]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/commitdiff
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
authorl10n daemon script <scripty@kde.org>
Tue, 9 Apr 2024 01:29:56 +0000 (01:29 +0000)
committerl10n daemon script <scripty@kde.org>
Tue, 9 Apr 2024 01:29:56 +0000 (01:29 +0000)
po/bg/dolphin.po
po/es/dolphin.po
po/ia/dolphin.po
po/zh_CN/dolphin.po

index 6c42cf4bdf832227a9371c4f515ad0acab3d93bd..69bd86f3a57de3c34a4b37c528d33c99b9015a2a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-04-07 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-04 16:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-09 00:00+0200\n"
 "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -175,18 +175,13 @@ msgstr ""
 "искате да напуснете?"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:864
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not paste: The clipboard is empty."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot paste: The clipboard is empty."
 msgstr "Не може да се постави: Клипбордът е празен."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:865
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not paste: You do not have permission to write into this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder."
 msgstr "Не може да се постави: Нямате разрешение да записвате в тази папка."
@@ -219,11 +214,7 @@ msgstr[0] "Отваряне на %1 терминал"
 msgstr[1] "Отваряне на %1 терминали"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1399
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not create new folder: You do not have permission to create items "
-#| "in this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot create new folder: You do not have permission to create items in this "
@@ -1117,11 +1108,7 @@ msgid "Show Panels"
 msgstr "Показване на панели"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not rename: You do not have permission to rename items in this "
-#| "folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder."
@@ -1130,11 +1117,7 @@ msgstr ""
 "папка."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2437 dolphinmainwindow.cpp:2454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not delete: You do not have permission to remove items from this "
-#| "folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder."
@@ -1142,10 +1125,7 @@ msgstr ""
 "Не може да се изтрие: Нямате разрешение да премахвате елементи от тази папка."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not cut: You do not have permission to move items from this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
 msgstr ""
@@ -1153,11 +1133,7 @@ msgstr ""
 "папка."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not duplicate here: You do not have permission to create items in "
-#| "this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot duplicate here: You do not have permission to create items in this "
@@ -1167,26 +1143,19 @@ msgstr ""
 "папка."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not copy to other view: No files selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: No files selected."
 msgstr "Не може да се копира в друг панел за преглед: Няма избрани файлове."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2468
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not move to other view: No files selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: No files selected."
 msgstr "Не може да се премести в друг панел за преглед: Няма избрани файлове."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2487
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not copy to other view: The other view already contains these items."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
@@ -1194,10 +1163,7 @@ msgstr ""
 "тези елементи."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: The other view already contains these items."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
@@ -1205,11 +1171,7 @@ msgstr ""
 "тези елементи."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2495
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not copy to other view: You do not have permission to write into "
-#| "the destination folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot copy to other view: You do not have permission to write into the "
@@ -1219,11 +1181,7 @@ msgstr ""
 "в папката на местоназначението."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2499
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: You do not have permission to write into "
-#| "the destination folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot move to other view: You do not have permission to write into the "
@@ -1233,11 +1191,7 @@ msgstr ""
 "записвате в папката на местоназначението."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2505
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: You do not have permission to move items "
-#| "from this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot move to other view: You do not have permission to move items from "
index b4a962618d614cc2891bb329ace0966417785db9..3c88ef5171137615ac58b5379fcd1fc4e0e1148e 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-04-07 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-05 00:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-07 22:49+0200\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -186,21 +186,16 @@ msgstr ""
 "seguro de querer salir?"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:864
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not paste: The clipboard is empty."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot paste: The clipboard is empty."
-msgstr "No se ha podido pegar: el portapapeles está vacío."
+msgstr "No se puede pegar: el portapapeles está vacío."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:865
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not paste: You do not have permission to write into this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder."
-msgstr "No se ha podido pegar: no tiene permiso para escribir en esta carpeta."
+msgstr "No se puede pegar: no tiene permiso para escribir en esta carpeta."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1244
 #, kde-format
@@ -230,18 +225,14 @@ msgstr[0] "Abrir %1 terminal"
 msgstr[1] "Abrir %1 terminales"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1399
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not create new folder: You do not have permission to create items "
-#| "in this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot create new folder: You do not have permission to create items in this "
 "folder."
 msgstr ""
-"No se ha podido crear la nueva carpeta: no tiene permiso para crear "
-"elementos en esta carpeta."
+"No se puede crear la nueva carpeta: no tiene permiso para crear elementos en "
+"esta carpeta."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1498
 #, kde-format
@@ -1130,134 +1121,93 @@ msgid "Show Panels"
 msgstr "Mostrar paneles"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not rename: You do not have permission to rename items in this "
-#| "folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder."
 msgstr ""
-"No se ha podido cambiar el nombre: no tiene permiso para cambiar el nombre "
-"de los elementos de esta carpeta."
+"No se puede cambiar el nombre: no tiene permiso para cambiar el nombre de "
+"los elementos de esta carpeta."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2437 dolphinmainwindow.cpp:2454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not delete: You do not have permission to remove items from this "
-#| "folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder."
 msgstr ""
-"No se ha podido borrar: no tiene permiso para eliminar elementos de esta "
-"carpeta."
+"No se puede borrar: no tiene permiso para eliminar elementos de esta carpeta."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not cut: You do not have permission to move items from this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
 msgstr ""
-"No se ha podido cortar: no tiene permiso para mover elementos de esta "
-"carpeta."
+"No se puede cortar: no tiene permiso para mover elementos de esta carpeta."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not duplicate here: You do not have permission to create items in "
-#| "this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot duplicate here: You do not have permission to create items in this "
 "folder."
 msgstr ""
-"No se ha podido duplicar aquí: no tiene permiso para crear elementos en esta "
+"No se puede duplicar aquí: no tiene permiso para crear elementos en esta "
 "carpeta."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not copy to other view: No files selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: No files selected."
-msgstr "No se ha podido copiar a otra vista: no se han seleccionado archivos."
+msgstr "No se puede copiar a otra vista: no se han seleccionado archivos."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2468
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not move to other view: No files selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: No files selected."
-msgstr "No se ha podido mover a otra vista: no se han seleccionado archivos."
+msgstr "No se puede mover a otra vista: no se han seleccionado archivos."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2487
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not copy to other view: The other view already contains these items."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
-"No se ha podido copiar a otra vista: la otra vista ya contiene estos "
-"elementos."
+"No se puede copiar a otra vista: la otra vista ya contiene estos elementos."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: The other view already contains these items."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
-"No se ha podido mover a otra vista: la otra vista ya contiene estos "
-"elementos."
+"No se puede mover a otra vista: la otra vista ya contiene estos elementos."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2495
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not copy to other view: You do not have permission to write into "
-#| "the destination folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot copy to other view: You do not have permission to write into the "
 "destination folder."
 msgstr ""
-"No se ha podido copiar a otra vista: no tiene permiso para escribir en la "
+"No se puede copiar a otra vista: no tiene permiso para escribir en la "
 "carpeta de destino."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2499
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: You do not have permission to write into "
-#| "the destination folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot move to other view: You do not have permission to write into the "
 "destination folder."
 msgstr ""
-"No se ha podido mover a otra vista: no tiene permiso para escribir en la "
-"carpeta de destino."
+"No se puede mover a otra vista: no tiene permiso para escribir en la carpeta "
+"de destino."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2505
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: You do not have permission to move items "
-#| "from this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot move to other view: You do not have permission to move items from "
 "this folder."
 msgstr ""
-"No se ha podido mover a otra vista: no tiene permiso para mover elementos de "
+"No se puede mover a otra vista: no tiene permiso para mover elementos de "
 "esta carpeta."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2529
index 81155e0eab039495d2f05006e603f4a9cf509219..5749ce5d05ae68f650bef66d4a403782395125ff 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-04-07 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-05 17:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-08 11:50+0200\n"
 "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: ia\n"
@@ -177,21 +177,16 @@ msgstr ""
 "secur que tu vole quitar?"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:864
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not paste: The clipboard is empty."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot paste: The clipboard is empty."
-msgstr "Non poteva collare: le area de transferentia es vacue"
+msgstr "Non pote collar: le area de transferentia es vacue."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:865
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not paste: You do not have permission to write into this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder."
-msgstr "Nonpoteva collar: tu non ha le permission a scriber in iste dossier"
+msgstr "Non pote collar: tu non ha le permission a scriber in iste dossier."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1244
 #, kde-format
@@ -221,18 +216,14 @@ msgstr[0] "Aperi %1 terminal"
 msgstr[1] "Aperi %1 terminales"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1399
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not create new folder: You do not have permission to create items "
-#| "in this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot create new folder: You do not have permission to create items in this "
 "folder."
 msgstr ""
-"Non poteva crear un nove dossier: tu non ha le permission a crear elementos "
-"in iste dossier."
+"Non pote crear un nove dossier: tu non ha le permission a crear elementos in "
+"iste dossier."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1498
 #, kde-format
@@ -1116,129 +1107,92 @@ msgid "Show Panels"
 msgstr "Monstra pannellos"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not rename: You do not have permission to rename items in this "
-#| "folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder."
 msgstr ""
-"Non poteva renominar: Tu non ha lepermission a renominar elementos in iste "
+"Non pote renominar: Tu non ha le permission a renominar elementos in iste "
 "dossier."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2437 dolphinmainwindow.cpp:2454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not delete: You do not have permission to remove items from this "
-#| "folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder."
 msgstr ""
-"Non poteva deler: tu non ha permission a remover elementos ab iste dossier."
+"Non pote deler: tu non ha permission a remover elementos ab iste dossier."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not cut: You do not have permission to move items from this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
 msgstr ""
-"Non poteva taliar: Tu non ha permission a mover elementos ab iste dossier. "
+"Non pote taliar: Tu non ha permission a mover elementos ab iste dossier. "
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not duplicate here: You do not have permission to create items in "
-#| "this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot duplicate here: You do not have permission to create items in this "
 "folder."
 msgstr ""
-"Non poteva duplicar: Tu non ha permission a crear elementos in iste dossier."
+"Non pote duplicar: Tu non ha permission a crear elementos in iste dossier."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not copy to other view: No files selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: No files selected."
-msgstr "Non poteva copiar a altere vista: Necun file selectionate."
+msgstr "Non pote copiar a altere vista: Necun file selectionate."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2468
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not move to other view: No files selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: No files selected."
-msgstr "Non poteva mover a altere vista: Necun file selectionate."
+msgstr "Non pote mover a altere vista: Necun file selectionate."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2487
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not copy to other view: The other view already contains these items."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
-"Nonpoteva copiar a altere vista:Le altere vista ja contine iste elementos."
+"Non pote copiar a altere vista: Le altere vista ja contine iste elementos."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: The other view already contains these items."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
 msgstr ""
-"Nonpoteva mover a altere vista: Le altere vista ja contine iste elementos."
+"Non pote mover a altere vista: Le altere vista ja contine iste elementos."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2495
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not copy to other view: You do not have permission to write into "
-#| "the destination folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot copy to other view: You do not have permission to write into the "
 "destination folder."
 msgstr ""
-"Non poteva copiar a altere vista: Tu non ha permission a scriber in le "
-"dossier de destination."
+"Non pote copiar a altere vista: Tu non ha permission a scriber in le dossier "
+"de destination."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2499
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: You do not have permission to write into "
-#| "the destination folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot move to other view: You do not have permission to write into the "
 "destination folder."
 msgstr ""
-"Non poteva mover a altere vista: Tu non ha le permission a scriber in le "
+"Non pote mover a altere vista: Tu non ha le permission a scriber in le "
 "dossier de destination. "
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2505
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: You do not have permission to move items "
-#| "from this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot move to other view: You do not have permission to move items from "
 "this folder."
 msgstr ""
-"Non poteva mover a altere vista: Tu non ha permission a mover elementos ab "
+"Non pote mover a altere vista: Tu non ha permission a mover elementos ab "
 "iste dossier. "
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2529
index ada99eb1f4ca6412d6beca4eddd5569171764be8..992a08e15de268ad8d28d6f843adb3df95cf4964 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-04-07 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-07 19:29\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-08 19:11\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -182,13 +182,13 @@ msgstr "程序 %1 仍在终端面板中运行。您确定要退出吗?"
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot paste: The clipboard is empty."
-msgstr ""
+msgstr "无法粘贴:剪贴板为空。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:865
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder."
-msgstr ""
+msgstr "无法粘贴:您没有写入此文件夹的权限。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1244
 #, kde-format
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot create new folder: You do not have permission to create items in this "
 "folder."
-msgstr ""
+msgstr "无法创建新文件夹:您没有在此文件夹中创建项目的权限。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1498
 #, kde-format
@@ -1055,20 +1055,20 @@ msgstr "显示面板"
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder."
-msgstr ""
+msgstr "无法重命名:您没有在此文件夹中重命名项目的权限。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2437 dolphinmainwindow.cpp:2454
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder."
-msgstr ""
+msgstr "无法删除:您没有从此文件夹中删除项目的权限。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2439
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
-msgstr ""
+msgstr "无法剪切:您没有从此文件夹中移出项目的权限。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2444
 #, kde-format
@@ -1076,31 +1076,31 @@ msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot duplicate here: You do not have permission to create items in this "
 "folder."
-msgstr ""
+msgstr "无法在此创建副本:您没有在此文件夹中创建项目的权限。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2466
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: No files selected."
-msgstr ""
+msgstr "无法复制到其他视图:没有选择文件。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2468
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: No files selected."
-msgstr ""
+msgstr "无法移动到其他视图:没有选择文件。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2487
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
-msgstr ""
+msgstr "无法复制到其他视图:目标视图已经包含了同样的项目。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2490
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
-msgstr ""
+msgstr "无法移动到其他视图:目标视图已经包含了同样的项目。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2495
 #, kde-format
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot copy to other view: You do not have permission to write into the "
 "destination folder."
-msgstr ""
+msgstr "无法复制到其他视图:您没有写入目标文件夹的权限。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2499
 #, kde-format
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot move to other view: You do not have permission to write into the "
 "destination folder."
-msgstr ""
+msgstr "无法移动到其他视图:您没有写入目标文件夹的权限。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2505
 #, kde-format
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot move to other view: You do not have permission to move items from "
 "this folder."
-msgstr ""
+msgstr "无法移动到其他视图:您没有从此文件夹中移出项目的权限。"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2529
 #, kde-kuit-format