# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008, 2012, 2021, 2022, 2023.
# OsamaKhalid <osamak.wfm@gmail.com>, 2009.
# Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>, 2012.
-# Safa Alfulaij <safaalfulaij@hotmail.con>, 2013, 2014, ٢٠١٦, 2017.
+# Safa Alfulaij <safaalfulaij@hotmail.con>, 2013, 2014, 2016, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
#, kde-format
msgctxt "@title:group Groups that start with a digit"
msgid "0 - 9"
-msgstr "٠ - ٩"
+msgstr "0 - 9"
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2273
#, kde-format
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "(C) 2006-2022 The Dolphin Developers"
-msgstr "© ٢٠٠٦-٢٠١٢ لمطوري دولفين"
+msgstr "© 2006-2012 لمطوري دولفين"
#: main.cpp:102
#, kde-format
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (since 2021) and developer"
-msgstr "المصين (منذ ٢٠٢١) ومطوّر"
+msgstr "المصين (منذ 2021) ومطوّر"
#: main.cpp:105
#, kde-format
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (since 2021) and developer (since 2019)"
-msgstr "المصين (منذ٢٠٢١) ومطوّر (منذ ٢٠١٩)"
+msgstr "المصين (منذ2021) ومطوّر (منذ 2019)"
#: main.cpp:108
#, kde-format
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (2018-2021) and developer"
-msgstr "المصين (٢٠١٨-٢٠٢١) ومطوّر"
+msgstr "المصين (2018-2021) ومطوّر"
#: main.cpp:111
#, kde-format
#, kde-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Maintainer (2014-2018) and developer"
-msgstr "المصين (٢٠١٤-٢٠١٨) ومطوّر"
+msgstr "المصين (2014-2018) ومطوّر"
#: main.cpp:114
#, kde-format
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "1 or more"
-msgstr "١ أو أكثر"
+msgstr "1 أو أكثر"
#: search/dolphinfacetswidget.cpp:57
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "2 or more"
-msgstr "٢ أو أكثر"
+msgstr "2 أو أكثر"
#: search/dolphinfacetswidget.cpp:58
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "3 or more"
-msgstr "٣ أو أكثر"
+msgstr "3 أو أكثر"
#: search/dolphinfacetswidget.cpp:59
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "4 or more"
-msgstr "٤ أو أكثر"
+msgstr "4 أو أكثر"
#: search/dolphinfacetswidget.cpp:60
#, kde-format
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines"
msgid "1"
-msgstr "١"
+msgstr "1"
#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:83
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines"
msgid "2"
-msgstr "٢"
+msgstr "2"
#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:84
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines"
msgid "3"
-msgstr "٣"
+msgstr "3"
#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:85
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines"
msgid "4"
-msgstr "٤"
+msgstr "4"
#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:86
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox Maximum lines"
msgid "5"
-msgstr "٥"
+msgstr "5"
#: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:87
#, kde-format
#, kde-format
msgid " level deep"
msgid_plural " levels deep"
-msgstr[0] "٠ مستوى عميق"
+msgstr[0] "0 مستوى عميق"
msgstr[1] " مستوى عميق واحد"
msgstr[2] " مستويين عميقين"
msgstr[3] " مستويات عميقة"
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "0 Folders, 0 Files"
-msgstr "٠ مجلدات، ٠ ملفات"
+msgstr "0 مجلدات، 0 ملفات"
#: views/dolphinview.cpp:888 views/dolphinview.cpp:897
#, kde-format