]> cloud.milkyroute.net Git - dolphin.git/commitdiff
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
authorl10n daemon script <scripty@kde.org>
Sun, 26 Mar 2023 02:02:35 +0000 (02:02 +0000)
committerl10n daemon script <scripty@kde.org>
Sun, 26 Mar 2023 02:02:35 +0000 (02:02 +0000)
83 files changed:
po/ar/dolphin.po
po/az/dolphin.po
po/be/dolphin.po
po/be@latin/dolphin.po
po/bg/dolphin.po
po/bn/dolphin.po
po/bn_IN/dolphin.po
po/bs/dolphin.po
po/ca/dolphin.po
po/ca@valencia/dolphin.po
po/cs/dolphin.po
po/csb/dolphin.po
po/da/dolphin.po
po/de/dolphin.po
po/el/dolphin.po
po/en_GB/dolphin.po
po/eo/dolphin.po
po/es/dolphin.po
po/et/dolphin.po
po/eu/dolphin.po
po/fa/dolphin.po
po/fi/dolphin.po
po/fr/dolphin.po
po/fy/dolphin.po
po/ga/dolphin.po
po/gl/dolphin.po
po/gl/dolphin_servicemenuinstaller.po
po/gu/dolphin.po
po/he/dolphin.po
po/hi/dolphin.po
po/hne/dolphin.po
po/hr/dolphin.po
po/hsb/dolphin.po
po/hu/dolphin.po
po/ia/dolphin.po
po/id/dolphin.po
po/ie/dolphin.po
po/is/dolphin.po
po/it/dolphin.po
po/ja/dolphin.po
po/ka/dolphin.po
po/kk/dolphin.po
po/km/dolphin.po
po/kn/dolphin.po
po/ko/dolphin.po
po/ku/dolphin.po
po/lt/dolphin.po
po/lv/dolphin.po
po/mai/dolphin.po
po/mk/dolphin.po
po/ml/dolphin.po
po/mr/dolphin.po
po/ms/dolphin.po
po/my/dolphin.po
po/nds/dolphin.po
po/ne/dolphin.po
po/nl/dolphin.po
po/oc/dolphin.po
po/or/dolphin.po
po/pa/dolphin.po
po/pl/dolphin.po
po/pt/dolphin.po
po/pt_BR/dolphin.po
po/ro/dolphin.po
po/ru/dolphin.po
po/si/dolphin.po
po/sk/dolphin.po
po/sl/dolphin.po
po/sq/dolphin.po
po/sv/dolphin.po
po/ta/dolphin.po
po/te/dolphin.po
po/tg/dolphin.po
po/th/dolphin.po
po/tr/dolphin.po
po/ug/dolphin.po
po/uk/dolphin.po
po/uz/dolphin.po
po/uz@cyrillic/dolphin.po
po/vi/dolphin.po
po/wa/dolphin.po
po/zh_CN/dolphin.po
po/zh_TW/dolphin.po

index b020b80bd5832457568376fdcb260589fb899179..57792b35e7ab30fedad4e86cced938d30ab52234 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-27 18:56+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: ar\n"
@@ -2521,8 +2521,16 @@ msgstr "إظهار المعاينات"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "التشغيل الآلي لملفات الوسائط"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "أظهر شريط المرشّح"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "نسق عرض التاريخ"
@@ -2540,12 +2548,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "التشغيل الآلي لملفات الوسائط"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "أظهر شريط المرشّح"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "اضبط..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 9c026522137944e42e900a5b84295bdbcb7d5616..da73b4679443be170418eeda4bc06505ae721718 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-12 18:27+0400\n"
 "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2521,8 +2521,16 @@ msgstr "Miniatürləri göstərmək"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediya faylları avtomatik oynatmaq"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Süzgəc zolağını göstərmək"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Tarix formatı"
@@ -2540,12 +2548,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediya fayllarını avtomatik oynatmaq"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Süzgəc zolağını göstərmək"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Tənzimləmə..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 1664e57e4c04389ddcdd07c721919cebe8a256db..3c7343ef4b09a327d0a7f946d47b6b2cf2fcc0c8 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-01 07:16\n"
 "Last-Translator: Zmicier <zmicerturok@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian\n"
@@ -2529,8 +2529,16 @@ msgstr "Паказваюцца мініяцюры"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Аўтапрайграванне медыяфайлаў"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Паказваць панэль фільтра"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Фармат даты"
@@ -2548,12 +2556,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Аўтапрайграванне медыяфайлаў"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Паказваць панэль фільтра"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Наладжванне..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index fcca9b032b78cf33296e2b3deb19c8f34230eb84..268abfa82f76a4830c3d457ef08109ae6d4e1d01 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-09-08 10:35\n"
 "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian\n"
@@ -2676,8 +2676,16 @@ msgstr "Pakazvajucca minijaciury"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Aŭtaprajhravannie miedyjafajlaŭ"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pakazvać paneĺ fiĺtra"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Farmat daty"
@@ -2695,12 +2703,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Aŭtaprajhravannie miedyjafajlaŭ"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pakazvać paneĺ fiĺtra"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Naladžvannie..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 6f3ba808df35d7c461551f3f15ffada40bd36cc5..34fc36a745bb116077f72351068ba6eb05dc57ed 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 17:47+0100\n"
 "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2520,8 +2520,16 @@ msgstr "Показване на предварителните прегледи"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Автоматично изпълнение на медийни файлове"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Показване на лентата на филтъра"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Формат на датата"
@@ -2539,12 +2547,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Автоматично изпълнение на медийни файлове"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Показване на лентата на филтъра"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Конфигуриране..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 65532cd2af06e6408a736d6642ea8b268a2d2372..719ef219e791ee775cd9e1b9322bab2f7d824bd9 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 01:46-0700\n"
 "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -2475,8 +2475,16 @@ msgstr "প্রাকদর্শন"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ফিল্টার বার দেখাও"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2494,12 +2502,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ফিল্টার বার দেখাও"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "কনফিগার করো..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index e3739c6bb56f06c4db9faac3a464fd3e685a088d..063b74f7d12de78a1390d4a164b22eb6c861f0f3 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-04 22:21+0530\n"
 "Last-Translator: Arindam Ghosh <arindam.foss@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
@@ -2455,8 +2455,16 @@ msgstr "প্রাকদর্শন"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
+#| msgid "Show filter bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ফিল্টার বার দেখঅনো হবে"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2475,13 +2483,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
+#| msgid "Show filter bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ফিল্টার বার দেখঅনো হবে"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ট্যাগ পরিবর্তন করুন..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index a97a1a2edac5e33c08f672add5550eabee0b0252..05787aca2c8f52af0842c931965ba3642e08df46 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-09 11:56+0100\n"
 "Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
 "Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@@ -2433,8 +2433,16 @@ msgstr "Prikazani predpregledi"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Prikaži filter traku"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2452,12 +2460,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Prikaži filter traku"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Podesi..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 29badcf4df7be3b6ba0593a201b233988269f15f..e837d81c502086b058d243619a9915eadb2b1a17 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 13:01+0100\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -2529,8 +2529,16 @@ msgstr "Vistes prèvies visibles"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reprodueix automàticament els fitxers multimèdia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra de filtres"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format de visualització de les dates"
@@ -2548,12 +2556,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reprodueix automàticament els fitxers multimèdia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra de filtres"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index c42dca04cc65bfca1316e308a4a2fd2b1e7e90b4..b1427450458fd918951033736457710d07532532 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 13:01+0100\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -2525,8 +2525,16 @@ msgstr "Vistes prèvies visibles"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproduïx automàticament els fitxers multimèdia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra de filtres"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format de visualització de les dates"
@@ -2544,12 +2552,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproduïx automàticament els fitxers multimèdia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra de filtres"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 68f1572808d5fea3eeea71c9a8d77bd77e9e66bb..0ea9ddaae606bbfc14f6600b7cd288f6fe26da4a 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 15:14+0100\n"
 "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2288,8 +2288,16 @@ msgstr "Zobrazené náhledy"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatický přehrávat multimediální soubory"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Zobrazit panel pro filtrování"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formát zobrazení data"
@@ -2307,12 +2315,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatický přehrávat multimediální soubory"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Zobrazit panel pro filtrování"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Nastavit..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index cc58fe44985eab7a1c9577b7079d6276d584e3f9..92bab5004e8499adfdc45a27798a43b6fb09dfa7 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-09 23:08+0100\n"
 "Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
 "Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@@ -2504,8 +2504,16 @@ msgstr "Pòdzérczi"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Wëskrzëni listew filtra"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2523,12 +2531,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Wëskrzëni listew filtra"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Kònfigùrëjë..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 252dc847be6626786e06a45231801440ab900475..a774b641306bd613eceba25704239e2d35c8233d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-20 18:10+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2304,8 +2304,16 @@ msgstr "Forhåndsvisninger vist"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Afspil automatisk mediefiler"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Vis filterlinje"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Datovisningsformat"
@@ -2323,12 +2331,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Afspil automatisk mediefiler"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Vis filterlinje"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Indstil..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index ce14229d525aae11aa271682bb80222228c25d3f..1bbf3d272f188297be93787d6b4c922a3c07ec55 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-09 00:40+0100\n"
 "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -2559,8 +2559,16 @@ msgstr "Vorschauen werden angezeigt"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediendateien automatisch abspielen"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterleiste anzeigen"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Anzeigeformat des Datums"
@@ -2578,12 +2586,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediendateien automatisch abspielen"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterleiste anzeigen"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Einrichten ..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 5c22de61b0fe5d5b3713ec6a1886396a51fa7e0d..8f214226e0746c45f8e08b51febf0fa57d614dba 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-12-29 13:25+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -2540,8 +2540,16 @@ msgstr "Εμφανιζόμενες προεπισκοπήσεις"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Αρχεία πολυμέσων αυτόματης αναπαραγωγής"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Εμφάνιση γραμμής φίλτρων"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Μορφή εμφάνισης ημερομηνίας"
@@ -2559,12 +2567,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Αρχεία πολυμέσων αυτόματης αναπαραγωγής"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Εμφάνιση γραμμής φίλτρων"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Διαμόρφωση..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 73763d855d399dc363fa94f20e75cb6e33bc6edc..e30dd8922c7b8d446566ac15d951af9495bb88ee 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-27 19:58+0000\n"
 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@@ -2494,8 +2494,16 @@ msgstr "Previews shown"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Play media files"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Show Filter Bar"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Date display format"
@@ -2513,12 +2521,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Play media files"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Show Filter Bar"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configure..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 304a7a5572fc6e66e568b35febfae1c508050891..1612f799b04d093dae497854acaa8d1a9098dbd2 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-12 22:53+0100\n"
 "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -2494,8 +2494,16 @@ msgstr "Antaŭrigardoj montritaj"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Aŭtomate-ludi amaskomunikilajn dosierojn"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Montri la filtrilobreton"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Dato-montra formato"
@@ -2513,12 +2521,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Aŭtomate-ludi amaskomunikilajn dosierojn"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Montri la filtrilobreton"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Agordi..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 4c6cc3b0895a63b5e6f0f745f41bc3fb8e21a77e..476caaf49401a2f6c637abd192306d9b8e08fd98 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 14:25+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -2539,8 +2539,16 @@ msgstr "Vistas previas mostradas"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproducir automáticamente archivos multimedia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar la barra de filtros"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato para mostrar fechas"
@@ -2558,12 +2566,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproducir automáticamente archivos multimedia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar la barra de filtros"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 5ec816a92f16d2d2bd44b0a37d49b0ff05c52981..b771da3cf3744c09f5b71446191a29e44c90ae26 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-10-19 22:46+0200\n"
 "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <>\n"
@@ -2504,8 +2504,16 @@ msgstr "Eelvaatluste näitamine"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Meediafailide automaatne esitamine"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filtririba näitamine"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Kuupäeva esitamise vorming"
@@ -2523,12 +2531,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Meediafailide automaatne esitamine"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filtririba näitamine"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Seadista..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index c8220e47b02ce672be61c9c073386a8ec5fdb153..f10175f5b28afe90749b056efe9509959a373588 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-17 06:22+0100\n"
 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -2513,8 +2513,16 @@ msgstr "Aurreikuspegiak erakutsita"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatikoki jo media fitxategiak"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Erakutsi iragazki-barra"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Data bistaratzeko formatua"
@@ -2532,12 +2540,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatikoki jo media fitxategiak"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Erakutsi iragazki-barra"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfiguratu..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index aab6484607cfaae7971a4f55714dc7fa529d025d..0274f2fc6d67e799515782e592cca29c6788a4d5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: ۲۰۱۶-۰۸-۲۰ ۱۵:۴۴+0330\n"
 "Last-Translator: Mohi Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n"
 "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -2382,8 +2382,16 @@ msgstr "نمایش پیش‌نمایش‌ها"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "نمایش میله پالایش"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2401,12 +2409,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "نمایش میله پالایش"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "پیکربندی..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 550ca23373244db53dcf090a9dc90ca27a7fe43d..2cb745decd18da4a56f52c601076c482ca293f62 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-05 15:53+0200\n"
 "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2516,8 +2516,16 @@ msgstr "Näytä esikatselut"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Toista mediatiedostot automaattisesti"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Näytä suodatusrivi"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Päiväyksen muoto"
@@ -2535,12 +2543,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Toista mediatiedostot automaattisesti"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Näytä suodatusrivi"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Asetukset…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index f7d53e4b31afb29b28dbc15525d10f71ed194244..a97e29369cdd413f74340c6b8b39f088b94552aa 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 20:46+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
 "Language-Team: fr\n"
@@ -2574,8 +2574,16 @@ msgstr "Aperçus affichés"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Lecture automatique des fichiers de média"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Afficher la barre de filtres"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format d'affichage de la date"
@@ -2593,12 +2601,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Lecture automatique des fichiers de média"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Afficher la barre de filtres"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurer…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 8fb1d66b396dfae9bc377a1fc0261dacbef835f8..010a996d30f0d32e8b7b163231a0856292f6e092 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-19 10:30+0100\n"
 "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@@ -2457,8 +2457,16 @@ msgstr "Foarbyld"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalk sjen litte"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2476,12 +2484,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalk sjen litte"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Ynstelle..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 9260f44973af1396b01b425cc982c7b212926df8..d6239424dd70c0b368a8d17fc1b5cdf1f844af02 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdebase/dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:05-0500\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2463,8 +2463,16 @@ msgstr "Taispeáin réamhamhairc"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Taispeáin Barra na Scagairí"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2482,12 +2490,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Taispeáin Barra na Scagairí"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Cumraigh..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 1b038cb4b48cd7c34ebdd8f367c742fed584f32e..a8e40aefc217a4ef0b8a2410540e73c54126aa55 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@
 # Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014.
 # Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2010.
 # Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>, 2015, 2016, 2017.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-25 13:30+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -66,13 +66,13 @@ msgstr "Abrir a ruta"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open Path in New Window"
-msgstr "Abrir a ruta nunha xanela nova"
+msgstr "Abrir a ruta nunha xanela"
 
 #: dolphincontextmenu.cpp:216
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open Path in New Tab"
-msgstr "Abrir a ruta nun novo separador"
+msgstr "Abrir a ruta nun separador"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:296
 #, kde-format
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Botouse no lixo."
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Successfully renamed."
-msgstr "Renomeouse."
+msgstr "Cambiouse de nome."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:312
 #, kde-format
@@ -189,31 +189,25 @@ msgid "Open Preferred Search Tool"
 msgstr "Abrir a ferramenta de busca preferida"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
-#| msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
+#, kde-format
 msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?"
 msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?"
-msgstr[0] "Seguro que quere abrir un elemento?"
-msgstr[1] "Seguro que quere abrir %1 elementos?"
+msgstr[0] "Seguro que quere abrir 1 xanela de terminal?"
+msgstr[1] "Seguro que quere abrir %1 xanelas de terminal?"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
-#| msgid "Open Terminal"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Open %1 Terminal"
 msgid_plural "Open %1 Terminals"
-msgstr[0] "Abrir unha terminal"
-msgstr[1] "Abrir unha terminal"
+msgstr[0] "Abrir %1 terminal"
+msgstr[1] "Abrir %1 terminais"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Configure..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
 msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
+msgstr "Configurar"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1533
 #, kde-format
@@ -234,8 +228,8 @@ msgid ""
 "This opens a new window just like this one with the current location and "
 "view.<nl/>You can drag and drop items between windows."
 msgstr ""
-"Isto abre unha nova xanela como esta co lugar e vista actuais.<nl/>Pode "
-"arrastrar e soltar elementos entre xanelas."
+"Isto abre unha nova xanela como esta coa localización e vista actuais.<nl/"
+">Pode arrastrar e soltar elementos entre xanelas."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1543
 #, kde-format
@@ -251,9 +245,9 @@ msgid ""
 "<nl/>A tab is an additional view within this window. You can drag and drop "
 "items between tabs."
 msgstr ""
-"Isto abre un novo <emphasis>separador</emphasis> co lugar e vista actuais."
-"<nl/>Un separador é unha vista adicional dentro desta xanela. Pode arrastrar "
-"e soltar elementos entre separadores."
+"Isto abre un novo <emphasis>separador</emphasis> coa localización e vista "
+"actuais.<nl/>Un separador é unha vista adicional dentro desta xanela. Pode "
+"arrastrar e soltar elementos entre separadores."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1554
 #, kde-format
@@ -309,7 +303,7 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Cut…"
-msgstr ""
+msgstr "Cortar…"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1585
 #, kde-kuit-format
@@ -322,15 +316,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Isto copia os elementos da selección actual no <emphasis>portapapeis</"
 "emphasis>.<nl/>Use a acción <emphasis>Pegar</emphasis> despois para copialos "
-"do portapapeis a un novo lugar."
+"do portapapeis a unha nova localización."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1592
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Copy"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Copy…"
-msgstr "Copiar"
+msgstr "Copiar"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1594
 #, kde-kuit-format
@@ -342,8 +334,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Isto copia os elementos da selección actual no <emphasis>portapapeis</"
 "emphasis><nl/>Use a acción <emphasis>Pegar</emphasis> despois para copialos "
-"do portapapeis a un novo lugar. Os elementos retiraranse do seu lugar "
-"inicial."
+"do portapapeis a unha nova localización."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1603
 #, kde-format
@@ -361,19 +352,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Isto copia os elementos do <emphasis>portapapeis</emphasis> ao cartafol "
 "actual.<nl/>Se os elementos se engadiron ao portapapeis mediante a acción "
-"<emphasis>Cortar</emphasis> retíranse do seu lugar anteriores."
+"<emphasis>Cortar</emphasis> retíranse das súas localizacións anteriores."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1612
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Inactive Split View"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar na vista dividida inactiva"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1613
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Copy to Inactive Split View…"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar na vista dividida inactiva…"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1615
 #, kde-kuit-format
@@ -382,24 +373,26 @@ msgid ""
 "This copies the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view to "
 "the inactive split view."
 msgstr ""
+"Isto copia os elementos seleccionados da vista <emphasis>activa</emphasis> á "
+"vista dividida inactiva."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1618
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Copy to Inactive Split View"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar na vista dividida inactiva"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1623
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Inactive Split View"
-msgstr ""
+msgstr "Mover á vista dividida inactiva"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1624
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Move to Inactive Split View…"
-msgstr ""
+msgstr "Mover á vista dividida inactiva…"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1626
 #, kde-kuit-format
@@ -408,24 +401,23 @@ msgid ""
 "This moves the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view to "
 "the inactive split view."
 msgstr ""
+"Isto mover os elementos seleccionados da vista <emphasis>activa</emphasis> á "
+"vista dividida inactiva."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1629
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Edit"
 msgid "Move to Inactive Split View"
-msgstr ""
+msgstr "Mover á vista dividida inactiva"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Filter..."
 msgstr "Filtrar…"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1635
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
-#| msgid "Show Filter Bar"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Show Filter Bar"
 msgstr "Mostrar a barra de filtro"
@@ -444,19 +436,16 @@ msgstr ""
 "mostran actualmente. Só os que conteñan o texto no nome seguirán á vista."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Toggle Search Bar"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Toggle Filter Bar"
-msgstr "Conmutar a barra de busca"
+msgstr "Conmutar a barra de filtro"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1650
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Filter"
-msgstr "Filtrar"
+msgstr "Filtrar"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1658 search/dolphinsearchbox.cpp:330
 #, kde-format
@@ -498,19 +487,15 @@ msgstr "Buscar"
 
 #. i18n: This action toggles a selection mode.
 #: dolphinmainwindow.cpp:1681
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid "Search for files and folders"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Select Files and Folders"
-msgstr "Buscar ficheiros e cartafoles"
+msgstr "Seleccionar ficheiros e cartafoles"
 
 #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders.
 #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium.
 #: dolphinmainwindow.cpp:1684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Select"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
@@ -526,12 +511,19 @@ msgid ""
 "access bar at the bottom shows available actions for the currently selected "
 "items.</para>"
 msgstr ""
+"<para>Esta aplicación sabe sobre que ficheiros e cartafoles actual se "
+"primeiro os <emphasis>selecciona</emphasis>. Prema isto para activar o "
+"<emphasis>modo de selección</emphasis>, que permite seleccionar elementos e "
+"retiralos da selección preméndoos unha vez.</para><para>Neste modo, unha "
+"barra de acceso rápido na parte inferior mostra as accións dispoñíbeis para "
+"os elementos seleccionados actualmente.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1709
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This selects all files and folders in the current location."
-msgstr "Isto selecciona todos os ficheiros e cartafoles do lugar actual."
+msgstr ""
+"Isto selecciona todos os ficheiros e cartafoles da localización actual."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1713 dolphinpart.cpp:168
 #, kde-format
@@ -558,9 +550,9 @@ msgid ""
 "them quickly.</para>Click this again afterwards to recombine the views."
 msgstr ""
 "<para>Isto divide a vista de cartafol embaixo en dúas vistas autónomas.</"
-"para><para>Así pode ver dous lugares ao mesmo tempo e mover elementos entre "
-"eles rapidamente.</para>Prema isto de novo despois para combinar de novo as "
-"vistas."
+"para><para>Así pode ver dúas localizacións ao mesmo tempo e mover elementos "
+"entre elas rapidamente.</para>Prema isto de novo despois para combinar de "
+"novo as vistas."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1740
 #, kde-format
@@ -596,7 +588,7 @@ msgstr "Isto detén a carga do contido do cartafol actual."
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Editable Location"
-msgstr "Lugar editábel"
+msgstr "Localización editábel"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1760
 #, kde-kuit-format
@@ -607,16 +599,16 @@ msgid ""
 "editing by clicking to the right of the location and switch back by "
 "confirming the edited location."
 msgstr ""
-"Isto conmuta a <emphasis>barra de lugar</emphasis> para permitir editala "
-"para poder vostede escribir directamente o lugar ao que quere ir.<nl/>Tamén "
-"pode cambiar á edición premendo á dereita do lugar e volver confirmando o "
-"lugar editado."
+"Isto conmuta a <emphasis>barra de localización</emphasis> para permitir "
+"editala para poder vostede escribir directamente a localización á que quere "
+"ir.<nl/>Tamén pode cambiar á edición premendo á dereita da localización e "
+"volver confirmando a localización editada."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1768
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
 msgid "Replace Location"
-msgstr "Substituír o lugar"
+msgstr "Substituír a localización"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1773
 #, kde-kuit-format
@@ -625,8 +617,8 @@ msgid ""
 "This switches to editing the location and selects it so you can quickly "
 "enter a different location."
 msgstr ""
-"Isto cambia a editar o lugar e o selecciona para que poida escribir "
-"rapidamente un lugar distinto."
+"Isto cambia a editar a localización e a selecciona para que poida escribir "
+"rapidamente unha localización distinta."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1803
 #, kde-format
@@ -651,9 +643,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Isto desfai o último cambio que fixo en ficheiros e cartafoles.<nl/>Este "
 "tipo de cambios inclúe <interface>crear, renomear</interface> e "
-"<interface>mover</interface> a un lugar distinto ou ao <filename>lixo</"
-"filename>. <nl/>Os cambios que non se poden desfacer solicitaranlle a súa "
-"confirmación."
+"<interface>mover</interface> a unha localización distinta ou ao "
+"<filename>lixo</filename>. <nl/>Os cambios que non se poden desfacer "
+"solicitaranlle a súa confirmación."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1841
 #, kde-kuit-format
@@ -681,7 +673,7 @@ msgid ""
 "para><para>Use <emphasis>More Search Tools</emphasis> menu to configure it.</"
 "para>"
 msgstr ""
-"<para>Isto abre a ferramenta de busca preferida para o lugar visto.</"
+"<para>Isto abre a ferramenta de busca preferida para a localización vista.</"
 "para><para>Use o menú <emphasis>Máis ferramentas de busca</emphasis> para "
 "configurala.</para>"
 
@@ -699,42 +691,34 @@ msgid ""
 "location.</para><para>To learn more about terminals use the help in the "
 "terminal application.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Isto abre unha aplicación de <emphasis>terminal</emphasis> para o "
-"lugar actual.</para><para>Para aprender máis sobre terminais use a axuda da "
-"aplicación de terminal.</para>"
+"<para>Isto abre unha aplicación de <emphasis>terminal</emphasis> para a "
+"localización actual.</para><para>Para aprender máis sobre terminais use a "
+"axuda da aplicación de terminal.</para>"
 
 #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected.
 #: dolphinmainwindow.cpp:1874
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
-#| msgid "Open Terminal"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Open Terminal Here"
-msgstr "Abrir unha terminal"
+msgstr "Abrir un terminal aquí"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1876
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid ""
-#| "<para>This opens a <emphasis>terminal</emphasis> application for the "
-#| "viewed location.</para><para>To learn more about terminals use the help "
-#| "in the terminal application.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This opens <emphasis>terminal</emphasis> applications for the selected "
 "items' locations.</para><para>To learn more about terminals use the help in "
 "the terminal application.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Isto abre unha aplicación de <emphasis>terminal</emphasis> para o "
-"lugar actual.</para><para>Para aprender máis sobre terminais use a axuda da "
-"aplicación de terminal.</para>"
+"<para>Isto abre aplicacións de <emphasis>terminal</emphasis> para as "
+"localizacións dos elementos seleccionados.</para><para>Para máis información "
+"sobre terminais, use a axuda da aplicación de terminal.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1884 dolphinmainwindow.cpp:2627
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show &Terminal Panel"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Focus Terminal Panel"
-msgstr "Mostrar o panel do &terminal"
+msgstr "Enfocar o panel de terminal"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1892
 #, kde-format
@@ -753,6 +737,12 @@ msgid ""
 "offer.</para><para>The <interface>%1</interface> button is simpler and small "
 "which makes triggering advanced actions more time consuming.</para>"
 msgstr ""
+"<para>Isto alterna entre ter unha <emphasis>barra de menú</emphasis> e ter "
+"un botón <interface>%1</interface>. Ambas conteñen basicamente as mesmas "
+"accións e opcións de configuración.</para><para>A barra de menú ocupa máis "
+"espazo pero permite acceso rápido e organizado a todas as accións que ofrece "
+"a aplicación.</para><para>O botón <interface>%1</interface> é máis sinxelo e "
+"pequeno, polo que realizar accións avanzadas leva máis tempo.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1935
 #, kde-format
@@ -800,19 +790,19 @@ msgstr "Mostrar o destino"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Abrir nun novo separador"
+msgstr "Abrir nun separador"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1980
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Tabs"
-msgstr "Abrir en novos separadores"
+msgstr "Abrir en separadores"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1985
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Open in New Window"
-msgstr "Abrir nunha xanela nova"
+msgstr "Abrir nunha xanela"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:1997
 #, kde-format
@@ -847,17 +837,13 @@ msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2034
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid ""
-#| "<para>To show or hide panels like this go to <interface>Control|Panels</"
-#| "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>To show or hide panels like this go to <interface>Menu|Panels</"
 "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Para mostrar ou agochar paneis coma este vaia a <interface>Control|"
+"<para>Para mostrar ou agochar paneis coma este vaia a <interface>Menú|"
 "Paneis</interface> ou <interface>Vista|Paneis</interface>.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2041
@@ -943,11 +929,11 @@ msgid ""
 "like Konsole.</para>"
 msgstr ""
 "<para>Isto conmuta o panel de <emphasis>terminal</emphasis> da parte "
-"inferior da xanela.<nl/>O lugar do terminal coincidirá sempre coa vista de "
-"cartafol, así que pode navegar con calquera.</para><para>O panel de terminal "
-"non é necesario para o uso básico dun computador pero pode resultar útil "
-"para tarefas avanzadas. Para aprender máis sobre terminais use a axuda dunha "
-"aplicación de terminal independente como Konsole.</para>"
+"inferior da xanela.<nl/>A localización do terminal coincidirá sempre coa "
+"vista de cartafol, así que pode navegar con calquera.</para><para>O panel de "
+"terminal non é necesario para o uso básico dun computador pero pode resultar "
+"útil para tarefas avanzadas. Para aprender máis sobre terminais use a axuda "
+"dunha aplicación de terminal independente como Konsole.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2127
 #, kde-kuit-format
@@ -987,8 +973,7 @@ msgid ""
 "will appear semi-transparent unless you uncheck their hide property."
 msgstr ""
 "Isto mostra todos os lugares do panel de lugares que están agochados. "
-"Aparecerán semitransparentes a menos que desmarque a súa propiedade de "
-"agochar."
+"Aparecerán translúcidos a menos que desmarque a súa propiedade de agochar."
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2187
 #, kde-kuit-format
@@ -1001,8 +986,8 @@ msgid ""
 "type.</para>"
 msgstr ""
 "<para>Isto conmuta o panel de <emphasis>lugares</emphasis> da esquerda da "
-"xanela.</para><para>Isto permítelle ir a lugares que marcou e acceder a "
-"discos ou medios conectados ao computador ou á rede. Tamén contén seccións "
+"xanela.</para><para>Isto permítelle ir a localizacións que marcou e acceder "
+"discos ou medios conectados ao computador ou á rede. Tamén contén seccións "
 "para atopar os ficheiros gardados recentemente ou ficheiros de certo tipo.</"
 "para>"
 
@@ -1020,16 +1005,16 @@ msgid ""
 "empty space on this panel and select <interface>Show Hidden Places</"
 "interface> to display it again.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Isto é o panel de <emphasis>lugares</emphasis>. Permite ir a lugares "
-"que marcou e acceder a discos ou medios conectados ao computador ou á rede. "
-"Tamén contén seccións para atopar ficheiros gardados recentemente ou "
-"ficheiros dun certo tipo.</para><para>Prema unha entrada para ir a ela. "
-"Prema co botón dereito do rato para abrir calquera entrada nun novo "
-"separador ou nunha nova xanela.</para><para>Pode engadir novas entradas "
-"arrastrando cartafoles ata o panel. Faga clic dereito en calquera sección ou "
-"entrada para agochala. Faga clic dereito nun espazo baleiro do panel para "
-"seleccionar <interface>Mostrar os lugares agochados</interface> para "
-"mostralos de novo.</para>"
+"<para>Isto é o panel de <emphasis>lugares</emphasis>. Permite ir a "
+"localizacións que marcou e acceder a discos ou medios conectados ao "
+"computador ou á rede. Tamén contén seccións para atopar ficheiros gardados "
+"recentemente ou ficheiros dun certo tipo.</para><para>Prema unha entrada "
+"para ir a ela. Prema co botón dereito do rato para abrir calquera entrada "
+"nun novo separador ou nunha nova xanela.</para><para>Pode engadir novas "
+"entradas arrastrando cartafoles ata o panel. Faga clic dereito en calquera "
+"sección ou entrada para agochala. Faga clic dereito nun espazo baleiro do "
+"panel para seleccionar <interface>Mostrar os lugares agochados</interface> "
+"para mostralos de novo.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2208
 #, kde-format
@@ -1090,15 +1075,7 @@ msgid "Split view"
 msgstr "Vista partida"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2459
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid ""
-#| "<para>This is the <emphasis>Menubar</emphasis>. It provides access to "
-#| "commands and configuration options. Left-click on any of the menus on "
-#| "this bar to see its contents.</para><para>The Menubar can be hidden by "
-#| "unchecking <interface>Settings|Show Menubar</interface>. Then most of its "
-#| "contents become available through a <interface>Control</interface> button "
-#| "on the <emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This is the <emphasis>Menubar</emphasis>. It provides access to "
@@ -1113,22 +1090,11 @@ msgstr ""
 "para ver o seu contido.</para><para>A barra de menú pode agocharse "
 "desmarcando <interface>Configuración|Mostrar a barra de menú</interface>. "
 "Entón a maior parte do seu contido pasa a estar dispoñíbel mediante un botón "
-"de <interface>control</interface> na <emphasis>barra de ferramentas</"
-"emphasis>.</para>"
+"de <interface>menú</interface> na <emphasis>barra de ferramentas</emphasis>."
+"</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2466
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid ""
-#| "<para>This is the <emphasis>Toolbar</emphasis>. It allows quick access to "
-#| "frequently used actions.</para><para>It is highly customizable. All items "
-#| "you see in the <interface>Control</interface> menu or in the "
-#| "<interface>Menubar</interface> can be placed on the Toolbar. Just right-"
-#| "click on it and select <interface>Configure Toolbars…</interface> or find "
-#| "this action in the <interface>Control</interface> or <interface>Settings</"
-#| "interface> menu.</para><para>The location of the bar and the style of its "
-#| "buttons can also be changed in the right-click menu. Right-click a button "
-#| "if you want to show or hide its text.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This is the <emphasis>Toolbar</emphasis>. It allows quick access to "
@@ -1142,14 +1108,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<para>Esta é a <emphasis>barra de ferramentas</emphasis>. Permite acceder "
 "rapidamente a accións habituais.</para><para>Pode personalizarse en gran "
-"medida. Todos os elementos que ve no menú de <interface>control</interface> "
-"ou na <interface>barra de menú</interface> poden colocarse na barra de "
-"ferramentas. Só ten que facer cloc dereito nela e seleccionar "
+"medida. Todos os elementos que ve no <interface>menú</interface> ou na "
+"<interface>barra de menú</interface> poden colocarse na barra de "
+"ferramentas. Só ten que facer clic dereito nela e seleccionar "
 "<interface>Configurar as barras de ferramentas…</interface> ou atopar a "
-"acción nos menús de <interface>control</interface> ou de "
-"<interface>configuración</interface>.</para><para>O lugar onde está a barra "
-"e o estilo dos seus botóns tamén pode cambiarse no menú do clic dereito. "
-"Faga clic dereito nun botón se quere mostrar ou agochar o seu texto.</para>"
+"acción no <interface>menú</interface>.</para><para>Tamén pode cambiar a "
+"localización da barra e o estilo dos seus botóns no menú contextual. Faga "
+"clic dereito nun botón se quere mostrar ou agochar o seu texto.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2478
 #, kde-kuit-format
@@ -1168,12 +1133,12 @@ msgid ""
 "emphasis> that covers the basics.</para>"
 msgstr ""
 "<para>Aquí pode ver os <emphasis>cartafoles</emphasis> e "
-"<emphasis>ficheiros</emphasis> do lugar descrito na <interface>barra de "
-"lugar</interface> de enriba. Esta zona é a parte central desta aplicación, "
-"onde vai ata os ficheiros que quere usar.</para><para>Para unha introdución "
-"detallada e xeral a esta aplicación <link url='https://userbase.kde.org/"
-"Dolphin/File_Management#Introduction_to_Dolphin'>prema aquí</link>. Isto "
-"abrirá un artigo introdutorio do <emphasis>wiki de usuarios de KDE</"
+"<emphasis>ficheiros</emphasis> da localización descrita na <interface>barra "
+"de localización</interface> de enriba. Esta zona é a parte central desta "
+"aplicación, onde vai ata os ficheiros que quere usar.</para><para>Para unha "
+"introdución detallada e xeral a esta aplicación <link url='https://userbase."
+"kde.org/Dolphin/File_Management#Introduction_to_Dolphin'>prema aquí</link>. "
+"Isto abrirá un artigo introdutorio do <emphasis>wiki de usuarios de KDE</"
 "emphasis>.</para><para>Para breves explicacións de todas as funcionalidades "
 "desta <emphasis>vista</emphasis> <link url='help:/dolphin/dolphin-view."
 "html'>prema aquí</link>. Isto abrirá unha páxina do <emphasis>manual</"
@@ -1194,13 +1159,7 @@ msgstr ""
 "poden dispararse así.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2500
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid ""
-#| "<para>This opens a window in which you can change which buttons appear on "
-#| "the <emphasis>Toolbar</emphasis>.</para><para>All items you see in the "
-#| "<interface>Control</interface> menu or in the <interface>Menubar</"
-#| "interface> can also be placed on the Toolbar.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This opens a window in which you can change which buttons appear on "
@@ -1209,8 +1168,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<para>Isto abre unha xanela na que pode cambiar os botóns que aparecen na "
 "<emphasis>barra de ferramentas</emphasis>.</para><para>Todos os elementos "
-"que ve no menú de <interface>control</interface> ou na <interface>barra de "
-"menús</interface> poden colocarse tamén na barra de ferramentas.</para>"
+"que ve no <interface>menú</interface> poden colocarse tamén na barra de "
+"ferramentas.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2504
 #, kde-kuit-format
@@ -1232,13 +1191,7 @@ msgstr ""
 #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links.
 #. The same might be true for any external link you translate.
 #: dolphinmainwindow.cpp:2524
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis second half of handbook text with link"
-#| msgid ""
-#| "<para>If you want more elaborate introductions to the different features "
-#| "of <emphasis>Dolphin</emphasis> <link url='https://userbase.kde.org/"
-#| "Dolphin/File_Management'>click here</link>. It will open the dedicated "
-#| "page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis handbook"
 msgid ""
 "<para>This opens the Handbook for this application. It provides explanations "
@@ -1247,20 +1200,14 @@ msgid ""
 "emphasis> <link url='https://userbase.kde.org/Dolphin/File_Management'>click "
 "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Se quere instrucións máis detalladas das distintas funcionalidades de "
-"<emphasis>Dolphin</emphasis> <link url='https://userbase.kde.org/Dolphin/"
-"File_Management'>prema aquí</link>. Abrirá a páxina correspondente do wiki "
-"de usuarios de KDE.</para>"
+"<para>Isto abre o manual desta aplicación. Fornece explicacións de cada "
+"parte de <emphasis>Dolphin</emphasis>.</para><para>Se quere instrucións máis "
+"detalladas das distintas funcionalidades de <emphasis>Dolphin</emphasis> "
+"<link url='https://userbase.kde.org/Dolphin/File_Management'>prema aquí</"
+"link>. Abrirá a páxina correspondente do wiki de usuarios de KDE.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2529
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis second half of whatsthis button text with link"
-#| msgid ""
-#| "<para>There are two other ways to get help: The <link url='help:/dolphin/"
-#| "index.html'>Dolphin Handbook</link> and the <link url='https://userbase."
-#| "kde.org/Dolphin/File_Management'>KDE UserBase Wiki</link>.</"
-#| "para><para>The \"What's this?\" help is missing in most other windows so "
-#| "don't get too used to this.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button"
 msgid ""
 "<para>This is the button that invokes the help feature you are using right "
@@ -1272,19 +1219,18 @@ msgid ""
 "link>.</para><para>The \"What's this?\" help is missing in most other "
 "windows so don't get too used to this.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Hai outras dúas formas de obter axuda: o <link url='help:/dolphin/"
-"index.html'>manual de Dolphin</link> e o <link url='https://userbase.kde.org/"
+"<para>Este é o botón que invoca a funcionalidade de axuda que está a usar "
+"agora mesmo! Prémao, e a continuación prema calquera compoñente desta "
+"aplicación para preguntar «Que é isto?» sobre ese compoñente. O cursor do "
+"rato cambiará de aspecto se para un punto non existe axuda.</para><para>Hai "
+"outras dúas formas de obter axuda: o <link url='help:/dolphin/index."
+"html'>manual de Dolphin</link> e o <link url='https://userbase.kde.org/"
 "Dolphin/File_Management'>wiki de usuarios de KDE</link>.</para><para>A axuda "
 "«Que é isto?» falta na meirande parte do resto de xanelas así que non se "
 "afaga moito a isto.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2540
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis second half of reportbug text with link"
-#| msgid ""
-#| "<para>High-quality bug reports are much appreciated. To learn how to make "
-#| "your bug report as effective as possible <link url='https://community.kde."
-#| "org/Get_Involved/Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "<para>This opens a window that will guide you through reporting errors or "
@@ -1293,10 +1239,11 @@ msgid ""
 "effective as possible <link url='https://community.kde.org/Get_Involved/"
 "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Agradécense moito os informes de erro de boa calidade. <link "
-"url='https://community.kde.org/Get_Involved/Bug_Reporting'>Prema aquí</link> "
-"para aprender a facer os seus informes de fallo o máis efectivos posíbel.</"
-"para>"
+"<para>Isto abre unha xanela que lle asistirá para informar de erros ou "
+"defectos nesta aplicación ou noutro software de KDE.</para><para>Agradécense "
+"moito os informes de erro de boa calidade. <link url='https://community.kde."
+"org/Get_Involved/Bug_Reporting'>Prema aquí</link> para aprender a facer os "
+"seus informes de fallo o máis efectivos posíbel.</para>"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2549
 #, kde-kuit-format
@@ -1357,16 +1304,15 @@ msgstr ""
 "adorábel bote unha ollada!"
 
 #: dolphinmainwindow.cpp:2630 dolphinmainwindow.cpp:2634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show &Terminal Panel"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Tools"
 msgid "Defocus Terminal Panel"
-msgstr "Mostrar o panel do &terminal"
+msgstr "Desenfocar o panel de terminal"
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:200
 #, kde-format
 msgid "Enter server URL (e.g. smb://[ip address])"
-msgstr ""
+msgstr "Introduza o URL do servidor (p. ex. smb://[enderezo IP])"
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:227
 #, kde-format
@@ -1377,25 +1323,21 @@ msgstr "Baleirar o lixo"
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:228
 #, kde-format
 msgid "Empties Trash to create free space"
-msgstr ""
+msgstr "Baleira o lixo para liberar espazo"
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Go"
-#| msgid "&Network Folders"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Add Network Folder"
-msgstr "Cartafoles en &rede"
+msgstr "Engadir un cartafol en rede"
 
 #: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:287
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Location Bar"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Location Bar"
 msgid_plural "Location Bars"
-msgstr[0] "Barra de lugar"
-msgstr[1] "Barra de lugar"
+msgstr[0] "Barra de localización"
+msgstr[1] "Barras de localización"
 
 #: dolphinpart.cpp:149
 #, kde-format
@@ -1556,12 +1498,10 @@ msgstr "Pechar o separador"
 #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the
 #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match.
 #: dolphintabwidget.cpp:499
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status files (size)"
-#| msgid "%1 (%2)"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tab Active primary view | (Inactive secondary view)"
 msgid "%1 | (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
 
 #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the
 #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match.
@@ -1569,14 +1509,14 @@ msgstr "%1 (%2)"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:tab (Inactive primary view) | Active secondary view"
 msgid "(%1) | %2"
-msgstr ""
+msgstr "(%1) | %2"
 
 #. i18n: ectx: Menu (location_bar)
 #: dolphinui.rc:59
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Location Bar"
-msgstr "Barra de lugar"
+msgstr "Barra de localización"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: dolphinui.rc:105
@@ -1586,19 +1526,7 @@ msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra de ferramentas principal"
 
 #: dolphinurlnavigator.cpp:37
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis location bar"
-#| msgid ""
-#| "<para>This line describes the location of the files and folders displayed "
-#| "below.</para><para>The name of the currently viewed folder can be read at "
-#| "the very right. To the left of it is the name of the folder that contains "
-#| "it. The whole line is called the <emphasis>path</emphasis> to the current "
-#| "location because following these folders from left to right leads here.</"
-#| "para><para>The path is displayed on the <emphasis>location bar</emphasis> "
-#| "which is more powerful than one would expect. To learn more about the "
-#| "basic and advanced features of the location bar <link url='help:/dolphin/"
-#| "location-bar.html'>click here</link>. This will open the dedicated page "
-#| "in the Handbook.</para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:whatsthis location bar"
 msgid ""
 "<para>This describes the location of the files and folders displayed below.</"
@@ -1611,15 +1539,15 @@ msgid ""
 "url='help:/dolphin/location-bar.html'>click here</link>. This will open the "
 "dedicated page in the Handbook.</para>"
 msgstr ""
-"<para>Esta liña describe onde están os ficheiros e cartafoles que se mostran "
+"<para>Isto describe a localización dos ficheiros e cartafoles que se mostran "
 "abaixo.</para><para>O nome do cartafol que está a ver pode lerse á dereita "
 "de todo. Á súa esquerda está o nome do cartafol que o contén. A liña enteira "
-"coñécese como a <emphasis>ruta</emphasis> do lugar actual porque seguir "
-"estes cartafoles de esquerda a dereita leva aquí.</para><para>A ruta "
-"móstrase na <emphasis>barra de lugar</emphasis> que é máis potente do que "
-"poida parecer. <link url='help:/dolphin/location-bar.html'>Prema aquí</link> "
-"para aprender máis sobre as funcionalidades básicas e avanzadas da barra de "
-"lugar. Isto abrirá a páxina corresponde do manual.</para>"
+"coñécese como a <emphasis>ruta</emphasis> da localización actual porque "
+"seguir estes cartafoles de esquerda a dereita leva aquí.</para><para>Esta "
+"ruta  interactiva é máis potente do que poida parecer. <link url='help:/"
+"dolphin/location-bar.html'>Prema aquí</link> para aprender máis sobre as "
+"funcionalidades básicas e avanzadas da barra de lugar. Isto abrirá a páxina "
+"corresponde do manual.</para>"
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:90
 #, kde-kuit-format
@@ -1697,15 +1625,13 @@ msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
 msgstr "Dolphin non admite páxinas web, polo que se iniciou o navegador web"
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:806
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid ""
 "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
 msgstr ""
-"O protocolo non está entre os admitidos por Dolphin, polo que se iniciou "
-"Konqueror"
+"O protocolo non está entre os admitidos por Dolphin, polo que se iniciou "
+"aplicación predeterminada"
 
 #: dolphinviewcontainer.cpp:812
 #, kde-format
@@ -1718,6 +1644,8 @@ msgstr "Este protocolo é incorrecto"
 msgid ""
 "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
 msgstr ""
+"A localización actual cambiou, xa non se pode acceder a <filename>%1</"
+"filename>."
 
 #: filterbar/filterbar.cpp:26
 #, kde-format
@@ -1740,14 +1668,14 @@ msgstr "Agochar a barra de filtro"
 #, kde-format
 msgctxt "Textual representation of a file. %1 is the name of the file/folder."
 msgid "\"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "«%1»"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:26
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "Textual representation of two files. %1 and %2 are names of files/folders."
 msgid "\"%1\" and \"%2\""
-msgstr ""
+msgstr "«%1» e «%2»"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:30
 #, kde-format
@@ -1755,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
 "Textual representation of three files. %1, %2 and %3 are names of files/"
 "folders."
 msgid "\"%1\", \"%2\" and \"%3\""
-msgstr ""
+msgstr "«%1», «%2» e «%3»"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:37
 #, kde-format
@@ -1763,7 +1691,7 @@ msgctxt ""
 "Textual representation of four files. %1, %2, %3 and %4 are names of files/"
 "folders."
 msgid "\"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\""
-msgstr ""
+msgstr "«%1», «%2», «%3» e «%4»"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:45
 #, kde-format
@@ -1771,17 +1699,15 @@ msgctxt ""
 "Textual representation of five files. %1, %2, %3, %4 and %5 are names of "
 "files/folders."
 msgid "\"%1\", \"%2\", \"%3\", \"%4\" and \"%5\""
-msgstr ""
+msgstr "«%1», «%2», «%3», «%4» e «%5»"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "Invert Selection"
+#, kde-format
 msgctxt "Textual representation of selected files. %1 is the number of files."
 msgid "One Selected File"
 msgid_plural "%1 Selected Files"
-msgstr[0] "Inverter a selección"
-msgstr[1] "Inverter a selección"
+msgstr[0] "Un ficheiro seleccionado"
+msgstr[1] "%1 ficheiros seleccionados"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:68
 #, kde-format
@@ -1789,8 +1715,8 @@ msgctxt ""
 "Textual representation of selected folders. %1 is the number of folders."
 msgid "One Selected Folder"
 msgid_plural "%1 Selected Folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Un cartafol seleccionado"
+msgstr[1] "%1 cartafoles seleccionados"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:71
 #, kde-format
@@ -1799,41 +1725,33 @@ msgctxt ""
 "folders."
 msgid "One Selected Item"
 msgid_plural "%1 Selected Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Un elemento seleccionado"
+msgstr[1] "%1 elementos seleccionados"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "1 File"
-#| msgid_plural "%1 Files"
+#, kde-format
 msgctxt "Textual representation of files. %1 is the number of files."
 msgid "One File"
 msgid_plural "%1 Files"
-msgstr[0] "1 ficheiro"
+msgstr[0] "Un ficheiro"
 msgstr[1] "%1 ficheiros"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "1 Folder"
-#| msgid_plural "%1 Folders"
+#, kde-format
 msgctxt "Textual representation of folders. %1 is the number of folders."
 msgid "One Folder"
 msgid_plural "%1 Folders"
-msgstr[0] "1 cartafol"
+msgstr[0] "Un cartafol"
 msgstr[1] "%1 cartafoles"
 
 #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Rename Item"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "Textual representation of fileitems. %1 is the number of files/folders."
 msgid "One Item"
 msgid_plural "%1 Items"
-msgstr[0] "Renomear o elemento"
-msgstr[1] "Renomear o elemento"
+msgstr[0] "Un elemento"
+msgstr[1] "%1 elementos"
 
 #: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:73
 #, kde-format
@@ -1847,7 +1765,7 @@ msgstr[1] "%1 elementos"
 #, kde-format
 msgctxt "width × height"
 msgid "%1 × %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 × %2"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2270
 #, kde-format
@@ -1935,11 +1853,7 @@ msgid "Earlier this Month"
 msgstr "Antes neste mes"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
-#| "full year number"
-#| msgid "'Yesterday' (MMMM, yyyy)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
@@ -1957,11 +1871,7 @@ msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: The week day name: dddd, MMMM is full month name in "
-#| "current locale, and yyyy is full year number"
-#| msgid "dddd (MMMM, yyyy)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: The week day name: dddd, MMMM is full month name in "
 "current locale, and yyyy is full year number."
@@ -1977,11 +1887,7 @@ msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
-#| "full year number"
-#| msgid "'One Week Ago' (MMMM, yyyy)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
@@ -1999,11 +1905,7 @@ msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
-#| "full year number"
-#| msgid "'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
@@ -2021,11 +1923,7 @@ msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
-#| "full year number"
-#| msgid "'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
@@ -2043,11 +1941,7 @@ msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2495
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
-#| "full year number"
-#| msgid "'Earlier on' MMMM, yyyy"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
 "full year number. You must keep the ' don't use any fancy \" or « or "
@@ -2133,7 +2027,7 @@ msgstr "Modificado"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2690
 msgctxt "@tooltip"
 msgid "The date format can be selected in settings."
-msgstr ""
+msgstr "O formato de data pode seleccionarse na configuración."
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2689
 msgctxt "@label"
@@ -2180,20 +2074,17 @@ msgstr "Documento"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2696
 msgctxt "@label"
 msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2697
 msgctxt "@label"
 msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Editor"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2698
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Line Count"
 msgctxt "@label"
 msgid "Page Count"
-msgstr "Número de liñas"
+msgstr "Número de páxinas"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2699
 msgctxt "@label"
@@ -2220,7 +2111,7 @@ msgstr "Imaxe"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2702
 msgctxt "@label width x height"
 msgid "Dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensións"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2703
 msgctxt "@label"
@@ -2311,7 +2202,7 @@ msgstr "Outro"
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2716
 msgctxt "@label"
 msgid "File Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensión de ficheiro"
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2717
 msgctxt "@label"
@@ -2339,6 +2230,8 @@ msgid ""
 "The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, "
 "Numeric (Octal) or Combined formats"
 msgstr ""
+"O formato dos permisos pode cambiarse na configuración. As opcións son os "
+"formatos «simbólico», «numérico (octal)», e «combinado»."
 
 #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721
 msgctxt "@label"
@@ -2371,35 +2264,31 @@ msgstr "Xestor de ficheiros"
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "(C) 2006-2022 The Dolphin Developers"
-msgstr ""
+msgstr "(C) 2006-2022 O grupo de desenvolvemento de Dolphin"
 
 #: main.cpp:96
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Felix Ernst"
-msgstr ""
+msgstr "Felix Ernst"
 
 #: main.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Maintainer (since 2018) and developer"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (since 2021) and developer"
-msgstr "Mantedor (desde 2018) e desenvolvedor"
+msgstr "Mantedor (desde 2021) e desenvolvedor"
 
 #: main.cpp:99
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Méven Car"
-msgstr ""
+msgstr "Méven Car"
 
 #: main.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Maintainer (since 2018) and developer"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (since 2021) and developer (since 2019)"
-msgstr "Mantedor (desde 2018) e desenvolvedor"
+msgstr "Mantedor (desde 2021) e desenvolvedor (desde 2019)"
 
 #: main.cpp:102
 #, kde-format
@@ -2408,12 +2297,10 @@ msgid "Elvis Angelaccio"
 msgstr "Elvis Angelaccio"
 
 #: main.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Maintainer (2014-2018) and developer"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Maintainer (2018-2021) and developer"
-msgstr "Mantedor (2014-2018) e desenvolvedor"
+msgstr "Mantedor (2021-2018) e desenvolvedor"
 
 #: main.cpp:105
 #, kde-format
@@ -2531,9 +2418,7 @@ msgid "Dolphin will explicitly open in a new window."
 msgstr "Dolphin abrirá unha nova xanela de forma explícita."
 
 #: main.cpp:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:shell"
-#| msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:shell"
 msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)."
 msgstr ""
@@ -2580,7 +2465,7 @@ msgstr "Copiar"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Rename..."
-msgstr "Renomear…"
+msgstr "Cambiar de nome…"
 
 #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:91
 #, kde-format
@@ -2630,8 +2515,16 @@ msgstr "Móstranse as vistas previas"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproducir automaticamente os recursos"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar a barra de filtro"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de visualización da data"
@@ -2649,12 +2542,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproducir automaticamente os recursos"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar a barra de filtro"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
@@ -2686,22 +2587,15 @@ msgstr "pór en pausa"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (IconSize), group (PlacesPanel)
 #: panels/places/dolphin_placespanelsettings.kcfg:11
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Size of icons in the Places Panel (-1 means \"use the style's small size"
-#| "\")"
+#, kde-format
 msgid "Size of icons in the Places Panel (-1 means \"automatic\")"
-msgstr ""
-"O tamaño das iconas no panel de lugares (-1 significa «usar o tamaño menor "
-"do estilo»)"
+msgstr "O tamaño das iconas no panel de lugares (-1 significa «automático»)"
 
 #: panels/places/placespanel.cpp:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Configure..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure Trash…"
-msgstr "Configurar…"
+msgstr "Configurar o lixo…"
 
 #: panels/terminal/terminalpanel.cpp:174
 #, kde-format
@@ -2721,7 +2615,7 @@ msgstr "Instalar Konsole"
 #: search/dolphin_searchsettings.kcfg:10
 #, kde-format
 msgid "Location"
-msgstr "Lugar"
+msgstr "Localización"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (What), group (Search)
 #: search/dolphin_searchsettings.kcfg:14
@@ -2838,38 +2732,30 @@ msgid "Highest Rating"
 msgstr "A cualificación máis alta"
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "Invert Selection"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Clear Selection"
-msgstr "Inverter a selección"
+msgstr "Anular a selección"
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "separator in list of apps blocking device unmount"
-#| msgid ", "
+#, kde-format
 msgctxt "String list separator"
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@item:inmenu"
-#| msgid "%1: %2"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button %2 is a list of tags"
 msgid "Tag: %2"
 msgid_plural "Tags: %2"
-msgstr[0] "%1: %2"
-msgstr[1] "%1: %2"
+msgstr[0] "Etiqueta: %2"
+msgstr[1] "Etiquetas: %2"
 
 #: search/dolphinfacetswidget.cpp:256
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Tags"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Add Tags"
-msgstr "Etiquetas"
+msgstr "Engadir etiquetas"
 
 #: search/dolphinsearchbox.cpp:100
 #, kde-format
@@ -2939,12 +2825,10 @@ msgid "Query Results from '%1'"
 msgstr "Resultados da pesquisa de «%1»"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:shell"
-#| msgid "The files and folders passed as arguments will be selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be copied."
-msgstr "Selecciónanse os ficheiros e cartafoles que se pasen como argumentos."
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para copiar."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy files by leaving the selection mode.
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy the location of files by leaving the selection mode.
@@ -2954,45 +2838,39 @@ msgstr "Selecciónanse os ficheiros e cartafoles que se pasen como argumentos."
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Copying"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar a copia"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select one file or folder whose location should be copied."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar un ficheiro ou cartafol para copiar a súa localización."
 
 #. i18n: "Copy over" refers to copying to the other split view area that is currently visible to the user.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "This selects all files and folders in the current location."
+#, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be copied over."
-msgstr "Isto selecciona todos os ficheiros e cartafoles do lugar actual."
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para copiar á outra vista."
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "This selects all files and folders in the current location."
+#, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be cut."
-msgstr "Isto selecciona todos os ficheiros e cartafoles do lugar actual."
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para cortar."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to cut files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:240
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Cutting"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar o corte"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:shell"
-#| msgid "The files and folders passed as arguments will be selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be permanently deleted."
-msgstr "Selecciónanse os ficheiros e cartafoles que se pasen como argumentos."
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para eliminar permanentemente."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to delete files by leaving the selection mode.
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process of moving files to the trash by leaving the selection mode.
@@ -3001,22 +2879,20 @@ msgstr "Selecciónanse os ficheiros e cartafoles que se pasen como argumentos."
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:shell"
-#| msgid "The files and folders passed as arguments will be selected."
+#, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be duplicated here."
-msgstr "Selecciónanse os ficheiros e cartafoles que se pasen como argumentos."
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para duplicar aquí."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to duplicate files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:296
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Duplicating"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar a duplicación"
 
 #. i18n: This button appears in a bar if there isn't enough horizontal space to fit all the other buttons so please keep it short.
 #. The small button opens a menu that contains the actions that didn't fit on the bar.
@@ -3024,27 +2900,27 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgctxt "@action keep short"
 msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Máis"
 
 #. i18n: "Move over" refers to moving to the other split view area that is currently visible to the user.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:359
 #, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be moved over."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para mover á outra vista."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to copy the location of files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:367
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar o movemento"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:381
 #, kde-format
 msgctxt "@info explaining the next step in a process"
 msgid "Select the files and folders that should be moved to the Trash."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar os ficheiros e cartafoles para botar no lixo."
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:401
 #, kde-kuit-format
@@ -3055,25 +2931,30 @@ msgid ""
 "applications by using their respective <emphasis>Paste</emphasis> actions.</"
 "para>"
 msgstr ""
+"<para>Os ficheiros e cartafoles seleccionados engadíronse ao portapapeis. "
+"Agora a acción de <emphasis>pegar</emphasis> pode usarse para transferilos "
+"do portapapeis a calquera localización. Poden incluso transferirse a outras "
+"aplicacións usando as súas correspondentes accións de <emphasis>pegar</"
+"emphasis>.</para>"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:422
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@action A more elaborate and clearly worded version of the Paste action"
 msgid "Paste from Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Pegar do portapapeis"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:427
 #, kde-format
 msgctxt "@action Dismisses a bar explaining how to use the Paste action"
 msgid "Dismiss This Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar a lembranza"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:429
 #, kde-format
 msgctxt "@action Dismisses an explanatory area and never shows it again"
 msgid "Don't Remind Me Again"
-msgstr ""
+msgstr "Non volver lembrar"
 
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:446
 #, kde-format
@@ -3082,13 +2963,15 @@ msgid ""
 "Select the file or folder that should be renamed.\n"
 "Bulk renaming is possible when multiple items are selected."
 msgstr ""
+"Seleccione o ficheiro ou cartafol para cambiar de nome.\n"
+"Pódense cambiar de nome varios elementos á vez."
 
 #. i18n: Aborts the current step-by-step process to delete files by leaving the selection mode.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:454
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Renaming"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar o cambio de nome"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Copy action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3100,8 +2983,8 @@ msgstr ""
 msgctxt "@action"
 msgid "Copy %2 to the Clipboard"
 msgid_plural "Copy %2 to the Clipboard"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Copiar %2 no portapapeis"
+msgstr[1] "Copiar %2 no portapapeis"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Copy Location action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3113,8 +2996,8 @@ msgstr[1] ""
 msgctxt "@action"
 msgid "Copy the Location of %2 to the Clipboard"
 msgid_plural "Copy the Location of %2 to the Clipboard"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Copiar a localización de %2 no portapapeis"
+msgstr[1] "Copiar a localización de %2 no portapapeis"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Cut action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3126,8 +3009,8 @@ msgstr[1] ""
 msgctxt "@action"
 msgid "Cut %2 to the Clipboard"
 msgid_plural "Cut %2 to the Clipboard"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Cortar %2 ao portapapeis"
+msgstr[1] "Cortar %2 ao portapapeis"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Delete action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3139,8 +3022,8 @@ msgstr[1] ""
 msgctxt "@action"
 msgid "Permanently Delete %2"
 msgid_plural "Permanently Delete %2"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Eliminar permanentemente %2"
+msgstr[1] "Eliminar permanentemente %2"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Duplicate action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3152,8 +3035,8 @@ msgstr[1] ""
 msgctxt "@action"
 msgid "Duplicate %2"
 msgid_plural "Duplicate %2"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Duplicar %2"
+msgstr[1] "Duplicar %2"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Trash action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3161,14 +3044,12 @@ msgstr[1] ""
 #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
 #. and a fallback will be used.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Move to Trash"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Move %2 to the Trash"
 msgid_plural "Move %2 to the Trash"
-msgstr[0] "Botar no lixo"
-msgstr[1] "Botar no lixo"
+msgstr[0] "Botar %2 no lixo"
+msgstr[1] "Botar %2 no lixo"
 
 #. i18n: A more elaborate and clearly worded version of the Rename action
 #. %2 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -3176,14 +3057,12 @@ msgstr[1] "Botar no lixo"
 #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
 #. and a fallback will be used.
 #: selectionmode/bottombarcontentscontainer.cpp:650
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button"
-#| msgid "&Rename"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Rename %2"
 msgid_plural "Rename %2"
-msgstr[0] "&Renomear"
-msgstr[1] "&Renomear"
+msgstr[0] "Cambiar de nome %2"
+msgstr[1] "Cambiar de nome %2"
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:33
 #, kde-kuit-format
@@ -3198,38 +3077,43 @@ msgid ""
 "para><para>The available action buttons at the bottom change depending on "
 "the current selection.</para>"
 msgstr ""
+"<title>Modo de selección</title><para>Seleccionar ficheiros ou cartafoles "
+"para xestionalos ou manipulalos.<list><item>Preme un ficheiro ou cartafol "
+"para seleccionalo.</item><item>Preme un ficheiro ou cartafol seleccionado "
+"para retiralo da selección.</item><item>Premer unha zona baleira "
+"<emphasis>non</emphasis> anula a selección.</item><item>Os rectángulos de "
+"selección (que se crean arrastrando desde unha zona baleira) inverten o "
+"estado de selección dos elementos contidos.</item></list></para><para>Os "
+"botóns de acción dispoñíbeis cambian en función da selección actual.</para>"
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:58
 #, kde-format
 msgctxt "@info label above the view explaining the state"
 msgid "Selection Mode: Click on files or folders to select or deselect them."
 msgstr ""
+"Modo de selección: preme ficheiros e cartafoles para seleccionalos ou "
+"retiralos da selección."
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:menu"
-#| msgid "Selection"
+#, kde-format
 msgctxt "@info label above the view explaining the state"
 msgid "Selection Mode"
-msgstr "Selección"
+msgstr "Modo de selección"
 
 #: selectionmode/topbar.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:menu"
-#| msgid "Selection"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Exit Selection Mode"
-msgstr "Selección"
+msgstr "Saír do modo de selección"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:64
 #, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Select which services should be shown in the context menu:"
-msgstr "Escolla os servizos que desexe ver no menú de contexto:"
+msgstr "Escolla os servizos que desexe ver no menú contextual:"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search..."
+#, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Search..."
 msgstr "Buscar…"
@@ -3241,11 +3125,7 @@ msgid "Download New Services..."
 msgstr "Descargar servizos novos…"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Dolphin must be restarted to apply the updated version control systems "
-#| "settings."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Dolphin must be restarted to apply the updated version control system "
@@ -3258,7 +3138,7 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar agora?"
 
 #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:251
 #, kde-format
@@ -3322,57 +3202,52 @@ msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowAddToPlaces), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'Add to Places' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr "Mostrar «Engadir aos lugares» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSortBy), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:18
 #, kde-format
 msgid "Show 'Sort By' in context menu."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar «Ordenar por» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowViewMode), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'View Mode' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr "Mostrar «Modo de vista» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowOpenInNewTab), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'Open in New Tab' and 'Open in New Tabs' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr ""
+"Mostrar «Abrir nun separador» e «Abrir en separadores» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowOpenInNewWindow), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'Open in New Window' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr "Mostrar «Abrir nunha xanela» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyLocation), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'Copy Location' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr "Mostrar «Copiar a localización» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowDuplicateHere), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:38
 #, kde-format
 msgid "Show 'Duplicate Here' in context menu."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar «Duplicar aquí» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowOpenTerminal), group (ContextMenu)
 #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands in context menu"
+#, kde-format
 msgid "Show 'Open Terminal' in context menu."
-msgstr "Mostrar as ordes «Copiar en» e «Mover a» no menú contextual"
+msgstr "Mostrar «Abrir o terminal» no menú contextual."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ColumnPositions), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:27
@@ -3384,13 +3259,13 @@ msgstr "Posición das columnas"
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:31
 #, kde-format
 msgid "Side Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Recheo lateral"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (HighlightEntireRow), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:35
 #, kde-format
 msgid "Highlight entire row"
-msgstr ""
+msgstr "Realizar toda a fila"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ExpandableFolders), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:39
@@ -3402,27 +3277,25 @@ msgstr "Cartafoles expansíbeis"
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:43
 #, kde-format
 msgid "Whether or not content count is used as directory size"
-msgstr ""
+msgstr "Se usar o número de elementos como tamaño de directorio"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (RecursiveDirectorySizeLimit), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:47
 #, kde-format
 msgid "Recursive directory size limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límite de tamaño recursivo de directorio"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UseShortRelativeDates), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:51
 #, kde-format
 msgid "if true we use short relative dates, if not short dates"
-msgstr ""
+msgstr "Se se activa úsanse data curtas relativas, senón úsanse datas curtas."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UsePermissionsFormat), group (DetailsMode)
 #: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Permissions"
+#, kde-format
 msgid "Permissions style format"
-msgstr "Permisos"
+msgstr "Formato de estilo dos permisos"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (HiddenFilesShown), group (Settings)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:11
@@ -3454,7 +3327,7 @@ msgstr "Versión"
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "This option defines the used version of the view properties."
-msgstr "Esta opción define a versión empregada das propiedades da vista."
+msgstr "Esta opción define a versión usada das propiedades da vista."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ViewMode), group (Dolphin)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:25
@@ -3544,12 +3417,10 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: label, entry (SortHiddenLast), group (Dolphin)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Show preview of files and folders"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Show hidden files and folders last"
-msgstr "Mostrar a vista previa dos ficheiros e dos cartafoles"
+msgstr "Mostrar os ficheiros e cartafoles agochados ao final"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (VisibleRoles), group (Dolphin)
 #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:66
@@ -3628,6 +3499,10 @@ msgid ""
 "updated version of Dolphin is running, so as to migrate config entries that "
 "were removed/renamed ...etc"
 msgstr ""
+"Versión de Dolphin de configuración interna, que se usa principalmente para "
+"determinar se se está a executar unha versión actualizada de Dolphin, para "
+"migrar as entradas de configuración que se eliminaron ou cambiaron de nome, "
+"etc."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ModifiedStartupSettings), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:42
@@ -3647,11 +3522,9 @@ msgstr "URL de inicio"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (RememberOpenedTabs), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
-#| msgid "Open new folders in tabs"
+#, kde-format
 msgid "Remember open folders and tabs"
-msgstr "Abrir os cartafoles novos en separadores"
+msgstr "Lembrar os cartafoles e separadores abertos"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (SplitView), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:54
@@ -3670,7 +3543,7 @@ msgstr "Indica se debe mostrarse a barra de filtro"
 #, kde-format
 msgid "Should the view properties be used for all folders"
 msgstr ""
-"Indica se as propiedades da vista deberían empregarse en todos os cartafoles"
+"Indica se as propiedades da vista deberían usarse en todos os cartafoles"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (BrowseThroughArchives), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:67
@@ -3698,7 +3571,7 @@ msgstr ""
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:79
 #, kde-format
 msgid "Rename inline"
-msgstr "Renomear in situ"
+msgstr "Cambiar de nome in situ"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSelectionToggle), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:83
@@ -3713,6 +3586,8 @@ msgid ""
 "Show a bar for easy pasting after a cut or copy was done using the selection "
 "mode bottom bar."
 msgstr ""
+"Mostrar unha barra para pegar facilmente despois de cortar ou copiar usando "
+"a barra inferior do modo de selección."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UseTabForSwitchingSplitView), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:91
@@ -3730,7 +3605,7 @@ msgstr "Pechar o panel activo ao desactivar a vista dividida"
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:99
 #, kde-format
 msgid "New tab will be open after last one"
-msgstr ""
+msgstr "A lapela nova ábrese despois da última"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:103
@@ -3752,10 +3627,9 @@ msgstr "Utilizar cartafoles autoexpansivos para todos os tipos de vista"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show zoom slider in the statusbar"
+#, kde-format
 msgid "Show the statusbar"
-msgstr "Mostrar a barra de ampliación na barra de estado"
+msgstr "Mostrar a barra de estado"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General)
 #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:119
@@ -3810,12 +3684,10 @@ msgid "Enabled plugins"
 msgstr "Complementos activados"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Configure..."
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
+msgstr "Configurar"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:55
 #, kde-format
@@ -3842,12 +3714,10 @@ msgid "Navigation"
 msgstr "Navegación"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:tab Context Menu settings"
-#| msgid "Context Menu"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Context Menu"
-msgstr "Menú de contexto"
+msgstr "Menú contextual"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:98
 #, kde-format
@@ -3859,7 +3729,7 @@ msgstr "Lixo"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "User Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
 
 #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:182
 #, kde-format
@@ -3873,20 +3743,16 @@ msgid "Warning"
 msgstr "Aviso"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:radio"
-#| msgid "Use common properties for all folders"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:radio"
 msgid "Use common display style for all folders"
-msgstr "Usar as mesmas propiedades para todos os cartafoles"
+msgstr "Usar o mesmo estilo visual para todos os cartafoles"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:radio"
-#| msgid "Remember properties for each folder"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:radio"
 msgid "Remember display style for each folder"
-msgstr "Lembrar as propiedades de cada cartafol"
+msgstr "Lembrar o estilo visual de cada cartafol"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:38
 #, kde-format
@@ -3929,20 +3795,16 @@ msgid "Sorting mode: "
 msgstr "Orde: "
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "option:check"
-#| msgid "Switch between split views panes with tab key"
+#, kde-format
 msgctxt "option:check split view panes"
 msgid "Switch between panes with Tab key"
-msgstr "Cambiar entre paneis de vistas divididas co tabulador"
+msgstr "Cambiar entre paneis co tabulador"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Split view"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Split view: "
-msgstr "Vista partida"
+msgstr "Vista partida"
 
 #: settings/general/behaviorsettingspage.cpp:69
 #, kde-format
@@ -3978,7 +3840,7 @@ msgstr "Mostrar o marcador de selección"
 #, kde-format
 msgctxt "option:check"
 msgid "Rename inline"
-msgstr "Renomear in situ"
+msgstr "Cambiar de nome in situ"
 
 #: settings/general/configurepreviewplugindialog.cpp:36
 #, kde-format
@@ -3996,7 +3858,7 @@ msgstr "Pedir confirmación en todas as aplicacións de KDE cando:"
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check Ask for confirmation when"
 msgid "Moving files or folders to trash"
-msgstr "Se deiten ficheiros ou cartafoles no lixo"
+msgstr "Se boten ficheiros ou cartafoles no lixo"
 
 #: settings/general/confirmationssettingspage.cpp:50
 #, kde-format
@@ -4083,23 +3945,21 @@ msgid "Show previews in the view for:"
 msgstr "Mostrar vistas previas na vista de:"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Skip previews for remote files above:"
+#, kde-format
 msgid "Skip previews for local files above:"
-msgstr "Saltar as vistas previas dos ficheiros remotos de máis de:"
+msgstr "Saltar as vistas previas dos ficheiros locais de máis de:"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:68
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:81
 #, kde-format
 msgctxt "Mebibytes; used as a suffix in a spinbox showing e.g. '3 MiB'"
 msgid " MiB"
-msgstr ""
+msgstr " MiB"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "No limit"
-msgstr ""
+msgstr "Sen límite"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:77
 #, kde-format
@@ -4108,19 +3968,15 @@ msgid "Skip previews for remote files above:"
 msgstr "Saltar as vistas previas dos ficheiros remotos de máis de:"
 
 #: settings/general/previewssettingspage.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "Show preview"
+#, kde-format
 msgid "No previews"
-msgstr "Mostrar a vista previa"
+msgstr "Sen vistas previas"
 
 #: settings/general/statusbarsettingspage.cpp:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:tab Status Bar settings"
-#| msgid "Status Bar"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show status bar"
-msgstr "Barra de estado"
+msgstr "Mostrar a barra de estado"
 
 #: settings/general/statusbarsettingspage.cpp:23
 #, kde-format
@@ -4156,25 +4012,22 @@ msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "C&lose Current Tab"
+#, kde-format
 msgctxt "option:radio"
 msgid "After current tab"
-msgstr "Pechar o separador actua&l"
+msgstr "Tras o separador actual"
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:30
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio"
 msgid "At end of tab bar"
-msgstr ""
+msgstr "Ao final da barra de separadores"
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Open in New Tabs"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Open new tabs: "
-msgstr "Abrir en novos separadores"
+msgstr "Abrir novos separadores: "
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:39
 #, kde-format
@@ -4189,18 +4042,16 @@ msgid "Open folders during drag operations"
 msgstr "Abrir os cartafoles durante as operacións de arrastre"
 
 #: settings/navigation/navigationsettingspage.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:group General settings"
-#| msgid "General"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "General: "
-msgstr "Xeral"
+msgstr "Xeral"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:45
 #, kde-format
 msgctxt "@option:radio Startup Settings"
 msgid "Folders, tabs, and window state from last time"
-msgstr ""
+msgstr "Cartafoles, separadores e estado da xanela da última vez"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:67
 #, kde-format
@@ -4212,36 +4063,30 @@ msgstr "Seleccionar a localización persoal"
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Use Current Location"
-msgstr "Empregar o lugar actual"
+msgstr "Usar a localización actual"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:79
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Use Default Location"
-msgstr "Empregar o lugar predeterminado"
+msgstr "Usar a localización predeterminada"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "Show in groups"
+#, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Show on startup:"
-msgstr "Mostrar en grupos"
+msgstr "Mostrar no inicio:"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
-#| msgid "Split view mode"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check Startup Settings"
 msgid "Begin in split view mode"
-msgstr "Modo de vista partida"
+msgstr "Iniciar no modo de vista partida"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu File"
-#| msgid "New &Window"
+#, kde-format
 msgid "New windows:"
-msgstr "Nova &xanela"
+msgstr "Novas xanelas:"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:97
 #, kde-format
@@ -4250,12 +4095,10 @@ msgid "Show filter bar"
 msgstr "Mostrar a barra de filtro"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check Startup Settings"
-#| msgid "Editable location bar"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check Startup Settings"
 msgid "Make location bar editable"
-msgstr "Barra de localización editábel"
+msgstr "Facer a barra de localización editábel"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:104
 #, kde-format
@@ -4264,12 +4107,10 @@ msgid "Open new folders in tabs"
 msgstr "Abrir os cartafoles novos en separadores"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:group General settings"
-#| msgid "General"
+#, kde-format
 msgctxt "@label:checkbox"
 msgid "General:"
-msgstr "Xeral"
+msgstr "Xeral:"
 
 #: settings/startup/startupsettingspage.cpp:106
 #, kde-format
@@ -4447,93 +4288,87 @@ msgstr "Cartafoles:"
 #, kde-format
 msgctxt "@option:radio how files/folders are opened"
 msgid "By clicking anywhere on the row"
-msgstr ""
+msgstr "Premendo en calquera parte da fila"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:105
 #, kde-format
 msgctxt "@option:radio how files/folders are opened"
 msgid "By clicking on icon or name"
-msgstr ""
+msgstr "Premendo na icona ou no nome"
 
 #. i18n: Users can choose here if items are opened by clicking on their name/icon or by clicking in the row.
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid "Search for files and folders"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Open files and folders:"
-msgstr "Buscar ficheiros e cartafoles"
+msgstr "Abrir ficheiros e cartafoles:"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "option:check"
-#| msgid "Natural sorting of items"
+#, kde-format
 msgctxt "option:radio"
 msgid "Number of items"
-msgstr "Ordenación natural dos elementos"
+msgstr "Número de elementos"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:120
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio"
 msgid "Size of contents, up to "
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño do contido, ata"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:128
 #, kde-format
 msgid " level deep"
 msgid_plural " levels deep"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] " nivel de profundidade"
+msgstr[1] " niveis de profundidade"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:137
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Folder size displays:"
-msgstr ""
+msgstr "O tamaño do cartafol mostra:"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:146
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as in relative date"
 msgid "Relative (e.g. '%1')"
-msgstr ""
+msgstr "Relativa (p. ex. «%1»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:148
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as in absolute date"
 msgid "Absolute (e.g. '%1')"
-msgstr ""
+msgstr "Absoluta (p. ex. «%1»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:154
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Date style:"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de data:"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:157
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as symbolic style "
 msgid "Symbolic (e.g. 'drwxr-xr-x')"
-msgstr ""
+msgstr "Simbólico (p. ex. «drwxr-xr-x»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:159
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as numeric style"
 msgid "Numeric (Octal) (e.g. '755')"
-msgstr ""
+msgstr "Numérico (octal) (p. ex. «755»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:161
 #, kde-format
 msgctxt "option:radio as combined style"
 msgid "Combined (e.g. 'drwxr-xr-x (755)')"
-msgstr ""
+msgstr "Combinado (p. ex. «drwxr-xr-x (755)»)"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Permissions"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Permissions style:"
-msgstr "Permisos"
+msgstr "Estilo dos permisos:"
 
 #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:344
 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:321
@@ -4548,7 +4383,7 @@ msgstr[1] "Tamaño: %1 píxeles"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "View Display Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo visual da vista:"
 
 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:72
 #, kde-format
@@ -4587,12 +4422,10 @@ msgid "Show folders first"
 msgstr "Mostrar primeiro os cartafoles"
 
 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "Show hidden files"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show hidden files last"
-msgstr "Mostrar os ficheiros agochados"
+msgstr "Mostrar os ficheiros agochados ao final"
 
 #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:88
 #, kde-format
@@ -4708,11 +4541,10 @@ msgid "Folders: %1"
 msgstr "Cartafoles: %1"
 
 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom"
+#, kde-format
 msgctxt "Used as a noun, i.e. 'Here is the zoom level:'"
 msgid "Zoom:"
-msgstr "Ampliación"
+msgstr "Ampliación:"
 
 #: statusbar/dolphinstatusbar.cpp:57
 #, kde-format
@@ -4779,7 +4611,7 @@ msgstr "%1 libre"
 #, kde-format
 msgctxt "tooltip:status Free disk space"
 msgid "%1 free out of %2 (%3% used)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 de %2 libres (%3% usado)"
 
 #: trash/dolphintrash.cpp:56
 #, kde-format
@@ -4792,9 +4624,7 @@ msgid "The Trash was emptied."
 msgstr "Baleirouse o lixo."
 
 #: userfeedback/placesdatasource.cpp:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Places"
+#, kde-format
 msgctxt "name of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "Places"
 msgstr "Lugares"
@@ -4803,21 +4633,19 @@ msgstr "Lugares"
 #, kde-format
 msgctxt "description of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "Count of available Network Shares"
-msgstr ""
+msgstr "Número de comparticións de rede dispoñíbeis"
 
 #: userfeedback/settingsdatasource.cpp:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Go"
-#| msgid "Sett&ings"
+#, kde-format
 msgctxt "name of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "Settings"
-msgstr "Conf&iguración"
+msgstr "Configuración"
 
 #: userfeedback/settingsdatasource.cpp:29
 #, kde-format
 msgctxt "description of kuserfeedback data source provided by dolphin"
 msgid "A subset of Dolphin settings."
-msgstr ""
+msgstr "Un subconxunto da configuración de Dolphin."
 
 #: views/dolphinremoteencoding.cpp:38
 #, kde-format
@@ -4888,7 +4716,7 @@ msgstr "ningún cartafol nin ficheiro"
 #, kde-format
 msgctxt "<filename> copy"
 msgid "%1 copy"
-msgstr ""
+msgstr "%1 copia"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1060
 #, kde-format
@@ -4898,20 +4726,18 @@ msgstr[0] "Seguro que quere abrir un elemento?"
 msgstr[1] "Seguro que quere abrir %1 elementos?"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1072
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
-#| msgid "Open %1"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Open %1 Item"
 msgid_plural "Open %1 Items"
-msgstr[0] "Abrir %1"
-msgstr[1] "Abrir %1"
+msgstr[0] "Abrir %1 elemento"
+msgstr[1] "Abrir %1 elementos"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1203
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Side Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Recheo lateral"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1207
 #, kde-format
@@ -4929,7 +4755,7 @@ msgstr "Anchura de columna personalizadas"
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Trash operation completed."
-msgstr "Completouse a operación de botado no lixo."
+msgstr "Completouse a operación do lixo."
 
 #: views/dolphinview.cpp:1793
 #, kde-format
@@ -4941,7 +4767,7 @@ msgstr "Completouse a operación de eliminado."
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Rename and Hide"
-msgstr "Cambiar de nome e ocultar"
+msgstr "Cambiar de nome e agochar"
 
 #: views/dolphinview.cpp:1958
 #, kde-format
@@ -4975,95 +4801,83 @@ msgstr "Agochar o cartafol?"
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location is empty."
-msgstr "O lugar está baleiro."
+msgstr "A localización está baleira."
 
 #: views/dolphinview.cpp:2018
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "The location '%1' is invalid."
-msgstr "O lugar «%1» é incorrecto."
+msgstr "A localización «%1» é incorrecta."
 
 #: views/dolphinview.cpp:2272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Loading folder..."
+#, kde-format
 msgid "Loading..."
-msgstr "Estase a cargar o cartafol…"
+msgstr "Cargando…"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Loading folder..."
+#, kde-format
 msgid "Loading canceled"
-msgstr "Estase a cargar o cartafol…"
+msgstr "Cancelouse a carga"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all items matching this pattern:"
+#, kde-format
 msgid "No items matching the filter"
-msgstr "Seleccionar todos os elementos que coincidan con este padrón:"
+msgstr "Ningún elemento coincide co filtro."
 
 #: views/dolphinview.cpp:2295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all items matching this pattern:"
+#, kde-format
 msgid "No items matching the search"
-msgstr "Seleccionar todos os elementos que coincidan con este padrón:"
+msgstr "Ningún elemento coincide coa busca."
 
 #: views/dolphinview.cpp:2297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The Trash was emptied."
+#, kde-format
 msgid "Trash is empty"
-msgstr "Baleirouse o lixo."
+msgstr "O lixo está baleiro"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2300
 #, kde-format
 msgid "No tags"
-msgstr ""
+msgstr "Sen etiquetas"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2303
 #, kde-format
 msgid "No files tagged with \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Non hai ficheiros etiquetados con «%1»"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recently Closed Tabs"
+#, kde-format
 msgid "No recently used items"
-msgstr "Separadores pechados recentemente"
+msgstr "Non hai elementos usados recentemente"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2309
 #, kde-format
 msgid "No shared folders found"
-msgstr ""
+msgstr "Non se atoparon cartafoles compartidos"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2311
 #, kde-format
 msgid "No relevant network resources found"
-msgstr ""
+msgstr "Non se atoparon recursos de rede relevantes"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2313
 #, kde-format
 msgid "No MTP-compatible devices found"
-msgstr ""
+msgstr "Non se atoparon dispositivos compatíbeis con MTP"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "No items found."
+#, kde-format
 msgid "No Apple devices found"
-msgstr "Non se atopou ningún elemento."
+msgstr "Non se atoparon dispositivos de Apple"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2317
 #, kde-format
 msgid "No Bluetooth devices found"
-msgstr ""
+msgstr "Non se atoparon dispositivos Bluetooth"
 
 #: views/dolphinview.cpp:2319
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
-#| msgid "Folders First"
+#, kde-format
 msgid "Folder is empty"
-msgstr "Primeiro os cartafoles"
+msgstr "O cartafol está baleiro"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80
 #, kde-format
@@ -5078,8 +4892,9 @@ msgid ""
 "This renames the items in your current selection.<nl/>Renaming multiple "
 "items at once amounts to their new names differing only in a number."
 msgstr ""
-"Isto renomea os elementos da selección actual.<nl/>Renomear varios elementos "
-"dunha vez supón que os seus novos nomes só cambien nun número."
+"Isto cambia de nome os elementos da selección actual.<nl/>Cambiar de nome "
+"varios elementos dunha vez supón que os seus novos nomes só cambien nun "
+"número."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
 #, kde-kuit-format
@@ -5089,8 +4904,8 @@ msgid ""
 "filename>.<nl/>The trash is a temporary storage where items can be deleted "
 "from if disk space is needed."
 msgstr ""
-"Isto move os elementos da selección actual ao <filename>Lixo</filename>.<nl/"
-">O lixo é un almacenamento temporal no que se poden eliminar elementos se "
+"Isto bota os elementos da selección actual no <filename>lixo</filename>.<nl/"
+">O lixo é un almacenamento temporal do que se poden eliminar elementos se "
 "fai falla espazo en disco."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:115
@@ -5107,13 +4922,13 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
 msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
-msgstr "Eliminar (empregando o atallo para o Lixo)"
+msgstr "Eliminar (co atallo para o Lixo)"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Duplicate Here"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicar aquí"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
 #, kde-format
@@ -5136,46 +4951,40 @@ msgstr ""
 "avanzadas nela como xestionar permisos de lectura e de escritura."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Location"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:incontextmenu"
 msgid "Copy Location"
-msgstr "Lugar"
+msgstr "Copiar a localización"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:152
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
 msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Isto copiará a ruta do primeiro elemento seleccionado no portapapeis."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu File"
-#| msgid "Move to Trash"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Move to Trash…"
-msgstr "Botar no lixo"
+msgstr "Botar no lixo"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu File"
-#| msgid "Delete"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Delete…"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar…"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:162
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu File"
 msgid "Duplicate Here…"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicar aquí…"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Location"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:incontextmenu"
 msgid "Copy Location…"
-msgstr "Lugar"
+msgstr "Copiar a localización…"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:192
 #, kde-kuit-format
@@ -5221,9 +5030,9 @@ msgstr ""
 "cartafoles e dos ficheiros.</para><para>Prema un detalle na cabeceira dunha "
 "columna para ordenar os elementos segundo el. Prémao de novo para inverter a "
 "orde. Prema a cabeceira co botón dereito do rato para seleccionar que "
-"detalles se mostran.</para><para>Pode ver o contido dun cartafol sen saír do "
-"lugar actual premendo á súa esquerda. Así pode ver o contido de varios "
-"cartafoles desde a mesma lista.</para>"
+"detalles se mostran.</para><para>Pode ver o contido dun cartafol sen saír da "
+"localización actual premendo á súa esquerda. Así pode ver o contido de "
+"varios cartafoles desde a mesma lista.</para>"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
 #, kde-format
@@ -5261,8 +5070,7 @@ msgid "This reduces the icon size."
 msgstr "Isto reduce o tamaño das iconas."
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Ampliación"
@@ -5298,12 +5106,10 @@ msgid "Folders First"
 msgstr "Primeiro os cartafoles"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu View"
-#| msgid "Hidden Files"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu Sort"
 msgid "Hidden Files Last"
-msgstr "Ficheiros agochados"
+msgstr "Ficheiros agochados ao final"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:266
 #, kde-format
@@ -5352,12 +5158,10 @@ msgstr ""
 "están agochados.</para>"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu View"
-#| msgid "Adjust View Properties..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu View"
 msgid "Adjust View Display Style..."
-msgstr "Axustar as propiedades da vista…"
+msgstr "Axustar o estilo visual da vista…"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333
 #, kde-format
@@ -5417,49 +5221,37 @@ msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort descending"
-#| msgid "Largest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Largest First"
 msgstr "De grande a pequeno"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort ascending"
-#| msgid "Smallest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Smallest First"
 msgstr "De pequeno a grande"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort descending"
-#| msgid "Newest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Newest First"
 msgstr "De novo a vello"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort ascending"
-#| msgid "Oldest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Oldest First"
 msgstr "De vello a novo"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort descending"
-#| msgid "Highest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort descending"
 msgid "Highest First"
 msgstr "De máis alta a máis baixa"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:685
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Sort ascending"
-#| msgid "Lowest first"
+#, kde-format
 msgctxt "Sort ascending"
 msgid "Lowest First"
 msgstr "De máis baixa a máis alta"
@@ -5482,7 +5274,7 @@ msgctxt ""
 "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
 "selection is empty when this text is shown."
 msgid "Actions for Current View"
-msgstr ""
+msgstr "Accións para a vista actual"
 
 #. i18n: @action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename.
 #. %1 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of
@@ -5492,7 +5284,7 @@ msgstr ""
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:795
 #, kde-format
 msgid "Actions for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Accións para %1"
 
 #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:802
 #, kde-format
@@ -5501,8 +5293,8 @@ msgctxt ""
 "of selected files/folders."
 msgid "Actions for One Selected Item"
 msgid_plural "Actions for %1 Selected Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Accións para un elementos seleccionado"
+msgstr[1] "Accións para %1 elementos seleccionados"
 
 #: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221
 #, kde-format
index eec0767faefdb1594d27e7ee03a559ea1da1d67a..6266060354791759e5175f7829944f70948dbb64 100644 (file)
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the dolphin package.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2019.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2019, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-02-06 01:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-16 11:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-25 12:13+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:43
 #, kde-format
@@ -25,23 +25,22 @@ msgstr "A instalación do menú de servizo de Dolphin fallou"
 #: servicemenuinstaller.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Failed to install \"%1\", exited with status \"%2\""
-msgstr ""
+msgstr "Non se puido instalar «%1», saíuse con estado «%2»"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to run installer script %1"
+#, kde-format
 msgid "Failed to uninstall \"%1\", exited with status \"%2\""
-msgstr "Non se puido executar o script de instalador %1"
+msgstr "Non se puido desinstalar «%1», saíuse con estado «%2»"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:111
 #, kde-format
 msgid "The file does not exist!"
-msgstr ""
+msgstr "O ficheiro non existe!"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:120
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when installing package"
-msgstr ""
+msgstr "Erro descoñecido ao instalar o paquete"
 
 #: servicemenuinstaller.cpp:183
 #, kde-format
index bc6ddd5d2673368ad26bddc3fc37e630d39271e7..2c93dbe4c7d72d3c40c6e134d1150ef80420a472 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-26 21:40+0530\n"
 "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2456,8 +2456,16 @@ msgstr "પૂર્વદર્શનો"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ગળણીપટ્ટી બતાવો"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2475,12 +2483,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ગળણીપટ્ટી બતાવો"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "રૂપરેખાંકિત કરો..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 83300298fdc8e1a7e0e04f983b227af7214c5a97..c29b1ae38c6530cd36c5d6860bce5a3e9aeab4be 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-01 15:09+0200\n"
 "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <kde-l10n-he@kde.org>\n"
@@ -2367,8 +2367,16 @@ msgstr "תצוגות מוקדמות מופעלות"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "לנגן קובצי מדיה אוטומטית"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "הצגת סרגל הסינון"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "תבנית תצוגת התאריכים"
@@ -2386,12 +2394,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "לנגן קובצי מדיה אוטומטית"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "הצגת סרגל הסינון"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "הגדרה..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 755013991055e1b54925320741c94d17aa36ce01..c32cf2b1f4db6d4bd2bcef9d887fd62683957b25 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-28 21:17+0530\n"
 "Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <kde-l10n-hi@kde.org>\n"
@@ -2346,8 +2346,16 @@ msgstr "पूर्वावलोकन दिखाया गया"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "मीडिया फ़ाइलों को स्वचालित रूप से चलाएं"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फ़िल्टर पट्टी दिखाएँ "
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "दिनांक प्रदर्शन प्रारूप"
@@ -2365,12 +2373,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "मीडिया फ़ाइलों को स्वचालित रूप से चलाएं"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फ़िल्टर पट्टी दिखाएँ "
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "विन्यस्त करें..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 4668f430f43249f2a254655d28612ab050d05c6d..60d43bf4f3cc24c589ca54097c5f28dd0aae5429 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-14 14:05+0530\n"
 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -2477,8 +2477,16 @@ msgstr "प्रिव्यू"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव "
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2497,13 +2505,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव "
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "टैग बदलव..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index dac1dd45c9be68b50f14c39ebf58c0a65785a89d..ff9cb848b58ca6c04951c0fe665be81d859e9488 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n"
 "Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2475,8 +2475,16 @@ msgstr "Pregledi"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Prikaži traku s filtrom"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2494,12 +2502,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Prikaži traku s filtrom"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Podešavanje…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 776261a845bf8e7c5a54a7650a41b4747d902a36..c375235e6606ff8718c45e5223c613b7788af677 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:46+0200\n"
 "Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
 "Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -2348,8 +2348,16 @@ msgstr "Přehladki so pokazuja"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filtrowy pas pokazać"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2367,12 +2375,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filtrowy pas pokazać"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Připrawić..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 5f4cd9a2eb3f72941f7993b2564c52bf9e9f0176..9b79daa7b6e092d4eabd2564affc94ee4b5f35bb 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-01 10:13+0100\n"
 "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -2599,8 +2599,16 @@ msgstr "Előnézetek megjelenítése"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Médiafájlok automatikus lejátszása"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Szűrősáv megjelenítése"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Dátumformátum"
@@ -2618,12 +2626,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Médiafájlok automatikus lejátszása"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Szűrősáv megjelenítése"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Beállítás…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index cb92b709a1b7fe90f0b263cf8d761d4aaa11f466..4888b6d84eeedc8bf983c06e5a0187fb3e38f412 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 22:56+0100\n"
 "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2517,8 +2517,16 @@ msgstr "Vistas preliminar monstrate"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Sona files multimedia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Monstra barra de filtro"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de como monstrar data"
@@ -2536,12 +2544,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Sona files multimedia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Monstra barra de filtro"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 64551bf0686a32069a02b2616b6a61d346a32843..7c58fbb64179261c7d58231404e77d62c37859f5 100644 (file)
@@ -11,16 +11,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-07 22:51+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-22 00:05+0700\n"
+"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -2500,8 +2500,16 @@ msgstr "Tampilan pratinjau"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Putar file media"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Tampilkan Bilah Filter"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format tampilan tanggal"
@@ -2519,12 +2527,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-Putar file media"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Tampilkan Bilah Filter"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfigurasikan..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
@@ -2774,7 +2790,7 @@ msgstr "Dari Sini"
 #, kde-format
 msgctxt "action:button"
 msgid "Your files"
-msgstr "File-filemu"
+msgstr "Berkas Anda"
 
 #: search/dolphinsearchbox.cpp:381
 #, kde-format
index 8cfce78a18f423f4784e4b9e17b66e7f7d19aac1..8e24e31335eec4f7e430ca65635e1a5c812a60e3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-11-06 08:18+0700\n"
 "Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Interlingue <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2274,8 +2274,14 @@ msgstr "Sin prevision"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automaticmen reproducter media"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Monstrar li panel de filtre"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formate de date"
@@ -2293,12 +2299,18 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automaticmen reproducter media"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Monstrar li panel de filtre"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 886b45a39d5c182dc105fb11aa646e4ad1e6e7ea..72b52e57d28a134fc760a03489e4f72363514e60 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-21 14:44+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic\n"
@@ -2515,8 +2515,16 @@ msgstr "Forskoðanir sýndar"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Spila margmiðlunarskrár sjálfkrafa"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Sýna síustiku"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Dagsetningasnið"
@@ -2534,12 +2542,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Spila margmiðlunarskrár sjálfkrafa"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Sýna síustiku"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Grunnstilla..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 0dcc8706329be92a0777e0d705a8e35141c44c74..40bd73d87d614651cc8e0a7782ea9a1fcec348d1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 23:44+0100\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -2519,8 +2519,16 @@ msgstr "Anteprime mostrate"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Riproduci automaticamente i file multimediali"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra del filtro"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato di visualizzazione della data"
@@ -2538,12 +2546,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Riproduci automaticamente i file multimediali"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostra la barra del filtro"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configura..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 6144286bbdf386ec8c68be193a4da55c4cd06792..13f7bdfb7e05c0a8e47163b9a043a36cbc1c1aab 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-23 18:31+0900\n"
 "Last-Translator: Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -2531,8 +2531,16 @@ msgstr "プレビューを表示"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "メディアファイルの自動再生"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "フィルタバーを表示する"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "日付表示形式"
@@ -2550,12 +2558,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "メディアファイルの自動再生"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "フィルタバーを表示する"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "設定..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 9c4094628fbfafd71f72a0d546036755942c4bcd..a6c55b4a3f489f64b1156c12e55029016f0205ad 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 05:10+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2273,8 +2273,16 @@ msgstr "გადახედვები ნაჩვენებია"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "მედია ფაილების ავტომატური დაკვრა"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ფილტრის ზოლის ჩვენება"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "თარიღის ჩვენების ფორმატი"
@@ -2292,12 +2300,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "მედია ფაილების ავტომატური დაკვრა"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ფილტრის ზოლის ჩვენება"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "მორგება..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 3acbda394e2a49199ce4197da20a4097ac6881ed..499077095cfadfc1970dccebd18cad140515fdd3 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-07 01:53+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2426,8 +2426,16 @@ msgstr "Көріністер көрсетілген"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Сүзгі панелін көрсету"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2445,12 +2453,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Сүзгі панелін көрсету"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Баптау..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index cb183110b8df68f2ba919737ab7d67ac4597fe91..4bdff5e1c3c5b8b11d6387431ec177b08fbeee7d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-18 08:25+0700\n"
 "Last-Translator: sutha <sutha@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros>\n"
@@ -2415,8 +2415,16 @@ msgstr "បាន​បង្ហាញ​ទិដ្ឋភាព​មើល​
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "បង្ហាញ​របារ​តម្រង"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2434,12 +2442,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "បង្ហាញ​របារ​តម្រង"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​​​​..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 5b184d5c2f9a1c7b0fd61a7f4a86cfd8e5d20131..60089cb4197da1cd02452c9c27c044b7b3896516 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:09+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
 "Language-Team: kn_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2487,8 +2487,16 @@ msgstr "ಮುನ್ನೋಟಗಳು"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ಶೋಧಕ (ಫಿಲ್ಟರ್) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2506,12 +2514,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ಶೋಧಕ (ಫಿಲ್ಟರ್) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ಸಂರಚಿಸು..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 60bd8b5ace62cec5e45628c0e487d64f06104d4a..fb926657d0e8c4892bdca1e362e5d42fafff969c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-01 01:16+0100\n"
 "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
 "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -2445,8 +2445,16 @@ msgstr "미리 보기 보여짐"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "미디어 파일 자동 재생"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "필터 표시줄 표시"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "날짜 표시 형식"
@@ -2464,12 +2472,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "미디어 파일 자동 재생"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "필터 표시줄 표시"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "설정..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 1c7597f3f382c99e5a6ea3f5846718f59d4dc76b..aa0837bbf7b3263e631556cd8d4bd5430f4757f0 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-22 22:21+0200\n"
 "Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -2518,8 +2518,16 @@ msgstr "Pêşdîtin"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Darikê Fîltreyê Nîşan Bide"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2540,13 +2548,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Darikê Fîltreyê Nîşan Bide"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Etîketan Biguherîne..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index b9bf734ab0b3254a500ae2321ce46c42293a6af0..deb22c91b7e51abb9d24e15e991454a1a9835f6e 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:48+0200\n"
 "Last-Translator: Moo <<>>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -2382,8 +2382,16 @@ msgstr "Rodomos peržiūros"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatiškai atkurti medijos failus"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Rodyti filtro juostą"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Datos rodymo formatas"
@@ -2401,12 +2409,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automatiškai atkurti medijos failus"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Rodyti filtro juostą"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfigūruoti..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 759038c369b0b987a3f4f38da5cbf7b5d9b17dbe..66d7af5fb9435f03af772fc9d12d590773594d1e 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-02 18:56+0300\n"
 "Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2344,8 +2344,16 @@ msgstr "Parādīti priekšskatījumi"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto atskaņot multimediju datnes"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Rādīt filtra joslu"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Datumu attēlošanas formāts"
@@ -2363,12 +2371,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto atskaņot multimediju datnes"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Rādīt filtra joslu"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Konfigurēt..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index a455765d6bf8b70d9a6c8ea2cd588297ea9dac76..9b8676a52f493328dc6dbd2aae737bb5b2bf30f2 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 12:50+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@@ -2482,8 +2482,16 @@ msgstr "पूर्वावलोकन"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2501,12 +2509,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "फिल्टर पट्टी देखाबू"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "कान्फिगर..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 01e16be2fd7bd8015bfd27216c4bc2b1b08baf32..d1242301b28f01a214b20b8ac8e6e829fc04d878 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:53+0100\n"
 "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2493,8 +2493,16 @@ msgstr "Прегледи"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Прикажи лента со филтри"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2512,12 +2520,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Прикажи лента со филтри"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Конфигурирај..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 36ff78fface71f7ced67ecb90b0e9cf536d8d62b..006b3a534fa803f65f9c7434a80d60f1f4d841f3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-09-09 12:59+0000\n"
 "Last-Translator: Subin Siby <subins2000@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Malayalam <https://kde.smc.org.in/projects/dolphin/dolphin/ml/"
@@ -2438,8 +2438,16 @@ msgstr "തിരനോട്ടങ്ങള്‍"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "അരിപ്പയുടെ പട്ട കാണിയ്ക്കുക"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "തീയതി കാണിക്കുന്ന രീതി"
@@ -2457,12 +2465,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "അരിപ്പയുടെ പട്ട കാണിയ്ക്കുക"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ക്രമീകരിക്കുക..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index ef7dee7e26860eec7d516b20898aa6c8bf9bbba5..0fd2fb6f55470aef50a143a8dd8d5dc0bea6a9a3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:37+0530\n"
 "Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2439,8 +2439,16 @@ msgstr "दर्शविलेले पूर्वावलोकन"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "गाळणी पट्टी दर्शवा"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2458,12 +2466,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "गाळणी पट्टी दर्शवा"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "संयोजीत करा..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 2199434d3215d8d32c4b78e23be93c4e3a0ca781..06ba7594ede2ef4257f73e14f36946c2f38b5f92 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 20:56+0800\n"
 "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -2454,8 +2454,16 @@ msgstr "Pralihat"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Search Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Papar Bar Carian"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2474,13 +2482,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Search Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Papar Bar Carian"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Tetapkan..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index b206e70bedadbe0e3cb41ee6d8571d4cea92554a..0e51871f51e6ca839e2bc9c65f1907e2200ef5b6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-10-05 19:49+0630\n"
 "Last-Translator: ဇေယျာလွင် <lw1nzayar@yandex.com>\n"
 "Language-Team: Burmese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2262,8 +2262,16 @@ msgstr "ပြထားသောအကြိုမြင်ကွင်းမျ
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "မီဒီယာဖိုင်လ်အလိုအလျောက်ဖွင့်မည်"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "စစ်ထုတ်တန်း ပြမည်"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "ရက်စွဲဖော်ပြမှုပုံစံ"
@@ -2281,12 +2289,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "မီဒီယာဖိုင်လ်အလိုအလျောက်ဖွင့်မည်"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "စစ်ထုတ်တန်း ပြမည်"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ပြင်ဆင်မည်..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index fae791c57d4df30fa362cb52891d7f8025a8d8a4..42d49134b8ab6777e8ba5888b1aa58fe7bf3cce9 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-18 23:13+0200\n"
 "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
 "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -2436,8 +2436,16 @@ msgstr "Vöransichten wiest"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalken wiesen"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2455,12 +2463,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalken wiesen"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Instellen..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index c870fe8e4968c3e9034439b1920af4eceba67b65..3b9bb174c257a4710c835daee812119db3b4afa3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-05 13:38+0545\n"
 "Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -2527,8 +2527,16 @@ msgstr "Preview"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Show Filter Bar"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2549,13 +2557,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Show Filter Bar"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@info:tooltip"
 #| msgid "Click to add comment..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Click to add comment..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index e0d7359125cd8a2bc0bd5df313e63138319355c8..93d1983ec6a887a5f2f51f4b72a88fd64839d269 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 11:22+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -2512,8 +2512,16 @@ msgstr "Voorbeelden getoond"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediabestanden automatisch afspelen"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalk tonen"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Weergave-indeling datum"
@@ -2531,12 +2539,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Mediabestanden automatisch afspelen"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Filterbalk tonen"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Instellen..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 33ecab9b11175b3b1273a04b8dcd14fc84e6daa3..9c162cf1f56a553541c49bf0d9dacc68ee8c6184 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
 "Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
@@ -2474,8 +2474,16 @@ msgstr "Ulhada"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@label"
+#| msgid "Additional information"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Entresenha adicionalas"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2496,13 +2504,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@label"
+#| msgid "Additional information"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Entresenha adicionalas"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@action:button Choose font"
 #| msgid "Choose..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Causir..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 7e66756bb5438ee32c2b1e7d42079c842b92487a..ab7a4683c1bbe15f0ff09784066b20a9b3835ac7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-07 17:06+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@@ -2461,8 +2461,16 @@ msgstr "ପ୍ରାକଦର୍ଶନ:"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Hide Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ଛାଣକ ପଟିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2483,13 +2491,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Hide Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ଛାଣକ ପଟିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Comment..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index fedf20c63be5c0a47fb1bd1bc308ba6c6457f03a..9919dee95aafad772dc837236c8b4ff8c8d318dd 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-11 09:21-0700\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
 "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -2300,8 +2300,16 @@ msgstr "ਝਲਕ ਵੇਖਾਓ"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "ਮੀਡਿਆ ਫਾਇਲਾਂ ਆਪੇ-ਚਲਾਓ"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ਫਿਲਟਰ ਬਾਰ ਵੇਖੋ"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "ਤਾਰੀਖ ਵੇਖਾਉਣ ਫਾਰਮੈਟ"
@@ -2319,12 +2327,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "ਮੀਡਿਆ ਫਾਇਲਾਂ ਆਪੇ-ਚਲਾਓ"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ਫਿਲਟਰ ਬਾਰ ਵੇਖੋ"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 49ff64c757cc97da6b904c09b69245057917adc3..c4868376dfdf454330ff09f467e82a37ecab43db 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-05 09:05+0100\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2518,8 +2518,16 @@ msgstr "Pokaż podglądy"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Samoodtwarzaj pliki multimedialne"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pokaż pasek filtru"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Zapisy do wyświetlania daty"
@@ -2537,12 +2545,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Samoodtwarzaj pliki multimedialne"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pokaż pasek filtru"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Ustawienia..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 4cc0ddf547220412217538a7f3ef6c75e86bbb52..ac969d5f5a11afaf2e374f1c9c006326cfece9d3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-06 16:41+0000\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2526,8 +2526,16 @@ msgstr "Antevisões visíveis"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-reproduzir os ficheiros multimédia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar a Barra do Filtro"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de apresentação das datas"
@@ -2545,12 +2553,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Auto-reproduzir os ficheiros multimédia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar a Barra do Filtro"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index b78534e810e21fa473ee52be1d914188e4b12f05..16feea6cf7269a2f4658a88cfcc67398b726e73d 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-03 09:55-0300\n"
 "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -2516,8 +2516,16 @@ msgstr "Visualizações exibidas"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproduzir automaticamente arquivos de mídia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar barra de filtro"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formato de exibição de data"
@@ -2535,12 +2543,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Reproduzir automaticamente arquivos de mídia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrar barra de filtro"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurar..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 71a8a04b2edaf2e2d93e9fd5447d6e06e7159e7b..379a346927b7a6e55136f3fb1512f0e7d9df46bc 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-14 15:53+0100\n"
 "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@@ -2572,8 +2572,16 @@ msgstr "Previzualizări afișate"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Redă automat fișiere multimedia"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Arată bara de filtrare"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format afișare dată"
@@ -2591,12 +2599,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Redă automat fișiere multimedia"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Arată bara de filtrare"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Configurare..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index ef217c8ffacb7a60bdb335f25cf6d109b2532dcd..3ed37cbfc1051c7d1bb933d2823221d6ae7da212 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-17 13:31+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -2597,8 +2597,16 @@ msgstr "Показывать миниатюры"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Проигрывать медиафайлы"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Открыть панель фильтра"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Формат даты"
@@ -2616,12 +2624,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Проигрывать медиафайлы"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Открыть панель фильтра"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Настроить…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 19ef4f0b2b89c00386f59dab4448805c003f4ba9..240ff9f5852f8a2c05ea5be09cf5b97016749265 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:10+0530\n"
 "Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
@@ -2451,8 +2451,16 @@ msgstr "පුර්‍වදසුන"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "පෙරහණතීරුව පෙන්වන්න"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2470,12 +2478,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "පෙරහණතීරුව පෙන්වන්න"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "සකසන්න..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index c1877d9c49dbd3dab6440dc43651292a2b06878b..b8987f9037ebdf63956456e7f5373b978c48fd16 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-07-19 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2558,8 +2558,16 @@ msgstr "Náhľady zobrazené"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automaticky prehrať mediálne súbory"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Zobraziť lištu filtrovania"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Formát zobrazenia dátumu"
@@ -2577,12 +2585,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Automaticky prehrať mediálne súbory"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Zobraziť lištu filtrovania"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Nastaviť..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 89aba86a2961fde2ce2bfa183bdc4a4255749590..f9375dd9f6eb9796e39d2748a42d25f132e75340 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-20 08:27+0100\n"
 "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -2521,8 +2521,16 @@ msgstr "Predogledi so prikazani"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Avtomatično predvajaj medijske datoteke"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pokaži filtrirno vrstico"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Format prikazovanja datuma"
@@ -2540,12 +2548,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Avtomatično predvajaj medijske datoteke"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Pokaži filtrirno vrstico"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Nastavi..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 42bf133f0e3a90e17053e46516231f54d2642030..0e3ae383478dbaa9df05ec026c90d1ed9d0a5f23 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdebase\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-22 05:17-0500\n"
 "Last-Translator: Agron Selimaj <as9902613@gmail.com>\n"
 "Language-Team: sq\n"
@@ -2414,8 +2414,16 @@ msgstr "Parapamjet"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Shfaq Shiritin e Filtrit"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2433,12 +2441,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Shfaq Shiritin e Filtrit"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr ""
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 83786a61893f5a627827f20bb10e814814c3fe3d..6eeaa357da0bf1b0a94dffb5fa39debc4e75ec32 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-09-25 20:03+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2503,8 +2503,16 @@ msgstr "Förhandsgranskningar visas"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Spela mediafiler automatiskt"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Visa filterrad"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Visningsformat för datum"
@@ -2522,12 +2530,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Spela mediafiler automatiskt"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Visa filterrad"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Anpassa..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index aa39da008560292253ef058930b953001f1fb8b0..5735e77fcd6410da76edd601c886941f2e29a44d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-19 11:23+0530\n"
 "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2397,8 +2397,16 @@ msgstr "முன்தோற்றங்கள் காட்டப்பட
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "ஊடகக்கோப்புகளை தானாக இயக்கு"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "வடிகட்டிப் பட்டையைக் காட்டும்"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "தேதி எவ்வாறு காட்டப்படும்"
@@ -2416,12 +2424,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "ஊடகக்கோப்புகளை தானாக இயக்கு"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "வடிகட்டிப் பட்டையைக் காட்டும்"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "அமை..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index eaeeeb3238574c9bea57892d5749aaecd62eb75a..51d383784b0a6f56c348242ab648888f8c2560e8 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-03-27 00:52+0530\n"
 "Last-Translator: Sripath Roy Koganti <sripathroy@swecha.net>\n"
 "Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2519,8 +2519,16 @@ msgstr "ముందస్తు వీక్షణం"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ఫిల్టర్ బార్‌ను చూపుము"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2541,13 +2549,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "ఫిల్టర్ బార్‌ను చూపుము"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change Tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "టాగ్సును మార్చుము..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 8ee75e20ce0ffbdd55f120aff829fc5bb4058857..496cb021e375ebdfcb5b3cdd24404c5c18914f64 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-17 20:47+0500\n"
 "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tajik <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2408,8 +2408,16 @@ msgstr "Пешнамоиш"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Намоиши навори филтр"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2427,12 +2435,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Намоиши навори филтр"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Танзим кунед..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 59c4f571cc8f0715cf042c14c68ed4617c7f3b08..d2d7366728650dfd2f2880397321f80787002248 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-25 15:02+0700\n"
 "Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat <narachai@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2464,8 +2464,16 @@ msgstr "แสดงตัวอย่าง"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "แสดงแถบตัวกรอง"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2483,12 +2491,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "แสดงแถบตัวกรอง"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "ปรับแต่ง..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 28995085bab9fcd9fa31f86046c704b07b60d44d..0691ebd8cd8393e81af1150a2d2503f01ba865ac 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-15 13:47+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -2501,8 +2501,16 @@ msgstr "Önizlemeleri göster"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Ortam dosyalarını otomatik oynat"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Süzgeç Çubuğunu Göster"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Tarih görüntüleme biçimi"
@@ -2520,12 +2528,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Ortam dosyalarını otomatik oynat"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Süzgeç Çubuğunu Göster"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Yapılandır..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 14863aae73e4fa02f05c27f8629c8e64d4f75737..9f533a7118b3be4898e10231a1fa483c8daf3833 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@@ -2410,8 +2410,16 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "سۈزگۈچ بالداقنى كۆرسەت"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2429,12 +2437,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "سۈزگۈچ بالداقنى كۆرسەت"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "سەپلە…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 35703e2001e9d2d8c9a842a0f1455de6034f3789..bce37508f98420cc4a6917217588462832063160 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-24 08:49+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -2555,8 +2555,16 @@ msgstr "Показані перегляди"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Автоматичне відтворення мультимедійних файлів"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Показувати панель фільтра"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Формат показу дати"
@@ -2574,12 +2582,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Автоматичне відтворення мультимедійних файлів"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Показувати панель фільтра"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Налаштувати…"
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index ecf145115470316fc1cdad06734f3f77fa00ffb9..9d015c443d50b69a2dd27c0a60136c16e1a7ef55 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-31 09:43+0200\n"
 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
 "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2456,8 +2456,16 @@ msgstr "Koʻrib chiqish"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@label"
+#| msgid "Additional information"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Qoʻshimcha maʼlumot"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2479,12 +2487,20 @@ msgstr ""
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
+#| msgid "Additional information"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Qoʻshimcha maʼlumot"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change tags..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Yorliqlarni oʻzgartirish..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index c5dd562cf6e448df02b8d649a19ee927f27acee7..da9fd506e9b445b85a1f2b2df857148b3ce7b3da 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-13 23:57+0200\n"
 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
 "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2467,8 +2467,16 @@ msgstr "Кўриб чиқиш"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Search Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Қидириш панелини кўрсатиш"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2487,13 +2495,21 @@ msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
 #, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Search Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Қидириш панелини кўрсатиш"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
+#, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "@label"
 #| msgid "Change..."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Ўзгартириш..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index b74bec69af4290cf9a54f61e07de491fd0ccda43..72e864d6458db91d66b2cb5e209109e38459416c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-21 18:35+0100\n"
 "Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@@ -2487,8 +2487,16 @@ msgstr "Xem thử đã hiện"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Tự động phát các tệp phương tiện"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Hiện thanh lọc"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "Định dạng hiển thị ngày tháng"
@@ -2506,12 +2514,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "Tự động phát các tệp phương tiện"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Hiện thanh lọc"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Cấu hình..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index aa15ef3f08f890c0173606b7ec111003a6045c93..4418a84a261de8c2473ca2904264d1a47a8e6092 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-28 22:43+0100\n"
 "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -2437,8 +2437,16 @@ msgstr "Prévoeyaedjes mostrés"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrer bår di passete"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr ""
@@ -2456,12 +2464,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr ""
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Mostrer bår di passete"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "Apontyî..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 2535a72d08edd347364228397b06842ede8c02a3..51c9980b96ae2c73ef459c6522fe8de0897dee01 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-11 04:52\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -2420,8 +2420,16 @@ msgstr "显示预览图"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "自动播放媒体文件"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "显示筛选栏"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "日期显示格式"
@@ -2439,12 +2447,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "自动播放媒体文件"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "显示筛选栏"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "配置..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"
index 95012258bfd8647310edbfdc308fbc094e5368eb..b092159b5c536bc963f711b85c7ad399b703abe7 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dolphin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-17 00:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-26 00:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-01-06 22:31+0900\n"
 "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -2304,8 +2304,16 @@ msgstr "已顯示預覽"
 msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "自動播放媒體檔案"
 
-#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#. i18n: ectx: label, entry (showHovered), group (InformationPanel)
 #: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:18
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "顯示過濾器列"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (dateFormat), group (InformationPanel)
+#: panels/information/dolphin_informationpanelsettings.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Date display format"
 msgstr "日期顯示格式"
@@ -2323,12 +2331,20 @@ msgid "Auto-Play media files"
 msgstr "自動播放媒體檔案"
 
 #: panels/information/informationpanel.cpp:163
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:tooltip"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "顯示過濾器列"
+
+#: panels/information/informationpanel.cpp:168
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Configure..."
 msgstr "設定..."
 
-#: panels/information/informationpanel.cpp:169
+#: panels/information/informationpanel.cpp:174
 #, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Condensed Date"