iniciarà la cerca immediatament. <screenshot>
1039 <screeninfo
1040 >Cerca fitxers i en els fitxers</screeninfo>
1041 <mediaobject>
1042 <imageobject>
1043 <imagedata fileref="baloo-search.png" format="PNG"/>
1044 </imageobject>
1045 <textobject>
1046 <phrase
1047 >Cerca fitxers i en els fitxers</phrase>
1048 </textobject>
1049 <caption
1050 ><para
1051 >El &dolphin; cerca fitxers i en els fitxers.</para
1052 ></caption>
1053 </mediaobject>
1054 </screenshot>
1055 </para>
1056 <para
1057 >La cerca no distingeix majúscules i minúscules, i no requereix comodins (<userinput
1058 >*foo*</userinput
1059 > i <userinput
1060 >foo</userinput
1061 > són equivalents), però es poden utilitzar comodins dins el terme de cerca. <quote
1062 ><userinput
1063 >*</userinput
1064 ></quote
1065 > coincidirà amb zero o més caràcters, <quote
1066 ><userinput
1067 >?</userinput
1068 ></quote
1069 > només coincidirà amb un únic caràcter.</para>
1070 <para
1071 >Aquesta característica es pot utilitzar amb el funcionament dels serveis del Baloo, sense aquests serveis, es llançarà un KIOSlave per a proporcionar els resultats de la cerca.</para>
1072 <para
1073 >L'opció d'activar <guilabel
1074 >Pertot arreu</guilabel
1075 > amb els serveis de cerca del Baloo en totes les carpetes indexades, sense el Baloo, aquesta opció iniciarà la cerca des de la carpeta <replaceable
1076 >Inici</replaceable
1077 > de l'usuari.</para>
1078 <screenshot>
1079 <screeninfo
1080 >Cercant amb Més opcions</screeninfo>
1081 <mediaobject>
1082 <imageobject>
1083 <imagedata fileref="baloo-search-more-options.png" format="PNG"/>
1084 </imageobject>
1085 <textobject>
1086 <phrase
1087 >Cercant amb Més opcions</phrase>
1088 </textobject>
1089 <caption
1090 ><para
1091 >El &dolphin; cercant amb Més opcions.</para
1092 ></caption>
1093 </mediaobject>
1094 </screenshot>
1095
1096 <para
1097 >Utilitzeu el botó <guilabel
1098 >Més opcions</guilabel
1099 > per a estendre la barra de <guilabel
1100 >Cerca</guilabel
1101 >. Proporciona una manera molt còmoda per a l'usuari per a reduir el nombre de resultats de la cerca.</para>
1102 <para
1103 >Per a iniciar una cerca, seleccioneu un o més tipus de fitxer (<guilabel
1104 >Documents</guilabel
1105 >, <guilabel
1106 >Àudio</guilabel
1107 >, <guilabel
1108 >Vídeo</guilabel
1109 >, <guilabel
1110 >Imatges</guilabel
1111 >), un període de temps, puntuació i etiqueta (si heu definit alguna <userinput
1112 >tag:<replaceable
1113 >foo</replaceable
1114 ></userinput
1115 > al quadre d'entrada.</para>
1116
1117 <para
1118 >És possible netejar la selecció mitjançant el botó <guibutton
1119 >Neteja la selecció</guibutton
1120 >.</para>
1121
1122 <para
1123 >De manera alternativa, podeu utilitzar aquestes opcions al plafó <guilabel
1124 >Llocs</guilabel
1125 > juntament amb la barra de <guilabel
1126 >Filtre</guilabel
1127 > per a cercar fitxers utilitzant el Baloo o limitar la cerca als fitxers que coincideixin amb l'expressió de filtratge.</para>
1128
1129 <para
1130 >Utilitzeu la icona Desa per a desar una cerca a la secció <guilabel
1131 >Cerca per</guilabel
1132 > del plafó <guilabel
1133 >Llocs</guilabel
1134 > per a tornar-hi a entrar de nou ràpidament en el futur. </para>
1135
1136 <para
1137 >Utilitzeu la llista desplegable <guilabel
1138 >Més eines de cerca</guilabel
1139 > per a seleccionar altres eines de cerca diferents de Baloo. </para>
1140 </sect2>
1141
1142 <sect2 id="mounting-storage-media">
1143 <title
1144 >Muntar els suports d'emmagatzematge</title>
1145
1146 <para
1147 >Una forma ràpida per a muntar un suport d'emmagatzematge és fer clic al dispositiu en el plafó <guilabel
1148 >Llocs</guilabel
1149 >. Això muntarà i obrirà el dispositiu al &dolphin;. </para>
1150
1151 </sect2>
1152
1153 <sect2 id="undo-actions">
1154 <title
1155 >Desfer les accions</title>
1156
1157 <para
1158 >El &dolphin; és capaç de desfer els canvis que heu realitzat en els fitxers. Per exemple, si moveu un fitxer a la paperera, el &dolphin; podrà desfer-ho i moure'l a la seva ubicació original. Per a desfer una acció, premeu <keycombo action="simul"
1159 >&Ctrl;<keycap
1160 >Z</keycap
1161 ></keycombo
1162 > o seleccioneu <menuchoice
1163 > <guimenu
1164 >Edita</guimenu
1165 > <guimenuitem
1166 >Desfés: (nom de l'acció)</guimenuitem
1167 > </menuchoice
1168 > en el menú, &pex;, <guimenuitem
1169 >Desfés: Canvia el nom</guimenuitem
1170 >. </para>
1171
1172 </sect2>
1173 <!-- FIXME https://phabricator.kde.org/D10698-->
1174 <sect2 id="batch-rename">
1175 <title
1176 >Canviar el nom d'un lot de fitxers</title>
1177 <para
1178 >El &dolphin; és capaç de canviar el nom de diversos fitxers alhora. Cada fitxer tindrà el nom de fitxer especificat, incloent-hi un número, &pex;, imatge_1.jpg, imatge_2.jpg, imatge_3.jpg. Això pot ser útil, &pex;, per a les fotografies preses amb una càmera digital. </para>
1179 <!--double click-->
1180 <para
1181 >Si voleu canviar el nom d'un lot de fitxers, primer seleccioneu-los. Es pot fer prement el &BER; i dibuixant un rectangle al voltant d'aquests abans de deixar anar, o mantenint premuda la tecla &Ctrl; i fent clic a cada fitxer (per a obtenir més detalls sobre la selecció d'elements, vegeu <link linkend="selection"
1182 >Seleccionar elements a la vista</link
1183 >). A continuació, obriu el diàleg per a canviar el nom per lots prement <keycap
1184 >F2</keycap
1185 > o a través del menú: <menuchoice
1186 > <guimenu
1187 >Fitxer</guimenu
1188 > <guimenuitem
1189 >Reanomena...</guimenuitem
1190 > </menuchoice
1191 >. </para>
1192
1193 <para
1194 >A continuació, introduïu el nom que voleu donar als fitxers. El caràcter # haurà d'estar present en el nom. A continuació els fitxers passaran a reanomenar-se, on el caràcter <userinput
1195 >#</userinput
1196 > se substituirà per un número consecutiu diferent per a cada fitxer. </para>
1197
1198 <para
1199 >Si totes les extensions de fitxer a la selecció són diferents, el nom de tots els fitxers es podrà canviar sense necessitat d'utilitzar un marcador de posició <userinput
1200 >#</userinput
1201 > conservant alhora les extensions de fitxer. Això és útil, &pex;, per a canviar el nom d'un fitxer de vídeo i tots els fitxers de subtítols associats, de manera que tinguin el mateix nom de fitxer, però amb extensions diferents. </para>
1202 </sect2>
1203
1204 <sect2 id="compare-files">
1205 <title
1206 >Comparar una selecció de fitxers o de carpetes</title>
1207
1208 <para
1209 >Si l'aplicació &kompare; està instal·lada, podreu utilitzar-la per a veure les diferències entre dos fitxers o carpetes. </para>
1210
1211 <para
1212 >Primer, seleccioneu els dos fitxers o carpetes a comparar. A continuació, llanceu l'aplicació &kompare; a través del menú: <menuchoice
1213 > <guimenu
1214 >Eines</guimenu
1215 > <guimenuitem
1216 >Compara els fitxers</guimenuitem
1217 > </menuchoice
1218 >. A continuació, s'obrirà el &kompare; mostrant les diferències entre els fitxers o carpetes. </para>
1219
1220 </sect2>
1221
1222 </sect1>
1223
1224 </chapter>
1225
1226 <chapter id="configuring-dolphin">
1227 <title
1228 >Configuració del &dolphin;</title>
1229
1230 <para
1231 >El &dolphin; distingeix dos tipus de configuració diferents: <itemizedlist>
1232
1233 <listitem
1234 ><para
1235 >Les opcions que afecten el comportament general del &dolphin;. Aquestes es poden configurar amb el <link linkend="preferences-dialog"
1236 >diàleg de Preferències</link
1237 >. </para
1238 ></listitem>
1239
1240 <listitem
1241 ><para
1242 >Les opcions que determinen la forma en què es mostra el contingut d'una carpeta al &dolphin;. Aquestes opcions es coneixen com a <link linkend="view-properties"
1243 >Estil de presentació de la vista</link
1244 > i es poden controlar amb els botons de la barra d'eines, a través del menú <guimenu
1245 >Visualitza</guimenu
1246 >, i amb el <link linkend="view-properties-dialog"
1247 >diàleg Estil de presentació de la vista</link
1248 >. En la configuració predeterminada, totes les carpetes empren el mateix estil de presentació de la vista, però el &dolphin; també es pot configurar per a recordar un estil de presentació per carpeta a la <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
1249 >secció <quote
1250 >General</quote
1251 > de la configuració</link
1252 >. </para
1253 ></listitem>
1254
1255 </itemizedlist>
1256
1257 </para>
1258
1259 <sect1 id="preferences-dialog">
1260 <title
1261 >El diàleg de Preferències del &dolphin;</title>
1262 <para
1263 >El diàleg Preferències s'obre a través d'<menuchoice
1264 ><guimenu
1265 >Arranjament</guimenu
1266 > <guimenuitem
1267 >Configura el &dolphin;...</guimenuitem
1268 ></menuchoice
1269 > al menú de la finestra principal del &dolphin;. Les opcions estan dividides en diversos grups als quals es pot accedir fent clic a la icona corresponent a l'esquerra del diàleg. </para>
1270
1271 <para
1272 >Totes les opcions, a excepció de la pàgina <guilabel
1273 >Inici</guilabel
1274 > i la pestanya <guilabel
1275 >Barra d'estat</guilabel
1276 > a la pàgina <guilabel
1277 >General</guilabel
1278 > són compartides amb el &konqueror; en el mode gestor de fitxers. </para>
1279
1280 <sect2 id="preferences-dialog-general">
1281 <title
1282 >General</title>
1283
1284 <para
1285 >Aquest grup conté les opcions que controlen el comportament general del &dolphin;. El grup està dividit en quatre subgrups als quals es pot accedir utilitzant la barra de pestanyes a la part superior. <screenshot>
1286 <screeninfo
1287 >Captura de pantalla de la configuració General al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1288 <mediaobject>
1289 <imageobject>
1290 <imagedata fileref="preferences-general-behavior.png" format="PNG"/>
1291 </imageobject>
1292 <textobject>
1293 <phrase
1294 >Configuració general.</phrase>
1295 </textobject>
1296 <caption
1297 ><para
1298 >Configuració general al diàleg preferències del &dolphin;.</para
1299 ></caption>
1300 </mediaobject>
1301 </screenshot>
1302
1303 </para>
1304
1305 <sect3 id="preferences-dialog-general-behavior">
1306 <title
1307 >La pestanya Comportament</title>
1308
1309 <para>
1310
1311 <itemizedlist>
1312
1313 <listitem
1314 ><para
1315 >A la secció <guilabel
1316 >Vista</guilabel
1317 >, podreu configurar si l'<link linkend="view-properties"
1318 >estil de presentació de la vista</link
1319 > serà compartit entre les carpetes o si les carpetes recordaran el seu propi estil. </para
1320 ></listitem>
1321
1322 <listitem
1323 ><para
1324 >El <guilabel
1325 >Mode d'ordenació</guilabel
1326 > controla com s'ordenaran els elements a la vista. Si s'habilita <guilabel
1327 >Ordenació natural</guilabel
1328 >, l'ordre dels tres fitxers d'exemple serà: <orderedlist
1329 > <listitem
1330 ><para
1331 >Fitxer_1,</para
1332 ></listitem
1333 > <listitem
1334 ><para
1335 >Fitxer_2,</para
1336 ></listitem
1337 > <listitem
1338 ><para
1339 >Fitxer_10.</para
1340 ></listitem
1341 > </orderedlist
1342 > Si aquesta opció està inhabilitada, s'utilitzarà l'ordenació alfabètica normal, el qual donarà el següent ordre: <orderedlist>
1343 <listitem
1344 ><para
1345 >Fitxer_1,</para
1346 ></listitem>
1347 <listitem
1348 ><para
1349 >Fitxer_10,</para
1350 ></listitem>
1351 <listitem
1352 ><para
1353 >Fitxer_2.</para
1354 ></listitem>
1355 </orderedlist>
1356 </para
1357 ></listitem>
1358
1359 <listitem
1360 ><para
1361 >Quan es passa per sobre d'un fitxer o carpeta amb el ratolí, apareixerà una petita finestra amb informació sobre aquest/a al seu costat si <guilabel
1362 >Mostra els consells</guilabel
1363 > està habilitat. </para
1364 ></listitem>
1365
1366 <listitem
1367 ><para
1368 ><guilabel
1369 >Mostra un marcador de selecció</guilabel
1370 > mostra un petit botó <guibutton
1371 >+</guibutton
1372 > o <guibutton
1373 >-</guibutton
1374 > situat sobre la icona d'un element, si es manté aquest sota el ratolí. Es pot utilitzar per a seleccionar o desseleccionar l'element. </para
1375 ></listitem>
1376
1377 <listitem
1378 ><para
1379 >Habiliteu <guilabel
1380 >Reanomena en línia</guilabel
1381 > per a utilitzar aquest mode si hi ha seleccionat un sol element. Si aquesta opció està inhabilitada o se seleccionen més elements, es mostrarà un diàleg durant el canvi de nom. </para
1382 ></listitem>
1383
1384 <listitem
1385 ><para
1386 >Habiliteu <guilabel
1387 >Commuta entre subfinestres dividides amb la tecla de tabulació</guilabel
1388 > permet canviar entre les vistes dividides amb la tecla &Tab;. </para
1389 ></listitem>
1390
1391 <listitem
1392 ><para
1393 >Inhabiliteu <guilabel
1394 >En treure la vista dividida es tanca la subfinestra activa</guilabel
1395 > per a tancar la subfinestra activa quan estigui desactivat el mode de vista dividida, &pex;, prement <keycap
1396 >F3</keycap
1397 >. </para
1398 ></listitem>
1399
1400 </itemizedlist>
1401
1402 </para>
1403
1404 </sect3>
1405
1406 <sect3 id="preferences-dialog-general-previews">
1407 <title
1408 >La pestanya Vistes prèvies</title>
1409
1410 <para
1411 >En aquesta pestanya, podreu configurar per a quins tipus de fitxer es mostraran vistes prèvies. D'altra banda, podeu triar la mida màxima dels fitxers locals i remots per als quals es generaran vistes prèvies. </para>
1412 <para
1413 >Si les vistes prèvies estan habilitades per a les carpetes, es mostraran les vistes prèvies d'alguns fitxers a la carpeta dintre d'una icona de carpeta. </para>
1414 </sect3>
1415
1416 <sect3 id="preferences-dialog-general-confirmations">
1417 <title
1418 >La pestanya Confirmacions</title>
1419 <para
1420 >A la secció <guilabel
1421 >Demana confirmació</guilabel
1422 >, es poden habilitar els diàlegs d'avís que es mostren abans de les accions potencialment perjudicials. </para>
1423 <para
1424 >També és possible triar l'acció predeterminada per a <guilabel
1425 >En obrir un fitxer executable</guilabel
1426 >. Hi ha tres opcions, les quals s'anomenen <guimenuitem
1427 >Pregunta sempre</guimenuitem
1428 >, <guimenuitem
1429 >Obre a l'aplicació</guimenuitem
1430 > i <guimenuitem
1431 >Executa un script</guimenuitem
1432 >. </para>
1433 <warning
1434 ><para
1435 >Les opcions de confirmació per a <guilabel
1436 >Es moguin fitxers o carpetes a la paperera</guilabel
1437 > i <guilabel
1438 >Se suprimeixin fitxers o carpetes</guilabel
1439 > afecten les operacions de fitxers en el &dolphin;, &konqueror;, &gwenview; i totes les aplicacions del &kde; que empren el diàleg de fitxers predeterminat del &kde;, mentre que <guilabel
1440 >Es tanquin finestres del Dolphin amb múltiples pestanyes</guilabel
1441 > és una opció específica del &dolphin;.</para
1442 ></warning>
1443 </sect3>
1444
1445 <sect3 id="preferences-dialog-general-statusbar">
1446 <title
1447 >La pestanya Barra d'estat</title>
1448
1449 <para
1450 >En aquesta pestanya, es poden habilitar alguns elements addicionals per a la barra d'estat, sempre que la barra d'estat sigui prou àmplia: <itemizedlist>
1451
1452 <listitem
1453 ><para
1454 >L'element <guilabel
1455 >Mostra la barra d'estat</guilabel
1456 > es pot utilitzar per a canviar la visibilitat de la barra d'estat. </para
1457 ></listitem>
1458
1459 <listitem
1460 ><para
1461 >L'element <guilabel
1462 >Mostra el control lliscant de zoom</guilabel
1463 > permet canviar la visibilitat del giny de mida de la icona. </para
1464 ></listitem>
1465
1466 <listitem
1467 ><para
1468 >L'element <guilabel
1469 >Mostra la informació sobre l'espai</guilabel
1470 > es pot utilitzar per a activar i desactivar una barra que mostra la quantitat d'espai lliure a la unitat actual. </para
1471 ></listitem>
1472
1473 </itemizedlist>
1474
1475 </para>
1476
1477 </sect3>
1478
1479 </sect2>
1480
1481 <sect2 id="preferences-dialog-startup">
1482 <title
1483 >Inici</title>
1484
1485 <para
1486 >Aquest grup conté les opcions que controlen l'aparença del &dolphin; durant l'inici. <screenshot>
1487 <screeninfo
1488 >Captura de pantalla de la configuració d'Inici al diàleg preferències del &dolphin;</screeninfo>
1489 <mediaobject>
1490 <imageobject>
1491 <imagedata fileref="preferences-startup.png" format="PNG"/>
1492 </imageobject>
1493 <textobject>
1494 <phrase
1495 >Configuració d'Inici.</phrase>
1496 </textobject>
1497 <caption
1498 ><para
1499 >Configuració d'Inici al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1500 ></caption>
1501 </mediaobject>
1502 </screenshot>
1503
1504 <itemizedlist>
1505
1506 <listitem
1507 ><para
1508 >L'opció <guilabel
1509 >Mostra en iniciar:</guilabel
1510 > permet triar la carpeta que s'obrirà a l'inici. </para>
1511 <para
1512 >Si se selecciona l'element <guimenuitem
1513 >Carpetes, pestanyes i estat de la finestra de la darrera vegada</guimenuitem
1514 >, llavors: </para>
1515 <itemizedlist>
1516 <listitem>
1517 <para
1518 >Quan es llança des de la &IGU; o CLI sense cap &URL;, el &dolphin; restablirà la sessió</para>
1519 </listitem>
1520 <listitem>
1521 <para
1522 >Quan es torna a arrencar amb el &dolphin; obert, es tornarà a iniciar la sessió amb normalitat una vegada torni el sistema</para>
1523 </listitem>
1524 <listitem>
1525 <para
1526 >Quan es llança amb algun &URL;, s'obrirà la finestra del &dolphin; mostrant els &URL; en lloc de restaurar la sessió</para>
1527 </listitem>
1528 <listitem>
1529 <para
1530 >Quan el &dolphin; ja s'està executant i s'obre una finestra nova, aquesta només mostrarà una sola pestanya amb el mateix &URL; com era visible en una instància prèviament oberta del &dolphin;</para>
1531 </listitem>
1532 </itemizedlist>
1533 <para
1534 >La ubicació d'aquesta també es pot introduir directament o triar en un diàleg que s'obre fent clic al botó que mostra una icona de <quote
1535 >carpeta</quote
1536 >. D'altra banda, la ubicació actual o la ubicació predeterminada (la qual és la carpeta de l'usuari) es pot utilitzar com a carpeta d'inici fent clic al botó corresponent. </para
1537 ></listitem>
1538
1539 <listitem
1540 ><para
1541 ><guilabel
1542 >Comença en el mode de vista dividida</guilabel
1543 > controla si la <link linkend="dolphin-view"
1544 >vista del &dolphin;</link
1545 > serà o no dividida en les finestres noves. </para
1546 ></listitem>
1547
1548 <listitem
1549 ><para
1550 ><guilabel
1551 >Mostra la barra de filtres</guilabel
1552 > controla si apareixerà o no la barra de filtres a l'inici. Per a més detalls, vegeu la <link linkend="filter-files"
1553 >secció sobre la barra de filtres</link
1554 >. </para
1555 ></listitem>
1556
1557 <listitem
1558 ><para
1559 ><guilabel
1560 >Fes editable la barra de localització</guilabel
1561 > controla si la barra de localització restarà en el mode edita a l'inici. El mode navega de la barra de localització s'utilitza d'una altra manera. Per a obtenir més informació sobre els dos modes, vegeu la <link linkend="location-bar"
1562 >secció sobre la barra de localització</link
1563 >. </para
1564 ></listitem>
1565
1566 <listitem
1567 ><para
1568 ><guilabel
1569 >Obre les carpetes noves en pestanyes</guilabel
1570 > controla si el &dolphin; hauria d'obrir una carpeta nova en una pestanya nova de la instància actual quan es crida externament. Si no està habilitada, les carpetes noves s'obriran en instàncies noves del &dolphin;. De manera predeterminada, aquesta opció està habilitada. </para
1571 ></listitem>
1572
1573 <listitem
1574 ><para
1575 >Si <guilabel
1576 >Mostra el camí sencer a la barra de localització</guilabel
1577 > està habilitada, es mostrarà el camí sencer de la ubicació actual en el mode navega de la barra de localització. D'altra manera, es mostrarà una versió curta del camí, començant-lo des d'un dels llocs en el plafó <guilabel
1578 >Llocs</guilabel
1579 >. </para
1580 ></listitem>
1581
1582 <listitem
1583 ><para
1584 ><guilabel
1585 >Mostra el camí sencer a la barra de títol</guilabel
1586 > fa que sigui fàcil distingir entre fitxers o carpetes amb el mateix nom en carpetes diferents. </para
1587 ></listitem>
1588
1589 </itemizedlist>
1590
1591 </para>
1592
1593 </sect2>
1594
1595 <sect2 id="preferences-dialog-viewmodes">
1596 <title
1597 >Modes de vista</title>
1598
1599 <para
1600 >Aquest grup conté les opcions que controlen el comportament dels modes de vista del &dolphin;. Els tres modes de vista (Icones, Compacte i Detalls) són accessibles a través de la barra amb pestanyes a la part superior. <screenshot>
1601 <screeninfo
1602 >Captura de pantalla de la configuració de la Vista d'icones al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1603 <mediaobject>
1604 <imageobject>
1605 <imagedata fileref="preferences-viewmodes-icons.png" format="PNG"/>
1606 </imageobject>
1607 <textobject>
1608 <phrase
1609 >Configuració dels modes de vista.</phrase>
1610 </textobject>
1611 <caption
1612 ><para
1613 >Configuració dels Modes de vista al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1614 ></caption>
1615 </mediaobject>
1616 </screenshot>
1617
1618 </para>
1619
1620 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-common">
1621 <title
1622 >Opcions comunes per a tots els modes de vista</title>
1623
1624 <para
1625 >Els tres modes de vista tenen algunes opcions comunes: </para>
1626 <itemizedlist>
1627
1628 <listitem
1629 ><para
1630 >Els controls lliscants que controlen la mida de les icones. Les mides <guilabel
1631 >Predeterminada</guilabel
1632 > o <guilabel
1633 >Vista prèvia</guilabel
1634 > s'utilitzen si les vistes prèvies estan habilitades o inhabilitades, respectivament. Cal tenir en compte que la mida de la icona es pot canviar fàcilment amb el control lliscant de zoom a la barra d'estat si l'opció corresponent està habilitada a la secció <link linkend="preferences-dialog-general-statusbar"
1635 ><quote
1636 >General</quote
1637 > de la configuració</link
1638 >. </para
1639 ></listitem>
1640
1641 <listitem
1642 ><para
1643 >Una opció per al tipus de lletra utilitzat en el mode de vista: es pot triar o bé el tipus de lletra del sistema o un tipus de lletra personalitzat. </para
1644 ></listitem>
1645
1646 </itemizedlist>
1647 <para
1648 >Les altres opcions a la secció <guilabel
1649 >Text</guilabel
1650 > només s'aplicaran a un dels modes de vista que es discuteixen a continuació. </para>
1651
1652 </sect3>
1653
1654 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-icons">
1655 <title
1656 >Icones</title>
1657 <para>
1658 <itemizedlist>
1659 <listitem
1660 ><para
1661 ><guilabel
1662 >Amplada</guilabel
1663 > controla l'amplada màxima que està reservada per al text d'un element de fitxer. </para
1664 ></listitem>
1665 <listitem
1666 ><para
1667 ><guilabel
1668 >Màxim de línies</guilabel
1669 > significa el nombre màxim de línies de text sota la icona. </para
1670 ></listitem>
1671 </itemizedlist>
1672 </para>
1673 </sect3>
1674
1675 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-compact">
1676 <title
1677 >Compacte</title>
1678 <para>
1679 <itemizedlist>
1680 <listitem
1681 ><para
1682 ><guilabel
1683 >Amplada màxima</guilabel
1684 > controla l'amplada màxima que està reservada per al text d'un element de fitxer. </para
1685 ></listitem>
1686 </itemizedlist>
1687 </para>
1688 </sect3>
1689
1690 <sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-details">
1691 <title
1692 >Detalls</title>
1693 <para>
1694 <itemizedlist>
1695 <listitem
1696 ><para
1697 ><guilabel
1698 >Carpetes expansibles</guilabel
1699 > determina si cap carpeta que contingui subcarpetes es mostrarà en una vista en arbre, on els subelements es poden desplegar fent clic amb el &BER; sobre la icona <guiicon
1700 >&gt;</guiicon
1701 > i plegar fent clic sobre la icona <guiicon
1702 >v</guiicon
1703 >. </para>
1704 <para
1705 ><guilabel
1706 >La mida de la carpeta mostra:</guilabel
1707 > permet definir la propietat a emprar i després ordenar les carpetes per la seva mida. És possible ordenar les carpetes per <guilabel
1708 >Nombre d'elements</guilabel
1709 > o la <guilabel
1710 >Mida del contingut</guilabel
1711 > i triar un límit per al nivell de recursivitat (pot ser útil per a restringir les iteracions innecessàries en les estructures profundes de carpetes o en els sistemes de fitxers lents). </para>
1712 <para
1713 >L'opció <guilabel
1714 >Estil de la data</guilabel
1715 > es pot utilitzar per a configurar el mode per a mostrar les dates en el &dolphin;. És possible triar entre <guilabel
1716 >Relativa</guilabel
1717 > (&pex;, <quote
1718 >Ahir, 3:00pm</quote
1719 >) o <guilabel
1720 >Absoluta</guilabel
1721 > (&pex;, <quote
1722 >2020-12-23 15:00</quote
1723 >). </para>
1724 </listitem>
1725 </itemizedlist>
1726 </para>
1727 </sect3>
1728
1729 </sect2>
1730
1731 <sect2 id="preferences-dialog-navigation">
1732 <title
1733 >Navegació</title>
1734
1735 <para
1736 >Aquest grup conté les opcions que controlen com es navega en l'estructura de carpetes i es treballa amb els arxius. <screenshot>
1737 <screeninfo
1738 >Captura de pantalla de la configuració de la Navegació al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1739 <mediaobject>
1740 <imageobject>
1741 <imagedata fileref="preferences-navigation.png" format="PNG"/>
1742 </imageobject>
1743 <textobject>
1744 <phrase
1745 >Configuració de la Navegació.</phrase>
1746 </textobject>
1747 <caption
1748 ><para
1749 >Configuració de la Navegació al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1750 ></caption>
1751 </mediaobject>
1752 </screenshot>
1753
1754 <itemizedlist>
1755
1756 <listitem
1757 ><para
1758 >L'opció per a obrir elements amb un o doble clic del ratolí és una opció de tot el sistema i es pot canviar en el mòdul <menuchoice
1759 ><guimenu
1760 >Espai de treball</guimenu
1761 > <guimenuitem
1762 >Comportament general</guimenuitem
1763 ></menuchoice
1764 > a &systemsettings;.</para>
1765 </listitem>
1766
1767 <listitem
1768 ><para
1769 >Els arxius seran oberts a l'interior del &dolphin;, i no en una aplicació externa, si <guilabel
1770 >Obre els arxius com a carpetes</guilabel
1771 > està habilitat. </para
1772 ></listitem>
1773
1774 <listitem
1775 ><para
1776 >Si <guilabel
1777 >Obre les carpetes en les operacions d'arrossegat</guilabel
1778 > està habilitada, si s'arrossega un element amb el ratolí i es manté al damunt d'una carpeta per un curt període de temps s'obrirà aquesta carpeta. Això permet moure o copiar elements ràpidament a les carpetes que estan diversos nivells més profunds a la jerarquia de carpetes. </para
1779 ></listitem>
1780
1781 </itemizedlist>
1782
1783 </para>
1784
1785 </sect2>
1786
1787 <sect2 id="preferences-dialog-context-menu">
1788 <title
1789 >Serveis</title>
1790
1791 <para
1792 >Aquest grup ofereix una selecció dels serveis que es poden mostrar en el submenú <guisubmenu
1793 >Accions</guisubmenu
1794 > del menú contextual del &dolphin; que apareix en fer clic en un fitxer o carpeta amb el &BDR;. </para>
1795
1796 <screenshot>
1797 <screeninfo
1798 >Captura de pantalla de la configuració del Menú de Serveis al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1799 <mediaobject>
1800 <imageobject>
1801 <imagedata fileref="preferences-context-menu.png" format="PNG"/>
1802 </imageobject>
1803 <textobject>
1804 <phrase
1805 >Configuració dels serveis.</phrase>
1806 </textobject>
1807 <caption
1808 ><para
1809 >Configuració dels Serveis al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1810 ></caption>
1811 </mediaobject>
1812 </screenshot>
1813
1814 <para
1815 >Utilitzant l'opció <guibutton
1816 >Baixa serveis nous</guibutton
1817 > podreu obtenir serveis addicionals per al menú contextual. </para>
1818 <para
1819 >Si teniu instal·lats els connectors del &dolphin; per a <guilabel
1820 >Bazaar</guilabel
1821 >, <guilabel
1822 >Mercurial</guilabel
1823 >, <guilabel
1824 >Git</guilabel
1825 > o <guilabel
1826 >Subversion</guilabel
1827 > del mòdul kdesdk, aquests seran mostrats a la llista. Si aquests connectors estan habilitats i entreu en una carpeta que es troba sota el control de versions, l'estat de la versió (ha canviat localment, actualitzada, &etc;) s'indicarà mitjançant icones i tindreu entrades addicionals en el menú contextual com comet, actualitza, afegeix, suprimeix, &etc; </para>
1828 <para
1829 >A la llista de serveis podreu triar si es mostraran les ordres <guimenuitem
1830 >Copia a</guimenuitem
1831 >, <guimenuitem
1832 >Mou a</guimenuitem
1833 >, <guimenuitem
1834 >Afegeix a Llocs</guimenuitem
1835 >, <guimenuitem
1836 >Ordena per</guimenuitem
1837 >, <guimenuitem
1838 >Mode de vista</guimenuitem
1839 >, <guimenuitem
1840 >Obre en una pestanya nova</guimenuitem
1841 >, <guimenuitem
1842 >Obre en una finestra nova</guimenuitem
1843 >, <guimenuitem
1844 >Copia la ubicació</guimenuitem
1845 > i <guimenuitem
1846 >Duplica aquí</guimenuitem
1847 > en el menú contextual. </para>
1848 <para
1849 >El &dolphin; s'haurà de reiniciar per a activar els canvis d'algunes d'aquestes opcions. </para>
1850
1851 </sect2>
1852
1853 <sect2 id="preferences-dialog-trash">
1854 <title
1855 >Paperera</title>
1856
1857 <para
1858 >Aquest grup conté les opcions que controlen el comportament de la paperera. <screenshot>
1859 <screeninfo
1860 >Captura de pantalla de la configuració de la Paperera al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1861 <mediaobject>
1862 <imageobject>
1863 <imagedata fileref="preferences-trash.png" format="PNG"/>
1864 </imageobject>
1865 <textobject>
1866 <phrase
1867 >Configuració de la paperera.</phrase>
1868 </textobject>
1869 <caption
1870 ><para
1871 >Configuració de la Paperera al diàleg de preferències del &dolphin;.</para
1872 ></caption>
1873 </mediaobject>
1874 </screenshot>
1875
1876 <itemizedlist>
1877
1878 <listitem
1879 ><para
1880 >Els fitxers antics tenen un nombre configurable de dies després dels quals es poden eliminar de forma automàtica. </para
1881 ></listitem>
1882
1883 <listitem
1884 ><para
1885 >La mida de la paperera es pot limitar a un percentatge configurable a la mida del disc. Si s'arriba a aquest límit, es pot emetre un avís, o es poden eliminar de forma automàtica els fitxers més antics o més grans. </para
1886 ></listitem>
1887
1888 </itemizedlist>
1889
1890 </para>
1891
1892 </sect2>
1893
1894 <sect2 id="preferences-user-feedback">
1895 <title
1896 >Comentaris de l'usuari</title>
1897
1898 <para
1899 >Aquest grup conté les opcions de configuració que controlen la vostra informació de contribució sobre l'ús del &dolphin; que compartiu amb els seus desenvolupadors. <screenshot>
1900 <screeninfo
1901 >Captura de pantalla de la configuració Comentaris de l'usuari al diàleg de preferències del &dolphin;</screeninfo>
1902 <mediaobject>
1903 <imageobject>
1904 <imagedata fileref="preferences-user-feedback.png" format="PNG"/>
1905 </imageobject>
1906 <textobject>
1907 <phrase
1908 >Configuració dels comentaris de l'usuari.</phrase>
1909 </textobject>
1910 <caption
1911 ><para
1912 >Configuració Comentaris de l'usuari al diàleg preferències del &dolphin;.</para
1913 ></caption>
1914 </mediaobject>
1915 </screenshot>
1916
1917 <itemizedlist>
1918
1919 <listitem
1920 ><para
1921 >Si ho voleu, podeu contribuir amb alguns comentaris sobre el &dolphin;. Utilitzeu els controls lliscants per a configurar el vostre nivell de participació. </para
1922 ></listitem>
1923
1924 </itemizedlist>
1925
1926 </para>
1927
1928 </sect2>
1929
1930 </sect1>
1931 <!-- begin copy to konqueror filemanager.docbook -->
1932 <sect1 id="view-properties">
1933 <title
1934 >Estil de presentació de la vista de les carpetes</title>
1935
1936 <para
1937 >Les opcions següents controlen com es mostrarà el contingut d'una carpeta a la vista del &dolphin;, i s'emmagatzemen de manera predeterminada per a cada carpeta: </para>
1938 <itemizedlist>
1939
1940 <listitem
1941 ><para
1942 >Els modes de vista (Icones, Compacte, Detalls) </para
1943 ></listitem>
1944
1945 <listitem
1946 ><para
1947 >L'ordenació dels elements, la qual es determina per l'ordre d'ordenació (ascendent, descendent) i l'atribut (com el nom, la mida...) en el que s'ordenen els elements </para
1948 ></listitem>
1949
1950 <listitem
1951 ><para
1952 >Ordenació de carpetes i fitxers: les carpetes es mostraran primer? </para
1953 ></listitem>
1954
1955 <listitem
1956 ><para
1957 >Vistes prèvies: es mostren en comptes de les icones (d'acord amb les opcions efectuades a la pestanya <link linkend="preferences-dialog-general-previews"
1958 ><guilabel
1959 >Vistes prèvies</guilabel
1960 > a la configuració General del &dolphin;</link
1961 >) o no? </para
1962 ></listitem>
1963
1964 <listitem
1965 ><para
1966 >Els elements es mostren en grups en les vistes? </para
1967 ></listitem>
1968
1969 <listitem
1970 ><para
1971 >Es mostren els fitxers ocults? </para
1972 ></listitem>
1973
1974 <listitem
1975 ><para
1976 >Quina informació addicional (a més del nom) es mostra a les vistes Icones o Detalls? </para
1977 ></listitem>
1978
1979 </itemizedlist>
1980 <para
1981 >L'estil de presentació de la vista es pot configurar al menú <menuchoice
1982 ><guimenu
1983 >Visualitza</guimenu
1984 ></menuchoice
1985 >, algunes (com el mode de vista) també es poden canviar utilitzant els botons de la barra d'eines. </para>
1986
1987 <sect2 id="view-properties-dialog">
1988 <title
1989 >El diàleg Estil de presentació de la vista</title>
1990
1991 <para>
1992
1993 <screenshot>
1994 <screeninfo
1995 >Captura de pantalla del diàleg Estil de presentació de la vista</screeninfo>
1996 <mediaobject>
1997 <imageobject>
1998 <imagedata fileref="viewproperties-dialog.png" format="PNG"/>
1999 </imageobject>
2000 <textobject>
2001 <phrase
2002 >El diàleg Estil de presentació de la vista.</phrase>
2003 </textobject>
2004 <caption
2005 ><para
2006 >El diàleg Estil de presentació de la vista.</para
2007 ></caption>
2008 </mediaobject>
2009 </screenshot
2010 >El diàleg <guilabel
2011 >Estil de presentació de la vista</guilabel
2012 > es pot utilitzar per a modificar ràpidament l'estil de presentació per a moltes carpetes alhora. Això es fa per a la carpeta actual, per a la carpeta actual incloent totes les subcarpetes, o fins i tot per a totes les carpetes, depenent de l'opció escollida a la secció <guilabel
2013 >Aplica a</guilabel
2014 >. </para>
2015
2016 <para
2017 >Si <guilabel
2018 >Usa com a configuració predeterminada de visualització</guilabel
2019 > està habilitat, les propietats de la vista escollides també s'utilitzaran per a totes les carpetes que encara no tenen propietats de vista personalitzades. </para>
2020
2021 </sect2>
2022
2023 </sect1>
2024 <!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
2025 </chapter>
2026
2027 <chapter id="command-reference">
2028 <title
2029 >Referència d'ordres</title>
2030 <para
2031 >De manera predeterminada, la barra de menús no és mostrada. Totes les accions descrites aquí són accessibles amb els botons de la barra d'eines o amb els elements al menú del botó <guibutton
2032 >Control</guibutton
2033 > de la barra d'eines.</para>
2034
2035 <sect1 id="commands-menubar">
2036 <title
2037 >La barra de menús a la finestra principal del &dolphin;</title>
2038
2039 <sect2>
2040 <title
2041 >El menú Fitxer</title>
2042 <para>
2043 <variablelist>
2044
2045 <varlistentry>
2046 <term
2047 ><menuchoice
2048 ><guimenu
2049 >Fitxer</guimenu
2050 > <guisubmenu
2051 >Crea nou</guisubmenu
2052 > </menuchoice
2053 ></term>
2054 <listitem
2055 ><para
2056 ><action
2057 >Crea un nou objecte (com una carpeta o un fitxer de text) a la carpeta actual.</action
2058 ></para>
2059 <para
2060 >Trobareu una explicació de tots els objectes disponibles en el manual del &konqueror; al capítol <ulink url="help:/konqueror/making.html"
2061 >Crea nou</ulink
2062 >.</para>
2063 <note>
2064 <para
2065 >És possible crear els vostres propis elements de submenú <guisubmenu
2066 >Crea nou...</guisubmenu
2067 >. Utilitzeu els fitxers des del <ulink url="https://invent.kde.org/frameworks/kio/-/tree/master/src/new_file_templates"
2068 >repositori del codi font del KIO</ulink
2069 > com a referència i poseu el fitxer <filename role="extension"
2070 >.desktop</filename
2071 > resultant a <filename role="directory"
2072 >.local/share/templates</filename
2073 > en la vostra carpeta d'inici (l'adreça es pot determinar utilitzant l'ordre <userinput
2074 >kf5-config --path templates</userinput
2075 > en el &konsole;), després torneu a iniciar el &dolphin;. </para>
2076 </note>
2077 </listitem>
2078 </varlistentry>
2079
2080 <varlistentry>
2081 <term
2082 ><menuchoice
2083 ><shortcut
2084 > <keycombo action="simul"
2085 >&Ctrl;<keycap
2086 >N</keycap
2087 ></keycombo
2088 > </shortcut
2089 > <guimenu
2090 >Fitxer</guimenu
2091 > <guimenuitem
2092 >Finestra nova</guimenuitem
2093 > </menuchoice
2094 ></term>
2095 <listitem
2096 ><para
2097 ><action
2098 >Obre una finestra nova del &dolphin;.</action
2099 ></para
2100 ></listitem>
2101 </varlistentry>
2102
2103 <varlistentry>
2104 <term
2105 ><menuchoice
2106 ><shortcut
2107 > <keycombo action="simul"
2108 >&Ctrl;<keycap
2109 >T</keycap
2110 ></keycombo
2111 > </shortcut
2112 > <guimenu
2113 >Fitxer</guimenu
2114 > <guimenuitem
2115 >Pestanya nova</guimenuitem
2116 > </menuchoice
2117 ></term>
2118 <listitem
2119 ><para
2120 ><action
2121 >Obre una pestanya nova.</action
2122 ></para
2123 ></listitem>
2124 </varlistentry>
2125
2126 <varlistentry>
2127 <term
2128 ><menuchoice
2129 ><shortcut
2130 > <keycombo action="simul"
2131 >&Ctrl;<keycap
2132 >W</keycap
2133 ></keycombo
2134 > </shortcut
2135 > <guimenu
2136 >Fitxer</guimenu
2137 > <guimenuitem
2138 >Tanca la pestanya</guimenuitem
2139 > </menuchoice
2140 ></term>
2141 <listitem
2142 ><para
2143 ><action
2144 >Tanca la pestanya actual.</action
2145 ></para
2146 ></listitem>
2147 </varlistentry>
2148
2149 <varlistentry>
2150 <term
2151 ><menuchoice
2152 ><shortcut
2153 > <keycombo action="simul"
2154 >&Ctrl;&Maj;<keycap
2155 >T</keycap
2156 ></keycombo
2157 > </shortcut
2158 > <guimenu
2159 >Fitxer</guimenu
2160 > <guimenuitem
2161 >Desfés el tancament de la pestanya</guimenuitem
2162 > </menuchoice
2163 ></term>
2164 <listitem
2165 ><para
2166 ><action
2167 >Torna a obrir l'última pestanya tancada.</action
2168 ></para
2169 ></listitem>
2170 </varlistentry>
2171
2172 <varlistentry>
2173 <term
2174 ><menuchoice
2175 ><shortcut
2176 > <keycombo action="simul"
2177 ><keycap
2178 >F2</keycap
2179 ></keycombo
2180 > </shortcut
2181 > <guimenu
2182 >Fitxer</guimenu
2183 > <guimenuitem
2184 >Reanomena</guimenuitem
2185 > </menuchoice
2186 ></term>
2187 <listitem
2188 ><para
2189 ><action
2190 >Canvia el nom d'un element inclòs seleccionat. Obre el <link linkend="batch-rename"
2191 >diàleg Reanomena per lots</link
2192 > quan se seleccionen diversos elements.</action
2193 ></para
2194 ></listitem>
2195 </varlistentry>
2196
2197 <varlistentry>
2198 <term
2199 ><menuchoice
2200 ><shortcut
2201 > <keycombo action="simul"
2202 ><keycap
2203 >Supr</keycap
2204 ></keycombo
2205 > </shortcut
2206 > <guimenu
2207 >Fitxer</guimenu
2208 > <guimenuitem
2209 >Mou a la paperera</guimenuitem
2210 > </menuchoice
2211 ></term>
2212 <listitem
2213 ><para
2214 ><action
2215 >Mou l'element o elements seleccionats a la paperera.</action
2216 ></para
2217 ></listitem>
2218 </varlistentry>
2219
2220 <varlistentry>
2221 <term
2222 ><menuchoice
2223 ><shortcut
2224 > <keycombo action="simul"
2225 >&Maj;<keycap
2226 >Supr</keycap
2227 ></keycombo
2228 > </shortcut
2229 > <guimenu
2230 >Fitxer</guimenu
2231 > <guimenuitem
2232 >Suprimeix</guimenuitem
2233 > </menuchoice
2234 ></term>
2235 <listitem
2236 ><para
2237 ><action
2238 >Suprimeix permanentment l'element o elements seleccionats. Els elements que no es mouen a la paperera no es podran restaurar.</action
2239 ></para
2240 ></listitem>
2241 </varlistentry>
2242
2243 <varlistentry>
2244 <term
2245 ><menuchoice
2246 ><guimenu
2247 >Fitxer</guimenu
2248 > <guimenuitem
2249 >Mostra la destinació</guimenuitem
2250 > </menuchoice
2251 ></term>
2252 <listitem
2253 ><para
2254 >Aquesta acció ressalta un enllaç de destinació en una finestra nova del &dolphin;. </para
2255 ></listitem>
2256 </varlistentry>
2257
2258 <varlistentry>
2259 <term
2260 ><menuchoice
2261 ><shortcut
2262 > <keycombo action="simul"
2263 >&Ctrl;<keycap
2264 >D</keycap
2265 ></keycombo
2266 > </shortcut
2267 > <guimenu
2268 >Fitxer</guimenu
2269 > <guimenuitem
2270 >Duplica aquí</guimenuitem
2271 > </menuchoice
2272 ></term>
2273 <listitem
2274 ><para
2275 ><action
2276 >Crea duplicats dels elements seleccionats i adjunta una <replaceable
2277 >còpia</replaceable
2278 > al final dels seus noms.</action
2279 ></para
2280 ></listitem>
2281 </varlistentry>
2282
2283 <varlistentry>
2284 <term
2285 ><menuchoice
2286 ><shortcut
2287 > <keycombo action="simul"
2288 >&Alt;&Intro;</keycombo
2289 > </shortcut
2290 > <guimenu
2291 >Fitxer</guimenu
2292 > <guimenuitem
2293 >Propietats</guimenuitem
2294 > </menuchoice
2295 ></term>
2296 <listitem
2297 ><para
2298 ><action
2299 >Mostra el diàleg de propietats per a l'element o elements seleccionats.</action
2300 ></para
2301 ></listitem>
2302 </varlistentry>
2303 <!--FIXME http://www.aelog.org/checksums-made-easy in fundamentals? -->
2304 <varlistentry>
2305 <term
2306 ><menuchoice
2307 ><shortcut
2308 > <keycombo action="simul"
2309 >&Ctrl;<keycap
2310 >Q</keycap
2311 ></keycombo
2312 > </shortcut
2313 > <guimenu
2314 >Fitxer</guimenu
2315 > <guimenuitem
2316 >Surt</guimenuitem
2317 > </menuchoice
2318 ></term>
2319 <listitem
2320 ><para
2321 ><action
2322 >Surt del &dolphin;.</action
2323 ></para
2324 ></listitem>
2325 </varlistentry>
2326 </variablelist>
2327
2328 </para>
2329 </sect2>
2330
2331 <sect2>
2332 <title
2333 >El menú Edita</title>
2334 <para>
2335
2336 <variablelist>
2337 <varlistentry>
2338 <term
2339 ><menuchoice
2340 ><shortcut
2341 > <keycombo action="simul"
2342 >&Ctrl;<keycap
2343 >Z</keycap
2344 ></keycombo
2345 > </shortcut
2346 > <guimenu
2347 >Edita</guimenu
2348 > <guimenuitem
2349 >Desfés</guimenuitem
2350 > </menuchoice
2351 ></term>
2352 <listitem
2353 ><para
2354 ><action
2355 >Desfà l'última acció realitzada pel &dolphin;.</action
2356 ></para
2357 ></listitem>
2358 </varlistentry>
2359
2360 <varlistentry>
2361 <term
2362 ><menuchoice
2363 ><shortcut
2364 > <keycombo action="simul"
2365 >&Ctrl;<keycap
2366 >X</keycap
2367 ></keycombo
2368 > </shortcut
2369 > <guimenu
2370 >Edita</guimenu
2371 > <guimenuitem
2372 >Retalla</guimenuitem
2373 > </menuchoice
2374 ></term>
2375 <listitem
2376 ><para
2377 ><action
2378 >Retalla l'element o els elements seleccionats.</action
2379 ></para
2380 ></listitem>
2381 </varlistentry>
2382
2383 <varlistentry>
2384 <term
2385 ><menuchoice
2386 ><shortcut
2387 > <keycombo action="simul"
2388 >&Ctrl;<keycap
2389 >C</keycap
2390 ></keycombo
2391 > </shortcut
2392 > <guimenu
2393 >Edita</guimenu
2394 > <guimenuitem
2395 >Copia</guimenuitem
2396 > </menuchoice
2397 ></term>
2398 <listitem
2399 ><para
2400 ><action
2401 >Copia l'element o elements seleccionats.</action
2402 ></para
2403 ></listitem>
2404 </varlistentry>
2405
2406 <varlistentry>
2407 <term
2408 ><menuchoice
2409 > <shortcut
2410 > <keycombo action="simul"
2411 >&Ctrl;<keycap
2412 >V</keycap
2413 ></keycombo
2414 > </shortcut
2415 > <guimenu
2416 >Edita</guimenu
2417 > <guimenuitem
2418 >Enganxa el contingut del porta-retalls...</guimenuitem
2419 ></menuchoice
2420 > o <menuchoice
2421 ><guimenu
2422 >Edita</guimenu
2423 ><guimenuitem
2424 >Enganxa un fitxer</guimenuitem
2425 ></menuchoice
2426 > o <menuchoice
2427 ><guimenu
2428 >Edita</guimenu
2429 ><guimenuitem
2430 >Enganxa una carpeta</guimenuitem
2431 ></menuchoice
2432 > o <menuchoice
2433 ><guimenu
2434 >Edita</guimenu
2435 ><guimenuitem
2436 >Enganxa x elements</guimenuitem
2437 > </menuchoice
2438 ></term>
2439 <listitem
2440 ><para
2441 ><action
2442 >Enganxa els elements actualment copiats/tallats a la carpeta actual. Si el porta-retalls no conté fitxers o carpetes, el contingut del porta-retalls (com les dades de text o d'imatge) s'enganxarà en un fitxer nou. El nom d'aquest fitxer s'introduirà en un diàleg. </action
2443 ></para
2444 ></listitem>
2445 </varlistentry>
2446
2447 <varlistentry>
2448 <term
2449 ><menuchoice
2450 ><shortcut
2451 > <keycombo action="simul"
2452 >&Ctrl;<keycap
2453 >F5</keycap
2454 ></keycombo
2455 > </shortcut
2456 > <guimenu
2457 >Edita</guimenu
2458 > <guimenuitem
2459 >Copia a la vista dividida inactiva</guimenuitem
2460 > </menuchoice
2461 ></term>
2462 <listitem
2463 ><para
2464 ><action
2465 >Copia els elements actualment seleccionats des de la vista dividida activa a la vista dividida inactiva.</action
2466 ></para
2467 ></listitem>
2468 </varlistentry>
2469
2470 <varlistentry>
2471 <term
2472 ><menuchoice
2473 ><shortcut
2474 > <keycombo action="simul"
2475 >&Ctrl;<keycap
2476 >F6</keycap
2477 ></keycombo
2478 > </shortcut
2479 > <guimenu
2480 >Edita</guimenu
2481 > <guimenuitem
2482 >Mou a la vista dividida inactiva</guimenuitem
2483 > </menuchoice
2484 ></term>
2485 <listitem
2486 ><para
2487 ><action
2488 >Mou els elements actualment seleccionats des de la vista dividida activa a la vista dividida inactiva. Estarà inhabilitada si l'usuari actual no té permís d'escriptura sobre els elements seleccionats.</action
2489 ></para
2490 ></listitem>
2491 </varlistentry>
2492
2493 <varlistentry>
2494 <term
2495 ><menuchoice
2496 ><shortcut
2497 > <keycombo action="simul"
2498 >&Ctrl;<keycap
2499 >I</keycap
2500 ></keycombo
2501 > </shortcut
2502 > <guimenu
2503 >Edita</guimenu
2504 > <guimenuitem
2505 >Filtre...</guimenuitem
2506 > </menuchoice
2507 ></term>
2508 <listitem
2509 ><para
2510 ><action
2511 >Habilita i inhabilita la <link linkend="filter-files"
2512 >barra de filtres</link
2513 >.</action
2514 > També podeu utilitzar la drecera alternativa <keycombo action="simul"
2515 >&Maj;<keycap
2516 >/</keycap
2517 ></keycombo
2518 > per a aquesta acció.</para
2519 ></listitem>
2520 </varlistentry>
2521
2522 <varlistentry>
2523 <term
2524 ><menuchoice
2525 ><shortcut
2526 > <keycombo action="simul"
2527 >&Ctrl;<keycap
2528 >F</keycap
2529 ></keycombo
2530 > </shortcut
2531 > <guimenu
2532 >Edita</guimenu
2533 > <guimenuitem
2534 >Cerca...</guimenuitem
2535 > </menuchoice
2536 ></term>
2537 <listitem
2538 ><para
2539 ><action
2540 >Obre la barra de cerca. Introduïu un terme de cerca al quadre d'edició i seleccioneu la cerca per al nom de fitxer o al contingut dels fitxers des de la carpeta actual o per tot arreu.</action
2541 ></para
2542 ></listitem>
2543 </varlistentry>
2544
2545 <varlistentry>
2546 <term
2547 ><menuchoice
2548 ><shortcut
2549 > <keycombo action="simul"
2550 >&Ctrl;<keycap
2551 >A</keycap
2552 ></keycombo
2553 > </shortcut
2554 > <guimenu
2555 >Edita</guimenu
2556 > <guimenuitem
2557 >Selecciona-ho tot</guimenuitem
2558 > </menuchoice
2559 ></term>
2560 <listitem
2561 ><para
2562 ><action
2563 >Selecciona tots els fitxers i carpetes a la carpeta actual.</action
2564 ></para
2565 ></listitem>
2566 </varlistentry>
2567
2568 <varlistentry>
2569 <term
2570 ><menuchoice
2571 ><shortcut
2572 > <keycombo action="simul"
2573 >&Ctrl;&Maj;<keycap
2574 >A</keycap
2575 ></keycombo
2576 > </shortcut
2577 > <guimenu
2578 >Edita</guimenu
2579 > <guimenuitem
2580 >Inverteix la selecció</guimenuitem
2581 > </menuchoice
2582 ></term>
2583 <listitem
2584 ><para
2585 ><action
2586 >Selecciona tots els elements no seleccionats i desselecciona tots els elements seleccionats a la carpeta actual. </action
2587 ></para
2588 ></listitem>
2589 </varlistentry>
2590 </variablelist>
2591 </para>
2592 </sect2>
2593
2594 <sect2>
2595 <title
2596 >El menú Visualitza</title>
2597 <para>
2598
2599 <variablelist>
2600 <varlistentry>
2601 <term
2602 ><menuchoice
2603 ><shortcut
2604 > <keycombo action="simul"
2605 >&Ctrl;<keycap
2606 >+</keycap
2607 ></keycombo
2608 > </shortcut
2609 > <guimenu
2610 >Visualitza</guimenu
2611 > <guimenuitem
2612 >Apropa</guimenuitem
2613 > </menuchoice
2614 ></term>
2615 <listitem
2616 ><para
2617 ><action
2618 >Augmenta la mida de les icones a la vista.</action
2619 ></para
2620 ></listitem>
2621 </varlistentry>
2622
2623 <varlistentry>
2624 <term
2625 ><menuchoice
2626 ><shortcut
2627 > <keycombo action="simul"
2628 >&Ctrl;<keycap
2629 >-</keycap
2630 ></keycombo
2631 > </shortcut
2632 > <guimenu
2633 >Visualitza</guimenu
2634 > <guimenuitem
2635 >Redueix</guimenuitem
2636 > </menuchoice
2637 ></term>
2638 <listitem
2639 ><para
2640 ><action
2641 >Disminueix la mida de les icones a la vista.</action
2642 ></para
2643 ></listitem>
2644 </varlistentry>
2645
2646 <varlistentry>
2647 <term
2648 ><menuchoice
2649 ><shortcut
2650 > <keycombo action="simul"
2651 >&Ctrl;<keycap
2652 >0</keycap
2653 ></keycombo
2654 > </shortcut
2655 > <guimenu
2656 >Visualitza</guimenu
2657 > <guimenuitem
2658 >Reinicia el zoom</guimenuitem
2659 > </menuchoice
2660 ></term>
2661 <listitem
2662 ><para
2663 ><action
2664 >Reinicia la mida de les icones a la vista predeterminada.</action
2665 ></para
2666 ></listitem>
2667 </varlistentry>
2668
2669 <varlistentry>
2670 <term
2671 ><menuchoice
2672 ><guimenu
2673 >Visualitza</guimenu
2674 > <guisubmenu
2675 >Mode de vista</guisubmenu
2676 > </menuchoice
2677 ></term>
2678 <listitem
2679 ><para
2680 ><action
2681 >Canvia el mode de vista a <guimenuitem
2682 >Icones</guimenuitem
2683 > (<keycombo action="simul"
2684 >&Ctrl;<keycap
2685 >1</keycap
2686 ></keycombo
2687 >), <guimenuitem
2688 >Compacte</guimenuitem
2689 > (<keycombo action="simul"
2690 >&Ctrl;<keycap
2691 >2</keycap
2692 ></keycombo
2693 >) o <guimenuitem
2694 >Detalls</guimenuitem
2695 > (<keycombo action="simul"
2696 >&Ctrl;<keycap
2697 >3</keycap
2698 ></keycombo
2699 >).</action
2700 ></para
2701 ></listitem>
2702 </varlistentry>
2703
2704 <varlistentry>
2705 <term
2706 ><menuchoice
2707 ><guimenu
2708 >Visualitza</guimenu
2709 > <guisubmenu
2710 >Ordena per</guisubmenu
2711 > </menuchoice
2712 ></term>
2713 <listitem
2714 ><para
2715 ><action
2716 >Canvia si els elements estan ordenats </action
2717 > per <guimenuitem
2718 >Nom</guimenuitem
2719 > o un altre criteri descrit a <link linkend="dolphin-view-information"
2720 >Informació de la vista</link
2721 >.</para>
2722 <para
2723 ><guimenuitem
2724 >Descendent</guimenuitem
2725 > inverteix l'ordre d'ordenació. <guimenuitem
2726 >Primer les carpetes</guimenuitem
2727 > ordena les carpetes abans que els fitxers. </para
2728 ></listitem>
2729 </varlistentry>
2730
2731 <varlistentry>
2732 <term
2733 ><menuchoice
2734 ><guimenu
2735 >Visualitza</guimenu
2736 > <guisubmenu
2737 >Mostra la informació addicional</guisubmenu
2738 > </menuchoice
2739 ></term>
2740 <listitem
2741 ><para
2742 ><action
2743 >Mostra la informació addicional</action
2744 > descrita a <link linkend="dolphin-view-information"
2745 >Informació de la vista</link
2746 >. </para
2747 ></listitem>
2748 </varlistentry>
2749
2750 <varlistentry>
2751 <term
2752 ><menuchoice
2753 ><guimenu
2754 >Visualitza</guimenu
2755 ><guimenuitem
2756 >Mostra les vistes prèvies</guimenuitem
2757 > </menuchoice
2758 ></term>
2759 <listitem
2760 ><para
2761 ><action
2762 >Mostra una vista prèvia simbòlica del contingut del fitxer</action
2763 > en els diferents modes de vista.</para
2764 ></listitem>
2765 </varlistentry>
2766
2767 <varlistentry>
2768 <term
2769 ><menuchoice
2770 ><guimenu
2771 >Visualitza</guimenu
2772 > <guimenuitem
2773 >Mostra en grups</guimenuitem
2774 > </menuchoice
2775 ></term>
2776 <listitem
2777 ><para
2778 ><action
2779 >Mostra</action
2780 > el contingut de la carpeta actual agrupat per l'opció seleccionada a <guimenuitem
2781 >Ordena per</guimenuitem
2782 >. </para
2783 ></listitem>
2784 </varlistentry>
2785
2786 <varlistentry>
2787 <term
2788 ><menuchoice
2789 ><shortcut
2790 > <keycombo action="simul"
2791 >&Alt;<keycap
2792 >.</keycap
2793 ></keycombo
2794 > </shortcut
2795 > <guimenu
2796 >Visualitza</guimenu
2797 > <guimenuitem
2798 >Mostra els fitxers ocults</guimenuitem
2799 > </menuchoice
2800 ></term>
2801 <listitem
2802 ><para
2803 ><action
2804 > Mostra tots els fitxers i subcarpetes ocults dins de la carpeta actual.</action
2805 >Aquesta és una drecera alternativa <keycombo action="simul"
2806 >&Ctrl;<keycap
2807 >H</keycap
2808 ></keycombo
2809 > per a aquesta acció.</para
2810 ></listitem>
2811 </varlistentry>
2812
2813 <varlistentry>
2814 <term
2815 ><menuchoice
2816 ><shortcut
2817 > <keycombo action="simul"
2818 ><keycap
2819 >F3</keycap
2820 ></keycombo
2821 > </shortcut
2822 > <guimenu
2823 >Visualitza</guimenu
2824 > <guimenuitem
2825 >Divideix</guimenuitem
2826 > </menuchoice
2827 ></term>
2828 <listitem
2829 ><para
2830 ><action
2831 >Habilita i inhabilita el mode de vista dividida.</action
2832 ></para
2833 ></listitem>
2834 </varlistentry>
2835
2836 <varlistentry>
2837 <term
2838 ><menuchoice
2839 ><shortcut
2840 > <keycombo action="simul"
2841 ><keycap
2842 >F5</keycap
2843 ></keycombo
2844 > </shortcut
2845 > <guimenu
2846 >Visualitza</guimenu
2847 > <guimenuitem
2848 >Actualitza</guimenuitem
2849 > </menuchoice
2850 ></term>
2851 <listitem
2852 ><para
2853 ><action
2854 >Torna a carregar la carpeta actual.</action
2855 ></para
2856 ></listitem>
2857 </varlistentry>
2858
2859 <varlistentry>
2860 <term
2861 ><menuchoice
2862 ><guimenu
2863 >Visualitza</guimenu
2864 > <guimenuitem
2865 >Atura</guimenuitem
2866 > </menuchoice
2867 ></term>
2868 <listitem
2869 ><para
2870 ><action
2871 >Atura la càrrega/lectura del contingut de la carpeta actual.</action
2872 ></para
2873 ></listitem>
2874 </varlistentry>
2875
2876 <varlistentry>
2877 <term
2878 ><menuchoice
2879 ><guimenu
2880 >Visualitza</guimenu
2881 > <guisubmenu
2882 >Mostra els plafons</guisubmenu
2883 > </menuchoice
2884 ></term>
2885 <listitem
2886 ><para
2887 ><action
2888 >Habilita i inhabilita</action
2889 > els diferents <link linkend="panels"
2890 >plafons</link
2891 >: <guimenuitem
2892 >Llocs</guimenuitem
2893 > (<keycap
2894 >F9</keycap
2895 >), <guimenuitem
2896 >Informació</guimenuitem
2897 > (<keycap
2898 >F11</keycap
2899 >), <guimenuitem
2900 >Carpetes</guimenuitem
2901 > (<keycap
2902 >F7</keycap
2903 >),<guimenuitem
2904 >Terminal</guimenuitem
2905 > (<keycap
2906 >F4</keycap
2907 >). Amb <guimenuitem
2908 >Bloqueja els plafons</guimenuitem
2909 >, la capçalera, la llegenda i dos botons restaran ocults per a estalviar espai, i els plafons seran immutables, amb <guimenuitem
2910 >Desbloqueja els plafons</guimenuitem
2911 >, la capçalera serà visible i el plafó es podrà moure a la dreta o esquerra, o fins i tot fora de la finestra principal. </para
2912 ></listitem>
2913 </varlistentry>
2914
2915 <varlistentry>
2916 <term
2917 ><menuchoice
2918 ><shortcut
2919 > <keycap
2920 >F6</keycap
2921 > </shortcut
2922 > <guimenu
2923 >Visualitza</guimenu
2924 > <guisubmenu
2925 >Barra de localització</guisubmenu
2926 > <guimenuitem
2927 >Ubicació editable</guimenuitem
2928 > </menuchoice
2929 ></term>
2930 <listitem
2931 ><para
2932 ><action
2933 >Canvia la barra de localització entre els dos modes, el <link linkend="location-bar-bread-crumb"
2934 >mode navega</link
2935 > i el <link linkend="location-bar-editable"
2936 >mode editable</link
2937 >. </action
2938 ></para
2939 ></listitem>
2940 </varlistentry>
2941
2942 <varlistentry>
2943 <term
2944 ><menuchoice
2945 ><shortcut
2946 > <keycombo action="simul"
2947 >&Ctrl;<keycap
2948 >L</keycap
2949 ></keycombo
2950 > </shortcut
2951 > <guimenu
2952 >Visualitza</guimenu
2953 > <guisubmenu
2954 >Barra de localització</guisubmenu
2955 > <guimenuitem
2956 >Substitueix la ubicació</guimenuitem
2957 > </menuchoice
2958 ></term>
2959 <listitem
2960 ><para
2961 ><action
2962 >Canvia la barra de localització al <link linkend="location-bar-editable"
2963 >mode editable</link
2964 >, si és necessari, i selecciona la ubicació de tal manera que es pot substituir ràpidament. </action
2965 ></para
2966 ></listitem>
2967 </varlistentry>
2968
2969 <varlistentry>
2970 <term
2971 ><menuchoice
2972 ><guimenu
2973 >Visualitza</guimenu
2974 > <guimenuitem
2975 >Ajusta l'estil de presentació de la vista...</guimenuitem
2976 > </menuchoice
2977 ></term>
2978 <listitem
2979 ><para
2980 ><action
2981 >Obre el <link linkend="view-properties-dialog"
2982 >diàleg Estil de presentació de la vista</link
2983 >.</action
2984 ></para
2985 ></listitem>
2986 </varlistentry>
2987 </variablelist>
2988
2989 </para>
2990 </sect2>
2991
2992 <sect2>
2993 <title
2994 >El menú Ves</title>
2995 <para>
2996
2997 <variablelist>
2998 <varlistentry>
2999 <term
3000 ><menuchoice
3001 ><shortcut
3002 > <keycombo action="simul"
3003 >&Alt;<keysym
3004 >Fletxa amunt</keysym
3005 ></keycombo
3006 > </shortcut
3007 > <guimenu
3008 >Ves</guimenu
3009 > <guimenuitem
3010 >Amunt</guimenuitem
3011 > </menuchoice
3012 ></term>
3013 <listitem
3014 ><para
3015 ><action
3016 >Canvia a la carpeta per sobre de la carpeta actual.</action
3017 ></para
3018 ></listitem>
3019 </varlistentry>
3020
3021 <varlistentry>
3022 <term
3023 ><menuchoice
3024 ><shortcut
3025 > <keycombo action="simul"
3026 >&Alt;<keysym
3027 >Fletxa esquerra</keysym
3028 ></keycombo
3029 > </shortcut
3030 > <guimenu
3031 >Ves</guimenu
3032 > <guimenuitem
3033 >Enrere</guimenuitem
3034 > </menuchoice
3035 ></term>
3036 <listitem
3037 ><para
3038 ><action
3039 >Canvia a la carpeta vista prèviament.</action
3040 ></para
3041 ></listitem>
3042 </varlistentry>
3043
3044 <varlistentry>
3045 <term
3046 ><menuchoice
3047 ><shortcut
3048 > <keycombo action="simul"
3049 >&Alt;<keysym
3050 >Fletxa dreta</keysym
3051 ></keycombo
3052 > </shortcut
3053 > <guimenu
3054 >Ves</guimenu
3055 > <guimenuitem
3056 >Endavant</guimenuitem
3057 > </menuchoice
3058 ></term>
3059 <listitem
3060 ><para
3061 ><action
3062 >Desfà</action
3063 > una acció <quote
3064 >Enrere</quote
3065 >.</para
3066 ></listitem>
3067 </varlistentry>
3068
3069 <varlistentry>
3070 <term
3071 ><menuchoice
3072 ><shortcut
3073 > <keycombo action="simul"
3074 >&Alt;<keycap
3075 >Inici</keycap
3076 ></keycombo
3077 > </shortcut
3078 > <guimenu
3079 >Ves</guimenu
3080 > <guimenuitem
3081 >Inici</guimenuitem
3082 > </menuchoice
3083 ></term>
3084 <listitem
3085 ><para
3086 ><action
3087 >Canvia a la carpeta d'inici de l'usuari, &ead;, /home/Pere/.</action
3088 ></para
3089 ></listitem>
3090 </varlistentry>
3091
3092 <varlistentry>
3093 <term
3094 ><menuchoice
3095 ><guimenu
3096 >Ves</guimenu
3097 > <guisubmenu
3098 >Pestanyes tancades recentment</guisubmenu
3099 > </menuchoice
3100 ></term>
3101 <listitem
3102 ><para
3103 ><action
3104 >Mostra una llista de les pestanyes tancades recentment que es poden tornar a obrir.</action
3105 ></para
3106 ></listitem>
3107 </varlistentry>
3108 </variablelist>
3109 </para>
3110 </sect2>
3111
3112 <sect2>
3113 <title
3114 >El menú Eines</title>
3115 <para>
3116
3117 <variablelist>
3118 <varlistentry>
3119 <term
3120 ><menuchoice
3121 ><shortcut
3122 > <keycombo action="simul"
3123 >&Maj;<keycap
3124 >F4</keycap
3125 ></keycombo
3126 > </shortcut
3127 > <guimenu
3128 >Eines</guimenu
3129 > <guimenuitem
3130 >Obre un terminal</guimenuitem
3131 > </menuchoice
3132 ></term>
3133 <listitem
3134 ><para
3135 ><action
3136 >Obre el &konsole; dintre de la carpeta actual.</action
3137 ></para
3138 ></listitem>
3139 </varlistentry>
3140
3141 <varlistentry>
3142 <term
3143 ><menuchoice
3144 ><shortcut
3145 > <keycombo action="simul"
3146 >&Ctrl;&Maj;<keycap
3147 >F</keycap
3148 ></keycombo
3149 > </shortcut
3150 > <guimenu
3151 >Eines</guimenu
3152 > <guimenuitem
3153 >Obre l'eina de cerca preferida</guimenuitem
3154 > </menuchoice
3155 ></term>
3156 <listitem
3157 ><para
3158 ><action
3159 >Obre l'eina de cerca preferida a la carpeta actual.</action
3160 ></para
3161 ></listitem>
3162 </varlistentry>
3163
3164 <varlistentry>
3165 <term
3166 ><menuchoice
3167 ><guimenu
3168 >Eines</guimenu
3169 > <guimenuitem
3170 >Compara els fitxers</guimenuitem
3171 > </menuchoice
3172 ></term>
3173 <listitem
3174 ><para
3175 ><action
3176 >Compara els fitxers o carpetes actualment seleccionats amb el &kompare;. Aquesta acció només s'habilitarà si hi ha seleccionats dos fitxers o carpetes.</action
3177 ></para
3178 ></listitem>
3179 </varlistentry>
3180
3181 <varlistentry>
3182 <term
3183 ><menuchoice
3184 ><guimenu
3185 >Eines</guimenu
3186 > <guisubmenu
3187 >Selecciona el joc de caràcters remot</guisubmenu
3188 > </menuchoice
3189 ></term>
3190 <listitem
3191 ><para
3192 ><action
3193 >Permet triar de forma manual el joc de caràcters utilitzat per a una connexió remota.</action
3194 ></para
3195 ></listitem>
3196 </varlistentry>
3197 </variablelist>
3198 </para>
3199 </sect2>
3200
3201 <sect2>
3202 <title
3203 >Els menús Arranjament i Ajuda</title
3204 >
3205 <para
3206 >El &dolphin; té la configuració comuna al &kde; i els elements dels menús <guimenu
3207 >Arranjament</guimenu
3208 > i <guimenu
3209 >Ajuda</guimenu
3210 >. Per a obtenir més informació, vegeu les seccions sobre <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
3211 >El menú Arranjament</ulink
3212 > i <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
3213 >El menú Ajuda</ulink
3214 > en els Fonaments del &kde;. </para>
3215 </sect2>
3216
3217 </sect1>
3218 </chapter>
3219
3220 <chapter id="misc-questions">
3221 <title
3222 >Preguntes diverses</title>
3223
3224 <qandaset id="misclist">
3225 <qandaentry>
3226 <question>
3227 <para
3228 >El &dolphin; substitueix al &konqueror;?</para>
3229 </question>
3230 <answer>
3231 <para
3232 >El &dolphin; no pretén ser un competidor del &konqueror;: El &konqueror; actua com un visualitzador universal, capaç de mostrar pàgines &HTML;, documents de text, carpetes i molt més, mentre que el &dolphin; pretén ser únicament un gestor de fitxers. Aquest enfocament permet optimitzar la interfície d'usuari per a la tasca de la gestió de fitxers. </para>
3233 </answer>
3234 </qandaentry>
3235
3236 <qandaentry>
3237 <question>
3238 <para
3239 >Com puc participar en el desenvolupament del &dolphin;?</para>
3240 </question>
3241 <answer>
3242 <para
3243 >La forma més fàcil d'involucrar-se amb el &dolphin; és subscrivint-se a la llista de correu dels desenvolupadors <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kfm-devel"
3244 >kfm-devel</ulink
3245 > i enviant-hi un correu electrònic. Indicant què podeu fer, quant de temps hi podeu dedicar, &etc; Els desenvolupadors us faran saber què podeu fer en el projecte. Si desitgeu contribuir a la documentació podeu enviar un correu electrònic a la llista de l'<ulink url="mailto:kde-doc-english@kde.org"
3246 >equip de documentació del &kde;</ulink
3247 >. </para>
3248 </answer>
3249 </qandaentry>
3250
3251 <qandaentry>
3252 <question>
3253 <para
3254 >Com puc enviar informes d'error?</para>
3255 </question>
3256 <answer>
3257 <para
3258 >El canal oficial per a la presentació d'informes d'errors és a través del sistema de seguiment d'errors del &kde;. El seguidor d'errors del &kde; es pot trobar a <ulink url="https://bugs.kde.org"
3259 >https://bugs.kde.org</ulink
3260 >. </para>
3261 </answer>
3262 </qandaentry>
3263
3264 <qandaentry>
3265 <question>
3266 <para
3267 >Com puc enviar automàticament peticions de característiques?</para>
3268 </question>
3269 <answer>
3270 <para
3271 >El canal oficial per a la presentació de peticions de característiques es realitza a través del sistema de seguiment d'errors del &kde;. El seguidor d'errors del &kde; es pot trobar a <ulink url="https://bugs.kde.org"
3272 >https://bugs.kde.org</ulink
3273 >. </para>
3274
3275 </answer>
3276
3277 </qandaentry>
3278 </qandaset>
3279 </chapter>
3280
3281 <chapter id="credits">
3282
3283 <title
3284 >Crèdits i llicència</title>
3285
3286 <para
3287 >&dolphin; </para>
3288 <para
3289 >Copyright del programa 2006&ndash;2014 Peter Penz <email
3290 >peter.penz@gmx.at</email
3291 >, Frank Reininghaus <email
3292 >frank78ac@googlemail.com</email
3293 > i Emmanuel Pescosta <email
3294 >emmanuelpescosta099@gmail.com</email
3295 > </para>
3296 <para
3297 >Col·laboradors: <itemizedlist>
3298 <listitem
3299 ><para
3300 >Cvetoslav Ludmiloff <email
3301 >ludmiloff@gmail.com</email
3302 ></para
3303 ></listitem>
3304 <listitem
3305 ><para
3306 >Stefan Monov <email
3307 >logixoul@gmail.com</email
3308 ></para
3309 ></listitem>
3310 <listitem
3311 ><para
3312 >Michael Austin <email
3313 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
3314 ></para
3315 ></listitem>
3316 <listitem
3317 ><para
3318 >&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail;</para
3319 ></listitem>
3320 </itemizedlist>
3321 </para>
3322
3323 <para
3324 >Copyright de la documentació 2005 Peter Penz <email
3325 >peter.penz@gmx.at</email
3326 > </para>
3327 <para
3328 >Copyright de la documentació 2006 &Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; </para>
3329 <para
3330 >Copyright de la documentació 2006 Michael Austin <email
3331 >tuxedup@users.sourceforge.net</email
3332 > </para>
3333 <para
3334 >Copyright de la documentació 2009 Frank Reininghaus <email
3335 >frank78ac@googlemail.com</email
3336 > </para>
3337
3338 <para
3339 >Traductor/Revisor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para
3340 > &underFDL; &underGPL; </chapter>
3341
3342 &documentation.index;
3343 </book>
3344
3345 <!--
3346 Local Variables:
3347 mode: sgml
3348 sgml-minimize-attributes:nil
3349 sgml-general-insert-case:lower
3350 sgml-indent-step:0
3351 sgml-indent-data:nil
3352 End:
3353
3354 vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
3355 -->