]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/commitdiff
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
authorl10n daemon script <scripty@kde.org>
Mon, 10 Feb 2025 01:36:58 +0000 (01:36 +0000)
committerl10n daemon script <scripty@kde.org>
Mon, 10 Feb 2025 01:36:58 +0000 (01:36 +0000)
po/ar/dolphin.po
po/eu/dolphin.po
po/fr/dolphin.po
po/pl/dolphin.po

index bbfc0a319f298e53ae5a68f45ecf2f81f33d3409..b93dd7ba31c04777a644a23f3443194cdd4b9e7d 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-02-09 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-06 08:49+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-09 10:46+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: ar\n"
 "Language: ar\n"
@@ -1884,29 +1884,21 @@ msgid "Close Tab"
 msgstr "أغلق اللسان"
 
 #: dolphintabbar.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Rename %2"
-#| msgid_plural "Rename %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Rename Tab"
-msgstr "أعد Ø§Ù\84تسÙ\85Ù\8aØ© %2"
+msgstr "أعد ØªØ³Ù\85Ù\8aØ© Ø§Ù\84Ù\84ساÙ\86"
 
 #: dolphintabbar.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Rename %2"
-#| msgid_plural "Rename %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window for text input"
 msgid "Rename Tab"
-msgstr "أعد Ø§Ù\84تسÙ\85Ù\8aØ© %2"
+msgstr "أعد ØªØ³Ù\85Ù\8aØ© Ø§Ù\84Ù\84ساÙ\86"
 
 #: dolphintabbar.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "New name #"
+#, kde-format
 msgid "New tab name:"
-msgstr "الاسم الجديد #"
+msgstr "اسم اللسان الجديد:"
 
 #. i18n: This accessible name will be announced any time the user moves keyboard focus e.g. from the toolbar or the places panel towards the main working
 #. area of Dolphin. It gives structure. This container does not only contain the main view but also the status bar, the search panel, filter, and selection
index 1d841e788a4abe01109de32f883620b9a1100ac4..7dd86cac1f701e47ce0cb11ab1f8327fda9a6dbf 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-02-09 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-01 20:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-09 19:39+0100\n"
 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
 "Language: eu\n"
@@ -362,17 +362,13 @@ msgstr[0] "Ireki terminal %1"
 msgstr[1] "Ireki %1 terminal"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1465
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Cannot create new folder: You do not have permission to create items in "
-#| "this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot create new file: You do not have permission to create items in this "
 "folder."
 msgstr ""
-"Ezin du karpeta berria sortu: Ez duzu karpeta honetan elementu berriak "
+"Ezin du fitxategi berria sortu: Ez duzu karpeta honetan elementu berriak "
 "sortzeko baimenik."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1467
@@ -1917,29 +1913,21 @@ msgid "Close Tab"
 msgstr "Itxi fitxa"
 
 #: dolphintabbar.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Rename %2"
-#| msgid_plural "Rename %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Rename Tab"
-msgstr "Berrizendatu %2"
+msgstr "Berrizendatu fitxa"
 
 #: dolphintabbar.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Rename %2"
-#| msgid_plural "Rename %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window for text input"
 msgid "Rename Tab"
-msgstr "Berrizendatu %2"
+msgstr "Berrizendatu fitxa"
 
 #: dolphintabbar.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "New name #"
+#, kde-format
 msgid "New tab name:"
-msgstr "Izen berria #"
+msgstr "Fitxaren izen berria:"
 
 #. i18n: This accessible name will be announced any time the user moves keyboard focus e.g. from the toolbar or the places panel towards the main working
 #. area of Dolphin. It gives structure. This container does not only contain the main view but also the status bar, the search panel, filter, and selection
@@ -5894,12 +5882,10 @@ msgid "Create Folder…"
 msgstr "Sortu karpeta..."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Create Folder…"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Create File…"
-msgstr "Sortu karpeta..."
+msgstr "Sortu fitxategia..."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:97
 #, kde-kuit-format
index 9fc73eadbfd667de2e0f8954b4e14fac6780c218..dd5cd08ef266c4549f1b947a9350973cfc12c74b 100644 (file)
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-02-09 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-05 10:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-08 09:46+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
 "Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Environment: kde\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
 #, kde-format
@@ -1980,29 +1980,21 @@ msgid "Close Tab"
 msgstr "Fermer l'onglet"
 
 #: dolphintabbar.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Rename %2"
-#| msgid_plural "Rename %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Rename Tab"
-msgstr "&Renommer %2"
+msgstr "Renommer l'onglet"
 
 #: dolphintabbar.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Rename %2"
-#| msgid_plural "Rename %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window for text input"
 msgid "Rename Tab"
-msgstr "&Renommer %2"
+msgstr "Renommer l'onglet"
 
 #: dolphintabbar.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "New name #"
+#, kde-format
 msgid "New tab name:"
-msgstr "Nouveau nom #"
+msgstr "Nouveau nom de l'onglet :"
 
 #. i18n: This accessible name will be announced any time the user moves keyboard focus e.g. from the toolbar or the places panel towards the main working
 #. area of Dolphin. It gives structure. This container does not only contain the main view but also the status bar, the search panel, filter, and selection
index fa54e77ee935b4527ffdf132f06ffa7c2af80b9f..40590ce3ea2654e5be257230b63604db0a8100a2 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-02-09 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-01 12:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-08 16:35+0100\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -364,17 +364,13 @@ msgstr[1] "Otwórz %1 terminale"
 msgstr[2] "Otwórz %1 terminali"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1465
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Cannot create new folder: You do not have permission to create items in "
-#| "this folder."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Cannot create new file: You do not have permission to create items in this "
 "folder."
 msgstr ""
-"Nie można utworzyć nowego katalogu: Nie masz uprawnień do tworzenia rzeczy w "
+"Nie można utworzyć nowego pliku: Nie masz uprawnień do tworzenia rzeczy w "
 "tym katalogu."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1467
@@ -1915,29 +1911,21 @@ msgid "Close Tab"
 msgstr "Zamknij kartę"
 
 #: dolphintabbar.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Rename %2"
-#| msgid_plural "Rename %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Rename Tab"
-msgstr "Zmień nazwę %2"
+msgstr "Przemianuj kartę"
 
 #: dolphintabbar.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Rename %2"
-#| msgid_plural "Rename %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window for text input"
 msgid "Rename Tab"
-msgstr "Zmień nazwę %2"
+msgstr "Przemianuj kartę"
 
 #: dolphintabbar.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "New name #"
+#, kde-format
 msgid "New tab name:"
-msgstr "Nowa nazwa #"
+msgstr "Nazwa nowej karty:"
 
 #. i18n: This accessible name will be announced any time the user moves keyboard focus e.g. from the toolbar or the places panel towards the main working
 #. area of Dolphin. It gives structure. This container does not only contain the main view but also the status bar, the search panel, filter, and selection
@@ -5916,12 +5904,10 @@ msgid "Create Folder…"
 msgstr "Utwórz katalog…"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Create Folder…"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Create File…"
-msgstr "Utwórz katalog…"
+msgstr "Utwórz plik…"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:97
 #, kde-kuit-format