]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/commitdiff
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
authorl10n daemon script <scripty@kde.org>
Sun, 26 Mar 2023 02:02:35 +0000 (02:02 +0000)
committerl10n daemon script <scripty@kde.org>
Sun, 26 Mar 2023 02:02:35 +0000 (02:02 +0000)
83 files changed:
po/ar/dolphin.po
po/az/dolphin.po
po/be/dolphin.po
po/be@latin/dolphin.po
po/bg/dolphin.po
po/bn/dolphin.po
po/bn_IN/dolphin.po
po/bs/dolphin.po
po/ca/dolphin.po
po/ca@valencia/dolphin.po
po/cs/dolphin.po
po/csb/dolphin.po
po/da/dolphin.po
po/de/dolphin.po
po/el/dolphin.po
po/en_GB/dolphin.po
po/eo/dolphin.po
po/es/dolphin.po
po/et/dolphin.po
po/eu/dolphin.po
po/fa/dolphin.po
po/fi/dolphin.po
po/fr/dolphin.po
po/fy/dolphin.po
po/ga/dolphin.po
po/gl/dolphin.po
po/gl/dolphin_servicemenuinstaller.po
po/gu/dolphin.po
po/he/dolphin.po
po/hi/dolphin.po
po/hne/dolphin.po
po/hr/dolphin.po
po/hsb/dolphin.po
po/hu/dolphin.po
po/ia/dolphin.po
po/id/dolphin.po
po/ie/dolphin.po
po/is/dolphin.po
po/it/dolphin.po
po/ja/dolphin.po
po/ka/dolphin.po
po/kk/dolphin.po
po/km/dolphin.po
po/kn/dolphin.po
po/ko/dolphin.po
po/ku/dolphin.po
po/lt/dolphin.po
po/lv/dolphin.po
po/mai/dolphin.po
po/mk/dolphin.po
po/ml/dolphin.po
po/mr/dolphin.po
po/ms/dolphin.po
po/my/dolphin.po
po/nds/dolphin.po
po/ne/dolphin.po
po/nl/dolphin.po
po/oc/dolphin.po
po/or/dolphin.po
po/pa/dolphin.po
po/pl/dolphin.po
po/pt/dolphin.po
po/pt_BR/dolphin.po
po/ro/dolphin.po
po/ru/dolphin.po
po/si/dolphin.po
po/sk/dolphin.po
po/sl/dolphin.po
po/sq/dolphin.po
po/sv/dolphin.po
po/ta/dolphin.po
po/te/dolphin.po
po/tg/dolphin.po
po/th/dolphin.po
po/tr/dolphin.po
po/ug/dolphin.po
po/uk/dolphin.po
po/uz/dolphin.po
po/uz@cyrillic/dolphin.po
po/vi/dolphin.po
po/wa/dolphin.po
po/zh_CN/dolphin.po
po/zh_TW/dolphin.po

index b020b80bd5832457568376fdcb260589fb899179..57792b35e7ab30fedad4e86cced938d30ab52234 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-27 18:56+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: ar\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-27 18:56+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: ar\n"
@@ -2521,8 +2521,16 @@ msgstr "إظهار المعاينات"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "التشغيل الآلي لملفات الوسائط"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "التشغيل الآلي لملفات الوسائط"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "أظهر شريط المرشّح"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "نسق عرض التاريخ"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "نسق عرض التاريخ"
@@ -2540,12 +2548,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "التشغيل الآلي لملفات الوسائط"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "التشغيل الآلي لملفات الوسائط"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "أظهر شريط المرشّح"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "اضبط..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "اضبط..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 9c026522137944e42e900a5b84295bdbcb7d5616..da73b4679443be170418eeda4bc06505ae721718 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-12 18:27+0400\n"
 "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-12 18:27+0400\n"
 "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2521,8 +2521,16 @@ msgstr "Miniatürləri göstərmək"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediya faylları avtomatik oynatmaq"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediya faylları avtomatik oynatmaq"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Süzgəc zolağını göstərmək"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Tarix formatı"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Tarix formatı"
@@ -2540,12 +2548,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediya fayllarını avtomatik oynatmaq"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Mediya fayllarını avtomatik oynatmaq"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Süzgəc zolağını göstərmək"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Tənzimləmə..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Tənzimləmə..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 1664e57e4c04389ddcdd07c721919cebe8a256db..3c7343ef4b09a327d0a7f946d47b6b2cf2fcc0c8 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-01 07:16\n"
 "Last-Translator: Zmicier <zmicerturok@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-01 07:16\n"
 "Last-Translator: Zmicier <zmicerturok@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian\n"
@@ -2529,8 +2529,16 @@ msgstr "Паказваюцца мініяцюры"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Аўтапрайграванне медыяфайлаў"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Аўтапрайграванне медыяфайлаў"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Паказваць панэль фільтра"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Фармат даты"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Фармат даты"
@@ -2548,12 +2556,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Аўтапрайграванне медыяфайлаў"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Аўтапрайграванне медыяфайлаў"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Паказваць панэль фільтра"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Наладжванне..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Наладжванне..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index fcca9b032b78cf33296e2b3deb19c8f34230eb84..268abfa82f76a4830c3d457ef08109ae6d4e1d01 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-09-08 10:35\n"
 "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-09-08 10:35\n"
 "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian\n"
@@ -2676,8 +2676,16 @@ msgstr "Pakazvajucca minijaciury"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Aŭtaprajhravannie miedyjafajlaŭ"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Aŭtaprajhravannie miedyjafajlaŭ"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pakazvać paneĺ fiĺtra"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Farmat daty"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Farmat daty"
@@ -2695,12 +2703,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Aŭtaprajhravannie miedyjafajlaŭ"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Aŭtaprajhravannie miedyjafajlaŭ"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pakazvać paneĺ fiĺtra"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Naladžvannie..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Naladžvannie..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 6f3ba808df35d7c461551f3f15ffada40bd36cc5..34fc36a745bb116077f72351068ba6eb05dc57ed 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 17:47+0100\n"
 "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 17:47+0100\n"
 "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2520,8 +2520,16 @@ msgstr "Показване на предварителните прегледи"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Автоматично изпълнение на медийни файлове"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Автоматично изпълнение на медийни файлове"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Показване на лентата на филтъра"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Формат на датата"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Формат на датата"
@@ -2539,12 +2547,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Автоматично изпълнение на медийни файлове"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Автоматично изпълнение на медийни файлове"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Показване на лентата на филтъра"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Конфигуриране..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Конфигуриране..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 65532cd2af06e6408a736d6642ea8b268a2d2372..719ef219e791ee775cd9e1b9322bab2f7d824bd9 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 01:46-0700\n"
 "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 01:46-0700\n"
 "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -2475,8 +2475,16 @@ msgstr "প্রাকদর্শন"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ফিল্টার বার দেখাও"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2494,12 +2502,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ফিল্টার বার দেখাও"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "কনফিগার করো..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "কনফিগার করো..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index e3739c6bb56f06c4db9faac3a464fd3e685a088d..063b74f7d12de78a1390d4a164b22eb6c861f0f3 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-04 22:21+0530\n"
 "Last-Translator: Arindam Ghosh <arindam.foss@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-04 22:21+0530\n"
 "Last-Translator: Arindam Ghosh <arindam.foss@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
@@ -2455,8 +2455,16 @@ msgstr "প্রাকদর্শন"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
+#| msgid "Show filter bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ফিল্টার বার দেখঅনো হবে"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2475,13 +2483,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
+#| msgid "Show filter bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ফিল্টার বার দেখঅনো হবে"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ট্যাগ পরিবর্তন করুন..."
 
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ট্যাগ পরিবর্তন করুন..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index a97a1a2edac5e33c08f672add5550eabee0b0252..05787aca2c8f52af0842c931965ba3642e08df46 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-09 11:56+0100\n"
 "Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
 "Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-09 11:56+0100\n"
 "Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
 "Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@@ -2433,8 +2433,16 @@ msgstr "Prikazani predpregledi"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Prikaži filter traku"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2452,12 +2460,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Prikaži filter traku"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Podesi..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Podesi..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 29badcf4df7be3b6ba0593a201b233988269f15f..e837d81c502086b058d243619a9915eadb2b1a17 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 13:01+0100\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 13:01+0100\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -2529,8 +2529,16 @@ msgstr "Vistes prèvies visibles"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reprodueix automàticament els fitxers multimèdia"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reprodueix automàticament els fitxers multimèdia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra de filtres"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format de visualització de les dates"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format de visualització de les dates"
@@ -2548,12 +2556,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reprodueix automàticament els fitxers multimèdia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Reprodueix automàticament els fitxers multimèdia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra de filtres"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index c42dca04cc65bfca1316e308a4a2fd2b1e7e90b4..b1427450458fd918951033736457710d07532532 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 13:01+0100\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 13:01+0100\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -2525,8 +2525,16 @@ msgstr "Vistes prèvies visibles"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproduïx automàticament els fitxers multimèdia"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproduïx automàticament els fitxers multimèdia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra de filtres"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format de visualització de les dates"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format de visualització de les dates"
@@ -2544,12 +2552,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproduïx automàticament els fitxers multimèdia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Reproduïx automàticament els fitxers multimèdia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra de filtres"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 68f1572808d5fea3eeea71c9a8d77bd77e9e66bb..0ea9ddaae606bbfc14f6600b7cd288f6fe26da4a 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 15:14+0100\n"
 "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 15:14+0100\n"
 "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2288,8 +2288,16 @@ msgstr "Zobrazené náhledy"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatický přehrávat multimediální soubory"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatický přehrávat multimediální soubory"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Zobrazit panel pro filtrování"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formát zobrazení data"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formát zobrazení data"
@@ -2307,12 +2315,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatický přehrávat multimediální soubory"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Automatický přehrávat multimediální soubory"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Zobrazit panel pro filtrování"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Nastavit..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Nastavit..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index cc58fe44985eab7a1c9577b7079d6276d584e3f9..92bab5004e8499adfdc45a27798a43b6fb09dfa7 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-09 23:08+0100\n"
 "Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
 "Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-09 23:08+0100\n"
 "Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
 "Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@@ -2504,8 +2504,16 @@ msgstr "Pòdzérczi"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Wëskrzëni listew filtra"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2523,12 +2531,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Wëskrzëni listew filtra"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Kònfigùrëjë..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Kònfigùrëjë..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 252dc847be6626786e06a45231801440ab900475..a774b641306bd613eceba25704239e2d35c8233d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-20 18:10+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-20 18:10+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2304,8 +2304,16 @@ msgstr "Forhåndsvisninger vist"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Afspil automatisk mediefiler"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Afspil automatisk mediefiler"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Vis filterlinje"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Datovisningsformat"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Datovisningsformat"
@@ -2323,12 +2331,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Afspil automatisk mediefiler"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Afspil automatisk mediefiler"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Vis filterlinje"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Indstil..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Indstil..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index ce14229d525aae11aa271682bb80222228c25d3f..1bbf3d272f188297be93787d6b4c922a3c07ec55 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-09 00:40+0100\n"
 "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-09 00:40+0100\n"
 "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -2559,8 +2559,16 @@ msgstr "Vorschauen werden angezeigt"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediendateien automatisch abspielen"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediendateien automatisch abspielen"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterleiste anzeigen"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Anzeigeformat des Datums"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Anzeigeformat des Datums"
@@ -2578,12 +2586,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediendateien automatisch abspielen"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Mediendateien automatisch abspielen"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterleiste anzeigen"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Einrichten ..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Einrichten ..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 5c22de61b0fe5d5b3713ec6a1886396a51fa7e0d..8f214226e0746c45f8e08b51febf0fa57d614dba 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-12-29 13:25+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-12-29 13:25+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -2540,8 +2540,16 @@ msgstr "Εμφανιζόμενες προεπισκοπήσεις"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Αρχεία πολυμέσων αυτόματης αναπαραγωγής"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Αρχεία πολυμέσων αυτόματης αναπαραγωγής"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Εμφάνιση γραμμής φίλτρων"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Μορφή εμφάνισης ημερομηνίας"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Μορφή εμφάνισης ημερομηνίας"
@@ -2559,12 +2567,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Αρχεία πολυμέσων αυτόματης αναπαραγωγής"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Αρχεία πολυμέσων αυτόματης αναπαραγωγής"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Εμφάνιση γραμμής φίλτρων"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Διαμόρφωση..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Διαμόρφωση..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 73763d855d399dc363fa94f20e75cb6e33bc6edc..e30dd8922c7b8d446566ac15d951af9495bb88ee 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:58+0000\n"
 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:58+0000\n"
 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@@ -2494,8 +2494,16 @@ msgstr "Previews shown"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Play media files"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Play media files"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Show Filter Bar"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Date display format"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Date display format"
@@ -2513,12 +2521,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Play media files"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Auto-Play media files"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Show Filter Bar"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configure..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configure..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 304a7a5572fc6e66e568b35febfae1c508050891..1612f799b04d093dae497854acaa8d1a9098dbd2 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-12 22:53+0100\n"
 "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-12 22:53+0100\n"
 "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -2494,8 +2494,16 @@ msgstr "Antaŭrigardoj montritaj"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Aŭtomate-ludi amaskomunikilajn dosierojn"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Aŭtomate-ludi amaskomunikilajn dosierojn"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Montri la filtrilobreton"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Dato-montra formato"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Dato-montra formato"
@@ -2513,12 +2521,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Aŭtomate-ludi amaskomunikilajn dosierojn"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Aŭtomate-ludi amaskomunikilajn dosierojn"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Montri la filtrilobreton"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Agordi..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Agordi..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 4c6cc3b0895a63b5e6f0f745f41bc3fb8e21a77e..476caaf49401a2f6c637abd192306d9b8e08fd98 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 14:25+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 14:25+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -2539,8 +2539,16 @@ msgstr "Vistas previas mostradas"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproducir automáticamente archivos multimedia"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproducir automáticamente archivos multimedia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar la barra de filtros"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato para mostrar fechas"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato para mostrar fechas"
@@ -2558,12 +2566,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproducir automáticamente archivos multimedia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Reproducir automáticamente archivos multimedia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar la barra de filtros"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 5ec816a92f16d2d2bd44b0a37d49b0ff05c52981..b771da3cf3744c09f5b71446191a29e44c90ae26 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-10-19 22:46+0200\n"
 "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <>\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-10-19 22:46+0200\n"
 "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <>\n"
@@ -2504,8 +2504,16 @@ msgstr "Eelvaatluste näitamine"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Meediafailide automaatne esitamine"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Meediafailide automaatne esitamine"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filtririba näitamine"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Kuupäeva esitamise vorming"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Kuupäeva esitamise vorming"
@@ -2523,12 +2531,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Meediafailide automaatne esitamine"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Meediafailide automaatne esitamine"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filtririba näitamine"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Seadista..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Seadista..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index c8220e47b02ce672be61c9c073386a8ec5fdb153..f10175f5b28afe90749b056efe9509959a373588 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-17 06:22+0100\n"
 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-17 06:22+0100\n"
 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -2513,8 +2513,16 @@ msgstr "Aurreikuspegiak erakutsita"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatikoki jo media fitxategiak"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatikoki jo media fitxategiak"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Erakutsi iragazki-barra"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Data bistaratzeko formatua"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Data bistaratzeko formatua"
@@ -2532,12 +2540,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatikoki jo media fitxategiak"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Automatikoki jo media fitxategiak"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Erakutsi iragazki-barra"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfiguratu..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfiguratu..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index aab6484607cfaae7971a4f55714dc7fa529d025d..0274f2fc6d67e799515782e592cca29c6788a4d5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: ۲۰۱۶-۰۸-۲۰ ۱۵:۴۴+0330\n"
 "Last-Translator: Mohi Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n"
 "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: ۲۰۱۶-۰۸-۲۰ ۱۵:۴۴+0330\n"
 "Last-Translator: Mohi Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n"
 "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -2382,8 +2382,16 @@ msgstr "نمایش پیش‌نمایش‌ها"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "نمایش میله پالایش"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2401,12 +2409,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "نمایش میله پالایش"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "پیکربندی..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "پیکربندی..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 550ca23373244db53dcf090a9dc90ca27a7fe43d..2cb745decd18da4a56f52c601076c482ca293f62 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-05 15:53+0200\n"
 "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-05 15:53+0200\n"
 "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2516,8 +2516,16 @@ msgstr "Näytä esikatselut"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Toista mediatiedostot automaattisesti"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Toista mediatiedostot automaattisesti"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Näytä suodatusrivi"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Päiväyksen muoto"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Päiväyksen muoto"
@@ -2535,12 +2543,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Toista mediatiedostot automaattisesti"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Toista mediatiedostot automaattisesti"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Näytä suodatusrivi"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Asetukset…"
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Asetukset…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index f7d53e4b31afb29b28dbc15525d10f71ed194244..a97e29369cdd413f74340c6b8b39f088b94552aa 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 20:46+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
 "Language-Team: fr\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 20:46+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
 "Language-Team: fr\n"
@@ -2574,8 +2574,16 @@ msgstr "Aperçus affichés"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Lecture automatique des fichiers de média"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Lecture automatique des fichiers de média"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Afficher la barre de filtres"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format d'affichage de la date"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format d'affichage de la date"
@@ -2593,12 +2601,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Lecture automatique des fichiers de média"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Lecture automatique des fichiers de média"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Afficher la barre de filtres"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurer…"
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurer…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 8fb1d66b396dfae9bc377a1fc0261dacbef835f8..010a996d30f0d32e8b7b163231a0856292f6e092 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-19 10:30+0100\n"
 "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-19 10:30+0100\n"
 "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@@ -2457,8 +2457,16 @@ msgstr "Foarbyld"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalk sjen litte"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2476,12 +2484,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalk sjen litte"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Ynstelle..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Ynstelle..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 9260f44973af1396b01b425cc982c7b212926df8..d6239424dd70c0b368a8d17fc1b5cdf1f844af02 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdebase/dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdebase/dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:05-0500\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:05-0500\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2463,8 +2463,16 @@ msgstr "Taispeáin réamhamhairc"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Taispeáin Barra na Scagairí"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2482,12 +2490,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Taispeáin Barra na Scagairí"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Cumraigh..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Cumraigh..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 1b038cb4b48cd7c34ebdd8f367c742fed584f32e..a8e40aefc217a4ef0b8a2410540e73c54126aa55 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@
 # Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014.
 # Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2010.
 # Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>, 2015, 2016, 2017.
 # Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014.
 # Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2010.
 # Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>, 2015, 2016, 2017.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-25 13:30+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
 "Language: gl\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -66,13 +66,13 @@ msgstr "Abrir a ruta"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open Path in New Window"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open Path in New Window"
-msgstr "Abrir a ruta nunha xanela nova"
+msgstr "Abrir a ruta nunha xanela"
 
 #: dolphincontextmenu.cpp:216
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open Path in New Tab"
 
 #: dolphincontextmenu.cpp:216
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open Path in New Tab"
-msgstr "Abrir a ruta nun novo separador"
+msgstr "Abrir a ruta nun separador"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:296
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:296
 #, kde-format
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Botouse no lixo."
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Successfully renamed."
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Successfully renamed."
-msgstr "Renomeouse."
+msgstr "Cambiouse de nome."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:312
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:312
 #, kde-format
@@ -189,31 +189,25 @@ msgid "Open Preferred Search Tool"
 msgstr "Abrir a ferramenta de busca preferida"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1159
 msgstr "Abrir a ferramenta de busca preferida"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
-#| msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
+#, kde-format
 msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?"
 msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?"
 msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?"
 msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?"
-msgstr[0] "Seguro que quere abrir un elemento?"
-msgstr[1] "Seguro que quere abrir %1 elementos?"
+msgstr[0] "Seguro que quere abrir 1 xanela de terminal?"
+msgstr[1] "Seguro que quere abrir %1 xanelas de terminal?"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1171
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
-#| msgid "Open Terminal"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Open %1 Terminal"
 msgid_plural "Open %1 Terminals"
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Open %1 Terminal"
 msgid_plural "Open %1 Terminals"
-msgstr[0] "Abrir unha terminal"
-msgstr[1] "Abrir unha terminal"
+msgstr[0] "Abrir %1 terminal"
+msgstr[1] "Abrir %1 terminais"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1373
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Configure..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
 msgid "Configure"
 msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
 msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
+msgstr "Configurar"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1533
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1533
 #, kde-format
@@ -234,8 +228,8 @@ msgid ""
 "This opens a new window just like this one with the current location and "
 "view.<nl/>You can drag and drop items between windows."
 msgstr ""
 "This opens a new window just like this one with the current location and "
 "view.<nl/>You can drag and drop items between windows."
 msgstr ""
-"Isto abre unha nova xanela como esta co lugar e vista actuais.<nl/>Pode "
-"arrastrar e soltar elementos entre xanelas."
+"Isto abre unha nova xanela como esta coa localización e vista actuais.<nl/"
+">Pode arrastrar e soltar elementos entre xanelas."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1543
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1543
 #, kde-format
@@ -251,9 +245,9 @@ msgid ""
 "<nl/>A tab is an additional view within this window. You can drag and drop "
 "items between tabs."
 msgstr ""
 "<nl/>A tab is an additional view within this window. You can drag and drop "
 "items between tabs."
 msgstr ""
-"Isto abre un novo <emphasis>separador</emphasis> co lugar e vista actuais."
-"<nl/>Un separador é unha vista adicional dentro desta xanela. Pode arrastrar "
-"e soltar elementos entre separadores."
+"Isto abre un novo <emphasis>separador</emphasis> coa localización e vista "
+"actuais.<nl/>Un separador é unha vista adicional dentro desta xanela. Pode "
+"arrastrar e soltar elementos entre separadores."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1554
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1554
 #, kde-format
@@ -309,7 +303,7 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Cut…"
 #, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Cut…"
-msgstr ""
+msgstr "Cortar…"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1585
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1585
 #, kde-kuit-format
@@ -322,15 +316,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Isto copia os elementos da selección actual no <emphasis>portapapeis</"
 "emphasis>.<nl/>Use a acción <emphasis>Pegar</emphasis> despois para copialos "
 msgstr ""
 "Isto copia os elementos da selección actual no <emphasis>portapapeis</"
 "emphasis>.<nl/>Use a acción <emphasis>Pegar</emphasis> despois para copialos "
-"do portapapeis a un novo lugar."
+"do portapapeis a unha nova localización."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1592
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1592
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Copy"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Copy…"
 msgctxt "@action"
 msgid "Copy…"
-msgstr "Copiar"
+msgstr "Copiar"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1594
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1594
 #, kde-kuit-format
@@ -342,8 +334,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Isto copia os elementos da selección actual no <emphasis>portapapeis</"
 "emphasis><nl/>Use a acción <emphasis>Pegar</emphasis> despois para copialos "
 msgstr ""
 "Isto copia os elementos da selección actual no <emphasis>portapapeis</"
 "emphasis><nl/>Use a acción <emphasis>Pegar</emphasis> despois para copialos "
-"do portapapeis a un novo lugar. Os elementos retiraranse do seu lugar "
-"inicial."
+"do portapapeis a unha nova localización."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1603
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1603
 #, kde-format
@@ -361,19 +352,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Isto copia os elementos do <emphasis>portapapeis</emphasis> ao cartafol "
 "actual.<nl/>Se os elementos se engadiron ao portapapeis mediante a acción "
 msgstr ""
 "Isto copia os elementos do <emphasis>portapapeis</emphasis> ao cartafol "
 "actual.<nl/>Se os elementos se engadiron ao portapapeis mediante a acción "
-"<emphasis>Cortar</emphasis> retíranse do seu lugar anteriores."
+"<emphasis>Cortar</emphasis> retíranse das súas localizacións anteriores."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1612
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Inactive Split View"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1612
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Inactive Split View"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar na vista dividida inactiva"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1613
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Inactive Split View…"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1613
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Inactive Split View…"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar na vista dividida inactiva…"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1615
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1615
 #, kde-kuit-format
@@ -382,24 +373,26 @@ msgid ""
 "This copies the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view to "
 "the inactive split view."
 msgstr ""
 "This copies the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view to "
 "the inactive split view."
 msgstr ""
+"Isto copia os elementos seleccionados da vista <emphasis>activa</emphasis> á "
+"vista dividida inactiva."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1618
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Copy to Inactive Split View"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1618
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Copy to Inactive Split View"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar na vista dividida inactiva"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1623
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Inactive Split View"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1623
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Inactive Split View"
-msgstr ""
+msgstr "Mover á vista dividida inactiva"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1624
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Inactive Split View…"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1624
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Inactive Split View…"
-msgstr ""
+msgstr "Mover á vista dividida inactiva…"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1626
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1626
 #, kde-kuit-format
@@ -408,24 +401,23 @@ msgid ""
 "This moves the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view to "
 "the inactive split view."
 msgstr ""
 "This moves the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view to "
 "the inactive split view."
 msgstr ""
+"Isto mover os elementos seleccionados da vista <emphasis>activa</emphasis> á "
+"vista dividida inactiva."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1629
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Move to Inactive Split View"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1629
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Move to Inactive Split View"
-msgstr ""
+msgstr "Mover á vista dividida inactiva"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1634
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Filter..."
 msgstr "Filtrar…"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1635
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Filter..."
 msgstr "Filtrar…"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1635
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
-#| msgid "Show Filter Bar"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Show Filter Bar"
 msgstr "Mostrar a barra de filtro"
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Show Filter Bar"
 msgstr "Mostrar a barra de filtro"
@@ -444,19 +436,16 @@ msgstr ""
 "mostran actualmente. Só os que conteñan o texto no nome seguirán á vista."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1649
 "mostran actualmente. Só os que conteñan o texto no nome seguirán á vista."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Toggle Search Bar"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Toggle Filter Bar"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Toggle Filter Bar"
-msgstr "Conmutar a barra de busca"
+msgstr "Conmutar a barra de filtro"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1650
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1650
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Filter"
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Filter"
-msgstr "Filtrar"
+msgstr "Filtrar"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1658 search/dolphinsearchbox.cpp:330
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1658 search/dolphinsearchbox.cpp:330
 #, kde-format
@@ -498,19 +487,15 @@ msgstr "Buscar"
 
 #. i18n: This action toggles a selection mode.
 #: dolphinmainwindow.cpp:1681
 
 #. i18n: This action toggles a selection mode.
 #: dolphinmainwindow.cpp:1681
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid "Search for files and folders"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Select Files and Folders"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Select Files and Folders"
-msgstr "Buscar ficheiros e cartafoles"
+msgstr "Seleccionar ficheiros e cartafoles"
 
 #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders.
 #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium.
 #: dolphinmainwindow.cpp:1684
 
 #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders.
 #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium.
 #: dolphinmainwindow.cpp:1684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Select"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
@@ -526,12 +511,19 @@ msgid ""
 "access bar at the bottom shows available actions for the currently selected "
 "items.</para>"
 msgstr ""
 "access bar at the bottom shows available actions for the currently selected "
 "items.</para>"
 msgstr ""
+"<para>Esta aplicación sabe sobre que ficheiros e cartafoles actual se "
+"primeiro os <emphasis>selecciona</emphasis>. Prema isto para activar o "
+"<emphasis>modo de selección</emphasis>, que permite seleccionar elementos e "
+"retiralos da selección preméndoos unha vez.</para><para>Neste modo, unha "
+"barra de acceso rápido na parte inferior mostra as accións dispoñíbeis para "
+"os elementos seleccionados actualmente.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1709
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This selects all files and folders in the current location."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1709
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This selects all files and folders in the current location."
-msgstr "Isto selecciona todos os ficheiros e cartafoles do lugar actual."
+msgstr ""
+"Isto selecciona todos os ficheiros e cartafoles da localización actual."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1713 dolphinpart.cpp:168
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1713 dolphinpart.cpp:168
 #, kde-format
@@ -558,9 +550,9 @@ msgid ""
 "them quickly.</para>Click this again afterwards to recombine the views."
 msgstr ""
 "<para>Isto divide a vista de cartafol embaixo en dúas vistas autónomas.</"
 "them quickly.</para>Click this again afterwards to recombine the views."
 msgstr ""
 "<para>Isto divide a vista de cartafol embaixo en dúas vistas autónomas.</"
-"para><para>Así pode ver dous lugares ao mesmo tempo e mover elementos entre "
-"eles rapidamente.</para>Prema isto de novo despois para combinar de novo as "
-"vistas."
+"para><para>Así pode ver dúas localizacións ao mesmo tempo e mover elementos "
+"entre elas rapidamente.</para>Prema isto de novo despois para combinar de "
+"novo as vistas."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1740
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1740
 #, kde-format
@@ -596,7 +588,7 @@ msgstr "Isto detén a carga do contido do cartafol actual."
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Editable Location"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Editable Location"
-msgstr "Lugar editábel"
+msgstr "Localización editábel"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1760
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1760
 #, kde-kuit-format
@@ -607,16 +599,16 @@ msgid ""
 "editing by clicking to the right of the location and switch back by "
 "confirming the edited location."
 msgstr ""
 "editing by clicking to the right of the location and switch back by "
 "confirming the edited location."
 msgstr ""
-"Isto conmuta a <emphasis>barra de lugar</emphasis> para permitir editala "
-"para poder vostede escribir directamente o lugar ao que quere ir.<nl/>Tamén "
-"pode cambiar á edición premendo á dereita do lugar e volver confirmando o "
-"lugar editado."
+"Isto conmuta a <emphasis>barra de localización</emphasis> para permitir "
+"editala para poder vostede escribir directamente a localización á que quere "
+"ir.<nl/>Tamén pode cambiar á edición premendo á dereita da localización e "
+"volver confirmando a localización editada."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1768
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Replace Location"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1768
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Replace Location"
-msgstr "Substituír o lugar"
+msgstr "Substituír a localización"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1773
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1773
 #, kde-kuit-format
@@ -625,8 +617,8 @@ msgid ""
 "This switches to editing the location and selects it so you can quickly "
 "enter a different location."
 msgstr ""
 "This switches to editing the location and selects it so you can quickly "
 "enter a different location."
 msgstr ""
-"Isto cambia a editar o lugar e o selecciona para que poida escribir "
-"rapidamente un lugar distinto."
+"Isto cambia a editar a localización e a selecciona para que poida escribir "
+"rapidamente unha localización distinta."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1803
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1803
 #, kde-format
@@ -651,9 +643,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Isto desfai o último cambio que fixo en ficheiros e cartafoles.<nl/>Este "
 "tipo de cambios inclúe <interface>crear, renomear</interface> e "
 msgstr ""
 "Isto desfai o último cambio que fixo en ficheiros e cartafoles.<nl/>Este "
 "tipo de cambios inclúe <interface>crear, renomear</interface> e "
-"<interface>mover</interface> a un lugar distinto ou ao <filename>lixo</"
-"filename>. <nl/>Os cambios que non se poden desfacer solicitaranlle a súa "
-"confirmación."
+"<interface>mover</interface> a unha localización distinta ou ao "
+"<filename>lixo</filename>. <nl/>Os cambios que non se poden desfacer "
+"solicitaranlle a súa confirmación."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1841
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1841
 #, kde-kuit-format
@@ -681,7 +673,7 @@ msgid ""
 "para><para>Use <emphasis>More Search Tools</emphasis> menu to configure it.</"
 "para>"
 msgstr ""
 "para><para>Use <emphasis>More Search Tools</emphasis> menu to configure it.</"
 "para>"
 msgstr ""
-"<para>Isto abre a ferramenta de busca preferida para o lugar visto.</"
+"<para>Isto abre a ferramenta de busca preferida para a localización vista.</"
 "para><para>Use o menú <emphasis>Máis ferramentas de busca</emphasis> para "
 "configurala.</para>"
 
 "para><para>Use o menú <emphasis>Máis ferramentas de busca</emphasis> para "
 "configurala.</para>"
 
@@ -699,42 +691,34 @@ msgid ""
 "location.</para><para>To learn more about terminals use the help in the "
 "terminal application.</para>"
 msgstr ""
 "location.</para><para>To learn more about terminals use the help in the "
 "terminal application.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Isto abre unha aplicación de <emphasis>terminal</emphasis> para o "
-"lugar actual.</para><para>Para aprender máis sobre terminais use a axuda da "
-"aplicación de terminal.</para>"
+"<para>Isto abre unha aplicación de <emphasis>terminal</emphasis> para a "
+"localización actual.</para><para>Para aprender máis sobre terminais use a "
+"axuda da aplicación de terminal.</para>"
 
 #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected.
 #: dolphinmainwindow.cpp:1874
 
 #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected.
 #: dolphinmainwindow.cpp:1874
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
-#| msgid "Open Terminal"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open Terminal Here"
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open Terminal Here"
-msgstr "Abrir unha terminal"
+msgstr "Abrir un terminal aquí"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1876
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1876
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid ""
-#| "<para>This opens a <emphasis>terminal</emphasis> application for the "
-#| "viewed location.</para><para>To learn more about terminals use the help "
-#| "in the terminal application.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This opens <emphasis>terminal</emphasis> applications for the selected "
 "items' locations.</para><para>To learn more about terminals use the help in "
 "the terminal application.</para>"
 msgstr ""
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This opens <emphasis>terminal</emphasis> applications for the selected "
 "items' locations.</para><para>To learn more about terminals use the help in "
 "the terminal application.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Isto abre unha aplicación de <emphasis>terminal</emphasis> para o "
-"lugar actual.</para><para>Para aprender máis sobre terminais use a axuda da "
-"aplicación de terminal.</para>"
+"<para>Isto abre aplicacións de <emphasis>terminal</emphasis> para as "
+"localizacións dos elementos seleccionados.</para><para>Para máis información "
+"sobre terminais, use a axuda da aplicación de terminal.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1884 dolphinmainwindow.cpp:2627
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1884 dolphinmainwindow.cpp:2627
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show &Terminal Panel"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Focus Terminal Panel"
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Focus Terminal Panel"
-msgstr "Mostrar o panel do &terminal"
+msgstr "Enfocar o panel de terminal"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1892
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1892
 #, kde-format
@@ -753,6 +737,12 @@ msgid ""
 "offer.</para><para>The <interface>%1</interface> button is simpler and small "
 "which makes triggering advanced actions more time consuming.</para>"
 msgstr ""
 "offer.</para><para>The <interface>%1</interface> button is simpler and small "
 "which makes triggering advanced actions more time consuming.</para>"
 msgstr ""
+"<para>Isto alterna entre ter unha <emphasis>barra de menú</emphasis> e ter "
+"un botón <interface>%1</interface>. Ambas conteñen basicamente as mesmas "
+"accións e opcións de configuración.</para><para>A barra de menú ocupa máis "
+"espazo pero permite acceso rápido e organizado a todas as accións que ofrece "
+"a aplicación.</para><para>O botón <interface>%1</interface> é máis sinxelo e "
+"pequeno, polo que realizar accións avanzadas leva máis tempo.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1935
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1935
 #, kde-format
@@ -800,19 +790,19 @@ msgstr "Mostrar o destino"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tab"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Abrir nun novo separador"
+msgstr "Abrir nun separador"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1980
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tabs"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1980
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tabs"
-msgstr "Abrir en novos separadores"
+msgstr "Abrir en separadores"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1985
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Window"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1985
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Window"
-msgstr "Abrir nunha xanela nova"
+msgstr "Abrir nunha xanela"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1997
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1997
 #, kde-format
@@ -847,17 +837,13 @@ msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2034
 msgstr "Información"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2034
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid ""
-#| "<para>To show or hide panels like this go to <interface>Control|Panels</"
-#| "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>To show or hide panels like this go to <interface>Menu|Panels</"
 "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
 msgstr ""
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>To show or hide panels like this go to <interface>Menu|Panels</"
 "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Para mostrar ou agochar paneis coma este vaia a <interface>Control|"
+"<para>Para mostrar ou agochar paneis coma este vaia a <interface>Menú|"
 "Paneis</interface> ou <interface>Vista|Paneis</interface>.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2041
 "Paneis</interface> ou <interface>Vista|Paneis</interface>.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2041
@@ -943,11 +929,11 @@ msgid ""
 "like Konsole.</para>"
 msgstr ""
 "<para>Isto conmuta o panel de <emphasis>terminal</emphasis> da parte "
 "like Konsole.</para>"
 msgstr ""
 "<para>Isto conmuta o panel de <emphasis>terminal</emphasis> da parte "
-"inferior da xanela.<nl/>O lugar do terminal coincidirá sempre coa vista de "
-"cartafol, así que pode navegar con calquera.</para><para>O panel de terminal "
-"non é necesario para o uso básico dun computador pero pode resultar útil "
-"para tarefas avanzadas. Para aprender máis sobre terminais use a axuda dunha "
-"aplicación de terminal independente como Konsole.</para>"
+"inferior da xanela.<nl/>A localización do terminal coincidirá sempre coa "
+"vista de cartafol, así que pode navegar con calquera.</para><para>O panel de "
+"terminal non é necesario para o uso básico dun computador pero pode resultar "
+"útil para tarefas avanzadas. Para aprender máis sobre terminais use a axuda "
+"dunha aplicación de terminal independente como Konsole.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2127
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2127
 #, kde-kuit-format
@@ -987,8 +973,7 @@ msgid ""
 "will appear semi-transparent unless you uncheck their hide property."
 msgstr ""
 "Isto mostra todos os lugares do panel de lugares que están agochados. "
 "will appear semi-transparent unless you uncheck their hide property."
 msgstr ""
 "Isto mostra todos os lugares do panel de lugares que están agochados. "
-"Aparecerán semitransparentes a menos que desmarque a súa propiedade de "
-"agochar."
+"Aparecerán translúcidos a menos que desmarque a súa propiedade de agochar."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2187
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2187
 #, kde-kuit-format
@@ -1001,8 +986,8 @@ msgid ""
 "type.</para>"
 msgstr ""
 "<para>Isto conmuta o panel de <emphasis>lugares</emphasis> da esquerda da "
 "type.</para>"
 msgstr ""
 "<para>Isto conmuta o panel de <emphasis>lugares</emphasis> da esquerda da "
-"xanela.</para><para>Isto permítelle ir a lugares que marcou e acceder a "
-"discos ou medios conectados ao computador ou á rede. Tamén contén seccións "
+"xanela.</para><para>Isto permítelle ir a localizacións que marcou e acceder "
+"discos ou medios conectados ao computador ou á rede. Tamén contén seccións "
 "para atopar os ficheiros gardados recentemente ou ficheiros de certo tipo.</"
 "para>"
 
 "para atopar os ficheiros gardados recentemente ou ficheiros de certo tipo.</"
 "para>"
 
@@ -1020,16 +1005,16 @@ msgid ""
 "empty space on this panel and select <interface>Show Hidden Places</"
 "interface> to display it again.</para>"
 msgstr ""
 "empty space on this panel and select <interface>Show Hidden Places</"
 "interface> to display it again.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Isto é o panel de <emphasis>lugares</emphasis>. Permite ir a lugares "
-"que marcou e acceder a discos ou medios conectados ao computador ou á rede. "
-"Tamén contén seccións para atopar ficheiros gardados recentemente ou "
-"ficheiros dun certo tipo.</para><para>Prema unha entrada para ir a ela. "
-"Prema co botón dereito do rato para abrir calquera entrada nun novo "
-"separador ou nunha nova xanela.</para><para>Pode engadir novas entradas "
-"arrastrando cartafoles ata o panel. Faga clic dereito en calquera sección ou "
-"entrada para agochala. Faga clic dereito nun espazo baleiro do panel para "
-"seleccionar <interface>Mostrar os lugares agochados</interface> para "
-"mostralos de novo.</para>"
+"<para>Isto é o panel de <emphasis>lugares</emphasis>. Permite ir a "
+"localizacións que marcou e acceder a discos ou medios conectados ao "
+"computador ou á rede. Tamén contén seccións para atopar ficheiros gardados "
+"recentemente ou ficheiros dun certo tipo.</para><para>Prema unha entrada "
+"para ir a ela. Prema co botón dereito do rato para abrir calquera entrada "
+"nun novo separador ou nunha nova xanela.</para><para>Pode engadir novas "
+"entradas arrastrando cartafoles ata o panel. Faga clic dereito en calquera "
+"sección ou entrada para agochala. Faga clic dereito nun espazo baleiro do "
+"panel para seleccionar <interface>Mostrar os lugares agochados</interface> "
+"para mostralos de novo.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2208
 #, kde-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2208
 #, kde-format
@@ -1090,15 +1075,7 @@ msgid "Split view"
 msgstr "Vista partida"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2459
 msgstr "Vista partida"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2459
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid ""
-#| "<para>This is the <emphasis>Menubar</emphasis>. It provides access to "
-#| "commands and configuration options. Left-click on any of the menus on "
-#| "this bar to see its contents.</para><para>The Menubar can be hidden by "
-#| "unchecking <interface>Settings|Show Menubar</interface>. Then most of its "
-#| "contents become available through a <interface>Control</interface> button "
-#| "on the <emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This is the <emphasis>Menubar</emphasis>. It provides access to "
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This is the <emphasis>Menubar</emphasis>. It provides access to "
@@ -1113,22 +1090,11 @@ msgstr ""
 "para ver o seu contido.</para><para>A barra de menú pode agocharse "
 "desmarcando <interface>Configuración|Mostrar a barra de menú</interface>. "
 "Entón a maior parte do seu contido pasa a estar dispoñíbel mediante un botón "
 "para ver o seu contido.</para><para>A barra de menú pode agocharse "
 "desmarcando <interface>Configuración|Mostrar a barra de menú</interface>. "
 "Entón a maior parte do seu contido pasa a estar dispoñíbel mediante un botón "
-"de <interface>control</interface> na <emphasis>barra de ferramentas</"
-"emphasis>.</para>"
+"de <interface>menú</interface> na <emphasis>barra de ferramentas</emphasis>."
+"</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2466
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2466
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid ""
-#| "<para>This is the <emphasis>Toolbar</emphasis>. It allows quick access to "
-#| "frequently used actions.</para><para>It is highly customizable. All items "
-#| "you see in the <interface>Control</interface> menu or in the "
-#| "<interface>Menubar</interface> can be placed on the Toolbar. Just right-"
-#| "click on it and select <interface>Configure Toolbars…</interface> or find "
-#| "this action in the <interface>Control</interface> or <interface>Settings</"
-#| "interface> menu.</para><para>The location of the bar and the style of its "
-#| "buttons can also be changed in the right-click menu. Right-click a button "
-#| "if you want to show or hide its text.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This is the <emphasis>Toolbar</emphasis>. It allows quick access to "
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This is the <emphasis>Toolbar</emphasis>. It allows quick access to "
@@ -1142,14 +1108,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<para>Esta é a <emphasis>barra de ferramentas</emphasis>. Permite acceder "
 "rapidamente a accións habituais.</para><para>Pode personalizarse en gran "
 msgstr ""
 "<para>Esta é a <emphasis>barra de ferramentas</emphasis>. Permite acceder "
 "rapidamente a accións habituais.</para><para>Pode personalizarse en gran "
-"medida. Todos os elementos que ve no menú de <interface>control</interface> "
-"ou na <interface>barra de menú</interface> poden colocarse na barra de "
-"ferramentas. Só ten que facer cloc dereito nela e seleccionar "
+"medida. Todos os elementos que ve no <interface>menú</interface> ou na "
+"<interface>barra de menú</interface> poden colocarse na barra de "
+"ferramentas. Só ten que facer clic dereito nela e seleccionar "
 "<interface>Configurar as barras de ferramentas…</interface> ou atopar a "
 "<interface>Configurar as barras de ferramentas…</interface> ou atopar a "
-"acción nos menús de <interface>control</interface> ou de "
-"<interface>configuración</interface>.</para><para>O lugar onde está a barra "
-"e o estilo dos seus botóns tamén pode cambiarse no menú do clic dereito. "
-"Faga clic dereito nun botón se quere mostrar ou agochar o seu texto.</para>"
+"acción no <interface>menú</interface>.</para><para>Tamén pode cambiar a "
+"localización da barra e o estilo dos seus botóns no menú contextual. Faga "
+"clic dereito nun botón se quere mostrar ou agochar o seu texto.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2478
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2478
 #, kde-kuit-format
@@ -1168,12 +1133,12 @@ msgid ""
 "emphasis> that covers the basics.</para>"
 msgstr ""
 "<para>Aquí pode ver os <emphasis>cartafoles</emphasis> e "
 "emphasis> that covers the basics.</para>"
 msgstr ""
 "<para>Aquí pode ver os <emphasis>cartafoles</emphasis> e "
-"<emphasis>ficheiros</emphasis> do lugar descrito na <interface>barra de "
-"lugar</interface> de enriba. Esta zona é a parte central desta aplicación, "
-"onde vai ata os ficheiros que quere usar.</para><para>Para unha introdución "
-"detallada e xeral a esta aplicación <link url='https://userbase.kde.org/"
-"Dolphin/File_Management#Introduction_to_Dolphin'>prema aquí</link>. Isto "
-"abrirá un artigo introdutorio do <emphasis>wiki de usuarios de KDE</"
+"<emphasis>ficheiros</emphasis> da localización descrita na <interface>barra "
+"de localización</interface> de enriba. Esta zona é a parte central desta "
+"aplicación, onde vai ata os ficheiros que quere usar.</para><para>Para unha "
+"introdución detallada e xeral a esta aplicación <link url='https://userbase."
+"kde.org/Dolphin/File_Management#Introduction_to_Dolphin'>prema aquí</link>. "
+"Isto abrirá un artigo introdutorio do <emphasis>wiki de usuarios de KDE</"
 "emphasis>.</para><para>Para breves explicacións de todas as funcionalidades "
 "desta <emphasis>vista</emphasis> <link url='help:/dolphin/dolphin-view."
 "html'>prema aquí</link>. Isto abrirá unha páxina do <emphasis>manual</"
 "emphasis>.</para><para>Para breves explicacións de todas as funcionalidades "
 "desta <emphasis>vista</emphasis> <link url='help:/dolphin/dolphin-view."
 "html'>prema aquí</link>. Isto abrirá unha páxina do <emphasis>manual</"
@@ -1194,13 +1159,7 @@ msgstr ""
 "poden dispararse así.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2500
 "poden dispararse así.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2500
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid ""
-#| "<para>This opens a window in which you can change which buttons appear on "
-#| "the <emphasis>Toolbar</emphasis>.</para><para>All items you see in the "
-#| "<interface>Control</interface> menu or in the <interface>Menubar</"
-#| "interface> can also be placed on the Toolbar.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This opens a window in which you can change which buttons appear on "
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This opens a window in which you can change which buttons appear on "
@@ -1209,8 +1168,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<para>Isto abre unha xanela na que pode cambiar os botóns que aparecen na "
 "<emphasis>barra de ferramentas</emphasis>.</para><para>Todos os elementos "
 msgstr ""
 "<para>Isto abre unha xanela na que pode cambiar os botóns que aparecen na "
 "<emphasis>barra de ferramentas</emphasis>.</para><para>Todos os elementos "
-"que ve no menú de <interface>control</interface> ou na <interface>barra de "
-"menús</interface> poden colocarse tamén na barra de ferramentas.</para>"
+"que ve no <interface>menú</interface> poden colocarse tamén na barra de "
+"ferramentas.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2504
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2504
 #, kde-kuit-format
@@ -1232,13 +1191,7 @@ msgstr ""
 #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links.
 #. The same might be true for any external link you translate.
 #: dolphinmainwindow.cpp:2524
 #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links.
 #. The same might be true for any external link you translate.
 #: dolphinmainwindow.cpp:2524
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis second half of handbook text with link"
-#| msgid ""
-#| "<para>If you want more elaborate introductions to the different features "
-#| "of <emphasis>Dolphin</emphasis> <link url='https://userbase.kde.org/"
-#| "Dolphin/File_Management'>click here</link>. It will open the dedicated "
-#| "page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis handbook"
 msgid ""
 "<para>This opens the Handbook for this application. It provides explanations "
 msgctxt "@info:whatsthis handbook"
 msgid ""
 "<para>This opens the Handbook for this application. It provides explanations "
@@ -1247,20 +1200,14 @@ msgid ""
 "emphasis> <link url='https://userbase.kde.org/Dolphin/File_Management'>click "
 "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
 msgstr ""
 "emphasis> <link url='https://userbase.kde.org/Dolphin/File_Management'>click "
 "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Se quere instrucións máis detalladas das distintas funcionalidades de "
-"<emphasis>Dolphin</emphasis> <link url='https://userbase.kde.org/Dolphin/"
-"File_Management'>prema aquí</link>. Abrirá a páxina correspondente do wiki "
-"de usuarios de KDE.</para>"
+"<para>Isto abre o manual desta aplicación. Fornece explicacións de cada "
+"parte de <emphasis>Dolphin</emphasis>.</para><para>Se quere instrucións máis "
+"detalladas das distintas funcionalidades de <emphasis>Dolphin</emphasis> "
+"<link url='https://userbase.kde.org/Dolphin/File_Management'>prema aquí</"
+"link>. Abrirá a páxina correspondente do wiki de usuarios de KDE.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2529
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2529
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis second half of whatsthis button text with link"
-#| msgid ""
-#| "<para>There are two other ways to get help: The <link url='help:/dolphin/"
-#| "index.html'>Dolphin Handbook</link> and the <link url='https://userbase."
-#| "kde.org/Dolphin/File_Management'>KDE UserBase Wiki</link>.</"
-#| "para><para>The \"What's this?\" help is missing in most other windows so "
-#| "don't get too used to this.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button"
 msgid ""
 "<para>This is the button that invokes the help feature you are using right "
 msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button"
 msgid ""
 "<para>This is the button that invokes the help feature you are using right "
@@ -1272,19 +1219,18 @@ msgid ""
 "link>.</para><para>The \"What's this?\" help is missing in most other "
 "windows so don't get too used to this.</para>"
 msgstr ""
 "link>.</para><para>The \"What's this?\" help is missing in most other "
 "windows so don't get too used to this.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Hai outras dúas formas de obter axuda: o <link url='help:/dolphin/"
-"index.html'>manual de Dolphin</link> e o <link url='https://userbase.kde.org/"
+"<para>Este é o botón que invoca a funcionalidade de axuda que está a usar "
+"agora mesmo! Prémao, e a continuación prema calquera compoñente desta "
+"aplicación para preguntar «Que é isto?» sobre ese compoñente. O cursor do "
+"rato cambiará de aspecto se para un punto non existe axuda.</para><para>Hai "
+"outras dúas formas de obter axuda: o <link url='help:/dolphin/index."
+"html'>manual de Dolphin</link> e o <link url='https://userbase.kde.org/"
 "Dolphin/File_Management'>wiki de usuarios de KDE</link>.</para><para>A axuda "
 "«Que é isto?» falta na meirande parte do resto de xanelas así que non se "
 "afaga moito a isto.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2540
 "Dolphin/File_Management'>wiki de usuarios de KDE</link>.</para><para>A axuda "
 "«Que é isto?» falta na meirande parte do resto de xanelas así que non se "
 "afaga moito a isto.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2540
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis second half of reportbug text with link"
-#| msgid ""
-#| "<para>High-quality bug reports are much appreciated. To learn how to make "
-#| "your bug report as effective as possible <link url='https://community.kde."
-#| "org/Get_Involved/Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This opens a window that will guide you through reporting errors or "
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This opens a window that will guide you through reporting errors or "
@@ -1293,10 +1239,11 @@ msgid ""
 "effective as possible <link url='https://community.kde.org/Get_Involved/"
 "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
 msgstr ""
 "effective as possible <link url='https://community.kde.org/Get_Involved/"
 "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Agradécense moito os informes de erro de boa calidade. <link "
-"url='https://community.kde.org/Get_Involved/Bug_Reporting'>Prema aquí</link> "
-"para aprender a facer os seus informes de fallo o máis efectivos posíbel.</"
-"para>"
+"<para>Isto abre unha xanela que lle asistirá para informar de erros ou "
+"defectos nesta aplicación ou noutro software de KDE.</para><para>Agradécense "
+"moito os informes de erro de boa calidade. <link url='https://community.kde."
+"org/Get_Involved/Bug_Reporting'>Prema aquí</link> para aprender a facer os "
+"seus informes de fallo o máis efectivos posíbel.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2549
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2549
 #, kde-kuit-format
@@ -1357,16 +1304,15 @@ msgstr ""
 "adorábel bote unha ollada!"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2630 dolphinmainwindow.cpp:2634
 "adorábel bote unha ollada!"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2630 dolphinmainwindow.cpp:2634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show &Terminal Panel"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Defocus Terminal Panel"
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Defocus Terminal Panel"
-msgstr "Mostrar o panel do &terminal"
+msgstr "Desenfocar o panel de terminal"
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:200
 #, kde-format
 msgid "Enter server URL (e.g. smb://[ip address])"
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:200
 #, kde-format
 msgid "Enter server URL (e.g. smb://[ip address])"
-msgstr ""
+msgstr "Introduza o URL do servidor (p. ex. smb://[enderezo IP])"
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:227
 #, kde-format
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:227
 #, kde-format
@@ -1377,25 +1323,21 @@ msgstr "Baleirar o lixo"
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:228
 #, kde-format
 msgid "Empties Trash to create free space"
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:228
 #, kde-format
 msgid "Empties Trash to create free space"
-msgstr ""
+msgstr "Baleira o lixo para liberar espazo"
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:254
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Go"
-#| msgid "&Network Folders"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Add Network Folder"
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Add Network Folder"
-msgstr "Cartafoles en &rede"
+msgstr "Engadir un cartafol en rede"
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:287
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:287
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Location Bar"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Location Bar"
 msgid_plural "Location Bars"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Location Bar"
 msgid_plural "Location Bars"
-msgstr[0] "Barra de lugar"
-msgstr[1] "Barra de lugar"
+msgstr[0] "Barra de localización"
+msgstr[1] "Barras de localización"
 
 #: dolphinpart.cpp:149
 #, kde-format
 
 #: dolphinpart.cpp:149
 #, kde-format
@@ -1556,12 +1498,10 @@ msgstr "Pechar o separador"
 #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the
 #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match.
 #: dolphintabwidget.cpp:499
 #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the
 #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match.
 #: dolphintabwidget.cpp:499
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status files (size)"
-#| msgid "%1 (%2)"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tab Active primary view | (Inactive secondary view)"
 msgid "%1 | (%2)"
 msgctxt "@title:tab Active primary view | (Inactive secondary view)"
 msgid "%1 | (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
 
 #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the
 #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match.
 
 #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the
 #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match.
@@ -1569,14 +1509,14 @@ msgstr "%1 (%2)"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:tab (Inactive primary view) | Active secondary view"
 msgid "(%1) | %2"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:tab (Inactive primary view) | Active secondary view"
 msgid "(%1) | %2"
-msgstr ""
+msgstr "(%1) | %2"
 
 #. i18n: ectx: Menu (location_bar)
 #: dolphinui.rc:59
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Location Bar"
 
 #. i18n: ectx: Menu (location_bar)
 #: dolphinui.rc:59
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Location Bar"
-msgstr "Barra de lugar"
+msgstr "Barra de localización"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: dolphinui.rc:105
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: dolphinui.rc:105
@@ -1586,19 +1526,7 @@ msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra de ferramentas principal"
 
 #: dolphinurlnavigator.cpp:37
 msgstr "Barra de ferramentas principal"
 
 #: dolphinurlnavigator.cpp:37
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis location bar"
-#| msgid ""
-#| "<para>This line describes the location of the files and folders displayed "
-#| "below.</para><para>The name of the currently viewed folder can be read at "
-#| "the very right. To the left of it is the name of the folder that contains "
-#| "it. The whole line is called the <emphasis>path</emphasis> to the current "
-#| "location because following these folders from left to right leads here.</"
-#| "para><para>The path is displayed on the <emphasis>location bar</emphasis> "
-#| "which is more powerful than one would expect. To learn more about the "
-#| "basic and advanced features of the location bar <link url='help:/dolphin/"
-#| "location-bar.html'>click here</link>. This will open the dedicated page "
-#| "in the Handbook.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis location bar"
 msgid ""
 "<para>This describes the location of the files and folders displayed below.</"
 msgctxt "@info:whatsthis location bar"
 msgid ""
 "<para>This describes the location of the files and folders displayed below.</"
@@ -1611,15 +1539,15 @@ msgid ""
 "url='help:/dolphin/location-bar.html'>click here</link>. This will open the "
 "dedicated page in the Handbook.</para>"
 msgstr ""
 "url='help:/dolphin/location-bar.html'>click here</link>. This will open the "
 "dedicated page in the Handbook.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Esta liña describe onde están os ficheiros e cartafoles que se mostran "
+"<para>Isto describe a localización dos ficheiros e cartafoles que se mostran "
 "abaixo.</para><para>O nome do cartafol que está a ver pode lerse á dereita "
 "de todo. Á súa esquerda está o nome do cartafol que o contén. A liña enteira "
 "abaixo.</para><para>O nome do cartafol que está a ver pode lerse á dereita "
 "de todo. Á súa esquerda está o nome do cartafol que o contén. A liña enteira "
-"coñécese como a <emphasis>ruta</emphasis> do lugar actual porque seguir "
-"estes cartafoles de esquerda a dereita leva aquí.</para><para>A ruta "
-"móstrase na <emphasis>barra de lugar</emphasis> que é máis potente do que "
-"poida parecer. <link url='help:/dolphin/location-bar.html'>Prema aquí</link> "
-"para aprender máis sobre as funcionalidades básicas e avanzadas da barra de "
-"lugar. Isto abrirá a páxina corresponde do manual.</para>"
+"coñécese como a <emphasis>ruta</emphasis> da localización actual porque "
+"seguir estes cartafoles de esquerda a dereita leva aquí.</para><para>Esta "
+"ruta  interactiva é máis potente do que poida parecer. <link url='help:/"
+"dolphin/location-bar.html'>Prema aquí</link> para aprender máis sobre as "
+"funcionalidades básicas e avanzadas da barra de lugar. Isto abrirá a páxina "
+"corresponde do manual.</para>"
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:90
 #, kde-kuit-format
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:90
 #, kde-kuit-format
@@ -1697,15 +1625,13 @@ msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
 msgstr "Dolphin non admite páxinas web, polo que se iniciou o navegador web"
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:806
 msgstr "Dolphin non admite páxinas web, polo que se iniciou o navegador web"
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:806
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid ""
 "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
 msgstr ""
 msgctxt "@info:status"
 msgid ""
 "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
 msgstr ""
-"O protocolo non está entre os admitidos por Dolphin, polo que se iniciou "
-"Konqueror"
+"O protocolo non está entre os admitidos por Dolphin, polo que se iniciou "
+"aplicación predeterminada"
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:812
 #, kde-format
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:812
 #, kde-format
@@ -1718,6 +1644,8 @@ msgstr "Este protocolo é incorrecto"
 msgid ""
 "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
 msgstr ""
+"A localización actual cambiou, xa non se pode acceder a <filename>%1</"
+"filename>."
 
 #: filterbar/filterbar.cpp:26
 #, kde-format
 
 #: filterbar/filterbar.cpp:26
 #, kde-format
@@ -1740,14 +1668,14 @@ msgstr "Agochar a barra de filtro"
 #, kde-format
 msgctxt "Textual representation of a file. %1 is the name of the file/folder."
 msgid "\"%1\""
 #, kde-format
 msgctxt "Textual representation of a file. %1 is the name of the file/folder."
 msgid "\"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "«%1»"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:26
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Textual representation of two files. %1 and %2 are names of files/folders."
 msgid "\"%1\" and \"%2\""
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:26
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Textual representation of two files. %1 and %2 are names of files/folders."
 msgid "\"%1\" and \"%2\""
-msgstr ""
+msgstr "«%1» e «%2»"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:30
 #, kde-format
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:30
 #, kde-format
@@ -1755,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
 "Textual representation of three files. %1, %2 and %3 are names of files/"
 "folders."
 msgid "\"%1\", \"%2\" and \"%3\""
 "Textual representation of three files. %1, %2 and %3 are names of files/"
 "folders."
 msgid "\"%1\", \"%2\" and \"%3\""
-msgstr ""
+msgstr "«%1», «%2» e «%3»"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:37
 #, kde-format
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:37
 #, kde-format
@@ -1763,7 +1691,7 @@ msgctxt ""
 "Textual representation of four files. %1, %2, %3 and %4 are names of files/"
 "folders."
 msgid "\"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\""
 "Textual representation of four files. %1, %2, %3 and %4 are names of files/"
 "folders."
 msgid "\"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\""
-msgstr ""
+msgstr "«%1», «%2», «%3» e «%4»"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:45
 #, kde-format
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:45
 #, kde-format
@@ -1771,17 +1699,15 @@ msgctxt ""
 "Textual representation of five files. %1, %2, %3, %4 and %5 are names of "
 "files/folders."
 msgid "\"%1\", \"%2\", \"%3\", \"%4\" and \"%5\""
 "Textual representation of five files. %1, %2, %3, %4 and %5 are names of "
 "files/folders."
 msgid "\"%1\", \"%2\", \"%3\", \"%4\" and \"%5\""
-msgstr ""
+msgstr "«%1», «%2», «%3», «%4» e «%5»"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:65
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "Invert Selection"
+#, kde-format
 msgctxt "Textual representation of selected files. %1 is the number of files."
 msgid "One Selected File"
 msgid_plural "%1 Selected Files"
 msgctxt "Textual representation of selected files. %1 is the number of files."
 msgid "One Selected File"
 msgid_plural "%1 Selected Files"
-msgstr[0] "Inverter a selección"
-msgstr[1] "Inverter a selección"
+msgstr[0] "Un ficheiro seleccionado"
+msgstr[1] "%1 ficheiros seleccionados"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:68
 #, kde-format
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:68
 #, kde-format
@@ -1789,8 +1715,8 @@ msgctxt ""
 "Textual representation of selected folders. %1 is the number of folders."
 msgid "One Selected Folder"
 msgid_plural "%1 Selected Folders"
 "Textual representation of selected folders. %1 is the number of folders."
 msgid "One Selected Folder"
 msgid_plural "%1 Selected Folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Un cartafol seleccionado"
+msgstr[1] "%1 cartafoles seleccionados"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:71
 #, kde-format
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:71
 #, kde-format
@@ -1799,41 +1725,33 @@ msgctxt ""
 "folders."
 msgid "One Selected Item"
 msgid_plural "%1 Selected Items"
 "folders."
 msgid "One Selected Item"
 msgid_plural "%1 Selected Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Un elemento seleccionado"
+msgstr[1] "%1 elementos seleccionados"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:82
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "1 File"
-#| msgid_plural "%1 Files"
+#, kde-format
 msgctxt "Textual representation of files. %1 is the number of files."
 msgid "One File"
 msgid_plural "%1 Files"
 msgctxt "Textual representation of files. %1 is the number of files."
 msgid "One File"
 msgid_plural "%1 Files"
-msgstr[0] "1 ficheiro"
+msgstr[0] "Un ficheiro"
 msgstr[1] "%1 ficheiros"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:84
 msgstr[1] "%1 ficheiros"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "1 Folder"
-#| msgid_plural "%1 Folders"
+#, kde-format
 msgctxt "Textual representation of folders. %1 is the number of folders."
 msgid "One Folder"
 msgid_plural "%1 Folders"
 msgctxt "Textual representation of folders. %1 is the number of folders."
 msgid "One Folder"
 msgid_plural "%1 Folders"
-msgstr[0] "1 cartafol"
+msgstr[0] "Un cartafol"
 msgstr[1] "%1 cartafoles"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:86
 msgstr[1] "%1 cartafoles"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Rename Item"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "Textual representation of fileitems. %1 is the number of files/folders."
 msgid "One Item"
 msgid_plural "%1 Items"
 msgctxt ""
 "Textual representation of fileitems. %1 is the number of files/folders."
 msgid "One Item"
 msgid_plural "%1 Items"
-msgstr[0] "Renomear o elemento"
-msgstr[1] "Renomear o elemento"
+msgstr[0] "Un elemento"
+msgstr[1] "%1 elementos"
 
 #: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:73
 #, kde-format
 
 #: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:73
 #, kde-format
@@ -1847,7 +1765,7 @@ msgstr[1] "%1 elementos"
 #, kde-format
 msgctxt "width × height"
 msgid "%1 × %2"
 #, kde-format
 msgctxt "width × height"
 msgid "%1 × %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 × %2"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2270
 #, kde-format
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2270
 #, kde-format
@@ -1935,11 +1853,7 @@ msgid "Earlier this Month"
 msgstr "Antes neste mes"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2400
 msgstr "Antes neste mes"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
-#| "full year number"
-#| msgid "'Yesterday' (MMMM, yyyy)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
@@ -1957,11 +1871,7 @@ msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2420
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: The week day name: dddd, MMMM is full month name in "
-#| "current locale, and yyyy is full year number"
-#| msgid "dddd (MMMM, yyyy)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: The week day name: dddd, MMMM is full month name in "
 "current locale, and yyyy is full year number."
 msgctxt ""
 "@title:group Date: The week day name: dddd, MMMM is full month name in "
 "current locale, and yyyy is full year number."
@@ -1977,11 +1887,7 @@ msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2432
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
-#| "full year number"
-#| msgid "'One Week Ago' (MMMM, yyyy)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
@@ -1999,11 +1905,7 @@ msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2453
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
-#| "full year number"
-#| msgid "'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
@@ -2021,11 +1923,7 @@ msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2474
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
-#| "full year number"
-#| msgid "'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
@@ -2043,11 +1941,7 @@ msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2495
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2495
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
-#| "full year number"
-#| msgid "'Earlier on' MMMM, yyyy"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
@@ -2133,7 +2027,7 @@ msgstr "Modificado"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2690
 msgctxt "@tooltip"
 msgid "The date format can be selected in settings."
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2690
 msgctxt "@tooltip"
 msgid "The date format can be selected in settings."
-msgstr ""
+msgstr "O formato de data pode seleccionarse na configuración."
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2689
 msgctxt "@label"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2689
 msgctxt "@label"
@@ -2180,20 +2074,17 @@ msgstr "Documento"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2696
 msgctxt "@label"
 msgid "Author"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2696
 msgctxt "@label"
 msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2697
 msgctxt "@label"
 msgid "Publisher"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2697
 msgctxt "@label"
 msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Editor"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2698
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2698
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Line Count"
 msgctxt "@label"
 msgid "Page Count"
 msgctxt "@label"
 msgid "Page Count"
-msgstr "Número de liñas"
+msgstr "Número de páxinas"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2699
 msgctxt "@label"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2699
 msgctxt "@label"
@@ -2220,7 +2111,7 @@ msgstr "Imaxe"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2702
 msgctxt "@label width x height"
 msgid "Dimensions"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2702
 msgctxt "@label width x height"
 msgid "Dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensións"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2703
 msgctxt "@label"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2703
 msgctxt "@label"
@@ -2311,7 +2202,7 @@ msgstr "Outro"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2716
 msgctxt "@label"
 msgid "File Extension"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2716
 msgctxt "@label"
 msgid "File Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensión de ficheiro"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2717
 msgctxt "@label"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2717
 msgctxt "@label"
@@ -2339,6 +2230,8 @@ msgid ""
 "The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, "
 "Numeric (Octal) or Combined formats"
 msgstr ""
 "The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, "
 "Numeric (Octal) or Combined formats"
 msgstr ""
+"O formato dos permisos pode cambiarse na configuración. As opcións son os "
+"formatos «simbólico», «numérico (octal)», e «combinado»."
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721
 msgctxt "@label"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721
 msgctxt "@label"
@@ -2371,35 +2264,31 @@ msgstr "Xestor de ficheiros"
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "(C) 2006-2022 The Dolphin Developers"
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "(C) 2006-2022 The Dolphin Developers"
-msgstr ""
+msgstr "(C) 2006-2022 O grupo de desenvolvemento de Dolphin"
 
 #: main.cpp:96
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Felix Ernst"
 
 #: main.cpp:96
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Felix Ernst"
-msgstr ""
+msgstr "Felix Ernst"
 
 #: main.cpp:97
 
 #: main.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Maintainer (since 2018) and developer"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (since 2021) and developer"
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (since 2021) and developer"
-msgstr "Mantedor (desde 2018) e desenvolvedor"
+msgstr "Mantedor (desde 2021) e desenvolvedor"
 
 #: main.cpp:99
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Méven Car"
 
 #: main.cpp:99
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Méven Car"
-msgstr ""
+msgstr "Méven Car"
 
 #: main.cpp:100
 
 #: main.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Maintainer (since 2018) and developer"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (since 2021) and developer (since 2019)"
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (since 2021) and developer (since 2019)"
-msgstr "Mantedor (desde 2018) e desenvolvedor"
+msgstr "Mantedor (desde 2021) e desenvolvedor (desde 2019)"
 
 #: main.cpp:102
 #, kde-format
 
 #: main.cpp:102
 #, kde-format
@@ -2408,12 +2297,10 @@ msgid "Elvis Angelaccio"
 msgstr "Elvis Angelaccio"
 
 #: main.cpp:103
 msgstr "Elvis Angelaccio"
 
 #: main.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Maintainer (2014-2018) and developer"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (2018-2021) and developer"
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (2018-2021) and developer"
-msgstr "Mantedor (2014-2018) e desenvolvedor"
+msgstr "Mantedor (2021-2018) e desenvolvedor"
 
 #: main.cpp:105
 #, kde-format
 
 #: main.cpp:105
 #, kde-format
@@ -2531,9 +2418,7 @@ msgid "Dolphin will explicitly open in a new window."
 msgstr "Dolphin abrirá unha nova xanela de forma explícita."
 
 #: main.cpp:136
 msgstr "Dolphin abrirá unha nova xanela de forma explícita."
 
 #: main.cpp:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:shell"
-#| msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:shell"
 msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)."
 msgstr ""
 msgctxt "@info:shell"
 msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)."
 msgstr ""
@@ -2580,7 +2465,7 @@ msgstr "Copiar"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Rename..."
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Rename..."
-msgstr "Renomear…"
+msgstr "Cambiar de nome…"
 
 #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:91
 #, kde-format
 
 #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:91
 #, kde-format
@@ -2630,8 +2515,16 @@ msgstr "Móstranse as vistas previas"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproducir automaticamente os recursos"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproducir automaticamente os recursos"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar a barra de filtro"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de visualización da data"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de visualización da data"
@@ -2649,12 +2542,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproducir automaticamente os recursos"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Reproducir automaticamente os recursos"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar a barra de filtro"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar…"
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
@@ -2686,22 +2587,15 @@ msgstr "pór en pausa"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (PlacesPanel)
 #: panels/places/dolphin_placespanelsettings.kcfg:11
 
 #. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (PlacesPanel)
 #: panels/places/dolphin_placespanelsettings.kcfg:11
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Size of icons in the Places Panel (-1 means \"use the style's small size"
-#| "\")"
+#, kde-format
 msgid "Size of icons in the Places Panel (-1 means \"automatic\")"
 msgid "Size of icons in the Places Panel (-1 means \"automatic\")"
-msgstr ""
-"O tamaño das iconas no panel de lugares (-1 significa «usar o tamaño menor "
-"do estilo»)"
+msgstr "O tamaño das iconas no panel de lugares (-1 significa «automático»)"
 
 #: panels/places/placespanel.cpp:46
 
 #: panels/places/placespanel.cpp:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Configure..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure Trash…"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure Trash…"
-msgstr "Configurar…"
+msgstr "Configurar o lixo…"
 
 #: panels/terminal/terminalpanel.cpp:174
 #, kde-format
 
 #: panels/terminal/terminalpanel.cpp:174
 #, kde-format
@@ -2721,7 +2615,7 @@ msgstr "Instalar Konsole"
 #: search/dolphin_searchsettings.kcfg:10
 #, kde-format
 msgid "Location"
 #: search/dolphin_searchsettings.kcfg:10
 #, kde-format
 msgid "Location"
-msgstr "Lugar"
+msgstr "Localización"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (What), group (Search)
 #: search/dolphin_searchsettings.kcfg:14
 
 #. i18n: ectx: label, entry (What), group (Search)
 #: search/dolphin_searchsettings.kcfg:14
@@ -2838,38 +2732,30 @@ msgid "Highest Rating"
 msgstr "A cualificación máis alta"
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:63
 msgstr "A cualificación máis alta"
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "Invert Selection"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Clear Selection"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Clear Selection"
-msgstr "Inverter a selección"
+msgstr "Anular a selección"
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:253
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "separator in list of apps blocking device unmount"
-#| msgid ", "
+#, kde-format
 msgctxt "String list separator"
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:254
 msgctxt "String list separator"
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@item:inmenu"
-#| msgid "%1: %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button %2 is a list of tags"
 msgid "Tag: %2"
 msgid_plural "Tags: %2"
 msgctxt "@action:button %2 is a list of tags"
 msgid "Tag: %2"
 msgid_plural "Tags: %2"
-msgstr[0] "%1: %2"
-msgstr[1] "%1: %2"
+msgstr[0] "Etiqueta: %2"
+msgstr[1] "Etiquetas: %2"
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:256
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:256
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Tags"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Add Tags"
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Add Tags"
-msgstr "Etiquetas"
+msgstr "Engadir etiquetas"
 
 #: search/dolphinsearchbox.cpp:100
 #, kde-format
 
 #: search/dolphinsearchbox.cpp:100
 #, kde-format
@@ -2939,12 +2825,10 @@ msgid "Query Results from '%1'"
 msgstr "Resultados da pesquisa de «%1»"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:155
 msgstr "Resultados da pesquisa de «%1»"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:shell"
-#| msgid "The files and folders passed as arguments will be selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be copied."
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be copied."
-msgstr "Selecciónanse os ficheiros e cartafoles que se pasen como argumentos."
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para copiar."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy files by leaving the selection mode.
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy the location of files by leaving the selection mode.
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy files by leaving the selection mode.
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy the location of files by leaving the selection mode.
@@ -2954,45 +2838,39 @@ msgstr "Selecciónanse os ficheiros e cartafoles que se pasen como argumentos."
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Copying"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Copying"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar a copia"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select one file or folder whose location should be copied."
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select one file or folder whose location should be copied."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar un ficheiro ou cartafol para copiar a súa localización."
 
 #. i18n: "Copy over" refers to copying to the other split view area that is currently visible to the user.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:212
 
 #. i18n: "Copy over" refers to copying to the other split view area that is currently visible to the user.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "This selects all files and folders in the current location."
+#, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be copied over."
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be copied over."
-msgstr "Isto selecciona todos os ficheiros e cartafoles do lugar actual."
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para copiar á outra vista."
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:233
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "This selects all files and folders in the current location."
+#, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be cut."
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be cut."
-msgstr "Isto selecciona todos os ficheiros e cartafoles do lugar actual."
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para cortar."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to cut files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:240
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Cutting"
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to cut files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:240
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Cutting"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar o corte"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:269
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:shell"
-#| msgid "The files and folders passed as arguments will be selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be permanently deleted."
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be permanently deleted."
-msgstr "Selecciónanse os ficheiros e cartafoles que se pasen como argumentos."
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para eliminar permanentemente."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to delete files by leaving the selection mode.
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process of moving files to the trash by leaving the selection mode.
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to delete files by leaving the selection mode.
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process of moving files to the trash by leaving the selection mode.
@@ -3001,22 +2879,20 @@ msgstr "Selecciónanse os ficheiros e cartafoles que se pasen como argumentos."
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:289
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:shell"
-#| msgid "The files and folders passed as arguments will be selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be duplicated here."
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be duplicated here."
-msgstr "Selecciónanse os ficheiros e cartafoles que se pasen como argumentos."
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para duplicar aquí."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to duplicate files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:296
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Duplicating"
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to duplicate files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:296
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Duplicating"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar a duplicación"
 
 #. i18n: This button appears in a bar if there isn't enough horizontal space to fit all the other buttons so please keep it short.
 #. The small button opens a menu that contains the actions that didn't fit on the bar.
 
 #. i18n: This button appears in a bar if there isn't enough horizontal space to fit all the other buttons so please keep it short.
 #. The small button opens a menu that contains the actions that didn't fit on the bar.
@@ -3024,27 +2900,27 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgctxt "@action keep short"
 msgid "More"
 #, kde-format
 msgctxt "@action keep short"
 msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Máis"
 
 #. i18n: "Move over" refers to moving to the other split view area that is currently visible to the user.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:359
 #, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be moved over."
 
 #. i18n: "Move over" refers to moving to the other split view area that is currently visible to the user.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:359
 #, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be moved over."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para mover á outra vista."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy the location of files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:367
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Moving"
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy the location of files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:367
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar o movemento"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:381
 #, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be moved to the Trash."
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:381
 #, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be moved to the Trash."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para botar no lixo."
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:401
 #, kde-kuit-format
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:401
 #, kde-kuit-format
@@ -3055,25 +2931,30 @@ msgid ""
 "applications by using their respective <emphasis>Paste</emphasis> actions.</"
 "para>"
 msgstr ""
 "applications by using their respective <emphasis>Paste</emphasis> actions.</"
 "para>"
 msgstr ""
+"<para>Os ficheiros e cartafoles seleccionados engadíronse ao portapapeis. "
+"Agora a acción de <emphasis>pegar</emphasis> pode usarse para transferilos "
+"do portapapeis a calquera localización. Poden incluso transferirse a outras "
+"aplicacións usando as súas correspondentes accións de <emphasis>pegar</"
+"emphasis>.</para>"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:422
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@action A more elaborate and clearly worded version of the Paste action"
 msgid "Paste from Clipboard"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:422
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@action A more elaborate and clearly worded version of the Paste action"
 msgid "Paste from Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Pegar do portapapeis"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:427
 #, kde-format
 msgctxt "@action Dismisses a bar explaining how to use the Paste action"
 msgid "Dismiss This Reminder"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:427
 #, kde-format
 msgctxt "@action Dismisses a bar explaining how to use the Paste action"
 msgid "Dismiss This Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar a lembranza"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:429
 #, kde-format
 msgctxt "@action Dismisses an explanatory area and never shows it again"
 msgid "Don't Remind Me Again"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:429
 #, kde-format
 msgctxt "@action Dismisses an explanatory area and never shows it again"
 msgid "Don't Remind Me Again"
-msgstr ""
+msgstr "Non volver lembrar"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:446
 #, kde-format
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:446
 #, kde-format
@@ -3082,13 +2963,15 @@ msgid ""
 "Select the file or folder that should be renamed.\n"
 "Bulk renaming is possible when multiple items are selected."
 msgstr ""
 "Select the file or folder that should be renamed.\n"
 "Bulk renaming is possible when multiple items are selected."
 msgstr ""
+"Seleccione o ficheiro ou cartafol para cambiar de nome.\n"
+"Pódense cambiar de nome varios elementos á vez."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to delete files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:454
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Renaming"
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to delete files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:454
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Renaming"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar o cambio de nome"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Copy action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Copy action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3100,8 +2983,8 @@ msgstr ""
 msgctxt "@action"
 msgid "Copy %2 to the Clipboard"
 msgid_plural "Copy %2 to the Clipboard"
 msgctxt "@action"
 msgid "Copy %2 to the Clipboard"
 msgid_plural "Copy %2 to the Clipboard"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Copiar %2 no portapapeis"
+msgstr[1] "Copiar %2 no portapapeis"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Copy Location action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Copy Location action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3113,8 +2996,8 @@ msgstr[1] ""
 msgctxt "@action"
 msgid "Copy the Location of %2 to the Clipboard"
 msgid_plural "Copy the Location of %2 to the Clipboard"
 msgctxt "@action"
 msgid "Copy the Location of %2 to the Clipboard"
 msgid_plural "Copy the Location of %2 to the Clipboard"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Copiar a localización de %2 no portapapeis"
+msgstr[1] "Copiar a localización de %2 no portapapeis"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Cut action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Cut action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3126,8 +3009,8 @@ msgstr[1] ""
 msgctxt "@action"
 msgid "Cut %2 to the Clipboard"
 msgid_plural "Cut %2 to the Clipboard"
 msgctxt "@action"
 msgid "Cut %2 to the Clipboard"
 msgid_plural "Cut %2 to the Clipboard"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Cortar %2 ao portapapeis"
+msgstr[1] "Cortar %2 ao portapapeis"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Delete action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Delete action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3139,8 +3022,8 @@ msgstr[1] ""
 msgctxt "@action"
 msgid "Permanently Delete %2"
 msgid_plural "Permanently Delete %2"
 msgctxt "@action"
 msgid "Permanently Delete %2"
 msgid_plural "Permanently Delete %2"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Eliminar permanentemente %2"
+msgstr[1] "Eliminar permanentemente %2"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Duplicate action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Duplicate action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3152,8 +3035,8 @@ msgstr[1] ""
 msgctxt "@action"
 msgid "Duplicate %2"
 msgid_plural "Duplicate %2"
 msgctxt "@action"
 msgid "Duplicate %2"
 msgid_plural "Duplicate %2"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Duplicar %2"
+msgstr[1] "Duplicar %2"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Trash action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Trash action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3161,14 +3044,12 @@ msgstr[1] ""
 #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
 #. and a fallback will be used.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:642
 #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
 #. and a fallback will be used.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Move to Trash"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Move %2 to the Trash"
 msgid_plural "Move %2 to the Trash"
 msgctxt "@action"
 msgid "Move %2 to the Trash"
 msgid_plural "Move %2 to the Trash"
-msgstr[0] "Botar no lixo"
-msgstr[1] "Botar no lixo"
+msgstr[0] "Botar %2 no lixo"
+msgstr[1] "Botar %2 no lixo"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Rename action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Rename action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3176,14 +3057,12 @@ msgstr[1] "Botar no lixo"
 #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
 #. and a fallback will be used.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:650
 #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
 #. and a fallback will be used.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:650
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button"
-#| msgid "&Rename"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Rename %2"
 msgid_plural "Rename %2"
 msgctxt "@action"
 msgid "Rename %2"
 msgid_plural "Rename %2"
-msgstr[0] "&Renomear"
-msgstr[1] "&Renomear"
+msgstr[0] "Cambiar de nome %2"
+msgstr[1] "Cambiar de nome %2"
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:33
 #, kde-kuit-format
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:33
 #, kde-kuit-format
@@ -3198,38 +3077,43 @@ msgid ""
 "para><para>The available action buttons at the bottom change depending on "
 "the current selection.</para>"
 msgstr ""
 "para><para>The available action buttons at the bottom change depending on "
 "the current selection.</para>"
 msgstr ""
+"<title>Modo de selección</title><para>Seleccionar ficheiros ou cartafoles "
+"para xestionalos ou manipulalos.<list><item>Preme un ficheiro ou cartafol "
+"para seleccionalo.</item><item>Preme un ficheiro ou cartafol seleccionado "
+"para retiralo da selección.</item><item>Premer unha zona baleira "
+"<emphasis>non</emphasis> anula a selección.</item><item>Os rectángulos de "
+"selección (que se crean arrastrando desde unha zona baleira) inverten o "
+"estado de selección dos elementos contidos.</item></list></para><para>Os "
+"botóns de acción dispoñíbeis cambian en función da selección actual.</para>"
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:58
 #, kde-format
 msgctxt "@info label above the view explaining the state"
 msgid "Selection Mode: Click on files or folders to select or deselect them."
 msgstr ""
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:58
 #, kde-format
 msgctxt "@info label above the view explaining the state"
 msgid "Selection Mode: Click on files or folders to select or deselect them."
 msgstr ""
+"Modo de selección: preme ficheiros e cartafoles para seleccionalos ou "
+"retiralos da selección."
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:59
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:menu"
-#| msgid "Selection"
+#, kde-format
 msgctxt "@info label above the view explaining the state"
 msgid "Selection Mode"
 msgctxt "@info label above the view explaining the state"
 msgid "Selection Mode"
-msgstr "Selección"
+msgstr "Modo de selección"
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:65
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:menu"
-#| msgid "Selection"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Exit Selection Mode"
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Exit Selection Mode"
-msgstr "Selección"
+msgstr "Saír do modo de selección"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:64
 #, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Select which services should be shown in the context menu:"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:64
 #, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Select which services should be shown in the context menu:"
-msgstr "Escolla os servizos que desexe ver no menú de contexto:"
+msgstr "Escolla os servizos que desexe ver no menú contextual:"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search..."
+#, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Search..."
 msgstr "Buscar…"
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Search..."
 msgstr "Buscar…"
@@ -3241,11 +3125,7 @@ msgid "Download New Services..."
 msgstr "Descargar servizos novos…"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:209
 msgstr "Descargar servizos novos…"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Dolphin must be restarted to apply the updated version control systems "
-#| "settings."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Dolphin must be restarted to apply the updated version control system "
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Dolphin must be restarted to apply the updated version control system "
@@ -3258,7 +3138,7 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Restart now?"
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar agora?"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:251
 #, kde-format
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:251
 #, kde-format
@@ -3322,57 +3202,52 @@ msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowAddToPlaces), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:14
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowAddToPlaces), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'Add to Places' in context menu."
 msgid "Show 'Add to Places' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr "Mostrar «Engadir aos lugares» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSortBy), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:18
 #, kde-format
 msgid "Show 'Sort By' in context menu."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSortBy), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:18
 #, kde-format
 msgid "Show 'Sort By' in context menu."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar «Ordenar por» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowViewMode), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:22
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowViewMode), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'View Mode' in context menu."
 msgid "Show 'View Mode' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr "Mostrar «Modo de vista» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowOpenInNewTab), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:26
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowOpenInNewTab), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'Open in New Tab' and 'Open in New Tabs' in context menu."
 msgid "Show 'Open in New Tab' and 'Open in New Tabs' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr ""
+"Mostrar «Abrir nun separador» e «Abrir en separadores» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowOpenInNewWindow), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:30
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowOpenInNewWindow), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'Open in New Window' in context menu."
 msgid "Show 'Open in New Window' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr "Mostrar «Abrir nunha xanela» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyLocation), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:34
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyLocation), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'Copy Location' in context menu."
 msgid "Show 'Copy Location' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr "Mostrar «Copiar a localización» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowDuplicateHere), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:38
 #, kde-format
 msgid "Show 'Duplicate Here' in context menu."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowDuplicateHere), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:38
 #, kde-format
 msgid "Show 'Duplicate Here' in context menu."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar «Duplicar aquí» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowOpenTerminal), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:42
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowOpenTerminal), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'Open Terminal' in context menu."
 msgid "Show 'Open Terminal' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr "Mostrar «Abrir o terminal» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:27
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:27
@@ -3384,13 +3259,13 @@ msgstr "Posición das columnas"
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:31
 #, kde-format
 msgid "Side Padding"
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:31
 #, kde-format
 msgid "Side Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Recheo lateral"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (HighlightEntireRow), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:35
 #, kde-format
 msgid "Highlight entire row"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (HighlightEntireRow), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:35
 #, kde-format
 msgid "Highlight entire row"
-msgstr ""
+msgstr "Realizar toda a fila"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ExpandableFolders), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:39
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ExpandableFolders), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:39
@@ -3402,27 +3277,25 @@ msgstr "Cartafoles expansíbeis"
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:43
 #, kde-format
 msgid "Whether or not content count is used as directory size"
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:43
 #, kde-format
 msgid "Whether or not content count is used as directory size"
-msgstr ""
+msgstr "Se usar o número de elementos como tamaño de directorio"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (RecursiveDirectorySizeLimit), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:47
 #, kde-format
 msgid "Recursive directory size limit"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (RecursiveDirectorySizeLimit), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:47
 #, kde-format
 msgid "Recursive directory size limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límite de tamaño recursivo de directorio"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UseShortRelativeDates), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:51
 #, kde-format
 msgid "if true we use short relative dates, if not short dates"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UseShortRelativeDates), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:51
 #, kde-format
 msgid "if true we use short relative dates, if not short dates"
-msgstr ""
+msgstr "Se se activa úsanse data curtas relativas, senón úsanse datas curtas."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UsePermissionsFormat), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:55
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UsePermissionsFormat), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Permissions"
+#, kde-format
 msgid "Permissions style format"
 msgid "Permissions style format"
-msgstr "Permisos"
+msgstr "Formato de estilo dos permisos"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (HiddenFilesShown), group (Settings)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:11
 
 #. i18n: ectx: label, entry (HiddenFilesShown), group (Settings)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:11
@@ -3454,7 +3327,7 @@ msgstr "Versión"
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This option defines the used version of the view properties."
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This option defines the used version of the view properties."
-msgstr "Esta opción define a versión empregada das propiedades da vista."
+msgstr "Esta opción define a versión usada das propiedades da vista."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ViewMode), group (Dolphin)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:25
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ViewMode), group (Dolphin)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:25
@@ -3544,12 +3417,10 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: label, entry (SortHiddenLast), group (Dolphin)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:61
 
 #. i18n: ectx: label, entry (SortHiddenLast), group (Dolphin)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Show preview of files and folders"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Show hidden files and folders last"
 msgctxt "@label"
 msgid "Show hidden files and folders last"
-msgstr "Mostrar a vista previa dos ficheiros e dos cartafoles"
+msgstr "Mostrar os ficheiros e cartafoles agochados ao final"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (VisibleRoles), group (Dolphin)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:66
 
 #. i18n: ectx: label, entry (VisibleRoles), group (Dolphin)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:66
@@ -3628,6 +3499,10 @@ msgid ""
 "updated version of Dolphin is running, so as to migrate config entries that "
 "were removed/renamed ...etc"
 msgstr ""
 "updated version of Dolphin is running, so as to migrate config entries that "
 "were removed/renamed ...etc"
 msgstr ""
+"Versión de Dolphin de configuración interna, que se usa principalmente para "
+"determinar se se está a executar unha versión actualizada de Dolphin, para "
+"migrar as entradas de configuración que se eliminaron ou cambiaron de nome, "
+"etc."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ModifiedStartupSettings), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:42
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ModifiedStartupSettings), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:42
@@ -3647,11 +3522,9 @@ msgstr "URL de inicio"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (RememberOpenedTabs), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:50
 
 #. i18n: ectx: label, entry (RememberOpenedTabs), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
-#| msgid "Open new folders in tabs"
+#, kde-format
 msgid "Remember open folders and tabs"
 msgid "Remember open folders and tabs"
-msgstr "Abrir os cartafoles novos en separadores"
+msgstr "Lembrar os cartafoles e separadores abertos"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (SplitView), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:54
 
 #. i18n: ectx: label, entry (SplitView), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:54
@@ -3670,7 +3543,7 @@ msgstr "Indica se debe mostrarse a barra de filtro"
 #, kde-format
 msgid "Should the view properties be used for all folders"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Should the view properties be used for all folders"
 msgstr ""
-"Indica se as propiedades da vista deberían empregarse en todos os cartafoles"
+"Indica se as propiedades da vista deberían usarse en todos os cartafoles"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (BrowseThroughArchives), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:67
 
 #. i18n: ectx: label, entry (BrowseThroughArchives), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:67
@@ -3698,7 +3571,7 @@ msgstr ""
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:79
 #, kde-format
 msgid "Rename inline"
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:79
 #, kde-format
 msgid "Rename inline"
-msgstr "Renomear in situ"
+msgstr "Cambiar de nome in situ"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSelectionToggle), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:83
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSelectionToggle), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:83
@@ -3713,6 +3586,8 @@ msgid ""
 "Show a bar for easy pasting after a cut or copy was done using the selection "
 "mode bottom bar."
 msgstr ""
 "Show a bar for easy pasting after a cut or copy was done using the selection "
 "mode bottom bar."
 msgstr ""
+"Mostrar unha barra para pegar facilmente despois de cortar ou copiar usando "
+"a barra inferior do modo de selección."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UseTabForSwitchingSplitView), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:91
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UseTabForSwitchingSplitView), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:91
@@ -3730,7 +3605,7 @@ msgstr "Pechar o panel activo ao desactivar a vista dividida"
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:99
 #, kde-format
 msgid "New tab will be open after last one"
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:99
 #, kde-format
 msgid "New tab will be open after last one"
-msgstr ""
+msgstr "A lapela nova ábrese despois da última"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:103
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:103
@@ -3752,10 +3627,9 @@ msgstr "Utilizar cartafoles autoexpansivos para todos os tipos de vista"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:114
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show zoom slider in the statusbar"
+#, kde-format
 msgid "Show the statusbar"
 msgid "Show the statusbar"
-msgstr "Mostrar a barra de ampliación na barra de estado"
+msgstr "Mostrar a barra de estado"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:119
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:119
@@ -3810,12 +3684,10 @@ msgid "Enabled plugins"
 msgstr "Complementos activados"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:43
 msgstr "Complementos activados"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Configure..."
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Configure"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
+msgstr "Configurar"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:55
 #, kde-format
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:55
 #, kde-format
@@ -3842,12 +3714,10 @@ msgid "Navigation"
 msgstr "Navegación"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:88
 msgstr "Navegación"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:tab Context Menu settings"
-#| msgid "Context Menu"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Context Menu"
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Context Menu"
-msgstr "Menú de contexto"
+msgstr "Menú contextual"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:98
 #, kde-format
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:98
 #, kde-format
@@ -3859,7 +3729,7 @@ msgstr "Lixo"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "User Feedback"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "User Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:182
 #, kde-format
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:182
 #, kde-format
@@ -3873,20 +3743,16 @@ msgid "Warning"
 msgstr "Aviso"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:36
 msgstr "Aviso"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:radio"
-#| msgid "Use common properties for all folders"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:radio"
 msgid "Use common display style for all folders"
 msgctxt "@option:radio"
 msgid "Use common display style for all folders"
-msgstr "Usar as mesmas propiedades para todos os cartafoles"
+msgstr "Usar o mesmo estilo visual para todos os cartafoles"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:37
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:radio"
-#| msgid "Remember properties for each folder"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:radio"
 msgid "Remember display style for each folder"
 msgctxt "@option:radio"
 msgid "Remember display style for each folder"
-msgstr "Lembrar as propiedades de cada cartafol"
+msgstr "Lembrar o estilo visual de cada cartafol"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:38
 #, kde-format
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:38
 #, kde-format
@@ -3929,20 +3795,16 @@ msgid "Sorting mode: "
 msgstr "Orde: "
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:65
 msgstr "Orde: "
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "option:check"
-#| msgid "Switch between split views panes with tab key"
+#, kde-format
 msgctxt "option:check split view panes"
 msgid "Switch between panes with Tab key"
 msgctxt "option:check split view panes"
 msgid "Switch between panes with Tab key"
-msgstr "Cambiar entre paneis de vistas divididas co tabulador"
+msgstr "Cambiar entre paneis co tabulador"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:66
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Split view"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Split view: "
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Split view: "
-msgstr "Vista partida"
+msgstr "Vista partida"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:69
 #, kde-format
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:69
 #, kde-format
@@ -3978,7 +3840,7 @@ msgstr "Mostrar o marcador de selección"
 #, kde-format
 msgctxt "option:check"
 msgid "Rename inline"
 #, kde-format
 msgctxt "option:check"
 msgid "Rename inline"
-msgstr "Renomear in situ"
+msgstr "Cambiar de nome in situ"
 
 #: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:36
 #, kde-format
 
 #: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:36
 #, kde-format
@@ -3996,7 +3858,7 @@ msgstr "Pedir confirmación en todas as aplicacións de KDE cando:"
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check Ask for confirmation when"
 msgid "Moving files or folders to trash"
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check Ask for confirmation when"
 msgid "Moving files or folders to trash"
-msgstr "Se deiten ficheiros ou cartafoles no lixo"
+msgstr "Se boten ficheiros ou cartafoles no lixo"
 
 #: settings/general/confirmationssettingspage.cpp:50
 #, kde-format
 
 #: settings/general/confirmationssettingspage.cpp:50
 #, kde-format
@@ -4083,23 +3945,21 @@ msgid "Show previews in the view for:"
 msgstr "Mostrar vistas previas na vista de:"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:64
 msgstr "Mostrar vistas previas na vista de:"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Skip previews for remote files above:"
+#, kde-format
 msgid "Skip previews for local files above:"
 msgid "Skip previews for local files above:"
-msgstr "Saltar as vistas previas dos ficheiros remotos de máis de:"
+msgstr "Saltar as vistas previas dos ficheiros locais de máis de:"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:68
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:81
 #, kde-format
 msgctxt "Mebibytes; used as a suffix in a spinbox showing e.g. '3 MiB'"
 msgid " MiB"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:68
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:81
 #, kde-format
 msgctxt "Mebibytes; used as a suffix in a spinbox showing e.g. '3 MiB'"
 msgid " MiB"
-msgstr ""
+msgstr " MiB"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "No limit"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "No limit"
-msgstr ""
+msgstr "Sen límite"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:77
 #, kde-format
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:77
 #, kde-format
@@ -4108,19 +3968,15 @@ msgid "Skip previews for remote files above:"
 msgstr "Saltar as vistas previas dos ficheiros remotos de máis de:"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:83
 msgstr "Saltar as vistas previas dos ficheiros remotos de máis de:"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "Show preview"
+#, kde-format
 msgid "No previews"
 msgid "No previews"
-msgstr "Mostrar a vista previa"
+msgstr "Sen vistas previas"
 
 #: settings/general/statusbarsettingspage.cpp:22
 
 #: settings/general/statusbarsettingspage.cpp:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:tab Status Bar settings"
-#| msgid "Status Bar"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show status bar"
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show status bar"
-msgstr "Barra de estado"
+msgstr "Mostrar a barra de estado"
 
 #: settings/general/statusbarsettingspage.cpp:23
 #, kde-format
 
 #: settings/general/statusbarsettingspage.cpp:23
 #, kde-format
@@ -4156,25 +4012,22 @@ msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:29
 msgstr "Detalles"
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "C&lose Current Tab"
+#, kde-format
 msgctxt "option:radio"
 msgid "After current tab"
 msgctxt "option:radio"
 msgid "After current tab"
-msgstr "Pechar o separador actua&l"
+msgstr "Tras o separador actual"
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:30
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio"
 msgid "At end of tab bar"
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:30
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio"
 msgid "At end of tab bar"
-msgstr ""
+msgstr "Ao final da barra de separadores"
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:34
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Open in New Tabs"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Open new tabs: "
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Open new tabs: "
-msgstr "Abrir en novos separadores"
+msgstr "Abrir novos separadores: "
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:39
 #, kde-format
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:39
 #, kde-format
@@ -4189,18 +4042,16 @@ msgid "Open folders during drag operations"
 msgstr "Abrir os cartafoles durante as operacións de arrastre"
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:41
 msgstr "Abrir os cartafoles durante as operacións de arrastre"
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:group General settings"
-#| msgid "General"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "General: "
 msgctxt "@title:group"
 msgid "General: "
-msgstr "Xeral"
+msgstr "Xeral"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:45
 #, kde-format
 msgctxt "@option:radio Startup Settings"
 msgid "Folders, tabs, and window state from last time"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:45
 #, kde-format
 msgctxt "@option:radio Startup Settings"
 msgid "Folders, tabs, and window state from last time"
-msgstr ""
+msgstr "Cartafoles, separadores e estado da xanela da última vez"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:67
 #, kde-format
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:67
 #, kde-format
@@ -4212,36 +4063,30 @@ msgstr "Seleccionar a localización persoal"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Use Current Location"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Use Current Location"
-msgstr "Empregar o lugar actual"
+msgstr "Usar a localización actual"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:79
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Use Default Location"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:79
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Use Default Location"
-msgstr "Empregar o lugar predeterminado"
+msgstr "Usar a localización predeterminada"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:90
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "Show in groups"
+#, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Show on startup:"
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Show on startup:"
-msgstr "Mostrar en grupos"
+msgstr "Mostrar no inicio:"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:95
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
-#| msgid "Split view mode"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check Startup Settings"
 msgid "Begin in split view mode"
 msgctxt "@option:check Startup Settings"
 msgid "Begin in split view mode"
-msgstr "Modo de vista partida"
+msgstr "Iniciar no modo de vista partida"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:96
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu File"
-#| msgid "New &Window"
+#, kde-format
 msgid "New windows:"
 msgid "New windows:"
-msgstr "Nova &xanela"
+msgstr "Novas xanelas:"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:97
 #, kde-format
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:97
 #, kde-format
@@ -4250,12 +4095,10 @@ msgid "Show filter bar"
 msgstr "Mostrar a barra de filtro"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:99
 msgstr "Mostrar a barra de filtro"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
-#| msgid "Editable location bar"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check Startup Settings"
 msgid "Make location bar editable"
 msgctxt "@option:check Startup Settings"
 msgid "Make location bar editable"
-msgstr "Barra de localización editábel"
+msgstr "Facer a barra de localización editábel"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:104
 #, kde-format
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:104
 #, kde-format
@@ -4264,12 +4107,10 @@ msgid "Open new folders in tabs"
 msgstr "Abrir os cartafoles novos en separadores"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:105
 msgstr "Abrir os cartafoles novos en separadores"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:group General settings"
-#| msgid "General"
+#, kde-format
 msgctxt "@label:checkbox"
 msgid "General:"
 msgctxt "@label:checkbox"
 msgid "General:"
-msgstr "Xeral"
+msgstr "Xeral:"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:106
 #, kde-format
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:106
 #, kde-format
@@ -4447,93 +4288,87 @@ msgstr "Cartafoles:"
 #, kde-format
 msgctxt "@option:radio how files/folders are opened"
 msgid "By clicking anywhere on the row"
 #, kde-format
 msgctxt "@option:radio how files/folders are opened"
 msgid "By clicking anywhere on the row"
-msgstr ""
+msgstr "Premendo en calquera parte da fila"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:105
 #, kde-format
 msgctxt "@option:radio how files/folders are opened"
 msgid "By clicking on icon or name"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:105
 #, kde-format
 msgctxt "@option:radio how files/folders are opened"
 msgid "By clicking on icon or name"
-msgstr ""
+msgstr "Premendo na icona ou no nome"
 
 #. i18n: Users can choose here if items are opened by clicking on their name/icon or by clicking in the row.
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:113
 
 #. i18n: Users can choose here if items are opened by clicking on their name/icon or by clicking in the row.
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid "Search for files and folders"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Open files and folders:"
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Open files and folders:"
-msgstr "Buscar ficheiros e cartafoles"
+msgstr "Abrir ficheiros e cartafoles:"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:119
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "option:check"
-#| msgid "Natural sorting of items"
+#, kde-format
 msgctxt "option:radio"
 msgid "Number of items"
 msgctxt "option:radio"
 msgid "Number of items"
-msgstr "Ordenación natural dos elementos"
+msgstr "Número de elementos"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:120
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio"
 msgid "Size of contents, up to "
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:120
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio"
 msgid "Size of contents, up to "
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño do contido, ata"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:128
 #, kde-format
 msgid " level deep"
 msgid_plural " levels deep"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:128
 #, kde-format
 msgid " level deep"
 msgid_plural " levels deep"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] " nivel de profundidade"
+msgstr[1] " niveis de profundidade"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:137
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Folder size displays:"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:137
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Folder size displays:"
-msgstr ""
+msgstr "O tamaño do cartafol mostra:"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:146
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as in relative date"
 msgid "Relative (e.g. '%1')"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:146
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as in relative date"
 msgid "Relative (e.g. '%1')"
-msgstr ""
+msgstr "Relativa (p. ex. «%1»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:148
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as in absolute date"
 msgid "Absolute (e.g. '%1')"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:148
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as in absolute date"
 msgid "Absolute (e.g. '%1')"
-msgstr ""
+msgstr "Absoluta (p. ex. «%1»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:154
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Date style:"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:154
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Date style:"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de data:"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:157
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as symbolic style "
 msgid "Symbolic (e.g. 'drwxr-xr-x')"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:157
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as symbolic style "
 msgid "Symbolic (e.g. 'drwxr-xr-x')"
-msgstr ""
+msgstr "Simbólico (p. ex. «drwxr-xr-x»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:159
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as numeric style"
 msgid "Numeric (Octal) (e.g. '755')"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:159
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as numeric style"
 msgid "Numeric (Octal) (e.g. '755')"
-msgstr ""
+msgstr "Numérico (octal) (p. ex. «755»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:161
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as combined style"
 msgid "Combined (e.g. 'drwxr-xr-x (755)')"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:161
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as combined style"
 msgid "Combined (e.g. 'drwxr-xr-x (755)')"
-msgstr ""
+msgstr "Combinado (p. ex. «drwxr-xr-x (755)»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:163
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Permissions"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Permissions style:"
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Permissions style:"
-msgstr "Permisos"
+msgstr "Estilo dos permisos:"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:344
 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:321
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:344
 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:321
@@ -4548,7 +4383,7 @@ msgstr[1] "Tamaño: %1 píxeles"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "View Display Style"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "View Display Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo visual da vista:"
 
 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:72
 #, kde-format
 
 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:72
 #, kde-format
@@ -4587,12 +4422,10 @@ msgid "Show folders first"
 msgstr "Mostrar primeiro os cartafoles"
 
 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:87
 msgstr "Mostrar primeiro os cartafoles"
 
 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "Show hidden files"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show hidden files last"
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show hidden files last"
-msgstr "Mostrar os ficheiros agochados"
+msgstr "Mostrar os ficheiros agochados ao final"
 
 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:88
 #, kde-format
 
 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:88
 #, kde-format
@@ -4708,11 +4541,10 @@ msgid "Folders: %1"
 msgstr "Cartafoles: %1"
 
 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:53
 msgstr "Cartafoles: %1"
 
 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom"
+#, kde-format
 msgctxt "Used as a noun, i.e. 'Here is the zoom level:'"
 msgid "Zoom:"
 msgctxt "Used as a noun, i.e. 'Here is the zoom level:'"
 msgid "Zoom:"
-msgstr "Ampliación"
+msgstr "Ampliación:"
 
 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:57
 #, kde-format
 
 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:57
 #, kde-format
@@ -4779,7 +4611,7 @@ msgstr "%1 libre"
 #, kde-format
 msgctxt "tooltip:status Free disk space"
 msgid "%1 free out of %2 (%3% used)"
 #, kde-format
 msgctxt "tooltip:status Free disk space"
 msgid "%1 free out of %2 (%3% used)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 de %2 libres (%3% usado)"
 
 #: trash/dolphintrash.cpp:56
 #, kde-format
 
 #: trash/dolphintrash.cpp:56
 #, kde-format
@@ -4792,9 +4624,7 @@ msgid "The Trash was emptied."
 msgstr "Baleirouse o lixo."
 
 #: userfeedback/placesdatasource.cpp:25
 msgstr "Baleirouse o lixo."
 
 #: userfeedback/placesdatasource.cpp:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Places"
+#, kde-format
 msgctxt "name of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "Places"
 msgstr "Lugares"
 msgctxt "name of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "Places"
 msgstr "Lugares"
@@ -4803,21 +4633,19 @@ msgstr "Lugares"
 #, kde-format
 msgctxt "description of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "Count of available Network Shares"
 #, kde-format
 msgctxt "description of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "Count of available Network Shares"
-msgstr ""
+msgstr "Número de comparticións de rede dispoñíbeis"
 
 #: userfeedback/settingsdatasource.cpp:24
 
 #: userfeedback/settingsdatasource.cpp:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Go"
-#| msgid "Sett&ings"
+#, kde-format
 msgctxt "name of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "Settings"
 msgctxt "name of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "Settings"
-msgstr "Conf&iguración"
+msgstr "Configuración"
 
 #: userfeedback/settingsdatasource.cpp:29
 #, kde-format
 msgctxt "description of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "A subset of Dolphin settings."
 
 #: userfeedback/settingsdatasource.cpp:29
 #, kde-format
 msgctxt "description of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "A subset of Dolphin settings."
-msgstr ""
+msgstr "Un subconxunto da configuración de Dolphin."
 
 #: views/dolphinremoteencoding.cpp:38
 #, kde-format
 
 #: views/dolphinremoteencoding.cpp:38
 #, kde-format
@@ -4888,7 +4716,7 @@ msgstr "ningún cartafol nin ficheiro"
 #, kde-format
 msgctxt "<filename> copy"
 msgid "%1 copy"
 #, kde-format
 msgctxt "<filename> copy"
 msgid "%1 copy"
-msgstr ""
+msgstr "%1 copia"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1060
 #, kde-format
 
 #: views/dolphinview.cpp:1060
 #, kde-format
@@ -4898,20 +4726,18 @@ msgstr[0] "Seguro que quere abrir un elemento?"
 msgstr[1] "Seguro que quere abrir %1 elementos?"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1072
 msgstr[1] "Seguro que quere abrir %1 elementos?"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1072
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
-#| msgid "Open %1"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Open %1 Item"
 msgid_plural "Open %1 Items"
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Open %1 Item"
 msgid_plural "Open %1 Items"
-msgstr[0] "Abrir %1"
-msgstr[1] "Abrir %1"
+msgstr[0] "Abrir %1 elemento"
+msgstr[1] "Abrir %1 elementos"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1203
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Side Padding"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1203
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Side Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Recheo lateral"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1207
 #, kde-format
 
 #: views/dolphinview.cpp:1207
 #, kde-format
@@ -4929,7 +4755,7 @@ msgstr "Anchura de columna personalizadas"
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Trash operation completed."
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Trash operation completed."
-msgstr "Completouse a operación de botado no lixo."
+msgstr "Completouse a operación do lixo."
 
 #: views/dolphinview.cpp:1793
 #, kde-format
 
 #: views/dolphinview.cpp:1793
 #, kde-format
@@ -4941,7 +4767,7 @@ msgstr "Completouse a operación de eliminado."
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Rename and Hide"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Rename and Hide"
-msgstr "Cambiar de nome e ocultar"
+msgstr "Cambiar de nome e agochar"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1958
 #, kde-format
 
 #: views/dolphinview.cpp:1958
 #, kde-format
@@ -4975,95 +4801,83 @@ msgstr "Agochar o cartafol?"
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location is empty."
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location is empty."
-msgstr "O lugar está baleiro."
+msgstr "A localización está baleira."
 
 #: views/dolphinview.cpp:2018
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location '%1' is invalid."
 
 #: views/dolphinview.cpp:2018
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location '%1' is invalid."
-msgstr "O lugar «%1» é incorrecto."
+msgstr "A localización «%1» é incorrecta."
 
 #: views/dolphinview.cpp:2272
 
 #: views/dolphinview.cpp:2272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Loading folder..."
+#, kde-format
 msgid "Loading..."
 msgid "Loading..."
-msgstr "Estase a cargar o cartafol…"
+msgstr "Cargando…"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2291
 
 #: views/dolphinview.cpp:2291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Loading folder..."
+#, kde-format
 msgid "Loading canceled"
 msgid "Loading canceled"
-msgstr "Estase a cargar o cartafol…"
+msgstr "Cancelouse a carga"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2293
 
 #: views/dolphinview.cpp:2293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all items matching this pattern:"
+#, kde-format
 msgid "No items matching the filter"
 msgid "No items matching the filter"
-msgstr "Seleccionar todos os elementos que coincidan con este padrón:"
+msgstr "Ningún elemento coincide co filtro."
 
 #: views/dolphinview.cpp:2295
 
 #: views/dolphinview.cpp:2295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all items matching this pattern:"
+#, kde-format
 msgid "No items matching the search"
 msgid "No items matching the search"
-msgstr "Seleccionar todos os elementos que coincidan con este padrón:"
+msgstr "Ningún elemento coincide coa busca."
 
 #: views/dolphinview.cpp:2297
 
 #: views/dolphinview.cpp:2297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The Trash was emptied."
+#, kde-format
 msgid "Trash is empty"
 msgid "Trash is empty"
-msgstr "Baleirouse o lixo."
+msgstr "O lixo está baleiro"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2300
 #, kde-format
 msgid "No tags"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2300
 #, kde-format
 msgid "No tags"
-msgstr ""
+msgstr "Sen etiquetas"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2303
 #, kde-format
 msgid "No files tagged with \"%1\""
 
 #: views/dolphinview.cpp:2303
 #, kde-format
 msgid "No files tagged with \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Non hai ficheiros etiquetados con «%1»"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2307
 
 #: views/dolphinview.cpp:2307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recently Closed Tabs"
+#, kde-format
 msgid "No recently used items"
 msgid "No recently used items"
-msgstr "Separadores pechados recentemente"
+msgstr "Non hai elementos usados recentemente"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2309
 #, kde-format
 msgid "No shared folders found"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2309
 #, kde-format
 msgid "No shared folders found"
-msgstr ""
+msgstr "Non se atoparon cartafoles compartidos"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2311
 #, kde-format
 msgid "No relevant network resources found"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2311
 #, kde-format
 msgid "No relevant network resources found"
-msgstr ""
+msgstr "Non se atoparon recursos de rede relevantes"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2313
 #, kde-format
 msgid "No MTP-compatible devices found"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2313
 #, kde-format
 msgid "No MTP-compatible devices found"
-msgstr ""
+msgstr "Non se atoparon dispositivos compatíbeis con MTP"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2315
 
 #: views/dolphinview.cpp:2315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "No items found."
+#, kde-format
 msgid "No Apple devices found"
 msgid "No Apple devices found"
-msgstr "Non se atopou ningún elemento."
+msgstr "Non se atoparon dispositivos de Apple"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2317
 #, kde-format
 msgid "No Bluetooth devices found"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2317
 #, kde-format
 msgid "No Bluetooth devices found"
-msgstr ""
+msgstr "Non se atoparon dispositivos Bluetooth"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2319
 
 #: views/dolphinview.cpp:2319
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
-#| msgid "Folders First"
+#, kde-format
 msgid "Folder is empty"
 msgid "Folder is empty"
-msgstr "Primeiro os cartafoles"
+msgstr "O cartafol está baleiro"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80
 #, kde-format
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80
 #, kde-format
@@ -5078,8 +4892,9 @@ msgid ""
 "This renames the items in your current selection.<nl/>Renaming multiple "
 "items at once amounts to their new names differing only in a number."
 msgstr ""
 "This renames the items in your current selection.<nl/>Renaming multiple "
 "items at once amounts to their new names differing only in a number."
 msgstr ""
-"Isto renomea os elementos da selección actual.<nl/>Renomear varios elementos "
-"dunha vez supón que os seus novos nomes só cambien nun número."
+"Isto cambia de nome os elementos da selección actual.<nl/>Cambiar de nome "
+"varios elementos dunha vez supón que os seus novos nomes só cambien nun "
+"número."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
 #, kde-kuit-format
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
 #, kde-kuit-format
@@ -5089,8 +4904,8 @@ msgid ""
 "filename>.<nl/>The trash is a temporary storage where items can be deleted "
 "from if disk space is needed."
 msgstr ""
 "filename>.<nl/>The trash is a temporary storage where items can be deleted "
 "from if disk space is needed."
 msgstr ""
-"Isto move os elementos da selección actual ao <filename>Lixo</filename>.<nl/"
-">O lixo é un almacenamento temporal no que se poden eliminar elementos se "
+"Isto bota os elementos da selección actual no <filename>lixo</filename>.<nl/"
+">O lixo é un almacenamento temporal do que se poden eliminar elementos se "
 "fai falla espazo en disco."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:115
 "fai falla espazo en disco."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:115
@@ -5107,13 +4922,13 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
 msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
 #, kde-format
 msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
 msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
-msgstr "Eliminar (empregando o atallo para o Lixo)"
+msgstr "Eliminar (co atallo para o Lixo)"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Duplicate Here"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Duplicate Here"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicar aquí"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
 #, kde-format
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
 #, kde-format
@@ -5136,46 +4951,40 @@ msgstr ""
 "avanzadas nela como xestionar permisos de lectura e de escritura."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:151
 "avanzadas nela como xestionar permisos de lectura e de escritura."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Location"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:incontextmenu"
 msgid "Copy Location"
 msgctxt "@action:incontextmenu"
 msgid "Copy Location"
-msgstr "Lugar"
+msgstr "Copiar a localización"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:152
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
 msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:152
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
 msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Isto copiará a ruta do primeiro elemento seleccionado no portapapeis."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:160
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu File"
-#| msgid "Move to Trash"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Move to Trash…"
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Move to Trash…"
-msgstr "Botar no lixo"
+msgstr "Botar no lixo"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu File"
-#| msgid "Delete"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Delete…"
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Delete…"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar…"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:162
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Duplicate Here…"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:162
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Duplicate Here…"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicar aquí…"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:163
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Location"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:incontextmenu"
 msgid "Copy Location…"
 msgctxt "@action:incontextmenu"
 msgid "Copy Location…"
-msgstr "Lugar"
+msgstr "Copiar a localización…"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:192
 #, kde-kuit-format
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:192
 #, kde-kuit-format
@@ -5221,9 +5030,9 @@ msgstr ""
 "cartafoles e dos ficheiros.</para><para>Prema un detalle na cabeceira dunha "
 "columna para ordenar os elementos segundo el. Prémao de novo para inverter a "
 "orde. Prema a cabeceira co botón dereito do rato para seleccionar que "
 "cartafoles e dos ficheiros.</para><para>Prema un detalle na cabeceira dunha "
 "columna para ordenar os elementos segundo el. Prémao de novo para inverter a "
 "orde. Prema a cabeceira co botón dereito do rato para seleccionar que "
-"detalles se mostran.</para><para>Pode ver o contido dun cartafol sen saír do "
-"lugar actual premendo á súa esquerda. Así pode ver o contido de varios "
-"cartafoles desde a mesma lista.</para>"
+"detalles se mostran.</para><para>Pode ver o contido dun cartafol sen saír da "
+"localización actual premendo á súa esquerda. Así pode ver o contido de "
+"varios cartafoles desde a mesma lista.</para>"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
 #, kde-format
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
 #, kde-format
@@ -5261,8 +5070,7 @@ msgid "This reduces the icon size."
 msgstr "Isto reduce o tamaño das iconas."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
 msgstr "Isto reduce o tamaño das iconas."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Ampliación"
 msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Ampliación"
@@ -5298,12 +5106,10 @@ msgid "Folders First"
 msgstr "Primeiro os cartafoles"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
 msgstr "Primeiro os cartafoles"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu View"
-#| msgid "Hidden Files"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Sort"
 msgid "Hidden Files Last"
 msgctxt "@action:inmenu Sort"
 msgid "Hidden Files Last"
-msgstr "Ficheiros agochados"
+msgstr "Ficheiros agochados ao final"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:266
 #, kde-format
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:266
 #, kde-format
@@ -5352,12 +5158,10 @@ msgstr ""
 "están agochados.</para>"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
 "están agochados.</para>"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu View"
-#| msgid "Adjust View Properties..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Adjust View Display Style..."
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Adjust View Display Style..."
-msgstr "Axustar as propiedades da vista…"
+msgstr "Axustar o estilo visual da vista…"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333
 #, kde-format
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333
 #, kde-format
@@ -5417,49 +5221,37 @@ msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678
 msgstr "A-Z"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort descending"
-#| msgid "Largest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Largest First"
 msgstr "De grande a pequeno"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Largest First"
 msgstr "De grande a pequeno"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort ascending"
-#| msgid "Smallest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Smallest First"
 msgstr "De pequeno a grande"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Smallest First"
 msgstr "De pequeno a grande"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort descending"
-#| msgid "Newest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Newest First"
 msgstr "De novo a vello"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:682
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Newest First"
 msgstr "De novo a vello"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort ascending"
-#| msgid "Oldest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Oldest First"
 msgstr "De vello a novo"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:684
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Oldest First"
 msgstr "De vello a novo"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort descending"
-#| msgid "Highest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Highest First"
 msgstr "De máis alta a máis baixa"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:685
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Highest First"
 msgstr "De máis alta a máis baixa"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:685
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort ascending"
-#| msgid "Lowest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Lowest First"
 msgstr "De máis baixa a máis alta"
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Lowest First"
 msgstr "De máis baixa a máis alta"
@@ -5482,7 +5274,7 @@ msgctxt ""
 "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
 "selection is empty when this text is shown."
 msgid "Actions for Current View"
 "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
 "selection is empty when this text is shown."
 msgid "Actions for Current View"
-msgstr ""
+msgstr "Accións para a vista actual"
 
 #. i18n: @action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename.
 #. %1 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
 
 #. i18n: @action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename.
 #. %1 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -5492,7 +5284,7 @@ msgstr ""
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:795
 #, kde-format
 msgid "Actions for %1"
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:795
 #, kde-format
 msgid "Actions for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Accións para %1"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:802
 #, kde-format
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:802
 #, kde-format
@@ -5501,8 +5293,8 @@ msgctxt ""
 "of selected files/folders."
 msgid "Actions for One Selected Item"
 msgid_plural "Actions for %1 Selected Items"
 "of selected files/folders."
 msgid "Actions for One Selected Item"
 msgid_plural "Actions for %1 Selected Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Accións para un elementos seleccionado"
+msgstr[1] "Accións para %1 elementos seleccionados"
 
 #: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221
 #, kde-format
 
 #: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221
 #, kde-format
index eec0767faefdb1594d27e7ee03a559ea1da1d67a..6266060354791759e5175f7829944f70948dbb64 100644 (file)
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the dolphin package.
 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the dolphin package.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2019.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2019, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-02-06 01:03+0000\n"
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-02-06 01:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-16 11:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-25 12:13+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
 "Language: gl\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:43
 #, kde-format
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:43
 #, kde-format
@@ -25,23 +25,22 @@ msgstr "A instalación do menú de servizo de Dolphin fallou"
 #: servicemenuinstaller.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Failed to install \"%1\", exited with status \"%2\""
 #: servicemenuinstaller.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Failed to install \"%1\", exited with status \"%2\""
-msgstr ""
+msgstr "Non se puido instalar «%1», saíuse con estado «%2»"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:99
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to run installer script %1"
+#, kde-format
 msgid "Failed to uninstall \"%1\", exited with status \"%2\""
 msgid "Failed to uninstall \"%1\", exited with status \"%2\""
-msgstr "Non se puido executar o script de instalador %1"
+msgstr "Non se puido desinstalar «%1», saíuse con estado «%2»"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:111
 #, kde-format
 msgid "The file does not exist!"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:111
 #, kde-format
 msgid "The file does not exist!"
-msgstr ""
+msgstr "O ficheiro non existe!"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:120
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when installing package"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:120
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when installing package"
-msgstr ""
+msgstr "Erro descoñecido ao instalar o paquete"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:183
 #, kde-format
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:183
 #, kde-format
index bc6ddd5d2673368ad26bddc3fc37e630d39271e7..2c93dbe4c7d72d3c40c6e134d1150ef80420a472 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-26 21:40+0530\n"
 "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-26 21:40+0530\n"
 "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2456,8 +2456,16 @@ msgstr "પૂર્વદર્શનો"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ગળણીપટ્ટી બતાવો"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2475,12 +2483,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ગળણીપટ્ટી બતાવો"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "રૂપરેખાંકિત કરો..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "રૂપરેખાંકિત કરો..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 83300298fdc8e1a7e0e04f983b227af7214c5a97..c29b1ae38c6530cd36c5d6860bce5a3e9aeab4be 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-01 15:09+0200\n"
 "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <kde-l10n-he@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-01 15:09+0200\n"
 "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <kde-l10n-he@kde.org>\n"
@@ -2367,8 +2367,16 @@ msgstr "תצוגות מוקדמות מופעלות"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "לנגן קובצי מדיה אוטומטית"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "לנגן קובצי מדיה אוטומטית"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "הצגת סרגל הסינון"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "תבנית תצוגת התאריכים"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "תבנית תצוגת התאריכים"
@@ -2386,12 +2394,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "לנגן קובצי מדיה אוטומטית"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "לנגן קובצי מדיה אוטומטית"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "הצגת סרגל הסינון"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "הגדרה..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "הגדרה..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 755013991055e1b54925320741c94d17aa36ce01..c32cf2b1f4db6d4bd2bcef9d887fd62683957b25 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-28 21:17+0530\n"
 "Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <kde-l10n-hi@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-28 21:17+0530\n"
 "Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <kde-l10n-hi@kde.org>\n"
@@ -2346,8 +2346,16 @@ msgstr "पूर्वावलोकन दिखाया गया"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "मीडिया फ़ाइलों को स्वचालित रूप से चलाएं"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "मीडिया फ़ाइलों को स्वचालित रूप से चलाएं"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फ़िल्टर पट्टी दिखाएँ "
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "दिनांक प्रदर्शन प्रारूप"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "दिनांक प्रदर्शन प्रारूप"
@@ -2365,12 +2373,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "मीडिया फ़ाइलों को स्वचालित रूप से चलाएं"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "मीडिया फ़ाइलों को स्वचालित रूप से चलाएं"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फ़िल्टर पट्टी दिखाएँ "
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "विन्यस्त करें..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "विन्यस्त करें..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 4668f430f43249f2a254655d28612ab050d05c6d..60d43bf4f3cc24c589ca54097c5f28dd0aae5429 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-14 14:05+0530\n"
 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-14 14:05+0530\n"
 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -2477,8 +2477,16 @@ msgstr "प्रिव्यू"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव "
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2497,13 +2505,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव "
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "टैग बदलव..."
 
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "टैग बदलव..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index dac1dd45c9be68b50f14c39ebf58c0a65785a89d..ff9cb848b58ca6c04951c0fe665be81d859e9488 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n"
 "Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n"
 "Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2475,8 +2475,16 @@ msgstr "Pregledi"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Prikaži traku s filtrom"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2494,12 +2502,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Prikaži traku s filtrom"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Podešavanje…"
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Podešavanje…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 776261a845bf8e7c5a54a7650a41b4747d902a36..c375235e6606ff8718c45e5223c613b7788af677 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:46+0200\n"
 "Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
 "Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:46+0200\n"
 "Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
 "Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -2348,8 +2348,16 @@ msgstr "Přehladki so pokazuja"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filtrowy pas pokazać"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2367,12 +2375,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filtrowy pas pokazać"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Připrawić..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Připrawić..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 5f4cd9a2eb3f72941f7993b2564c52bf9e9f0176..9b79daa7b6e092d4eabd2564affc94ee4b5f35bb 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-01 10:13+0100\n"
 "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-01 10:13+0100\n"
 "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -2599,8 +2599,16 @@ msgstr "Előnézetek megjelenítése"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Médiafájlok automatikus lejátszása"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Médiafájlok automatikus lejátszása"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Szűrősáv megjelenítése"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Dátumformátum"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Dátumformátum"
@@ -2618,12 +2626,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Médiafájlok automatikus lejátszása"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Médiafájlok automatikus lejátszása"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Szűrősáv megjelenítése"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Beállítás…"
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Beállítás…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index cb92b709a1b7fe90f0b263cf8d761d4aaa11f466..4888b6d84eeedc8bf983c06e5a0187fb3e38f412 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 22:56+0100\n"
 "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 22:56+0100\n"
 "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2517,8 +2517,16 @@ msgstr "Vistas preliminar monstrate"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Sona files multimedia"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Sona files multimedia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Monstra barra de filtro"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de como monstrar data"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de como monstrar data"
@@ -2536,12 +2544,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Sona files multimedia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Auto-Sona files multimedia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Monstra barra de filtro"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 64551bf0686a32069a02b2616b6a61d346a32843..7c58fbb64179261c7d58231404e77d62c37859f5 100644 (file)
@@ -11,16 +11,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-07 22:51+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-22 00:05+0700\n"
+"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -2500,8 +2500,16 @@ msgstr "Tampilan pratinjau"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Putar file media"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Putar file media"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Tampilkan Bilah Filter"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format tampilan tanggal"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format tampilan tanggal"
@@ -2519,12 +2527,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Putar file media"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Auto-Putar file media"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Tampilkan Bilah Filter"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfigurasikan..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfigurasikan..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
@@ -2774,7 +2790,7 @@ msgstr "Dari Sini"
 #, kde-format
 msgctxt "action:button"
 msgid "Your files"
 #, kde-format
 msgctxt "action:button"
 msgid "Your files"
-msgstr "File-filemu"
+msgstr "Berkas Anda"
 
 #: search/dolphinsearchbox.cpp:381
 #, kde-format
 
 #: search/dolphinsearchbox.cpp:381
 #, kde-format
index 8cfce78a18f423f4784e4b9e17b66e7f7d19aac1..8e24e31335eec4f7e430ca65635e1a5c812a60e3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-11-06 08:18+0700\n"
 "Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Interlingue <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-11-06 08:18+0700\n"
 "Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Interlingue <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2274,8 +2274,14 @@ msgstr "Sin prevision"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automaticmen reproducter media"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automaticmen reproducter media"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Monstrar li panel de filtre"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formate de date"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formate de date"
@@ -2293,12 +2299,18 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automaticmen reproducter media"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Automaticmen reproducter media"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Monstrar li panel de filtre"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 886b45a39d5c182dc105fb11aa646e4ad1e6e7ea..72b52e57d28a134fc760a03489e4f72363514e60 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-21 14:44+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-21 14:44+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic\n"
@@ -2515,8 +2515,16 @@ msgstr "Forskoðanir sýndar"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Spila margmiðlunarskrár sjálfkrafa"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Spila margmiðlunarskrár sjálfkrafa"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Sýna síustiku"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Dagsetningasnið"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Dagsetningasnið"
@@ -2534,12 +2542,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Spila margmiðlunarskrár sjálfkrafa"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Spila margmiðlunarskrár sjálfkrafa"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Sýna síustiku"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Grunnstilla..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Grunnstilla..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 0dcc8706329be92a0777e0d705a8e35141c44c74..40bd73d87d614651cc8e0a7782ea9a1fcec348d1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 23:44+0100\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 23:44+0100\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -2519,8 +2519,16 @@ msgstr "Anteprime mostrate"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Riproduci automaticamente i file multimediali"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Riproduci automaticamente i file multimediali"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra del filtro"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato di visualizzazione della data"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato di visualizzazione della data"
@@ -2538,12 +2546,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Riproduci automaticamente i file multimediali"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Riproduci automaticamente i file multimediali"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra del filtro"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 6144286bbdf386ec8c68be193a4da55c4cd06792..13f7bdfb7e05c0a8e47163b9a043a36cbc1c1aab 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-23 18:31+0900\n"
 "Last-Translator: Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-23 18:31+0900\n"
 "Last-Translator: Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -2531,8 +2531,16 @@ msgstr "プレビューを表示"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "メディアファイルの自動再生"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "メディアファイルの自動再生"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "フィルタバーを表示する"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "日付表示形式"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "日付表示形式"
@@ -2550,12 +2558,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "メディアファイルの自動再生"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "メディアファイルの自動再生"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "フィルタバーを表示する"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "設定..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "設定..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 9c4094628fbfafd71f72a0d546036755942c4bcd..a6c55b4a3f489f64b1156c12e55029016f0205ad 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 05:10+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 05:10+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2273,8 +2273,16 @@ msgstr "გადახედვები ნაჩვენებია"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "მედია ფაილების ავტომატური დაკვრა"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "მედია ფაილების ავტომატური დაკვრა"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ფილტრის ზოლის ჩვენება"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "თარიღის ჩვენების ფორმატი"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "თარიღის ჩვენების ფორმატი"
@@ -2292,12 +2300,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "მედია ფაილების ავტომატური დაკვრა"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "მედია ფაილების ავტომატური დაკვრა"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ფილტრის ზოლის ჩვენება"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "მორგება..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "მორგება..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 3acbda394e2a49199ce4197da20a4097ac6881ed..499077095cfadfc1970dccebd18cad140515fdd3 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-07 01:53+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-07 01:53+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2426,8 +2426,16 @@ msgstr "Көріністер көрсетілген"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Сүзгі панелін көрсету"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2445,12 +2453,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Сүзгі панелін көрсету"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Баптау..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Баптау..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index cb183110b8df68f2ba919737ab7d67ac4597fe91..4bdff5e1c3c5b8b11d6387431ec177b08fbeee7d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-18 08:25+0700\n"
 "Last-Translator: sutha <sutha@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-18 08:25+0700\n"
 "Last-Translator: sutha <sutha@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros>\n"
@@ -2415,8 +2415,16 @@ msgstr "បាន​បង្ហាញ​ទិដ្ឋភាព​មើល​
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "បង្ហាញ​របារ​តម្រង"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2434,12 +2442,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "បង្ហាញ​របារ​តម្រង"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​​​​..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​​​​..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 5b184d5c2f9a1c7b0fd61a7f4a86cfd8e5d20131..60089cb4197da1cd02452c9c27c044b7b3896516 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:09+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
 "Language-Team: kn_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:09+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
 "Language-Team: kn_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2487,8 +2487,16 @@ msgstr "ಮುನ್ನೋಟಗಳು"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ಶೋಧಕ (ಫಿಲ್ಟರ್) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2506,12 +2514,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ಶೋಧಕ (ಫಿಲ್ಟರ್) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ಸಂರಚಿಸು..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ಸಂರಚಿಸು..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 60bd8b5ace62cec5e45628c0e487d64f06104d4a..fb926657d0e8c4892bdca1e362e5d42fafff969c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-01 01:16+0100\n"
 "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
 "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-01 01:16+0100\n"
 "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
 "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -2445,8 +2445,16 @@ msgstr "미리 보기 보여짐"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "미디어 파일 자동 재생"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "미디어 파일 자동 재생"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "필터 표시줄 표시"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "날짜 표시 형식"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "날짜 표시 형식"
@@ -2464,12 +2472,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "미디어 파일 자동 재생"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "미디어 파일 자동 재생"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "필터 표시줄 표시"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "설정..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "설정..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 1c7597f3f382c99e5a6ea3f5846718f59d4dc76b..aa0837bbf7b3263e631556cd8d4bd5430f4757f0 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-22 22:21+0200\n"
 "Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-22 22:21+0200\n"
 "Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -2518,8 +2518,16 @@ msgstr "Pêşdîtin"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Darikê Fîltreyê Nîşan Bide"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2540,13 +2548,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Darikê Fîltreyê Nîşan Bide"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Etîketan Biguherîne..."
 
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Etîketan Biguherîne..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index b9bf734ab0b3254a500ae2321ce46c42293a6af0..deb22c91b7e51abb9d24e15e991454a1a9835f6e 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:48+0200\n"
 "Last-Translator: Moo <<>>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:48+0200\n"
 "Last-Translator: Moo <<>>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -2382,8 +2382,16 @@ msgstr "Rodomos peržiūros"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatiškai atkurti medijos failus"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatiškai atkurti medijos failus"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Rodyti filtro juostą"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Datos rodymo formatas"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Datos rodymo formatas"
@@ -2401,12 +2409,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatiškai atkurti medijos failus"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Automatiškai atkurti medijos failus"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Rodyti filtro juostą"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfigūruoti..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfigūruoti..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 759038c369b0b987a3f4f38da5cbf7b5d9b17dbe..66d7af5fb9435f03af772fc9d12d590773594d1e 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-02 18:56+0300\n"
 "Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-02 18:56+0300\n"
 "Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2344,8 +2344,16 @@ msgstr "Parādīti priekšskatījumi"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto atskaņot multimediju datnes"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto atskaņot multimediju datnes"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Rādīt filtra joslu"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Datumu attēlošanas formāts"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Datumu attēlošanas formāts"
@@ -2363,12 +2371,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto atskaņot multimediju datnes"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Auto atskaņot multimediju datnes"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Rādīt filtra joslu"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfigurēt..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfigurēt..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index a455765d6bf8b70d9a6c8ea2cd588297ea9dac76..9b8676a52f493328dc6dbd2aae737bb5b2bf30f2 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 12:50+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 12:50+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@@ -2482,8 +2482,16 @@ msgstr "पूर्वावलोकन"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2501,12 +2509,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "कान्फिगर..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "कान्फिगर..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 01e16be2fd7bd8015bfd27216c4bc2b1b08baf32..d1242301b28f01a214b20b8ac8e6e829fc04d878 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:53+0100\n"
 "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:53+0100\n"
 "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2493,8 +2493,16 @@ msgstr "Прегледи"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Прикажи лента со филтри"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2512,12 +2520,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Прикажи лента со филтри"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Конфигурирај..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Конфигурирај..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 36ff78fface71f7ced67ecb90b0e9cf536d8d62b..006b3a534fa803f65f9c7434a80d60f1f4d841f3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-09-09 12:59+0000\n"
 "Last-Translator: Subin Siby <subins2000@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Malayalam <https://kde.smc.org.in/projects/dolphin/dolphin/ml/"
 "PO-Revision-Date: 2021-09-09 12:59+0000\n"
 "Last-Translator: Subin Siby <subins2000@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Malayalam <https://kde.smc.org.in/projects/dolphin/dolphin/ml/"
@@ -2438,8 +2438,16 @@ msgstr "തിരനോട്ടങ്ങള്‍"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "അരിപ്പയുടെ പട്ട കാണിയ്ക്കുക"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "തീയതി കാണിക്കുന്ന രീതി"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "തീയതി കാണിക്കുന്ന രീതി"
@@ -2457,12 +2465,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "അരിപ്പയുടെ പട്ട കാണിയ്ക്കുക"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ക്രമീകരിക്കുക..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ക്രമീകരിക്കുക..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index ef7dee7e26860eec7d516b20898aa6c8bf9bbba5..0fd2fb6f55470aef50a143a8dd8d5dc0bea6a9a3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:37+0530\n"
 "Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:37+0530\n"
 "Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2439,8 +2439,16 @@ msgstr "दर्शविलेले पूर्वावलोकन"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "गाळणी पट्टी दर्शवा"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2458,12 +2466,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "गाळणी पट्टी दर्शवा"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "संयोजीत करा..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "संयोजीत करा..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 2199434d3215d8d32c4b78e23be93c4e3a0ca781..06ba7594ede2ef4257f73e14f36946c2f38b5f92 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 20:56+0800\n"
 "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 20:56+0800\n"
 "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -2454,8 +2454,16 @@ msgstr "Pralihat"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Search Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Papar Bar Carian"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2474,13 +2482,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Search Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Papar Bar Carian"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Tetapkan..."
 
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Tetapkan..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index b206e70bedadbe0e3cb41ee6d8571d4cea92554a..0e51871f51e6ca839e2bc9c65f1907e2200ef5b6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-10-05 19:49+0630\n"
 "Last-Translator: ဇေယျာလွင် <lw1nzayar@yandex.com>\n"
 "Language-Team: Burmese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-10-05 19:49+0630\n"
 "Last-Translator: ဇေယျာလွင် <lw1nzayar@yandex.com>\n"
 "Language-Team: Burmese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2262,8 +2262,16 @@ msgstr "ပြထားသောအကြိုမြင်ကွင်းမျ
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "မီဒီယာဖိုင်လ်အလိုအလျောက်ဖွင့်မည်"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "မီဒီယာဖိုင်လ်အလိုအလျောက်ဖွင့်မည်"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "စစ်ထုတ်တန်း ပြမည်"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "ရက်စွဲဖော်ပြမှုပုံစံ"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "ရက်စွဲဖော်ပြမှုပုံစံ"
@@ -2281,12 +2289,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "မီဒီယာဖိုင်လ်အလိုအလျောက်ဖွင့်မည်"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "မီဒီယာဖိုင်လ်အလိုအလျောက်ဖွင့်မည်"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "စစ်ထုတ်တန်း ပြမည်"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ပြင်ဆင်မည်..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ပြင်ဆင်မည်..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index fae791c57d4df30fa362cb52891d7f8025a8d8a4..42d49134b8ab6777e8ba5888b1aa58fe7bf3cce9 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-18 23:13+0200\n"
 "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
 "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-18 23:13+0200\n"
 "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
 "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -2436,8 +2436,16 @@ msgstr "Vöransichten wiest"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalken wiesen"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2455,12 +2463,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalken wiesen"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Instellen..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Instellen..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index c870fe8e4968c3e9034439b1920af4eceba67b65..3b9bb174c257a4710c835daee812119db3b4afa3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-05 13:38+0545\n"
 "Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-05 13:38+0545\n"
 "Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -2527,8 +2527,16 @@ msgstr "Preview"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Show Filter Bar"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2549,13 +2557,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Show Filter Bar"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:tooltip"
 #| msgid "Click to add comment..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Click to add comment..."
 
 #| msgctxt "@info:tooltip"
 #| msgid "Click to add comment..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Click to add comment..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index e0d7359125cd8a2bc0bd5df313e63138319355c8..93d1983ec6a887a5f2f51f4b72a88fd64839d269 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 11:22+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 11:22+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -2512,8 +2512,16 @@ msgstr "Voorbeelden getoond"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediabestanden automatisch afspelen"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediabestanden automatisch afspelen"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalk tonen"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Weergave-indeling datum"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Weergave-indeling datum"
@@ -2531,12 +2539,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediabestanden automatisch afspelen"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Mediabestanden automatisch afspelen"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalk tonen"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Instellen..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Instellen..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 33ecab9b11175b3b1273a04b8dcd14fc84e6daa3..9c162cf1f56a553541c49bf0d9dacc68ee8c6184 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
 "Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
 "Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
@@ -2474,8 +2474,16 @@ msgstr "Ulhada"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@label"
+#| msgid "Additional information"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Entresenha adicionalas"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2496,13 +2504,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@label"
+#| msgid "Additional information"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Entresenha adicionalas"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:button Choose font"
 #| msgid "Choose..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Causir..."
 
 #| msgctxt "@action:button Choose font"
 #| msgid "Choose..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Causir..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 7e66756bb5438ee32c2b1e7d42079c842b92487a..ab7a4683c1bbe15f0ff09784066b20a9b3835ac7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-07 17:06+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-07 17:06+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@@ -2461,8 +2461,16 @@ msgstr "ପ୍ରାକଦର୍ଶନ:"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Hide Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ଛାଣକ ପଟିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2483,13 +2491,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Hide Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ଛାଣକ ପଟିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Comment..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ..."
 
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Comment..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index fedf20c63be5c0a47fb1bd1bc308ba6c6457f03a..9919dee95aafad772dc837236c8b4ff8c8d318dd 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-11 09:21-0700\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
 "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-11 09:21-0700\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
 "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -2300,8 +2300,16 @@ msgstr "ਝਲਕ ਵੇਖਾਓ"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "ਮੀਡਿਆ ਫਾਇਲਾਂ ਆਪੇ-ਚਲਾਓ"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "ਮੀਡਿਆ ਫਾਇਲਾਂ ਆਪੇ-ਚਲਾਓ"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ਫਿਲਟਰ ਬਾਰ ਵੇਖੋ"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "ਤਾਰੀਖ ਵੇਖਾਉਣ ਫਾਰਮੈਟ"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "ਤਾਰੀਖ ਵੇਖਾਉਣ ਫਾਰਮੈਟ"
@@ -2319,12 +2327,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "ਮੀਡਿਆ ਫਾਇਲਾਂ ਆਪੇ-ਚਲਾਓ"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "ਮੀਡਿਆ ਫਾਇਲਾਂ ਆਪੇ-ਚਲਾਓ"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ਫਿਲਟਰ ਬਾਰ ਵੇਖੋ"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 49ff64c757cc97da6b904c09b69245057917adc3..c4868376dfdf454330ff09f467e82a37ecab43db 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-05 09:05+0100\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-05 09:05+0100\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2518,8 +2518,16 @@ msgstr "Pokaż podglądy"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Samoodtwarzaj pliki multimedialne"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Samoodtwarzaj pliki multimedialne"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pokaż pasek filtru"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Zapisy do wyświetlania daty"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Zapisy do wyświetlania daty"
@@ -2537,12 +2545,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Samoodtwarzaj pliki multimedialne"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Samoodtwarzaj pliki multimedialne"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pokaż pasek filtru"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Ustawienia..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Ustawienia..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 4cc0ddf547220412217538a7f3ef6c75e86bbb52..ac969d5f5a11afaf2e374f1c9c006326cfece9d3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-06 16:41+0000\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-06 16:41+0000\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2526,8 +2526,16 @@ msgstr "Antevisões visíveis"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-reproduzir os ficheiros multimédia"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-reproduzir os ficheiros multimédia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar a Barra do Filtro"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de apresentação das datas"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de apresentação das datas"
@@ -2545,12 +2553,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-reproduzir os ficheiros multimédia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Auto-reproduzir os ficheiros multimédia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar a Barra do Filtro"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index b78534e810e21fa473ee52be1d914188e4b12f05..16feea6cf7269a2f4658a88cfcc67398b726e73d 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-03 09:55-0300\n"
 "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-03 09:55-0300\n"
 "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -2516,8 +2516,16 @@ msgstr "Visualizações exibidas"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproduzir automaticamente arquivos de mídia"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproduzir automaticamente arquivos de mídia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar barra de filtro"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de exibição de data"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de exibição de data"
@@ -2535,12 +2543,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproduzir automaticamente arquivos de mídia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Reproduzir automaticamente arquivos de mídia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar barra de filtro"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 71a8a04b2edaf2e2d93e9fd5447d6e06e7159e7b..379a346927b7a6e55136f3fb1512f0e7d9df46bc 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-14 15:53+0100\n"
 "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-14 15:53+0100\n"
 "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@@ -2572,8 +2572,16 @@ msgstr "Previzualizări afișate"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Redă automat fișiere multimedia"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Redă automat fișiere multimedia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Arată bara de filtrare"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format afișare dată"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format afișare dată"
@@ -2591,12 +2599,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Redă automat fișiere multimedia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Redă automat fișiere multimedia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Arată bara de filtrare"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurare..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurare..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index ef217c8ffacb7a60bdb335f25cf6d109b2532dcd..3ed37cbfc1051c7d1bb933d2823221d6ae7da212 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-17 13:31+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-17 13:31+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -2597,8 +2597,16 @@ msgstr "Показывать миниатюры"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Проигрывать медиафайлы"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Проигрывать медиафайлы"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Открыть панель фильтра"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Формат даты"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Формат даты"
@@ -2616,12 +2624,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Проигрывать медиафайлы"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Проигрывать медиафайлы"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Открыть панель фильтра"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Настроить…"
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Настроить…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 19ef4f0b2b89c00386f59dab4448805c003f4ba9..240ff9f5852f8a2c05ea5be09cf5b97016749265 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:10+0530\n"
 "Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:10+0530\n"
 "Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
@@ -2451,8 +2451,16 @@ msgstr "පුර්‍වදසුන"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "පෙරහණතීරුව පෙන්වන්න"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2470,12 +2478,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "පෙරහණතීරුව පෙන්වන්න"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "සකසන්න..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "සකසන්න..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index c1877d9c49dbd3dab6440dc43651292a2b06878b..b8987f9037ebdf63956456e7f5373b978c48fd16 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-07-19 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-07-19 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2558,8 +2558,16 @@ msgstr "Náhľady zobrazené"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automaticky prehrať mediálne súbory"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automaticky prehrať mediálne súbory"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Zobraziť lištu filtrovania"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formát zobrazenia dátumu"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formát zobrazenia dátumu"
@@ -2577,12 +2585,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automaticky prehrať mediálne súbory"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Automaticky prehrať mediálne súbory"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Zobraziť lištu filtrovania"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Nastaviť..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Nastaviť..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 89aba86a2961fde2ce2bfa183bdc4a4255749590..f9375dd9f6eb9796e39d2748a42d25f132e75340 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-20 08:27+0100\n"
 "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-20 08:27+0100\n"
 "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -2521,8 +2521,16 @@ msgstr "Predogledi so prikazani"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Avtomatično predvajaj medijske datoteke"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Avtomatično predvajaj medijske datoteke"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pokaži filtrirno vrstico"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format prikazovanja datuma"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format prikazovanja datuma"
@@ -2540,12 +2548,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Avtomatično predvajaj medijske datoteke"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Avtomatično predvajaj medijske datoteke"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pokaži filtrirno vrstico"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Nastavi..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Nastavi..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 42bf133f0e3a90e17053e46516231f54d2642030..0e3ae383478dbaa9df05ec026c90d1ed9d0a5f23 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdebase\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdebase\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-22 05:17-0500\n"
 "Last-Translator: Agron Selimaj <as9902613@gmail.com>\n"
 "Language-Team: sq\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-22 05:17-0500\n"
 "Last-Translator: Agron Selimaj <as9902613@gmail.com>\n"
 "Language-Team: sq\n"
@@ -2414,8 +2414,16 @@ msgstr "Parapamjet"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Shfaq Shiritin e Filtrit"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2433,12 +2441,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Shfaq Shiritin e Filtrit"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr ""
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr ""
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 83786a61893f5a627827f20bb10e814814c3fe3d..6eeaa357da0bf1b0a94dffb5fa39debc4e75ec32 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-09-25 20:03+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-09-25 20:03+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2503,8 +2503,16 @@ msgstr "Förhandsgranskningar visas"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Spela mediafiler automatiskt"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Spela mediafiler automatiskt"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Visa filterrad"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Visningsformat för datum"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Visningsformat för datum"
@@ -2522,12 +2530,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Spela mediafiler automatiskt"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Spela mediafiler automatiskt"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Visa filterrad"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Anpassa..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Anpassa..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index aa39da008560292253ef058930b953001f1fb8b0..5735e77fcd6410da76edd601c886941f2e29a44d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-19 11:23+0530\n"
 "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-19 11:23+0530\n"
 "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2397,8 +2397,16 @@ msgstr "முன்தோற்றங்கள் காட்டப்பட
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "ஊடகக்கோப்புகளை தானாக இயக்கு"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "ஊடகக்கோப்புகளை தானாக இயக்கு"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "வடிகட்டிப் பட்டையைக் காட்டும்"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "தேதி எவ்வாறு காட்டப்படும்"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "தேதி எவ்வாறு காட்டப்படும்"
@@ -2416,12 +2424,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "ஊடகக்கோப்புகளை தானாக இயக்கு"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "ஊடகக்கோப்புகளை தானாக இயக்கு"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "வடிகட்டிப் பட்டையைக் காட்டும்"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "அமை..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "அமை..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index eaeeeb3238574c9bea57892d5749aaecd62eb75a..51d383784b0a6f56c348242ab648888f8c2560e8 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-03-27 00:52+0530\n"
 "Last-Translator: Sripath Roy Koganti <sripathroy@swecha.net>\n"
 "Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-03-27 00:52+0530\n"
 "Last-Translator: Sripath Roy Koganti <sripathroy@swecha.net>\n"
 "Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2519,8 +2519,16 @@ msgstr "ముందస్తు వీక్షణం"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ఫిల్టర్ బార్‌ను చూపుము"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2541,13 +2549,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ఫిల్టర్ బార్‌ను చూపుము"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "టాగ్సును మార్చుము..."
 
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "టాగ్సును మార్చుము..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 8ee75e20ce0ffbdd55f120aff829fc5bb4058857..496cb021e375ebdfcb5b3cdd24404c5c18914f64 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-17 20:47+0500\n"
 "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tajik <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-17 20:47+0500\n"
 "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tajik <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2408,8 +2408,16 @@ msgstr "Пешнамоиш"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Намоиши навори филтр"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2427,12 +2435,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Намоиши навори филтр"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Танзим кунед..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Танзим кунед..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 59c4f571cc8f0715cf042c14c68ed4617c7f3b08..d2d7366728650dfd2f2880397321f80787002248 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-25 15:02+0700\n"
 "Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat <narachai@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-25 15:02+0700\n"
 "Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat <narachai@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2464,8 +2464,16 @@ msgstr "แสดงตัวอย่าง"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "แสดงแถบตัวกรอง"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2483,12 +2491,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "แสดงแถบตัวกรอง"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ปรับแต่ง..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ปรับแต่ง..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 28995085bab9fcd9fa31f86046c704b07b60d44d..0691ebd8cd8393e81af1150a2d2503f01ba865ac 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-15 13:47+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-15 13:47+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -2501,8 +2501,16 @@ msgstr "Önizlemeleri göster"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Ortam dosyalarını otomatik oynat"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Ortam dosyalarını otomatik oynat"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Süzgeç Çubuğunu Göster"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Tarih görüntüleme biçimi"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Tarih görüntüleme biçimi"
@@ -2520,12 +2528,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Ortam dosyalarını otomatik oynat"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Ortam dosyalarını otomatik oynat"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Süzgeç Çubuğunu Göster"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Yapılandır..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Yapılandır..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 14863aae73e4fa02f05c27f8629c8e64d4f75737..9f533a7118b3be4898e10231a1fa483c8daf3833 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@@ -2410,8 +2410,16 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "سۈزگۈچ بالداقنى كۆرسەت"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2429,12 +2437,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "سۈزگۈچ بالداقنى كۆرسەت"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "سەپلە…"
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "سەپلە…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 35703e2001e9d2d8c9a842a0f1455de6034f3789..bce37508f98420cc4a6917217588462832063160 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 08:49+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 08:49+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -2555,8 +2555,16 @@ msgstr "Показані перегляди"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Автоматичне відтворення мультимедійних файлів"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Автоматичне відтворення мультимедійних файлів"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Показувати панель фільтра"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Формат показу дати"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Формат показу дати"
@@ -2574,12 +2582,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Автоматичне відтворення мультимедійних файлів"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Автоматичне відтворення мультимедійних файлів"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Показувати панель фільтра"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Налаштувати…"
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Налаштувати…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index ecf145115470316fc1cdad06734f3f77fa00ffb9..9d015c443d50b69a2dd27c0a60136c16e1a7ef55 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-31 09:43+0200\n"
 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
 "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-31 09:43+0200\n"
 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
 "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2456,8 +2456,16 @@ msgstr "Koʻrib chiqish"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@label"
+#| msgid "Additional information"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Qoʻshimcha maʼlumot"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2479,12 +2487,20 @@ msgstr ""
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
+#| msgid "Additional information"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Qoʻshimcha maʼlumot"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Yorliqlarni oʻzgartirish..."
 
 #| msgid "Change tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Yorliqlarni oʻzgartirish..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index c5dd562cf6e448df02b8d649a19ee927f27acee7..da9fd506e9b445b85a1f2b2df857148b3ce7b3da 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-13 23:57+0200\n"
 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
 "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-13 23:57+0200\n"
 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
 "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2467,8 +2467,16 @@ msgstr "Кўриб чиқиш"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Search Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Қидириш панелини кўрсатиш"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2487,13 +2495,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Search Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Қидириш панелини кўрсатиш"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Ўзгартириш..."
 
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Ўзгартириш..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index b74bec69af4290cf9a54f61e07de491fd0ccda43..72e864d6458db91d66b2cb5e209109e38459416c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-21 18:35+0100\n"
 "Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-21 18:35+0100\n"
 "Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@@ -2487,8 +2487,16 @@ msgstr "Xem thử đã hiện"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Tự động phát các tệp phương tiện"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Tự động phát các tệp phương tiện"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Hiện thanh lọc"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Định dạng hiển thị ngày tháng"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Định dạng hiển thị ngày tháng"
@@ -2506,12 +2514,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Tự động phát các tệp phương tiện"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "Tự động phát các tệp phương tiện"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Hiện thanh lọc"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Cấu hình..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Cấu hình..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index aa15ef3f08f890c0173606b7ec111003a6045c93..4418a84a261de8c2473ca2904264d1a47a8e6092 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-28 22:43+0100\n"
 "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-28 22:43+0100\n"
 "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -2437,8 +2437,16 @@ msgstr "Prévoeyaedjes mostrés"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrer bår di passete"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2456,12 +2464,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrer bår di passete"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Apontyî..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Apontyî..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 2535a72d08edd347364228397b06842ede8c02a3..51c9980b96ae2c73ef459c6522fe8de0897dee01 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-11 04:52\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-11 04:52\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -2420,8 +2420,16 @@ msgstr "显示预览图"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "自动播放媒体文件"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "自动播放媒体文件"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "显示筛选栏"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "日期显示格式"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "日期显示格式"
@@ -2439,12 +2447,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "自动播放媒体文件"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "自动播放媒体文件"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "显示筛选栏"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "配置..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "配置..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 95012258bfd8647310edbfdc308fbc094e5368eb..b092159b5c536bc963f711b85c7ad399b703abe7 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-01-06 22:31+0900\n"
 "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-01-06 22:31+0900\n"
 "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -2304,8 +2304,16 @@ msgstr "已顯示預覽"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "自動播放媒體檔案"
 
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "自動播放媒體檔案"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "顯示過濾器列"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "日期顯示格式"
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "日期顯示格式"
@@ -2323,12 +2331,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "自動播放媒體檔案"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 msgstr "自動播放媒體檔案"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "顯示過濾器列"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "設定..."
 
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "設定..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"