"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-03 23:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Спиране на действията като администратор"
#: admin/bar.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Act as Administrator"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended"
msgid "Act as Administrator Again"
-msgstr "Ð\94ействие като администратор"
+msgstr "Ð\9fовÑ\82оÑ\80но действие като администратор"
#: admin/bar.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Administrator authorization has expired."
-msgstr ""
+msgstr "Администраторските пълномощия изтекоха"
#: admin/workerintegration.cpp:33
#, kde-format
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "<application>Filelight</application> installed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Filelight</application> е инсталиран успешно."
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:207
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Installing Filelight…"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталиране на Filelight…"
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:234
#, kde-format
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Free Up Disk Space"
-msgstr ""
+msgstr "Освобождаване на дисково пространство"
#. i18n: The new line ("<nl/>") tag is only there to format this text visually pleasing, i.e. to avoid having one very long line.
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:275
"<para>Install additional software to view disk usage statistics<nl/>and "
"identify big files and folders.</para>"
msgstr ""
+"<para> Инсталирайте допълнителен софтуер за преглед на статистиката за "
+"използване на диска<nl/>и идентифициране на големи файлове и папки. </para>"
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Install Filelight…"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталиране на Filelight…"
#: trash/dolphintrash.cpp:50
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-09 11:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgstr "Finalitza l'actuació com a administrador"
#: admin/bar.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Act as Administrator"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended"
msgid "Act as Administrator Again"
-msgstr "Actua com a administrador"
+msgstr "Actua com a administrador de nou"
#: admin/bar.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Administrator authorization has expired."
-msgstr ""
+msgstr "L'autorització com a administrador ha caducat."
#: admin/workerintegration.cpp:33
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-13 10:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 22:18+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
msgstr "Fini agadon kiel sistemestro"
#: admin/bar.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Act as Administrator"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended"
msgid "Act as Administrator Again"
-msgstr "Agi kiel Sistemestro"
+msgstr "Agi kiel Sistemestro Refoje"
#: admin/bar.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Administrator authorization has expired."
-msgstr ""
+msgstr "Sistemestra rajtigo eksvalidiĝis."
#: admin/workerintegration.cpp:33
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-09 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 07:29+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
msgstr "Utzi administratzaile gisa jarduteareari"
#: admin/bar.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Act as Administrator"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended"
msgid "Act as Administrator Again"
-msgstr "Jardun administratzaile gisa"
+msgstr "Administratzaile gisa jardun berriro"
#: admin/bar.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Administrator authorization has expired."
-msgstr ""
+msgstr "Administratzaile baimena iraungi egin da."
#: admin/workerintegration.cpp:33
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-09 08:01+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 09:22+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
"Language: he\n"
msgstr "סיום פעילות ניהול"
#: admin/bar.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Act as Administrator"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended"
msgid "Act as Administrator Again"
-msgstr "×\9e×¢×\91ר ×\9cפע×\99×\9c×\95ת × ×\99×\94×\95×\9c"
+msgstr "תפע×\95×\9c × ×\99×\94×\95×\9c×\99 פע×\9d × ×\95ספת"
#: admin/bar.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Administrator authorization has expired."
-msgstr ""
+msgstr "תוקף אישור לניהול פג."
#: admin/workerintegration.cpp:33
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Act as Administrator"
-msgstr "×\9e×¢×\91ר ×\9cפע×\99×\9c×\95ת × ×\99×\94×\95×\9c"
+msgstr "תפע×\95×\9c × ×\99×\94×\95×\9c×\99"
#: admin/workerintegration.cpp:54
#, kde-kuit-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-09 12:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
msgstr "Werken als systeembeheerder beëindigen"
#: admin/bar.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Act as Administrator"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended"
msgid "Act as Administrator Again"
-msgstr "Als systeembeheerder werken"
+msgstr "Opnieuw als systeembeheerder werken"
#: admin/bar.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Administrator authorization has expired."
-msgstr ""
+msgstr "Autorisatie als systeembeheerder is verlopen."
#: admin/workerintegration.cpp:33
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-09 06:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 07:58+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
msgstr "Končaj delovati kot skrbnik"
#: admin/bar.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Act as Administrator"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended"
msgid "Act as Administrator Again"
-msgstr "Deluj kot skrbnik"
+msgstr "Spet deluj kot skrbnik"
#: admin/bar.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Administrator authorization has expired."
-msgstr ""
+msgstr "Skrbniška pooblastila so potekla."
#: admin/workerintegration.cpp:33
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-09 16:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 08:39+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
msgstr "Avsluta administratörsfunktion"
#: admin/bar.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Act as Administrator"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended"
msgid "Act as Administrator Again"
-msgstr "Agera som administratör"
+msgstr "Agera som administratör igen"
#: admin/bar.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Administrator authorization has expired."
-msgstr ""
+msgstr "Administratörsbehörighet har löpt ut."
#: admin/workerintegration.cpp:33
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-10 00:35+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 17:32+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
msgstr "Yönetici gibi davranmayı bitir"
#: admin/bar.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Act as Administrator"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended"
msgid "Act as Administrator Again"
-msgstr "Yönetici Gibi Kullan"
+msgstr "Yeniden Yönetici Gibi Davran"
#: admin/bar.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Administrator authorization has expired."
-msgstr ""
+msgstr "Yönetici yetkilendirmesinin süresi doldu."
#: admin/workerintegration.cpp:33
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Act as Administrator"
-msgstr "Yönetici Gibi Kullan"
+msgstr "Yönetici Gibi Davran"
#: admin/workerintegration.cpp:54
#, kde-kuit-format
#, kde-format
msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when"
msgid "Switching to act as an administrator"
-msgstr "Yönetici gibi kullanıma geç"
+msgstr "Yönetici gibi davranmaya geçerken"
#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:69
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-09 07:32+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 08:45+0300\n"
+"Last-Translator: Fracture dept <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgstr "Завершити роботу від імені адміністратора"
#: admin/bar.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Act as Administrator"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended"
msgid "Act as Administrator Again"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аÑ\86Ñ\8eваÑ\82и від імені адміністратора"
+msgstr "Ð\9fÑ\80одовжиÑ\82и Ñ\80обоÑ\82Ñ\83 від імені адміністратора"
#: admin/bar.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Administrator authorization has expired."
-msgstr ""
+msgstr "Строк дії уповноваження на дії від імені адміністратора вичерпано."
#: admin/workerintegration.cpp:33
#, kde-format
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-12 03:56+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 17:19+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
msgstr "離開管理員操作模式"
#: admin/bar.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Act as Administrator"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button shown after acting as admin ended"
msgid "Act as Administrator Again"
-msgstr "管理員操作模式"
+msgstr "再次進入管理員操作模式"
#: admin/bar.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Administrator authorization has expired."
-msgstr ""
+msgstr "管理員權限驗證已逾時。"
#: admin/workerintegration.cpp:33
#, kde-format